Gabriela Garrido

Publications

Displaying 1 - 7 of 7
  • Garrido Rodriguez, G., Norcliffe, E., Brown, P., Huettig, F., & Levinson, S. C. (2023). Anticipatory processing in a verb-initial Mayan language: Eye-tracking evidence during sentence comprehension in Tseltal. Cognitive Science, 47(1): e13292. doi:10.1111/cogs.13219.

    Abstract

    We present a visual world eye-tracking study on Tseltal (a Mayan language) and investigate whether verbal information can be used to anticipate an upcoming referent. Basic word order in transitive sentences in Tseltal is Verb-Object-Subject (VOS). The verb is usually encountered first, making argument structure and syntactic information available at the outset, which should facilitate anticipation of the post-verbal arguments. Tseltal speakers listened to verb-initial sentences with either an object-predictive verb (e.g., ‘eat’) or a general verb (e.g., ‘look for’) (e.g., “Ya slo’/sle ta stukel on te kereme”, Is eating/is looking (for) by himself the avocado the boy/ “The boy is eating/is looking (for) an avocado by himself”) while seeing a visual display showing one potential referent (e.g., avocado) and three distractors (e.g., bag, toy car, coffee grinder). We manipulated verb type (predictive vs. general) and recorded participants' eye-movements while they listened and inspected the visual scene. Participants’ fixations to the target referent were analysed using multilevel logistic regression models. Shortly after hearing the predictive verb, participants fixated the target object before it was mentioned. In contrast, when the verb was general, fixations to the target only started to increase once the object was heard. Our results suggest that Tseltal hearers pre-activate semantic features of the grammatical object prior to its linguistic expression. This provides evidence from a verb-initial language for online incremental semantic interpretation and anticipatory processing during language comprehension. These processes are comparable to the ones identified in subject-initial languages, which is consistent with the notion that different languages follow similar universal processing principles.
  • Levshina, N., Namboodiripad, S., Allassonnière-Tang, M., Kramer, M., Talamo, L., Verkerk, A., Wilmoth, S., Garrido Rodriguez, G., Gupton, T. M., Kidd, E., Liu, Z., Naccarato, C., Nordlinger, R., Panova, A., & Stoynova, N. (2023). Why we need a gradient approach to word order. Linguistics, 61(4), 825-883. doi:10.1515/ling-2021-0098.

    Abstract

    This article argues for a gradient approach to word order, which treats word order preferences, both within and across languages, as a continuous variable. Word order variability should be regarded as a basic assumption, rather than as something exceptional. Although this approach follows naturally from the emergentist usage-based view of language, we argue that it can be beneficial for all frameworks and linguistic domains, including language acquisition, processing, typology, language contact, language evolution and change, and formal approaches. Gradient approaches have been very fruitful in some domains, such as language processing, but their potential is not fully realized yet. This may be due to practical reasons. We discuss the most pressing methodological challenges in corpus-based and experimental research of word order and propose some practical solutions.
  • Nordlinger, R., Garrido Rodriguez, G., & Kidd, E. (2022). Sentence planning and production in Murrinhpatha, an Australian 'free word order' language. Language, 98(2), 187-220. Retrieved from https://muse.jhu.edu/article/857152.

    Abstract

    Psycholinguistic theories are based on a very small set of unrepresentative languages, so it is as yet unclear how typological variation shapes mechanisms supporting language use. In this article we report the first on-line experimental study of sentence production in an Australian free word order language: Murrinhpatha. Forty-six adult native speakers of Murrinhpatha described a series of unrelated transitive scenes that were manipulated for humanness (±human) in the agent and patient roles while their eye movements were recorded. Speakers produced a large range of word orders, consistent with the language having flexible word order, with variation significantly influenced by agent and patient humanness. An analysis of eye movements showed that Murrinhpatha speakers' first fixation on an event character did not alone determine word order; rather, early in speech planning participants rapidly encoded both event characters and their relationship to each other. That is, they engaged in relational encoding, laying down a very early conceptual foundation for the word order they eventually produced. These results support a weakly hierarchical account of sentence production and show that speakers of a free word order language encode the relationships between event participants during earlier stages of sentence planning than is typically observed for languages with fixed word orders.
  • Garcia, R., Garrido Rodriguez, G., & Kidd, E. (2021). Developmental effects in the online use of morphosyntactic cues in sentence processing: Evidence from Tagalog. Cognition, 216: 104859. doi:10.1016/j.cognition.2021.104859.

    Abstract

    Children must necessarily process their input in order to learn it, yet the architecture of the developing parsing system and how it interfaces with acquisition is unclear. In the current paper we report experimental and corpus data investigating adult and children's use of morphosyntactic cues for making incremental online predictions of thematic roles in Tagalog, a verb-initial symmetrical voice language of the Philippines. In Study 1, Tagalog-speaking adults completed a visual world eye-tracking experiment in which they viewed pictures of causative actions that were described by transitive sentences manipulated for voice and word order. The pattern of results showed that adults process agent and patient voice differently, predicting the upcoming noun in the patient voice but not in the agent voice, consistent with the observation of a patient voice preference in adult sentence production. In Study 2, our analysis of a corpus of child-directed speech showed that children heard more patient voice- than agent voice-marked verbs. In Study 3, 5-, 7-, and 9-year-old children completed a similar eye-tracking task as used in Study 1. The overall pattern of results suggested that, like the adults in Study 1, children process agent and patient voice differently in a manner that reflects the input distributions, with children developing towards the adult state across early childhood. The results are most consistent with theoretical accounts that identify a key role for input distributions in acquisition and language processing

    Additional information

    1-s2.0-S001002772100278X-mmc1.docx
  • Roelofs, A., Piai, V., Garrido Rodriguez, G., & Chwilla, D. J. (2016). Electrophysiology of Cross-Language Interference and Facilitation in Picture Naming. Cortex, 76, 1-16. doi:10.1016/j.cortex.2015.12.003.

    Abstract

    Disagreement exists about how bilingual speakers select words, in particular, whether words in another language compete, or competition is restricted to a target language, or no competition occurs. Evidence that competition occurs but is restricted to a target language comes from response time (RT) effects obtained when speakers name pictures in one language while trying to ignore distractor words in another language. Compared to unrelated distractor words, RT is longer when the picture name and distractor are semantically related, but RT is shorter when the distractor is the translation of the name of the picture in the other language. These effects suggest that distractor words from another language do not compete themselves but activate their counterparts in the target language, thereby yielding the semantic interference and translation facilitation effects. Here, we report an event-related brain potential (ERP) study testing the prediction that priming underlies both of these effects. The RTs showed semantic interference and translation facilitation effects. Moreover, the picture-word stimuli yielded an N400 response, whose amplitude was smaller on semantic and translation trials than on unrelated trials, providing evidence that interference and facilitation priming underlie the RT effects. We present the results of computer simulations showing the utility of a within-language competition account of our findings.
  • Lai, V. T., Garrido Rodriguez, G., & Narasimhan, B. (2014). Thinking-for-speaking in early and late bilinguals. Bilingualism: Language and Cognition, 17, 139-152. doi:10.1017/S1366728913000151.

    Abstract

    When speakers describe motion events using different languages, they subsequently classify those events in language-specific ways (Gennari, Sloman, Malt & Fitch, 2002). Here we ask if bilingual speakers flexibly shift their event classification preferences based on the language in which they verbally encode those events. English–Spanish bilinguals and monolingual controls described motion events in either Spanish or English. Subsequently they judged the similarity of the motion events in a triad task. Bilinguals tested in Spanish and Spanish monolinguals were more likely to make similarity judgments based on the path of motion versus bilinguals tested in English and English monolinguals. The effect is modulated in bilinguals by the age of acquisition of the second language. Late bilinguals based their judgments on path more often when Spanish was used to describe the motion events versus English. Early bilinguals had a path preference independent of the language in use. These findings support “thinking-for-speaking” (Slobin, 1996) in late bilinguals.
  • Roelofs, A., Piai, V., & Garrido Rodriguez, G. (2011). Attentional inhibition in bilingual naming performance: Evidence from delta-plot analyses. Frontiers in Psychology, 2, 184. doi:10.3389/fpsyg.2011.00184.

    Abstract

    It has been argued that inhibition is a mechanism of attentional control in bilingual language performance. Evidence suggests that effects of inhibition are largest in the tail of a response time (RT) distribution in non-linguistic and monolingual performance domains. We examined this for bilingual performance by conducting delta-plot analyses of naming RTs. Dutch-English bilingual speakers named pictures using English while trying to ignore superimposed neutral Xs or Dutch distractor words that were semantically related, unrelated, or translations. The mean RTs revealed semantic, translation, and lexicality effects. The delta plots leveled off with increasing RT, more so when the mean distractor effect was smaller as compared with larger. This suggests that the influence of inhibition is largest toward the distribution tail, corresponding to what is observed in other performance domains. Moreover, the delta plots suggested that more inhibition was applied by high- than low-proficiency individuals in the unrelated than the other distractor conditions. These results support the view that inhibition is a domain-general mechanism that may be optionally engaged depending on the prevailing circumstances.

Share this page