Anne Cutler †

Publications

Displaying 1 - 50 of 50
  • Asano, Y., Yuan, C., Grohe, A.-K., Weber, A., Antoniou, M., & Cutler, A. (2020). Uptalk interpretation as a function of listening experience. In N. Minematsu, M. Kondo, T. Arai, & R. Hayashi (Eds.), Proceedings of Speech Prosody 2020 (pp. 735-739). Tokyo: ISCA. doi:10.21437/SpeechProsody.2020-150.

    Abstract

    The term “uptalk” describes utterance-final pitch rises that carry no sentence-structural information. Uptalk is usually dialectal or sociolectal, and Australian English (AusEng) is particularly known for this attribute. We ask here whether experience with an uptalk variety affects listeners’ ability to categorise rising pitch contours on the basis of the timing and height of their onset and offset. Listeners were two groups of English-speakers (AusEng, and American English), and three groups of listeners with L2 English: one group with Mandarin as L1 and experience of listening to AusEng, one with German as L1 and experience of listening to AusEng, and one with German as L1 but no AusEng experience. They heard nouns (e.g. flower, piano) in the framework “Got a NOUN”, each ending with a pitch rise artificially manipulated on three contrasts: low vs. high rise onset, low vs. high rise offset and early vs. late rise onset. Their task was to categorise the tokens as “question” or “statement”, and we analysed the effect of the pitch contrasts on their judgements. Only the native AusEng listeners were able to use the pitch contrasts systematically in making these categorisations.
  • Bruggeman, L., & Cutler, A. (2020). No L1 privilege in talker adaptation. Bilingualism: Language and Cognition, 23(3), 681-693. doi:10.1017/S1366728919000646.

    Abstract

    As a rule, listening is easier in first (L1) than second languages (L2); difficult L2 listening can challenge even highly proficient users. We here examine one particular listening function, adaptation to novel talkers, in such a high-proficiency population: Dutch emigrants to Australia, predominantly using English outside the family, but all also retaining L1 proficiency. Using lexically-guided perceptual learning (Norris, McQueen & Cutler, 2003), we investigated these listeners’ adaptation to an ambiguous speech sound, in parallel experiments in both their L1 and their L2. A control study established that perceptual learning outcomes were unaffected by the procedural measures required for this double comparison. The emigrants showed equivalent proficiency in tests in both languages, robust perceptual adaptation in their L2, English, but no adaptation in L1. We propose that adaptation to novel talkers is a language-specific skill requiring regular novel practice; a limited set of known (family) interlocutors cannot meet this requirement.
  • Ip, M. H. K., & Cutler, A. (2020). Universals of listening: Equivalent prosodic entrainment in tone and non-tone languages. Cognition, 202: 104311. doi:10.1016/j.cognition.2020.104311.

    Abstract

    In English and Dutch, listeners entrain to prosodic contours to predict where focus will fall in an utterance. Here, we ask whether this strategy is universally available, even in languages with very different phonological systems (e.g., tone versus non-tone languages). In a phoneme detection experiment, we examined whether prosodic entrainment also occurs in Mandarin Chinese, a tone language, where the use of various suprasegmental cues to lexical identity may take precedence over their use in salience. Consistent with the results from Germanic languages, response times were facilitated when preceding intonation predicted high stress on the target-bearing word, and the lexical tone of the target word (i.e., rising versus falling) did not affect the Mandarin listeners' response. Further, the extent to which prosodic entrainment was used to detect the target phoneme was the same in both English and Mandarin listeners. Nevertheless, native Mandarin speakers did not adopt an entrainment strategy when the sentences were presented in English, consistent with the suggestion that L2 listening may be strained by additional functional load from prosodic processing. These findings have implications for how universal and language-specific mechanisms interact in the perception of focus structure in everyday discourse.

    Additional information

    supplementary data
  • Yu, J., Mailhammer, R., & Cutler, A. (2020). Vocabulary structure affects word recognition: Evidence from German listeners. In N. Minematsu, M. Kondo, T. Arai, & R. Hayashi (Eds.), Proceedings of Speech Prosody 2020 (pp. 474-478). Tokyo: ISCA. doi:10.21437/SpeechProsody.2020-97.

    Abstract

    Lexical stress is realised similarly in English, German, and
    Dutch. On a suprasegmental level, stressed syllables tend to be
    longer and more acoustically salient than unstressed syllables;
    segmentally, vowels in unstressed syllables are often reduced.
    The frequency of unreduced unstressed syllables (where only
    the suprasegmental cues indicate lack of stress) however,
    differs across the languages. The present studies test whether
    listener behaviour is affected by these vocabulary differences,
    by investigating German listeners’ use of suprasegmental cues
    to lexical stress in German and English word recognition. In a
    forced-choice identification task, German listeners correctly
    assigned single-syllable fragments (e.g., Kon-) to one of two
    words differing in stress (KONto, konZEPT). Thus, German
    listeners can exploit suprasegmental information for
    identifying words. German listeners also performed above
    chance in a similar task in English (with, e.g., DIver, diVERT),
    i.e., their sensitivity to these cues also transferred to a nonnative
    language. An English listener group, in contrast, failed
    in the English fragment task. These findings mirror vocabulary
    patterns: German has more words with unreduced unstressed
    syllables than English does.
  • Mandal, S., Best, C. T., Shaw, J., & Cutler, A. (2020). Bilingual phonology in dichotic perception: A case study of Malayalam and English voicing. Glossa: A Journal of General Linguistics, 5(1): 73. doi:10.5334/gjgl.853.

    Abstract

    Listeners often experience cocktail-party situations, encountering multiple ongoing conversa-
    tions while tracking just one. Capturing the words spoken under such conditions requires selec-
    tive attention and processing, which involves using phonetic details to discern phonological
    structure. How do bilinguals accomplish this in L1-L2 competition? We addressed that question
    using a dichotic listening task with fluent Malayalam-English bilinguals, in which they were pre-
    sented with synchronized nonce words, one in each language in separate ears, with competing
    onsets of a labial stop (Malayalam) and a labial fricative (English), both voiced or both voiceless.
    They were required to attend to the Malayalam or the English item, in separate blocks, and report
    the initial consonant they heard. We found that perceptual intrusions from the unattended to the
    attended language were influenced by voicing, with more intrusions on voiced than voiceless tri-
    als. This result supports our proposal for the feature specification of consonants in Malayalam-
    English bilinguals, which makes use of privative features, underspecification and the “standard
    approach” to laryngeal features, as against “laryngeal realism”. Given this representational
    account, we observe that intrusions result from phonetic properties in the unattended signal
    being assimilated to the closest matching phonological category in the attended language, and
    are more likely for segments with a greater number of phonological feature specifications.
  • Ullas, S., Formisano, E., Eisner, F., & Cutler, A. (2020). Interleaved lexical and audiovisual information can retune phoneme boundaries. Attention, Perception & Psychophysics, 82, 2018-2026. doi:10.3758/s13414-019-01961-8.

    Abstract

    To adapt to situations in which speech perception is difficult, listeners can adjust boundaries between phoneme categories using perceptual learning. Such adjustments can draw on lexical information in surrounding speech, or on visual cues via speech-reading. In the present study, listeners proved they were able to flexibly adjust the boundary between two plosive/stop consonants, /p/-/t/, using both lexical and speech-reading information and given the same experimental design for both cue types. Videos of a speaker pronouncing pseudo-words and audio recordings of Dutch words were presented in alternating blocks of either stimulus type. Listeners were able to switch between cues to adjust phoneme boundaries, and resulting effects were comparable to results from listeners receiving only a single source of information. Overall, audiovisual cues (i.e., the videos) produced the stronger effects, commensurate with their applicability for adapting to noisy environments. Lexical cues were able to induce effects with fewer exposure stimuli and a changing phoneme bias, in a design unlike most prior studies of lexical retuning. While lexical retuning effects were relatively weaker compared to audiovisual recalibration, this discrepancy could reflect how lexical retuning may be more suitable for adapting to speakers than to environments. Nonetheless, the presence of the lexical retuning effects suggests that it may be invoked at a faster rate than previously seen. In general, this technique has further illuminated the robustness of adaptability in speech perception, and offers the potential to enable further comparisons across differing forms of perceptual learning.
  • Ullas, S., Formisano, E., Eisner, F., & Cutler, A. (2020). Audiovisual and lexical cues do not additively enhance perceptual adaptation. Psychonomic Bulletin & Review, 27, 707-715. doi:10.3758/s13423-020-01728-5.

    Abstract

    When listeners experience difficulty in understanding a speaker, lexical and audiovisual (or lipreading) information can be a helpful source of guidance. These two types of information embedded in speech can also guide perceptual adjustment, also
    known as recalibration or perceptual retuning. With retuning or recalibration, listeners can use these contextual cues to temporarily or permanently reconfigure internal representations of phoneme categories to adjust to and understand novel interlocutors more easily. These two types of perceptual learning, previously investigated in large part separately, are highly similar in allowing listeners to use speech-external information to make phoneme boundary adjustments. This study explored whether the two sources may work in conjunction to induce adaptation, thus emulating real life, in which listeners are indeed likely to encounter both types of cue together. Listeners who received combined audiovisual and lexical cues showed perceptual learning effects
    similar to listeners who only received audiovisual cues, while listeners who received only lexical cues showed weaker effects compared with the two other groups. The combination of cues did not lead to additive retuning or recalibration effects, suggesting that lexical and audiovisual cues operate differently with regard to how listeners use them for reshaping perceptual categories.
    Reaction times did not significantly differ across the three conditions, so none of the forms of adjustment were either aided or
    hindered by processing time differences. Mechanisms underlying these forms of perceptual learning may diverge in numerous ways despite similarities in experimental applications.

    Additional information

    Data and materials
  • Ullas, S., Hausfeld, L., Cutler, A., Eisner, F., & Formisano, E. (2020). Neural correlates of phonetic adaptation as induced by lexical and audiovisual context. Journal of Cognitive Neuroscience, 32(11), 2145-2158. doi:10.1162/jocn_a_01608.

    Abstract

    When speech perception is difficult, one way listeners adjust is by reconfiguring phoneme category boundaries, drawing on contextual information. Both lexical knowledge and lipreading cues are used in this way, but it remains unknown whether these two differing forms of perceptual learning are similar at a neural level. This study compared phoneme boundary adjustments driven by lexical or audiovisual cues, using ultra-high-field 7-T fMRI. During imaging, participants heard exposure stimuli and test stimuli. Exposure stimuli for lexical retuning were audio recordings of words, and those for audiovisual recalibration were audio–video recordings of lip movements during utterances of pseudowords. Test stimuli were ambiguous phonetic strings presented without context, and listeners reported what phoneme they heard. Reports reflected phoneme biases in preceding exposure blocks (e.g., more reported /p/ after /p/-biased exposure). Analysis of corresponding brain responses indicated that both forms of cue use were associated with a network of activity across the temporal cortex, plus parietal, insula, and motor areas. Audiovisual recalibration also elicited significant occipital cortex activity despite the lack of visual stimuli. Activity levels in several ROIs also covaried with strength of audiovisual recalibration, with greater activity accompanying larger recalibration shifts. Similar activation patterns appeared for lexical retuning, but here, no significant ROIs were identified. Audiovisual and lexical forms of perceptual learning thus induce largely similar brain response patterns. However, audiovisual recalibration involves additional visual cortex contributions, suggesting that previously acquired visual information (on lip movements) is retrieved and deployed to disambiguate auditory perception.
  • Burnham, D., Ambikairajah, E., Arciuli, J., Bennamoun, M., Best, C. T., Bird, S., Butcher, A. R., Cassidy, S., Chetty, G., Cox, F. M., Cutler, A., Dale, R., Epps, J. R., Fletcher, J. M., Goecke, R., Grayden, D. B., Hajek, J. T., Ingram, J. C., Ishihara, S., Kemp, N. and 10 moreBurnham, D., Ambikairajah, E., Arciuli, J., Bennamoun, M., Best, C. T., Bird, S., Butcher, A. R., Cassidy, S., Chetty, G., Cox, F. M., Cutler, A., Dale, R., Epps, J. R., Fletcher, J. M., Goecke, R., Grayden, D. B., Hajek, J. T., Ingram, J. C., Ishihara, S., Kemp, N., Kinoshita, Y., Kuratate, T., Lewis, T. W., Loakes, D. E., Onslow, M., Powers, D. M., Rose, P., Togneri, R., Tran, D., & Wagner, M. (2009). A blueprint for a comprehensive Australian English auditory-visual speech corpus. In M. Haugh, K. Burridge, J. Mulder, & P. Peters (Eds.), Selected proceedings of the 2008 HCSNet Workshop on Designing the Australian National Corpus (pp. 96-107). Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.

    Abstract

    Large auditory-visual (AV) speech corpora are the grist of modern research in speech science, but no such corpus exists for Australian English. This is unfortunate, for speech science is the brains behind speech technology and applications such as text-to-speech (TTS) synthesis, automatic speech recognition (ASR), speaker recognition and forensic identification, talking heads, and hearing prostheses. Advances in these research areas in Australia require a large corpus of Australian English. Here the authors describe a blueprint for building the Big Australian Speech Corpus (the Big ASC), a corpus of over 1,100 speakers from urban and rural Australia, including speakers of non-indigenous, indigenous, ethnocultural, and disordered forms of Australian English, each of whom would be sampled on three occasions in a range of speech tasks designed by the researchers who would be using the corpus.
  • Cutler, A. (2009). Greater sensitivity to prosodic goodness in non-native than in native listeners. Journal of the Acoustical Society of America, 125, 3522-3525. doi:10.1121/1.3117434.

    Abstract

    English listeners largely disregard suprasegmental cues to stress in recognizing words. Evidence for this includes the demonstration of Fear et al. [J. Acoust. Soc. Am. 97, 1893–1904 (1995)] that cross-splicings are tolerated between stressed and unstressed full vowels (e.g., au- of autumn, automata). Dutch listeners, however, do exploit suprasegmental stress cues in recognizing native-language words. In this study, Dutch listeners were presented with English materials from the study of Fear et al. Acceptability ratings by these listeners revealed sensitivity to suprasegmental mismatch, in particular, in replacements of unstressed full vowels by higher-stressed vowels, thus evincing greater sensitivity to prosodic goodness than had been shown by the original native listener group.
  • Cutler, A., Davis, C., & Kim, J. (2009). Non-automaticity of use of orthographic knowledge in phoneme evaluation. In Proceedings of the 10th Annual Conference of the International Speech Communication Association (Interspeech 2009) (pp. 380-383). Causal Productions Pty Ltd.

    Abstract

    Two phoneme goodness rating experiments addressed the role of orthographic knowledge in the evaluation of speech sounds. Ratings for the best tokens of /s/ were higher in words spelled with S (e.g., bless) than in words where /s/ was spelled with C (e.g., voice). This difference did not appear for analogous nonwords for which every lexical neighbour had either S or C spelling (pless, floice). Models of phonemic processing incorporating obligatory influence of lexical information in phonemic processing cannot explain this dissociation; the data are consistent with models in which phonemic decisions are not subject to necessary top-down lexical influence.
  • Cutler, A. (2009). Psycholinguistics in our time. In P. Rabbitt (Ed.), Inside psychology: A science over 50 years (pp. 91-101). Oxford: Oxford University Press.
  • Cutler, A., Otake, T., & McQueen, J. M. (2009). Vowel devoicing and the perception of spoken Japanese words. Journal of the Acoustical Society of America, 125(3), 1693-1703. doi:10.1121/1.3075556.

    Abstract

    Three experiments, in which Japanese listeners detected Japanese words embedded in nonsense sequences, examined the perceptual consequences of vowel devoicing in that language. Since vowelless sequences disrupt speech segmentation [Norris et al. (1997). Cognit. Psychol. 34, 191– 243], devoicing is potentially problematic for perception. Words in initial position in nonsense sequences were detected more easily when followed by a sequence containing a vowel than by a vowelless segment (with or without further context), and vowelless segments that were potential devoicing environments were no easier than those not allowing devoicing. Thus asa, “morning,” was easier in asau or asazu than in all of asap, asapdo, asaf, or asafte, despite the fact that the /f/ in the latter two is a possible realization of fu, with devoiced [u]. Japanese listeners thus do not treat devoicing contexts as if they always contain vowels. Words in final position in nonsense sequences, however, produced a different pattern: here, preceding vowelless contexts allowing devoicing impeded word detection less strongly (so, sake was detected less accurately, but not less rapidly, in nyaksake—possibly arising from nyakusake—than in nyagusake). This is consistent with listeners treating consonant sequences as potential realizations of parts of existing lexical candidates wherever possible.
  • Kooijman, V., Hagoort, P., & Cutler, A. (2009). Prosodic structure in early word segmentation: ERP evidence from Dutch ten-month-olds. Infancy, 14, 591 -612. doi:10.1080/15250000903263957.

    Abstract

    Recognizing word boundaries in continuous speech requires detailed knowledge of the native language. In the first year of life, infants acquire considerable word segmentation abilities. Infants at this early stage in word segmentation rely to a large extent on the metrical pattern of their native language, at least in stress-based languages. In Dutch and English (both languages with a preferred trochaic stress pattern), segmentation of strong-weak words develops rapidly between 7 and 10 months of age. Nevertheless, trochaic languages contain not only strong-weak words but also words with a weak-strong stress pattern. In this article, we present electrophysiological evidence of the beginnings of weak-strong word segmentation in Dutch 10-month-olds. At this age, the ability to combine different cues for efficient word segmentation does not yet seem to be completely developed. We provide evidence that Dutch infants still largely rely on strong syllables, even for the segmentation of weak-strong words.
  • Tyler, M., & Cutler, A. (2009). Cross-language differences in cue use for speech segmentation. Journal of the Acoustical Society of America, 126, 367-376. doi:10.1121/1.3129127.

    Abstract

    Two artificial-language learning experiments directly compared English, French, and Dutch listeners’ use of suprasegmental cues for continuous-speech segmentation. In both experiments, listeners heard unbroken sequences of consonant-vowel syllables, composed of recurring three- and four-syllable “words.” These words were demarcated by(a) no cue other than transitional probabilities induced by their recurrence, (b) a consistent left-edge cue, or (c) a consistent right-edge cue. Experiment 1 examined a vowel lengthening cue. All three listener groups benefited from this cue in right-edge position; none benefited from it in left-edge position. Experiment 2 examined a pitch-movement cue. English listeners used this cue in left-edge position, French listeners used it in right-edge position, and Dutch listeners used it in both positions. These findings are interpreted as evidence of both language-universal and language-specific effects. Final lengthening is a language-universal effect expressing a more general (non-linguistic) mechanism. Pitch movement expresses prominence which has characteristically different placements across languages: typically at right edges in French, but at left edges in English and Dutch. Finally, stress realization in English versus Dutch encourages greater attention to suprasegmental variation by Dutch than by English listeners, allowing Dutch listeners to benefit from an informative pitch-movement cue even in an uncharacteristic position.
  • Cutler, A., & Broersma, M. (2005). Phonetic precision in listening. In W. J. Hardcastle, & J. M. Beck (Eds.), A figure of speech: A Festschrift for John Laver (pp. 63-91). Mahwah, NJ: Erlbaum.
  • Cutler, A., Klein, W., & Levinson, S. C. (2005). The cornerstones of twenty-first century psycholinguistics. In A. Cutler (Ed.), Twenty-first century psycholinguistics: Four cornerstones (pp. 1-20). Mahwah, NJ: Erlbaum.
  • Cutler, A. (2005). The lexical statistics of word recognition problems caused by L2 phonetic confusion. In Proceedings of the 9th European Conference on Speech Communication and Technology (pp. 413-416).
  • Cutler, A., McQueen, J. M., & Norris, D. (2005). The lexical utility of phoneme-category plasticity. In Proceedings of the ISCA Workshop on Plasticity in Speech Perception (PSP2005) (pp. 103-107).
  • Cutler, A. (Ed.). (2005). Twenty-first century psycholinguistics: Four cornerstones. Mahwah, NJ: Erlbaum.
  • Cutler, A., Smits, R., & Cooper, N. (2005). Vowel perception: Effects of non-native language vs. non-native dialect. Speech Communication, 47(1-2), 32-42. doi:10.1016/j.specom.2005.02.001.

    Abstract

    Three groups of listeners identified the vowel in CV and VC syllables produced by an American English talker. The listeners were (a) native speakers of American English, (b) native speakers of Australian English (different dialect), and (c) native speakers of Dutch (different language). The syllables were embedded in multispeaker babble at three signal-to-noise ratios (0 dB, 8 dB, and 16 dB). The identification performance of native listeners was significantly better than that of listeners with another language but did not significantly differ from the performance of listeners with another dialect. Dialect differences did however affect the type of perceptual confusions which listeners made; in particular, the Australian listeners’ judgements of vowel tenseness were more variable than the American listeners’ judgements, which may be ascribed to cross-dialectal differences in this vocalic feature. Although listening difficulty can result when speech input mismatches the native dialect in terms of the precise cues for and boundaries of phonetic categories, the difficulty is very much less than that which arises when speech input mismatches the native language in terms of the repertoire of phonemic categories available.
  • Cutler, A. (2005). Why is it so hard to understand a second language in noise? Newsletter, American Association of Teachers of Slavic and East European Languages, 48, 16-16.
  • Cutler, A. (2005). Lexical stress. In D. B. Pisoni, & R. E. Remez (Eds.), The handbook of speech perception (pp. 264-289). Oxford: Blackwell.
  • Cutler, A. (Ed.). (2005). Twenty-first century psycholinguistics: Four cornerstones. Hillsdale, NJ: Erlbaum.
  • Goudbeek, M., Smits, R., Cutler, A., & Swingley, D. (2005). Acquiring auditory and phonetic categories. In H. Cohen, & C. Lefebvre (Eds.), Handbook of categorization in cognitive science (pp. 497-513). Amsterdam: Elsevier.
  • Kooijman, V., Hagoort, P., & Cutler, A. (2005). Electrophysiological evidence for prelinguistic infants' word recognition in continuous speech. Cognitive Brain Research, 24(1), 109-116. doi:10.1016/j.cogbrainres.2004.12.009.

    Abstract

    Children begin to talk at about age one. The vocabulary they need to do so must be built on perceptual evidence and, indeed, infants begin to recognize spoken words long before they talk. Most of the utterances infants hear, however, are continuous, without pauses between words, so constructing a vocabulary requires them to decompose continuous speech in order to extract the individual words. Here, we present electrophysiological evidence that 10-month-old infants recognize two-syllable words they have previously heard only in isolation when these words are presented anew in continuous speech. Moreover, they only need roughly the first syllable of the word to begin doing this. Thus, prelinguistic infants command a highly efficient procedure for segmentation and recognition of spoken words in the absence of an existing vocabulary, allowing them to tackle effectively the problem of bootstrapping a lexicon out of the highly variable, continuous speech signals in their environment.
  • Sharp, D. J., Scott, S. K., Cutler, A., & Wise, R. J. S. (2005). Lexical retrieval constrained by sound structure: The role of the left inferior frontal gyrus. Brain and Language, 92(3), 309-319. doi:10.1016/j.bandl.2004.07.002.

    Abstract

    Positron emission tomography was used to investigate two competing hypotheses about the role of the left inferior frontal gyrus (IFG) in word generation. One proposes a domain-specific organization, with neural activation dependent on the type of information being processed, i.e., surface sound structure or semantic. The other proposes a process-specific organization, with activation dependent on processing demands, such as the amount of selection needed to decide between competing lexical alternatives. In a novel word retrieval task, word reconstruction (WR), subjects generated real words from heard non-words by the substitution of either a vowel or consonant. Both types of lexical retrieval, informed by sound structure alone, produced activation within anterior and posterior left IFG regions. Within these regions there was greater activity for consonant WR, which is more difficult and imposes greater processing demands. These results support a process-specific organization of the anterior left IFG.
  • Van Donselaar, W., Koster, M., & Cutler, A. (2005). Exploring the role of lexical stress in lexical recognition. Quarterly Journal of Experimental Psychology, 58A(2), 251-273. doi:10.1080/02724980343000927.

    Abstract

    Three cross-modal priming experiments examined the role of suprasegmental information in the processing of spoken words. All primes consisted of truncated spoken Dutch words. Recognition of visually presented word targets was facilitated by prior auditory presentation of the first two syllables of the same words as primes, but only if they were appropriately stressed (e.g., OKTOBER preceded by okTO-); inappropriate stress, compatible with another word (e.g., OKTOBER preceded by OCto-, the beginning of octopus), produced inhibition. Monosyllabic fragments (e.g., OC-) also produced facilitation when appropriately stressed; if inappropriately stressed, they produced neither facilitation nor inhibition. The bisyllabic fragments that were compatible with only one word produced facilitation to semantically associated words, but inappropriate stress caused no inhibition of associates. The results are explained within a model of spoken-word recognition involving competition between simultaneously activated phonological representations followed by activation of separate conceptual representations for strongly supported lexical candidates; at the level of the phonological representations, activation is modulated by both segmental and suprasegmental information.
  • Warner, N., Smits, R., McQueen, J. M., & Cutler, A. (2005). Phonological and statistical effects on timing of speech perception: Insights from a database of Dutch diphone perception. Speech Communication, 46(1), 53-72. doi:10.1016/j.specom.2005.01.003.

    Abstract

    We report detailed analyses of a very large database on timing of speech perception collected by Smits et al. (Smits, R., Warner, N., McQueen, J.M., Cutler, A., 2003. Unfolding of phonetic information over time: A database of Dutch diphone perception. J. Acoust. Soc. Am. 113, 563–574). Eighteen listeners heard all possible diphones of Dutch, gated in portions of varying size and presented without background noise. The present report analyzes listeners’ responses across gates in terms of phonological features (voicing, place, and manner for consonants; height, backness, and length for vowels). The resulting patterns for feature perception differ from patterns reported when speech is presented in noise. The data are also analyzed for effects of stress and of phonological context (neighboring vowel vs. consonant); effects of these factors are observed to be surprisingly limited. Finally, statistical effects, such as overall phoneme frequency and transitional probabilities, along with response biases, are examined; these too exercise only limited effects on response patterns. The results suggest highly accurate speech perception on the basis of acoustic information alone.
  • Warner, N., Kim, J., Davis, C., & Cutler, A. (2005). Use of complex phonological patterns in speech processing: Evidence from Korean. Journal of Linguistics, 41(2), 353-387. doi:10.1017/S0022226705003294.

    Abstract

    Korean has a very complex phonology, with many interacting alternations. In a coronal-/i/ sequence, depending on the type of phonological boundary present, alternations such as palatalization, nasal insertion, nasal assimilation, coda neutralization, and intervocalic voicing can apply. This paper investigates how the phonological patterns of Korean affect processing of morphemes and words. Past research on languages such as English, German, Dutch, and Finnish has shown that listeners exploit syllable structure constraints in processing speech and segmenting it into words. The current study shows that in parsing speech, listeners also use much more complex patterns that relate the surface phonological string to various boundaries.
  • Cooper, N., Cutler, A., & Wales, R. (2002). Constraints of lexical stress on lexical access in English: Evidence from native and non-native listeners. Language and Speech, 45(3), 207-228.

    Abstract

    Four cross-modal priming experiments and two forced-choice identification experiments investigated the use of suprasegmental cues to stress in the recognition of spoken English words, by native (English-speaking) and non- native (Dutch) listeners. Previous results had indicated that suprasegmental information was exploited in lexical access by Dutch but not by English listeners. For both listener groups, recognition of visually presented target words was faster, in comparison to a control condition, after stress-matching spoken primes, either monosyllabic (mus- from MUsic /muSEum) or bisyl labic (admi- from ADmiral/admiRAtion). For native listeners, the effect of stress-mismatching bisyllabic primes was not different from that of control primes, but mismatching monosyllabic primes produced partial facilitation. For non-native listeners, both bisyllabic and monosyllabic stress-mismatching primes produced partial facilitation. Native English listeners thus can exploit suprasegmental information in spoken-word recognition, but information from two syllables is used more effectively than information from one syllable. Dutch listeners are less proficient at using suprasegmental information in English than in their native language, but, as in their native language, use mono- and bisyllabic information to an equal extent. In forced-choice identification, Dutch listeners outperformed native listeners at correctly assigning a monosyllabic fragment (e.g., mus-) to one of two words differing in stress.
  • Cutler, A. (2002). Phonological processing: Comments on Pierrehumbert, Moates et al., Kubozono, Peperkamp & Dupoux, and Bradlow. In C. Gussenhoven, & N. Warner (Eds.), Papers in Laboratory Phonology VII (pp. 275-296). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Cutler, A., & Otake, T. (2002). Rhythmic categories in spoken-word recognition. Journal of Memory and Language, 46(2), 296-322. doi:10.1006/jmla.2001.2814.

    Abstract

    Rhythmic categories such as morae in Japanese or stress units in English play a role in the perception of spoken
    language. We examined this role in Japanese, since recent evidence suggests that morae may intervene as
    structural units in word recognition. First, we found that traditional puns more often substituted part of a mora
    than a whole mora. Second, when listeners reconstructed distorted words, e.g. panorama from panozema, responses
    were faster and more accurate when only a phoneme was distorted (panozama, panorema) than when a
    whole CV mora was distorted (panozema). Third, lexical decisions on the same nonwords were better predicted
    by duration and number of phonemes from nonword uniqueness point to word end than by number of morae. Our
    results indicate no role for morae in early spoken-word processing; we propose that rhythmic categories constrain
    not initial lexical activation but subsequent processes of speech segmentation and selection among word candidates.
  • Cutler, A., & Norris, D. (2002). The role of strong syllables in segmentation for lexical access. In G. T. Altmann (Ed.), Psycholinguistics: Critical concepts in psychology (pp. 157-177). London: Routledge.
  • Cutler, A., Mehler, J., Norris, D., & Segui, J. (2002). The syllable's differing role in the segmentation of French and English. In G. T. Altmann (Ed.), Psycholinguistics: Critical concepts in psychology (pp. 115-135). London: Routledge.

    Abstract

    Speech segmentation procedures may differ in speakers of different languages. Earlier work based on French speakers listening to French words suggested that the syllable functions as a segmentation unit in speech processing. However, while French has relatively regular and clearly bounded syllables, other languages, such as English, do not. No trace of syllabifying segmentation was found in English listeners listening to English words, French words, or nonsense words. French listeners, however, showed evidence of syllabification even when they were listening to English words. We conclude that alternative segmentation routines are available to the human language processor. In some cases speech segmentation may involve the operation of more than one procedure.
  • Cutler, A., McQueen, J. M., Jansonius, M., & Bayerl, S. (2002). The lexical statistics of competitor activation in spoken-word recognition. In C. Bow (Ed.), Proceedings of the 9th Australian International Conference on Speech Science and Technology (pp. 40-45). Canberra: Australian Speech Science and Technology Association (ASSTA).

    Abstract

    The Possible Word Constraint is a proposed mechanism whereby listeners avoid recognising words spuriously embedded in other words. It applies to words leaving a vowelless residue between their edge and the nearest known word or syllable boundary. The present study tests the usefulness of this constraint via lexical statistics of both English and Dutch. The analyses demonstrate that the constraint removes a clear majority of embedded words in speech, and thus can contribute significantly to the efficiency of human speech recognition
  • Cutler, A., Demuth, K., & McQueen, J. M. (2002). Universality versus language-specificity in listening to running speech. Psychological Science, 13(3), 258-262. doi:10.1111/1467-9280.00447.

    Abstract

    Recognizing spoken language involves automatic activation of multiple candidate words. The process of selection between candidates is made more efficient by inhibition of embedded words (like egg in beg) that leave a portion of the input stranded (here, b). Results from European languages suggest that this inhibition occurs when consonants are stranded but not when syllables are stranded. The reason why leftover syllables do not lead to inhibition could be that in principle they might themselves be words; in European languages, a syllable can be a word. In Sesotho (a Bantu language), however, a single syllable cannot be a word. We report that in Sesotho, word recognition is inhibited by stranded consonants, but stranded monosyllables produce no more difficulty than stranded bisyllables (which could be Sesotho words). This finding suggests that the viability constraint which inhibits spurious embedded word candidates is not sensitive to language-specific word structure, but is universal.
  • Cutler, A. (2002). Lexical access. In L. Nadel (Ed.), Encyclopedia of cognitive science (pp. 858-864). London: Nature Publishing Group.
  • Cutler, A., McQueen, J. M., Norris, D., & Somejuan, A. (2002). Le rôle de la syllable. In E. Dupoux (Ed.), Les langages du cerveau: Textes en l’honneur de Jacques Mehler (pp. 185-197). Paris: Odile Jacob.
  • Cutler, A. (2002). Native listeners. European Review, 10(1), 27-41. doi:10.1017/S1062798702000030.

    Abstract

    Becoming a native listener is the necessary precursor to becoming a native speaker. Babies in the first year of life undertake a remarkable amount of work; by the time they begin to speak, they have perceptually mastered the phonological repertoire and phoneme co-occurrence probabilities of the native language, and they can locate familiar word-forms in novel continuous-speech contexts. The skills acquired at this early stage form a necessary part of adult listening. However, the same native listening skills also underlie problems in listening to a late-acquired non-native language, accounting for why in such a case listening (an innate ability) is sometimes paradoxically more difficult than, for instance, reading (a learned ability).
  • Kearns, R. K., Norris, D., & Cutler, A. (2002). Syllable processing in English. In Proceedings of the 7th International Conference on Spoken Language Processing [ICSLP 2002] (pp. 1657-1660).

    Abstract

    We describe a reaction time study in which listeners detected word or nonword syllable targets (e.g. zoo, trel) in sequences consisting of the target plus a consonant or syllable residue (trelsh, trelshek). The pattern of responses differed from an earlier word-spotting study with the same material, in which words were always harder to find if only a consonant residue remained. The earlier results should thus not be viewed in terms of syllabic parsing, but in terms of a universal role for syllables in speech perception; words which are accidentally present in spoken input (e.g. sell in self) can be rejected when they leave a residue of the input which could not itself be a word.
  • Kuijpers, C., Van Donselaar, W., & Cutler, A. (2002). Perceptual effects of assimilation-induced violation of final devoicing in Dutch. In J. H. L. Hansen, & B. Pellum (Eds.), The 7th International Conference on Spoken Language Processing (pp. 1661-1664). Denver: ICSA.

    Abstract

    Voice assimilation in Dutch is an optional phonological rule which changes the surface forms of words and in doing so may violate the otherwise obligatory phonological rule of syllablefinal devoicing. We report two experiments examining the influence of voice assimilation on phoneme processing, in lexical compound words and in noun-verb phrases. Processing was not impaired in appropriate assimilation contexts across morpheme boundaries, but was impaired when devoicing was violated (a) in an inappropriate non-assimilatory) context, or (b) across a syntactic boundary.
  • Norris, D., McQueen, J. M., & Cutler, A. (2002). Bias effects in facilitatory phonological priming. Memory & Cognition, 30(3), 399-411.

    Abstract

    In four experiments, we examined the facilitation that occurs when spoken-word targets rhyme with preceding spoken primes. In Experiment 1, listeners’ lexical decisions were faster to words following rhyming words (e.g., ramp–LAMP) than to words following unrelated primes (e.g., pink–LAMP). No facilitation was observed for nonword targets. Targets that almost rhymed with their primes (foils; e.g., bulk–SULSH) were included in Experiment 2; facilitation for rhyming targets was severely attenuated. Experiments 3 and 4 were single-word shadowing variants of the earlier experiments. There was facilitation for both rhyming words and nonwords; the presence of foils had no significant influence on the priming effect. A major component of the facilitation in lexical decision appears to be strategic: Listeners are biased to say “yes” to targets that rhyme with their primes, unless foils discourage this strategy. The nonstrategic component of phonological facilitation may reflect speech perception processes that operate prior to lexical access.
  • Spinelli, E., Cutler, A., & McQueen, J. M. (2002). Resolution of liaison for lexical access in French. Revue Française de Linguistique Appliquée, 7, 83-96.

    Abstract

    Spoken word recognition involves automatic activation of lexical candidates compatible with the perceived input. In running speech, words abut one another without intervening gaps, and syllable boundaries can mismatch with word boundaries. For instance, liaison in ’petit agneau’ creates a syllable beginning with a consonant although ’agneau’ begins with a vowel. In two cross-modal priming experiments we investigate how French listeners recognise words in liaison environments. These results suggest that the resolution of liaison in part depends on acoustic cues which distinguish liaison from non-liaison consonants, and in part on the availability of lexical support for a liaison interpretation.
  • Cutler, A., & Foss, D. (1977). On the role of sentence stress in sentence processing. Language and Speech, 20, 1-10.
  • Cutler, A. (1977). The context-dependence of "intonational meanings". In W. Beach, S. Fox, & S. Philosoph (Eds.), Papers from the Thirteenth Regional Meeting, Chicago Linguistic Society (pp. 104-115). Chicago, Ill.: CLS.
  • Cutler, A. (1977). The psychological reality of word formation and lexical stress rules. In E. Fischer-Jørgensen, J. Rischel, & N. Thorsen (Eds.), Proceedings of the Ninth International Congress of Phonetic Sciences: Vol. 2 (pp. 79-85). Copenhagen: Institute of Phonetics, University of Copenhagen.
  • Fay, D., & Cutler, A. (1977). Malapropisms and the structure of the mental lexicon. Linguistic Inquiry, 8, 505-520. Retrieved from http://www.jstor.org/stable/4177997.
  • Cutler, A. (1976). High-stress words are easier to perceive than low-stress words, even when they are equally stressed. Texas Linguistic Forum, 2, 53-57.
  • Cutler, A. (1976). Phoneme-monitoring reaction time as a function of preceding intonation contour. Perception and Psychophysics, 20, 55-60. Retrieved from http://www.psychonomic.org/search/view.cgi?id=18194.

    Abstract

    An acoustically invariant one-word segment occurred in two versions of one syntactic context. In one version, the preceding intonation contour indicated that a stress would fall at the point where this word occurred. In the other version, the preceding contour predicted reduced stress at that point. Reaction time to the initial phoneme of the word was faster in the former case, despite the fact that no acoustic correlates of stress were present. It is concluded that a part of the sentence comprehension process is the prediction of upcoming sentence accents.

Share this page