Displaying 1 - 45 of 45
Ozyurek, A. (2020). From hands to brains: How does human body talk, think and interact in face-to-face language use? In K. Truong, D. Heylen, & M. Czerwinski (
Eds.), ICMI '20: Proceedings of the 2020 International Conference on Multimodal Interaction (pp. 1-2). New York, NY, USA: Association for Computing Machinery. doi:10.1145/3382507.3419442.
Rasenberg, M., Dingemanse, M., & Ozyurek, A. (2020). Lexical and gestural alignment in interaction and the emergence of novel shared symbols. In A. Ravignani, C. Barbieri, M. Flaherty, Y. Jadoul, E. Lattenkamp, H. Little, M. Martins, K. Mudd, & T. Verhoef (
Eds.), The Evolution of Language: Proceedings of the 13th International Conference (Evolang13) (pp. 356-358). Nijmegen: The Evolution of Language Conferences.
Van Arkel, J., Woensdregt, M., Dingemanse, M., & Blokpoel, M. (2020). A simple repair mechanism can alleviate computational demands of pragmatic reasoning: simulations and complexity analysis. In Proceedings of the 24th Conference on Computational Natural Language Learning (CoNLL 2020).
AbstractHow can people communicate successfully while keeping resource costs low in the face of ambiguity? We present a principled theoretical analysis comparing two strategies for disambiguation in communication: (i) pragmatic reasoning, where communicators reason about each other, and (ii) other-initiated repair, where communicators signal and resolve trouble interactively. Using agent-based simulations and computational complexity analyses, we compare the efficiency of these strategies in terms of communicative success, computation cost and interaction cost. We show that agents with a simple repair mechanism can increase efficiency, compared to pragmatic agents, by reducing their computational burden at the cost of longer interactions. We also find that efficiency is highly contingent on the mechanism, highlighting the importance of explicit formalisation and computational rigour.
Akita, K., & Dingemanse, M. (2019). Ideophones (Mimetics, Expressives). In Oxford Research Encyclopedia for Linguistics. Oxford: Oxford University Press. doi:10.1093/acrefore/9780199384655.013.477.
AbstractIdeophones, also termed “mimetics” or “expressives,” are marked words that depict sensory imagery. They are found in many of the world’s languages, and sizable lexical classes of ideophones are particularly well-documented in languages of Asia, Africa, and the Americas. Ideophones are not limited to onomatopoeia like meow and smack, but cover a wide range of sensory domains, such as manner of motion (e.g., plisti plasta ‘splish-splash’ in Basque), texture (e.g., tsaklii ‘rough’ in Ewe), and psychological states (e.g., wakuwaku ‘excited’ in Japanese). Across languages, ideophones stand out as marked words due to special phonotactics, expressive morphology including certain types of reduplication, and relative syntactic independence, in addition to production features like prosodic foregrounding and common co-occurrence with iconic gestures. Three intertwined issues have been repeatedly debated in the century-long literature on ideophones. (a) Definition: Isolated descriptive traditions and cross-linguistic variation have sometimes obscured a typologically unified view of ideophones, but recent advances show the promise of a prototype definition of ideophones as conventionalised depictions in speech, with room for language-specific nuances. (b) Integration: The variable integration of ideophones across linguistic levels reveals an interaction between expressiveness and grammatical integration, and has important implications for how to conceive of dependencies between linguistic systems. (c) Iconicity: Ideophones form a natural laboratory for the study of iconic form-meaning associations in natural languages, and converging evidence from corpus and experimental studies suggests important developmental, evolutionary, and communicative advantages of ideophones.
Dideriksen, C., Fusaroli, R., Tylén, K., Dingemanse, M., & Christiansen, M. H. (2019). Contextualizing Conversational Strategies: Backchannel, Repair and Linguistic Alignment in Spontaneous and Task-Oriented Conversations. In A. K. Goel, C. M. Seifert, & C. Freksa (
Eds.), Proceedings of the 41st Annual Conference of the Cognitive Science Society (CogSci 2019) (pp. 261-267). Montreal, QB: Cognitive Science Society.
AbstractDo interlocutors adjust their conversational strategies to the specific contextual demands of a given situation? Prior studies have yielded conflicting results, making it unclear how strategies vary with demands. We combine insights from qualitative and quantitative approaches in a within-participant experimental design involving two different contexts: spontaneously occurring conversations (SOC) and task-oriented conversations (TOC). We systematically assess backchanneling, other-repair and linguistic alignment. We find that SOC exhibit a higher number of backchannels, a reduced and more generic repair format and higher rates of lexical and syntactic alignment. TOC are characterized by a high number of specific repairs and a lower rate of lexical and syntactic alignment. However, when alignment occurs, more linguistic forms are aligned. The findings show that conversational strategies adapt to specific contextual demands.
Dingemanse, M. (2019). 'Ideophone' as a comparative concept. In K. Akita, & P. Pardeshi (
Eds.), Ideophones, Mimetics, and Expressives (pp. 13-33). Amsterdam: John Benjamins. doi:10.1075/ill.16.02din.
AbstractThis chapter makes the case for ‘ideophone’ as a comparative concept: a notion that captures a recurrent typological pattern and provides a template for understanding language-specific phenomena that prove similar. It revises an earlier definition to account for the observation that ideophones typically form an open lexical class, and uses insights from canonical typology to explore the larger typological space. According to the resulting definition, a canonical ideophone is a member of an open lexical class of marked words that depict sensory imagery. The five elements of this definition can be seen as dimensions that together generate a possibility space to characterise cross-linguistic diversity in depictive means of expression. This approach allows for the systematic comparative treatment of ideophones and ideophone-like phenomena. Some phenomena in the larger typological space are discussed to demonstrate the utility of the approach: phonaesthemes in European languages, specialised semantic classes in West-Chadic, diachronic diversions in Aslian, and depicting constructions in signed languages.
Mamus, E., Rissman, L., Majid, A., & Ozyurek, A. (2019). Effects of blindfolding on verbal and gestural expression of path in auditory motion events. In A. K. Goel, C. M. Seifert, & C. C. Freksa (
Eds.), Proceedings of the 41st Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2019) (pp. 2275-2281). Montreal, QB: Cognitive Science Society.
AbstractStudies have claimed that blind people’s spatial representations are different from sighted people, and blind people display superior auditory processing. Due to the nature of auditory and haptic information, it has been proposed that blind people have spatial representations that are more sequential than sighted people. Even the temporary loss of sight—such as through blindfolding—can affect spatial representations, but not much research has been done on this topic. We compared blindfolded and sighted people’s linguistic spatial expressions and non-linguistic localization accuracy to test how blindfolding affects the representation of path in auditory motion events. We found that blindfolded people were as good as sighted people when localizing simple sounds, but they outperformed sighted people when localizing auditory motion events. Blindfolded people’s path related speech also included more sequential, and less holistic elements. Our results indicate that even temporary loss of sight influences spatial representations of auditory motion events
Ozyurek, A., & Woll, B. (2019). Language in the visual modality: Cospeech gesture and sign language. In P. Hagoort (
Ed.), Human language: From genes and brain to behavior (pp. 67-83). Cambridge, MA: MIT Press.
Rissman, L., & Majid, A. (2019). Agency drives category structure in instrumental events. In A. K. Goel, C. M. Seifert, & C. Freksa (
Eds.), Proceedings of the 41st Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2019) (pp. 2661-2667). Montreal, QB: Cognitive Science Society.
AbstractThematic roles such as Agent and Instrument have a long-standing place in theories of event representation. Nonetheless, the structure of these categories has been difficult to determine. We investigated how instrumental events, such as someone slicing bread with a knife, are categorized in English. Speakers described a variety of typical and atypical instrumental events, and we determined the similarity structure of their descriptions using correspondence analysis. We found that events where the instrument is an extension of an intentional agent were most likely to elicit similar language, highlighting the importance of agency in structuring instrumental categories.
Ter Bekke, M., Ozyurek, A., & Ünal, E. (2019). Speaking but not gesturing predicts motion event memory within and across languages. In A. Goel, C. Seifert, & C. Freksa (
Eds.), Proceedings of the 41st Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2019) (pp. 2940-2946). Montreal, QB: Cognitive Science Society.
AbstractIn everyday life, people see, describe and remember motion events. We tested whether the type of motion event information (path or manner) encoded in speech and gesture predicts which information is remembered and if this varies across speakers of typologically different languages. We focus on intransitive motion events (e.g., a woman running to a tree) that are described differently in speech and co-speech gesture across languages, based on how these languages typologically encode manner and path information (Kita & Özyürek, 2003; Talmy, 1985). Speakers of Dutch (n = 19) and Turkish (n = 22) watched and described motion events. With a surprise (i.e. unexpected) recognition memory task, memory for manner and path components of these events was measured. Neither Dutch nor Turkish speakers’ memory for manner went above chance levels. However, we found a positive relation between path speech and path change detection: participants who described the path during encoding were more accurate at detecting changes to the path of an event during the memory task. In addition, the relation between path speech and path memory changed with native language: for Dutch speakers encoding path in speech was related to improved path memory, but for Turkish speakers no such relation existed. For both languages, co-speech gesture did not predict memory speakers. We discuss the implications of these findings for our understanding of the relations between speech, gesture, type of encoding in language and memory.
Dingemanse, M., Blythe, J., & Dirksmeyer, T. (2018). Formats for other-initiation of repair across languages: An exercise in pragmatic typology. In I. Nikolaeva (
Ed.), Linguistic Typology: Critical Concepts in Linguistics. Vol. 4 (pp. 322-357). London: Routledge.
AbstractIn conversation, people regularly deal with problems of speaking, hearing, and understanding. We report on a cross-linguistic investigation of the conversational structure of other-initiated repair (also known as collaborative repair, feedback, requests for clarification, or grounding sequences). We take stock of formats for initiating repair across languages (comparable to English huh?, who?, y’mean X?, etc.) and find that different languages make available a wide but remarkably similar range of linguistic resources for this function. We exploit the patterned variation as evidence for several underlying concerns addressed by repair initiation: characterising trouble, managing responsibility, and handling knowledge. The concerns do not always point in the same direction and thus provide participants in interaction with alternative principles for selecting one format over possible others. By comparing conversational structures across languages, this paper contributes to pragmatic typology: the typology of systems of language use and the principles that shape them.
Ozyurek, A. (2018). Cross-linguistic variation in children’s multimodal utterances. In M. Hickmann, E. Veneziano, & H. Jisa (
Eds.), Sources of variation in first language acquisition: Languages, contexts, and learners (pp. 123-138). Amsterdam: Benjamins.
AbstractOur ability to use language is multimodal and requires tight coordination between what is expressed in speech and in gesture, such as pointing or iconic gestures that convey semantic, syntactic and pragmatic information related to speakers’ messages. Interestingly, what is expressed in gesture and how it is coordinated with speech differs in speakers of different languages. This paper discusses recent findings on the development of children’s multimodal expressions taking cross-linguistic variation into account. Although some aspects of speech-gesture development show language-specificity from an early age, it might still take children until nine years of age to exhibit fully adult patterns of cross-linguistic variation. These findings reveal insights about how children coordinate different levels of representations given that their development is constrained by patterns that are specific to their languages.
Ozyurek, A. (2018). Role of gesture in language processing: Toward a unified account for production and comprehension. In S.-A. Rueschemeyer, & M. G. Gaskell (
Eds.), Oxford Handbook of Psycholinguistics (2nd ed., pp. 592-607). Oxford: Oxford University Press. doi:10.1093/oxfordhb/9780198786825.013.25.
AbstractUse of language in face-to-face context is multimodal. Production and perception of speech take place in the context of visual articulators such as lips, face, or hand gestures which convey relevant information to what is expressed in speech at different levels of language. While lips convey information at the phonological level, gestures contribute to semantic, pragmatic, and syntactic information, as well as to discourse cohesion. This chapter overviews recent findings showing that speech and gesture (e.g. a drinking gesture as someone says, “Would you like a drink?”) interact during production and comprehension of language at the behavioral, cognitive, and neural levels. Implications of these findings for current psycholinguistic theories and how they can be expanded to consider the multimodal context of language processing are discussed.
Azar, Z., Backus, A., & Ozyurek, A. (2017). Highly proficient bilinguals maintain language-specific pragmatic constraints on pronouns: Evidence from speech and gesture. In G. Gunzelmann, A. Howes, T. Tenbrink, & E. Davelaar (
Eds.), Proceedings of the 39th Annual Conference of the Cognitive Science Society (CogSci 2017) (pp. 81-86). Austin, TX: Cognitive Science Society.
AbstractThe use of subject pronouns by bilingual speakers using both a pro-drop and a non-pro-drop language (e.g. Spanish heritage speakers in the USA) is a well-studied topic in research on cross-linguistic influence in language contact situations. Previous studies looking at bilinguals with different proficiency levels have yielded conflicting results on whether there is transfer from the non-pro-drop patterns to the pro-drop language. Additionally, previous research has focused on speech patterns only. In this paper, we study the two modalities of language, speech and gesture, and ask whether and how they reveal cross-linguistic influence on the use of subject pronouns in discourse. We focus on elicited narratives from heritage speakers of Turkish in the Netherlands, in both Turkish (pro-drop) and Dutch (non-pro-drop), as well as from monolingual control groups. The use of pronouns was not very common in monolingual Turkish narratives and was constrained by the pragmatic contexts, unlike in Dutch. Furthermore, Turkish pronouns were more likely to be accompanied by localized gestures than Dutch pronouns, presumably because pronouns in Turkish are pragmatically marked forms. We did not find any cross-linguistic influence in bilingual speech or gesture patterns, in line with studies (speech only) of highly proficient bilinguals. We therefore suggest that speech and gesture parallel each other not only in monolingual but also in bilingual production. Highly proficient heritage speakers who have been exposed to diverse linguistic and gestural patterns of each language from early on maintain monolingual patterns of pragmatic constraints on the use of pronouns multimodally.
Karadöller, D. Z., Sumer, B., & Ozyurek, A. (2017). Effects of delayed language exposure on spatial language acquisition by signing children and adults. In G. Gunzelmann, A. Howes, T. Tenbrink, & E. Davelaar (
Eds.), Proceedings of the 39th Annual Conference of the Cognitive Science Society (CogSci 2017) (pp. 2372-2376). Austin, TX: Cognitive Science Society.
AbstractDeaf children born to hearing parents are exposed to language input quite late, which has long-lasting effects on language production. Previous studies with deaf individuals mostly focused on linguistic expressions of motion events, which have several event components. We do not know if similar effects emerge in simple events such as descriptions of spatial configurations of objects. Moreover, previous data mainly come from late adult signers. There is not much known about language development of late signing children soon after learning sign language. We compared simple event descriptions of late signers of Turkish Sign Language (adults, children) to age-matched native signers. Our results indicate that while late signers in both age groups are native-like in frequency of expressing a relational encoding, they lag behind native signers in using morphologically complex linguistic forms compared to other simple forms. Late signing children perform similar to adults and thus showed no development over time.
Ortega, G., Schiefner, A., & Ozyurek, A. (2017). Speakers’ gestures predict the meaning and perception of iconicity in signs. In G. Gunzelmann, A. Howe, & T. Tenbrink (
Eds.), Proceedings of the 39th Annual Conference of the Cognitive Science Society (CogSci 2017) (pp. 889-894). Austin, TX: Cognitive Science Society.
AbstractSign languages stand out in that there is high prevalence of conventionalised linguistic forms that map directly to their referent (i.e., iconic). Hearing adults show low performance when asked to guess the meaning of iconic signs suggesting that their iconic features are largely inaccessible to them. However, it has not been investigated whether speakers’ gestures, which also share the property of iconicity, may assist non-signers in guessing the meaning of signs. Results from a pantomime generation task (Study 1) show that speakers’ gestures exhibit a high degree of systematicity, and share different degrees of form overlap with signs (full, partial, and no overlap). Study 2 shows that signs with full and partial overlap are more accurately guessed and are assigned higher iconicity ratings than signs with no overlap. Deaf and hearing adults converge in their iconic depictions for some concepts due to the shared conceptual knowledge and manual-visual modality.
Ozyurek, A. (2017). Function and processing of gesture in the context of language. In R. B. Church, M. W. Alibali, & S. D. Kelly (
Eds.), Why gesture? How the hands function in speaking, thinking and communicating (pp. 39-58). Amsterdam: John Benjamins Publishing.
AbstractMost research focuses function of gesture independent of its link to the speech it accompanies and the coexpressive functions it has together with speech. This chapter instead approaches gesture in relation to its communicative function in relation to speech, and demonstrates how it is shaped by the linguistic encoding of a speaker’s message. Drawing on crosslinguistic research with adults and children as well as bilinguals on iconic/pointing gesture production it shows that the specific language speakers use modulates the rate and the shape of the iconic gesture production of the same events. The findings challenge the claims aiming to understand gesture’s function for “thinking only” in adults and during development.
Sumer, B., Perniss, P. M., & Ozyurek, A. (2017). A first study on the development of spatial viewpoint in sign language acquisition: The case of Turkish Sign Language. In F. N. Ketrez, A. C. Kuntay, S. Ozcalıskan, & A. Ozyurek (
Eds.), Social Environment and Cognition in Language Development: Studies in Honor of Ayhan Aksu-Koc (pp. 223-240). Amsterdam: John Benjamins. doi:10.1075/tilar.21.14sum.
AbstractThe current study examines, for the first time, the viewpoint preferences of signing children in expressing spatial relations that require imposing a viewpoint (left-right, front-behind). We elicited spatial descriptions from deaf children (4–9 years of age) acquiring Turkish Sign Language (TİD) natively from their deaf parents and from adult native signers of TİD. Adults produced these spatial descriptions from their own viewpoint and from that of their addressee depending on whether the objects were located on the lateral or the sagittal axis. TİD-acquiring children, on the other hand, described all spatial configurations from their own viewpoint. Differences were also found between children and adults in the type of linguistic devices and how they are used to express such spatial relations.
Azar, Z., Backus, A., & Ozyurek, A. (2016). Pragmatic relativity: Gender and context affect the use of personal pronouns in discourse differentially across languages. In A. Papafragou, D. Grodner, D. Mirman, & J. Trueswell (
Eds.), Proceedings of the 38th Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2016) (pp. 1295-1300). Austin, TX: Cognitive Science Society.
AbstractSpeakers use differential referring expressions in pragmatically appropriate ways to produce coherent narratives. Languages, however, differ in a) whether REs as arguments can be dropped and b) whether personal pronouns encode gender. We examine two languages that differ from each other in these two aspects and ask whether the co-reference context and the gender encoding options affect the use of REs differentially. We elicited narratives from Dutch and Turkish speakers about two types of three-person events, one including people of the same and the other of mixed-gender. Speakers re-introduced referents into the discourse with fuller forms (NPs) and maintained them with reduced forms (overt or null pronoun). Turkish speakers used pronouns mainly to mark emphasis and only Dutch speakers used pronouns differentially across the two types of videos. We argue that linguistic possibilities available in languages tune speakers into taking different principles into account to produce pragmatically coherent narratives
Ortega, G., & Ozyurek, A. (2016). Generalisable patterns of gesture distinguish semantic categories in communication without language. In A. Papafragou, D. Grodner, D. Mirman, & J. Trueswell (
Eds.), Proceedings of the 38th Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2016) (pp. 1182-1187). Austin, TX: Cognitive Science Society.
AbstractThere is a long-standing assumption that gestural forms are geared by a set of modes of representation (acting, representing, drawing, moulding) with each technique expressing speakers’ focus of attention on specific aspects of referents (Müller, 2013). Beyond different taxonomies describing the modes of representation, it remains unclear what factors motivate certain depicting techniques over others. Results from a pantomime generation task show that pantomimes are not entirely idiosyncratic but rather follow generalisable patterns constrained by their semantic category. We show that a) specific modes of representations are preferred for certain objects (acting for manipulable objects and drawing for non-manipulable objects); and b) that use and ordering of deictics and modes of representation operate in tandem to distinguish between semantically related concepts (e.g., “to drink” vs “mug”). This study provides yet more evidence that our ability to communicate through silent gesture reveals systematic ways to describe events and objects around us
Sumer, B., & Ozyurek, A. (2016). İşitme Engelli Çocukların Dil Edinimi [Sign language acquisition by deaf children]. In C. Aydin, T. Goksun, A. Kuntay, & D. Tahiroglu (
Eds.), Aklın Çocuk Hali: Zihin Gelişimi Araştırmaları [Research on Cognitive Development] (pp. 365-388). Istanbul: Koc University Press.
Sumer, B., Zwitserlood, I., Perniss, P., & Ozyurek, A. (2016). Yer Bildiren İfadelerin Türkçe ve Türk İşaret Dili’nde (TİD) Çocuklar Tarafından Edinimi [The acqusition of spatial relations by children in Turkish and Turkish Sign Language (TID)]. In E. Arik (
Ed.), Ellerle Konuşmak: Türk İşaret Dili Araştırmaları [Speaking with hands: Studies on Turkish Sign Language] (pp. 157-182). Istanbul: Koç University Press.
Sumer, B., Perniss, P. M., & Ozyurek, A. (2016). Viewpoint preferences in signing children's spatial descriptions. In J. Scott, & D. Waughtal (
Eds.), Proceedings of the 40th Annual Boston University Conference on Language Development (BUCLD 40) (pp. 360-374). Boston, MA: Cascadilla Press.
Peeters, D., Snijders, T. M., Hagoort, P., & Ozyurek, A. (2015). The role of left inferior frontal Gyrus in the integration of point- ing gestures and speech. In G. Ferré, & M. Tutton (
Eds.), Proceedings of the4th GESPIN - Gesture & Speech in Interaction Conference. Nantes: Université de Nantes.
AbstractComprehension of pointing gestures is fundamental to human communication. However, the neural mechanisms that subserve the integration of pointing gestures and speech in visual contexts in comprehension are unclear. Here we present the results of an fMRI study in which participants watched images of an actor pointing at an object while they listened to her referential speech. The use of a mismatch paradigm revealed that the semantic unication of pointing gesture and speech in a triadic context recruits left inferior frontal gyrus. Complementing previous ndings, this suggests that left inferior frontal gyrus semantically integrates information across modalities and semiotic domains.
Schubotz, L., Holler, J., & Ozyurek, A. (2015). Age-related differences in multi-modal audience design: Young, but not old speakers, adapt speech and gestures to their addressee's knowledge. In G. Ferré, & M. Tutton (
Eds.), Proceedings of the 4th GESPIN - Gesture & Speech in Interaction Conference (pp. 211-216). Nantes: Université of Nantes.
AbstractSpeakers can adapt their speech and co-speech gestures for addressees. Here, we investigate whether this ability is modulated by age. Younger and older adults participated in a comic narration task in which one participant (the speaker) narrated six short comic stories to another participant (the addressee). One half of each story was known to both participants, the other half only to the speaker. Younger but not older speakers used more words and gestures when narrating novel story content as opposed to known content. We discuss cognitive and pragmatic explanations of these findings and relate them to theories of gesture production.
Slonimska, A., Ozyurek, A., & Campisi, E. (2015). Ostensive signals: markers of communicative relevance of gesture during demonstration to adults and children. In G. Ferré, & M. Tutton (
Eds.), Proceedings of the 4th GESPIN - Gesture & Speech in Interaction Conference (pp. 217-222). Nantes: Universite of Nantes.
AbstractSpeakers adapt their speech and gestures in various ways for their audience. We investigated further whether they use ostensive signals (eye gaze, ostensive speech (e.g. like this, this) or a combination of both) in relation to their gestures when talking to different addressees, i.e., to another adult or a child in a multimodal demonstration task. While adults used more eye gaze towards their gestures with other adults than with children, they were more likely to use combined ostensive signals for children than for adults. Thus speakers mark the communicative relevance of their gestures with different types of ostensive signals and by taking different types of addressees into account.
Emmorey, K., & Ozyurek, A. (2014). Language in our hands: Neural underpinnings of sign language and co-speech gesture. In M. S. Gazzaniga, & G. R. Mangun (
Eds.), The cognitive neurosciences (5th ed., pp. 657-666). Cambridge, Mass: MIT Press.
Ortega, G., Sumer, B., & Ozyurek, A. (2014). Type of iconicity matters: Bias for action-based signs in sign language acquisition. In P. Bello, M. Guarini, M. McShane, & B. Scassellati (
Eds.), Proceedings of the 36th Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2014) (pp. 1114-1119). Austin, Tx: Cognitive Science Society.
AbstractEarly studies investigating sign language acquisition claimed that signs whose structures are motivated by the form of their referent (iconic) are not favoured in language development. However, recent work has shown that the first signs in deaf children’s lexicon are iconic. In this paper we go a step further and ask whether different types of iconicity modulate learning sign-referent links. Results from a picture description task indicate that children and adults used signs with two possible variants differentially. While children signing to adults favoured variants that map onto actions associated with a referent (action signs), adults signing to another adult produced variants that map onto objects’ perceptual features (perceptual signs). Parents interacting with children used more action variants than signers in adult-adult interactions. These results are in line with claims that language development is tightly linked to motor experience and that iconicity can be a communicative strategy in parental input.
Peeters, D., Azar, Z., & Ozyurek, A. (2014). The interplay between joint attention, physical proximity, and pointing gesture in demonstrative choice. In P. Bello, M. Guarini, M. McShane, & B. Scassellati (
Eds.), Proceedings of the 36th Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2014) (pp. 1144-1149). Austin, Tx: Cognitive Science Society.
Sumer, B., Perniss, P., Zwitserlood, I., & Ozyurek, A. (2014). Learning to express "left-right" & "front-behind" in a sign versus spoken language. In P. Bello, M. Guarini, M. McShane, & B. Scassellati (
Eds.), Proceedings of the 36th Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2014) (pp. 1550-1555). Austin, Tx: Cognitive Science Society.
AbstractDevelopmental studies show that it takes longer for children learning spoken languages to acquire viewpointdependent spatial relations (e.g., left-right, front-behind), compared to ones that are not viewpoint-dependent (e.g., in, on, under). The current study investigates how children learn to express viewpoint-dependent relations in a sign language where depicted spatial relations can be communicated in an analogue manner in the space in front of the body or by using body-anchored signs (e.g., tapping the right and left hand/arm to mean left and right). Our results indicate that the visual-spatial modality might have a facilitating effect on learning to express these spatial relations (especially in encoding of left-right) in a sign language (i.e., Turkish Sign Language) compared to a spoken language (i.e., Turkish).
Holler, J., Schubotz, L., Kelly, S., Schuetze, M., Hagoort, P., & Ozyurek, A. (2013). Here's not looking at you, kid! Unaddressed recipients benefit from co-speech gestures when speech processing suffers. In M. Knauff, M. Pauen, I. Sebanz, & I. Wachsmuth (
Eds.), Proceedings of the 35th Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2013) (pp. 2560-2565). Austin, TX: Cognitive Science Society. Retrieved from http://mindmodeling.org/cogsci2013/papers/0463/index.html.
AbstractIn human face-to-face communication, language comprehension is a multi-modal, situated activity. However, little is known about how we combine information from these different modalities, and how perceived communicative intentions, often signaled through visual signals, such as eye gaze, may influence this processing. We address this question by simulating a triadic communication context in which a speaker alternated her gaze between two different recipients. Participants thus viewed speech-only or speech+gesture object-related utterances when being addressed (direct gaze) or unaddressed (averted gaze). Two object images followed each message and participants’ task was to choose the object that matched the message. Unaddressed recipients responded significantly slower than addressees for speech-only utterances. However, perceiving the same speech accompanied by gestures sped them up to a level identical to that of addressees. That is, when speech processing suffers due to not being addressed, gesture processing remains intact and enhances the comprehension of a speaker’s message
Ortega, G., & Ozyurek, A. (2013). Gesture-sign interface in hearing non-signers' first exposure to sign. In Proceedings of the Tilburg Gesture Research Meeting [TiGeR 2013].
AbstractNatural sign languages and gestures are complex communicative systems that allow the incorporation of features of a referent into their structure. They differ, however, in that signs are more conventionalised because they consist of meaningless phonological parameters. There is some evidence that despite non-signers finding iconic signs more memorable they can have more difficulty at articulating their exact phonological components. In the present study, hearing non-signers took part in a sign repetition task in which they had to imitate as accurately as possible a set of iconic and arbitrary signs. Their renditions showed that iconic signs were articulated significantly less accurately than arbitrary signs. Participants were recalled six months later to take part in a sign generation task. In this task, participants were shown the English translation of the iconic signs they imitated six months prior. For each word, participants were asked to generate a sign (i.e., an iconic gesture). The handshapes produced in the sign repetition and sign generation tasks were compared to detect instances in which both renditions presented the same configuration. There was a significant correlation between articulation accuracy in the sign repetition task and handshape overlap. These results suggest some form of gestural interference in the production of iconic signs by hearing non-signers. We also suggest that in some instances non-signers may deploy their own conventionalised gesture when producing some iconic signs. These findings are interpreted as evidence that non-signers process iconic signs as gestures and that in production, only when sign and gesture have overlapping features will they be capable of producing the phonological components of signs accurately.
Peeters, D., Chu, M., Holler, J., Ozyurek, A., & Hagoort, P. (2013). Getting to the point: The influence of communicative intent on the kinematics of pointing gestures. In M. Knauff, M. Pauen, N. Sebanz, & I. Wachsmuth (
Eds.), Proceedings of the 35th Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2013) (pp. 1127-1132). Austin, TX: Cognitive Science Society.
AbstractIn everyday communication, people not only use speech but also hand gestures to convey information. One intriguing question in gesture research has been why gestures take the specific form they do. Previous research has identified the speaker-gesturer’s communicative intent as one factor shaping the form of iconic gestures. Here we investigate whether communicative intent also shapes the form of pointing gestures. In an experimental setting, twenty-four participants produced pointing gestures identifying a referent for an addressee. The communicative intent of the speakergesturer was manipulated by varying the informativeness of the pointing gesture. A second independent variable was the presence or absence of concurrent speech. As a function of their communicative intent and irrespective of the presence of speech, participants varied the durations of the stroke and the post-stroke hold-phase of their gesture. These findings add to our understanding of how the communicative context influences the form that a gesture takes.
Senghas, A., Ozyurek, A., & Goldin-Meadow, S. (2013). Homesign as a way-station between co-speech gesture and sign language: The evolution of segmenting and sequencing. In R. Botha, & M. Everaert (
Eds.), The evolutionary emergence of language: Evidence and inference (pp. 62-77). Oxford: Oxford University Press.
Sumer, B., Zwitserlood, I., Perniss, P. M., & Ozyurek, A. (2013). Acquisition of locative expressions in children learning Turkish Sign Language (TİD) and Turkish. In E. Arik (
Ed.), Current directions in Turkish Sign Language research (pp. 243-272). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.
AbstractIn sign languages, where space is often used to talk about space, expressions of spatial relations (e.g., ON, IN, UNDER, BEHIND) may rely on analogue mappings of real space onto signing space. In contrast, spoken languages express space in mostly categorical ways (e.g. adpositions). This raises interesting questions about the role of language modality in the acquisition of expressions of spatial relations. However, whether and to what extent modality influences the acquisition of spatial language is controversial – mostly due to the lack of direct comparisons of Deaf children to Deaf adults and to age-matched hearing children in similar tasks. Furthermore, the previous studies have taken English as the only model for spoken language development of spatial relations. Therefore, we present a balanced study in which spatial expressions by deaf and hearing children in two different age-matched groups (preschool children and school-age children) are systematically compared, as well as compared to the spatial expressions of adults. All participants performed the same tasks, describing angular (LEFT, RIGHT, FRONT, BEHIND) and non-angular spatial configurations (IN, ON, UNDER) of different objects (e.g. apple in box; car behind box). The analysis of the descriptions with non-angular spatial relations does not show an effect of modality on the development of locative expressions in TİD and Turkish. However, preliminary results of the analysis of expressions of angular spatial relations suggest that signers provide angular information in their spatial descriptions more frequently than Turkish speakers in all three age groups, and thus showing a potentially different developmental pattern in this domain. Implications of the findings with regard to the development of relations in spatial language and cognition will be discussed.
Zwitserlood, I., Perniss, P. M., & Ozyurek, A. (2013). Expression of multiple entities in Turkish Sign Language (TİD). In E. Arik (
Ed.), Current Directions in Turkish Sign Language Research (pp. 272-302). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.
AbstractThis paper reports on an exploration of the ways in which multiple entities are expressed in Turkish Sign Language (TİD). The (descriptive and quantitative) analyses provided are based on a corpus of both spontaneous data and specifically elicited data, in order to provide as comprehensive an account as possible. We have found several devices in TİD for expression of multiple entities, in particular localization, spatial plural predicate inflection, and a specific form used to express multiple entities that are side by side in the same configuration (not reported for any other sign language to date), as well as numerals and quantifiers. In contrast to some other signed languages, TİD does not appear to have a productive system of plural reduplication. We argue that none of the devices encountered in the TİD data is a genuine plural marking device and that the plural interpretation of multiple entity localizations and plural predicate inflections is a by-product of the use of space to indicate the existence or the involvement in an event of multiple entities.
Holler, J., Kelly, S., Hagoort, P., & Ozyurek, A. (2012). When gestures catch the eye: The influence of gaze direction on co-speech gesture comprehension in triadic communication. In N. Miyake, D. Peebles, & R. P. Cooper (
Eds.), Proceedings of the 34th Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2012) (pp. 467-472). Austin, TX: Cognitive Society. Retrieved from http://mindmodeling.org/cogsci2012/papers/0092/index.html.
AbstractCo-speech gestures are an integral part of human face-to-face communication, but little is known about how pragmatic factors influence our comprehension of those gestures. The present study investigates how different types of recipients process iconic gestures in a triadic communicative situation. Participants (N = 32) took on the role of one of two recipients in a triad and were presented with 160 video clips of an actor speaking, or speaking and gesturing. Crucially, the actor’s eye gaze was manipulated in that she alternated her gaze between the two recipients. Participants thus perceived some messages in the role of addressed recipient and some in the role of unaddressed recipient. In these roles, participants were asked to make judgements concerning the speaker’s messages. Their reaction times showed that unaddressed recipients did comprehend speaker’s gestures differently to addressees. The findings are discussed with respect to automatic and controlled processes involved in gesture comprehension.
Ozyurek, A. (2012). Gesture. In R. Pfau, M. Steinbach, & B. Woll (
Eds.), Sign language: An international handbook (pp. 626-646). Berlin: Mouton.
AbstractGestures are meaningful movements of the body, the hands, and the face during communication, which accompany the production of both spoken and signed utterances. Recent research has shown that gestures are an integral part of language and that they contribute semantic, syntactic, and pragmatic information to the linguistic utterance. Furthermore, they reveal internal representations of the language user during communication in ways that might not be encoded in the verbal part of the utterance. Firstly, this chapter summarizes research on the role of gesture in spoken languages. Subsequently, it gives an overview of how gestural components might manifest themselves in sign languages, that is, in a situation in which both gesture and sign are expressed by the same articulators. Current studies are discussed that address the question of whether gestural components are the same or different in the two language modalities from a semiotic as well as from a cognitive and processing viewpoint. Understanding the role of gesture in both sign and spoken language contributes to our knowledge of the human language faculty as a multimodal communication system.
Sumer, B., Zwitserlood, I., Perniss, P. M., & Ozyurek, A. (2012). Development of locative expressions by Turkish deaf and hearing children: Are there modality effects? In A. K. Biller, E. Y. Chung, & A. E. Kimball (
Eds.), Proceedings of the 36th Annual Boston University Conference on Language Development (BUCLD 36) (pp. 568-580). Boston: Cascadilla Press.
Ozyurek, A., & Perniss, P. M. (2011). Event representations in signed languages. In J. Bohnemeyer, & E. Pederson (
Eds.), Event representations in language and cognition (pp. 84-107). New York: Cambridge University Press.
Perniss, P. M., Zwitserlood, I., & Ozyurek, A. (2011). Does space structure spatial language? Linguistic encoding of space in sign languages. In L. Carlson, C. Holscher, & T. Shipley (
Eds.), Proceedings of the 33rd Annual Meeting of the Cognitive Science Society (pp. 1595-1600). Austin, TX: Cognitive Science Society.
Furman, R., Ozyurek, A., & Küntay, A. C. (2010). Early language-specificity in Turkish children's caused motion event expressions in speech and gesture. In K. Franich, K. M. Iserman, & L. L. Keil (
Eds.), Proceedings of the 34th Boston University Conference on Language Development. Volume 1 (pp. 126-137). Somerville, MA: Cascadilla Press.
Kita, S., Ozyurek, A., Allen, S., & Ishizuka, T. (2010). Early links between iconic gestures and sound symbolic words: Evidence for multimodal protolanguage. In A. D. Smith, M. Schouwstra, B. de Boer, & K. Smith (
Eds.), Proceedings of the 8th International conference on the Evolution of Language (EVOLANG 8) (pp. 429-430). Singapore: World Scientific.
Ozyurek, A. (2010). The role of iconic gestures in production and comprehension of language: Evidence from brain and behavior. In S. Kopp, & I. Wachsmuth (
Eds.), Gesture in embodied communication and human-computer interaction: 8th International Gesture Workshop, GW 2009, Bielefeld, Germany, February 25-27 2009. Revised selected papers (pp. 1-10). Berlin: Springer.
Senghas, A., Ozyurek, A., & Goldin-Meadow, S. (2010). The evolution of segmentation and sequencing: Evidence from homesign and Nicaraguan Sign Language. In A. D. Smith, M. Schouwstra, B. de Boer, & K. Smith (
Eds.), Proceedings of the 8th International conference on the Evolution of Language (EVOLANG 8) (pp. 279-289). Singapore: World Scientific.