Anne Cutler †

Publications

Displaying 1 - 19 of 19
  • Choi, J., Broersma, M., & Cutler, A. (2018). Phonetic learning is not enhanced by sequential exposure to more than one language. Linguistic Research, 35(3), 567-581. doi:10.17250/khisli.35.3.201812.006.

    Abstract

    Several studies have documented that international adoptees, who in early years have
    experienced a change from a language used in their birth country to a new language
    in an adoptive country, benefit from the limited early exposure to the birth language
    when relearning that language’s sounds later in life. The adoptees’ relearning advantages
    have been argued to be conferred by lasting birth-language knowledge obtained from
    the early exposure. However, it is also plausible to assume that the advantages may
    arise from adoptees’ superior ability to learn language sounds in general, as a result
    of their unusual linguistic experience, i.e., exposure to multiple languages in sequence
    early in life. If this is the case, then the adoptees’ relearning benefits should generalize
    to previously unheard language sounds, rather than be limited to their birth-language
    sounds. In the present study, adult Korean adoptees in the Netherlands and matched
    Dutch-native controls were trained on identifying a Japanese length distinction to which
    they had never been exposed before. The adoptees and Dutch controls did not differ
    on any test carried out before, during, or after the training, indicating that observed
    adoptee advantages for birth-language relearning do not generalize to novel, previously
    unheard language sounds. The finding thus fails to support the suggestion that
    birth-language relearning advantages may arise from enhanced ability to learn language
    sounds in general conferred by early experience in multiple languages. Rather, our
    finding supports the original contention that such advantages involve memory traces
    obtained before adoption
  • Johnson, E. K., Bruggeman, L., & Cutler, A. (2018). Abstraction and the (misnamed) language familiarity effect. Cognitive Science, 42, 633-645. doi:10.1111/cogs.12520.

    Abstract

    Talkers are recognized more accurately if they are speaking the listeners’ native language rather than an unfamiliar language. This “language familiarity effect” has been shown not to depend upon comprehension and must instead involve language sound patterns. We further examine the level of sound-pattern processing involved, by comparing talker recognition in foreign languages versus two varieties of English, by (a) English speakers of one variety, (b) English speakers of the other variety, and (c) non-native listeners (more familiar with one of the varieties). All listener groups performed better with native than foreign speech, but no effect of language variety appeared: Native listeners discriminated talkers equally well in each, with the native variety never outdoing the other variety, and non-native listeners discriminated talkers equally poorly in each, irrespective of the variety's familiarity. The results suggest that this talker recognition effect rests not on simple familiarity, but on an abstract level of phonological processing
  • Kidd, E., Junge, C., Spokes, T., Morrison, L., & Cutler, A. (2018). Individual differences in infant speech segmentation: Achieving the lexical shift. Infancy, 23(6), 770-794. doi:10.1111/infa.12256.

    Abstract

    We report a large‐scale electrophysiological study of infant speech segmentation, in which over 100 English‐acquiring 9‐month‐olds were exposed to unfamiliar bisyllabic words embedded in sentences (e.g., He saw a wild eagle up there), after which their brain responses to either the just‐familiarized word (eagle) or a control word (coral) were recorded. When initial exposure occurs in continuous speech, as here, past studies have reported that even somewhat older infants do not reliably recognize target words, but that successful segmentation varies across children. Here, we both confirm and further uncover the nature of this variation. The segmentation response systematically varied across individuals and was related to their vocabulary development. About one‐third of the group showed a left‐frontally located relative negativity in response to familiar versus control targets, which has previously been described as a mature response. Another third showed a similarly located positive‐going reaction (a previously described immature response), and the remaining third formed an intermediate grouping that was primarily characterized by an initial response delay. A fine‐grained group‐level analysis suggested that a developmental shift to a lexical mode of processing occurs toward the end of the first year, with variation across individual infants in the exact timing of this shift.

    Additional information

    supporting information
  • Norris, D., McQueen, J. M., & Cutler, A. (2018). Commentary on “Interaction in spoken word recognition models". Frontiers in Psychology, 9: 1568. doi:10.3389/fpsyg.2018.01568.
  • Cutler, A. (2015). Representation of second language phonology. Applied Psycholinguistics, 36(1), 115-128. doi:10.1017/S0142716414000459.

    Abstract

    Orthographies encode phonological information only at the level of words (chiefly, the information encoded concerns phonetic segments; in some cases, tonal information or default stress may be encoded). Of primary interest to second language (L2) learners is whether orthography can assist in clarifying L2 phonological distinctions that are particularly difficult to perceive (e.g., where one native-language phonemic category captures two L2 categories). A review of spoken-word recognition evidence suggests that orthographic information can install knowledge of such a distinction in lexical representations but that this does not affect learners’ ability to perceive the phonemic distinction in speech. Words containing the difficult phonemes become even harder for L2 listeners to recognize, because perception maps less accurately to lexical content.
  • Ernestus, M., & Cutler, A. (2015). BALDEY: A database of auditory lexical decisions. Quarterly Journal of Experimental Psychology, 68, 1469-1488. doi:10.1080/17470218.2014.984730.

    Abstract

    In an auditory lexical decision experiment, 5,541 spoken content words and pseudo-words were presented to 20 native speakers of Dutch. The words vary in phonological makeup and in number of syllables and stress pattern, and are further representative of the native Dutch vocabulary in that most are morphologically complex, comprising two stems or one stem plus derivational and inflectional suffixes, with inflections representing both regular and irregular paradigms; the pseudo-words were matched in these respects to the real words. The BALDEY data file includes response times and accuracy rates, with for each item morphological information plus phonological and acoustic information derived from automatic phonemic segmentation of the stimuli. Two initial analyses illustrate how this data set can be used. First, we discuss several measures of the point at which a word has no further neighbors, and compare the degree to which each measure predicts our lexical decision response outcomes. Second, we investigate how well four different measures of frequency of occurrence (from written corpora, spoken corpora, subtitles and frequency ratings by 70 participants) predict the same outcomes. These analyses motivate general conclusions about the auditory lexical decision task. The (publicly available) BALDEY database lends itself to many further analyses.
  • Broersma, M., & Cutler, A. (2011). Competition dynamics of second-language listening. Quarterly Journal of Experimental Psychology, 64, 74-95. doi:10.1080/17470218.2010.499174.

    Abstract

    Spoken-word recognition in a nonnative language is particularly difficult where it depends on discrimination between confusable phonemes. Four experiments here examine whether this difficulty is in part due to phantom competition from “near-words” in speech. Dutch listeners confuse English /aelig/ and /ε/, which could lead to the sequence daf being interpreted as deaf, or lemp being interpreted as lamp. In auditory lexical decision, Dutch listeners indeed accepted such near-words as real English words more often than English listeners did. In cross-modal priming, near-words extracted from word or phrase contexts (daf from DAFfodil, lemp from eviL EMPire) induced activation of corresponding real words (deaf; lamp) for Dutch, but again not for English, listeners. Finally, by the end of untruncated carrier words containing embedded words or near-words (definite; daffodil) no activation of the real embedded forms (deaf in definite) remained for English or Dutch listeners, but activation of embedded near-words (deaf in daffodil) did still remain, for Dutch listeners only. Misinterpretation of the initial vowel here favoured the phantom competitor and disfavoured the carrier (lexically represented as containing a different vowel). Thus, near-words compete for recognition and continue competing for longer than actually embedded words; nonnative listening indeed involves phantom competition.
  • Cutler, A. (2011). Listening to REAL second language. AATSEEL Newsletter, 54(3), 14.
  • Johnson, E. K., Westrek, E., Nazzi, T., & Cutler, A. (2011). Infant ability to tell voices apart rests on language experience. Developmental Science, 14(5), 1002-1011. doi:10.1111/j.1467-7687.2011.01052.x.

    Abstract

    A visual fixation study tested whether seven-month-olds can discriminate between different talkers. The infants were first habituated to talkers producing sentences in either a familiar or unfamiliar language, then heard test sentences from previously unheard speakers, either in the language used for habituation, or in another language. When the language at test mismatched that in habituation, infants always noticed the change. When language remained constant and only talker altered, however, infants detected the change only if the language was the native tongue. Adult listeners with a different native tongue than the infants did not reproduce the discriminability patterns shown by the infants, and infants detected neither voice nor language changes in reversed speech; both these results argue against explanation of the native-language voice discrimination in terms of acoustic properties of the stimuli. The ability to identify talkers is, like many other perceptual abilities, strongly influenced by early life experience.
  • Tuinman, A., Mitterer, H., & Cutler, A. (2011). Perception of intrusive /r/ in English by native, cross-language and cross-dialect listeners. Journal of the Acoustical Society of America, 130, 1643-1652. doi:10.1121/1.3619793.

    Abstract

    In sequences such as law and order, speakers of British English often insert /r/ between law and and. Acoustic analyses revealed such “intrusive” /r/ to be significantly shorter than canonical /r/. In a 2AFC experiment, native listeners heard British English sentences in which /r/ duration was manipulated across a word boundary [e.g., saw (r)ice], and orthographic and semantic factors were varied. These listeners responded categorically on the basis of acoustic evidence for /r/ alone, reporting ice after short /r/s, rice after long /r/s; orthographic and semantic factors had no effect. Dutch listeners proficient in English who heard the same materials relied less on durational cues than the native listeners, and were affected by both orthography and semantic bias. American English listeners produced intermediate responses to the same materials, being sensitive to duration (less so than native, more so than Dutch listeners), and to orthography (less so than the Dutch), but insensitive to the semantic manipulation. Listeners from language communities without common use of intrusive /r/ may thus interpret intrusive /r/ as canonical /r/, with a language difference increasing this propensity more than a dialect difference. Native listeners, however, efficiently distinguish intrusive from canonical /r/ by exploiting the relevant acoustic variation.
  • Cutler, A. (2001). Listening to a second language through the ears of a first. Interpreting, 5, 1-23.
  • Cutler, A., & Van Donselaar, W. (2001). Voornaam is not a homophone: Lexical prosody and lexical access in Dutch. Language and Speech, 44, 171-195. doi:10.1177/00238309010440020301.

    Abstract

    Four experiments examined Dutch listeners’ use of suprasegmental information in spoken-word recognition. Isolated syllables excised from minimal stress pairs such as VOORnaam/voorNAAM could be reliably assigned to their source words. In lexical decision, no priming was observed from one member of minimal stress pairs to the other, suggesting that the pairs’ segmental ambiguity was removed by suprasegmental information.Words embedded in nonsense strings were harder to detect if the nonsense string itself formed the beginning of a competing word, but a suprasegmental mismatch to the competing word significantly reduced this inhibition. The same nonsense strings facilitated recognition of the longer words of which they constituted the beginning, butagain the facilitation was significantly reduced by suprasegmental mismatch. Together these results indicate that Dutch listeners effectively exploit suprasegmental cues in recognizing spoken words. Nonetheless, suprasegmental mismatch appears to be somewhat less effective in constraining activation than segmental mismatch.
  • McQueen, J. M., & Cutler, A. (2001). Spoken word access processes: An introduction. Language and Cognitive Processes, 16, 469-490. doi:10.1080/01690960143000209.

    Abstract

    We introduce the papers in this special issue by summarising the current major issues in spoken word recognition. We argue that a full understanding of the process of lexical access during speech comprehension will depend on resolving several key representational issues: what is the form of the representations used for lexical access; how is phonological information coded in the mental lexicon; and how is the morphological and semantic information about each word stored? We then discuss a number of distinct access processes: competition between lexical hypotheses; the computation of goodness-of-fit between the signal and stored lexical knowledge; segmentation of continuous speech; whether the lexicon influences prelexical processing through feedback; and the relationship of form-based processing to the processes responsible for deriving an interpretation of a complete utterance. We conclude that further progress may well be made by swapping ideas among the different sub-domains of the discipline.
  • McQueen, J. M., Otake, T., & Cutler, A. (2001). Rhythmic cues and possible-word constraints in Japanese speech segmentation. Journal of Memory and Language, 45, 103-132. doi:10.1006/jmla.2000.2763.

    Abstract

    In two word-spotting experiments, Japanese listeners detected Japanese words faster in vowel contexts (e.g., agura, to sit cross-legged, in oagura) than in consonant contexts (e.g., tagura). In the same experiments, however, listeners spotted words in vowel contexts (e.g., saru, monkey, in sarua) no faster than in moraic nasal contexts (e.g., saruN). In a third word-spotting experiment, words like uni, sea urchin, followed contexts consisting of a consonant-consonant-vowel mora (e.g., gya) plus either a moraic nasal (gyaNuni), a vowel (gyaouni) or a consonant (gyabuni). Listeners spotted words as easily in the first as in the second context (where in each case the target words were aligned with mora boundaries), but found it almost impossible to spot words in the third (where there was a single consonant, such as the [b] in gyabuni, between the beginning of the word and the nearest preceding mora boundary). Three control experiments confirmed that these effects reflected the relative ease of segmentation of the words from their contexts.We argue that the listeners showed sensitivity to the viability of sound sequences as possible Japanese words in the way that they parsed the speech into words. Since single consonants are not possible Japanese words, the listeners avoided lexical parses including single consonants and thus had difficulty recognizing words in the consonant contexts. Even though moraic nasals are also impossible words, they were not difficult segmentation contexts because, as with the vowel contexts, the mora boundaries between the contexts and the target words signaled likely word boundaries. Moraic rhythm appears to provide Japanese listeners with important segmentation cues.
  • Norris, D., McQueen, J. M., Cutler, A., Butterfield, S., & Kearns, R. (2001). Language-universal constraints on speech segmentation. Language and Cognitive Processes, 16, 637-660. doi:10.1080/01690960143000119.

    Abstract

    Two word-spotting experiments are reported that examine whether the Possible-Word Constraint (PWC) is a language-specific or language-universal strategy for the segmentation of continuous speech. The PWC disfavours parses which leave an impossible residue between the end of a candidate word and any likely location of a word boundary, as cued in the speech signal. The experiments examined cases where the residue was either a CVC syllable with a schwa, or a CV syllable with a lax vowel. Although neither of these syllable contexts is a possible lexical word in English, word-spotting in both contexts was easier than in a context consisting of a single consonant. Two control lexical-decision experiments showed that the word-spotting results reflected the relative segmentation difficulty of the words in different contexts. The PWC appears to be language-universal rather than language-specific.
  • Soto-Faraco, S., Sebastian-Galles, N., & Cutler, A. (2001). Segmental and suprasegmental mismatch in lexical access. Journal of Memory and Language, 45, 412-432. doi:10.1006/jmla.2000.2783.

    Abstract

    Four cross-modal priming experiments in Spanish addressed the role of suprasegmental and segmental information in the activation of spoken words. Listeners heard neutral sentences ending with word fragments (e.g., princi-) and made lexical decisions on letter strings presented at fragment offset. Responses were compared for fragment primes that fully matched the spoken form of the initial portion of target words, versus primes that mismatched in a single element (stress pattern; one vowel; one consonant), versus control primes. Fully matching primes always facilitated lexical decision responses, in comparison to the control condition, while mismatching primes always produced inhibition. The respective strength of the contribution of stress, vowel, and consonant (one feature mismatch or more) information did not differ statistically. The results support a model of spoken-word recognition involving automatic activation of word forms and competition between activated words, in which the activation process is sensitive to all acoustic information relevant to the language’s phonology.
  • Warner, N., Jongman, A., Cutler, A., & Mücke, D. (2001). The phonological status of Dutch epenthetic schwa. Phonology, 18, 387-420. doi:10.1017/S0952675701004213.

    Abstract

    In this paper, we use articulatory measures to determine whether Dutch schwa epenthesis is an abstract phonological process or a concrete phonetic process depending on articulatory timing. We examine tongue position during /l/ before underlying schwa and epenthetic schwa and in coda position. We find greater tip raising before both types of schwa, indicating light /l/ before schwa and dark /l/ in coda position. We argue that the ability of epenthetic schwa to condition the /l/ alternation shows that Dutch schwa epenthesis is an abstract phonological process involving insertion of some unit, and cannot be accounted for within Articulatory Phonology.
  • Cutler, A., & Foss, D. (1977). On the role of sentence stress in sentence processing. Language and Speech, 20, 1-10.
  • Fay, D., & Cutler, A. (1977). Malapropisms and the structure of the mental lexicon. Linguistic Inquiry, 8, 505-520. Retrieved from http://www.jstor.org/stable/4177997.

Share this page