Anne Cutler

Publications

Displaying 1 - 10 of 10
  • Asano, Y., Yuan, C., Grohe, A.-K., Weber, A., Antoniou, M., & Cutler, A. (2020). Uptalk interpretation as a function of listening experience. In N. Minematsu, M. Kondo, T. Arai, & R. Hayashi (Eds.), Proceedings of Speech Prosody 2020 (pp. 735-739). Tokyo: ISCA. doi:10.21437/SpeechProsody.2020-150.

    Abstract

    The term “uptalk” describes utterance-final pitch rises that carry no sentence-structural information. Uptalk is usually dialectal or sociolectal, and Australian English (AusEng) is particularly known for this attribute. We ask here whether experience with an uptalk variety affects listeners’ ability to categorise rising pitch contours on the basis of the timing and height of their onset and offset. Listeners were two groups of English-speakers (AusEng, and American English), and three groups of listeners with L2 English: one group with Mandarin as L1 and experience of listening to AusEng, one with German as L1 and experience of listening to AusEng, and one with German as L1 but no AusEng experience. They heard nouns (e.g. flower, piano) in the framework “Got a NOUN”, each ending with a pitch rise artificially manipulated on three contrasts: low vs. high rise onset, low vs. high rise offset and early vs. late rise onset. Their task was to categorise the tokens as “question” or “statement”, and we analysed the effect of the pitch contrasts on their judgements. Only the native AusEng listeners were able to use the pitch contrasts systematically in making these categorisations.
  • Yu, J., Mailhammer, R., & Cutler, A. (2020). Vocabulary structure affects word recognition: Evidence from German listeners. In N. Minematsu, M. Kondo, T. Arai, & R. Hayashi (Eds.), Proceedings of Speech Prosody 2020 (pp. 474-478). Tokyo: ISCA. doi:10.21437/SpeechProsody.2020-97.

    Abstract

    Lexical stress is realised similarly in English, German, and Dutch. On a suprasegmental level, stressed syllables tend to be longer and more acoustically salient than unstressed syllables; segmentally, vowels in unstressed syllables are often reduced. The frequency of unreduced unstressed syllables (where only the suprasegmental cues indicate lack of stress) however, differs across the languages. The present studies test whether listener behaviour is affected by these vocabulary differences, by investigating German listeners’ use of suprasegmental cues to lexical stress in German and English word recognition. In a forced-choice identification task, German listeners correctly assigned single-syllable fragments (e.g., Kon-) to one of two words differing in stress (KONto, konZEPT). Thus, German listeners can exploit suprasegmental information for identifying words. German listeners also performed above chance in a similar task in English (with, e.g., DIver, diVERT), i.e., their sensitivity to these cues also transferred to a nonnative language. An English listener group, in contrast, failed in the English fragment task. These findings mirror vocabulary patterns: German has more words with unreduced unstressed syllables than English does.
  • Burchfield, L. A., Luk, S.-.-H.-K., Antoniou, M., & Cutler, A. (2017). Lexically guided perceptual learning in Mandarin Chinese. In Proceedings of Interspeech 2017 (pp. 576-580). doi:10.21437/Interspeech.2017-618.

    Abstract

    Lexically guided perceptual learni ng refers to the use of lexical knowledge to retune sp eech categories and thereby adapt to a novel talker’s pronunciation. This adaptation has been extensively documented, but primarily for segmental-based learning in English and Dutch. In languages with lexical tone, such as Mandarin Chinese, tonal categories can also be retuned in this way, but segmental category retuning had not been studied. We report two experiment s in which Mandarin Chinese listeners were exposed to an ambiguous mixture of [f] and [s] in lexical contexts favoring an interpretation as either [f] or [s]. Listeners were subsequently more likely to identify sounds along a continuum between [f] and [s], and to interpret minimal word pairs, in a manner consistent with this exposure. Thus lexically guided perceptual learning of segmental categories had indeed taken place, consistent with suggestions that such learning may be a universally available adaptation process
  • Cutler, A. (2017). Converging evidence for abstract phonological knowledge in speech processing. In G. Gunzelmann, A. Howes, T. Tenbrink, & E. Davelaar (Eds.), Proceedings of the 39th Annual Conference of the Cognitive Science Society (CogSci 2017) (pp. 1447-1448). Austin, TX: Cognitive Science Society.

    Abstract

    The perceptual processing of speech is a constant interplay of multiple competing albeit convergent processes: acoustic input vs. higher-level representations, universal mechanisms vs. language-specific, veridical traces of speech experience vs. construction and activation of abstract representations. The present summary concerns the third of these issues. The ability to generalise across experience and to deal with resulting abstractions is the hallmark of human cognition, visible even in early infancy. In speech processing, abstract representations play a necessary role in both production and perception. New sorts of evidence are now informing our understanding of the breadth of this role.
  • Ip, M. H. K., & Cutler, A. (2017). Intonation facilitates prediction of focus even in the presence of lexical tones. In Proceedings of Interspeech 2017 (pp. 1218-1222). doi:10.21437/Interspeech.2017-264.

    Abstract

    In English and Dutch, listeners entrain to prosodic contours to predict where focus will fall in an utterance. However, is this strategy universally available, even in languages with different phonological systems? In a phoneme detection experiment, we examined whether prosodic entrainment is also found in Mandarin Chinese, a tone language, where in principle the use of pitch for lexical identity may take precedence over the use of pitch cues to salience. Consistent with the results from Germanic languages, response times were facilitated when preceding intonation predicted accent on the target-bearing word. Acoustic analyses revealed greater F0 range in the preceding intonation of the predicted-accent sentences. These findings have implications for how universal and language-specific mechanisms interact in the processing of salience.
  • Kember, H., Grohe, A.-.-K., Zahner, K., Braun, B., Weber, A., & Cutler, A. (2017). Similar prosodic structure perceived differently in German and English. In Proceedings of Interspeech 2017 (pp. 1388-1392).

    Abstract

    English and German have similar prosody, but their speakers realize some pitch falls (not rises) in subtly different ways. We here test for asymmetry in perception. An ABX discrimination task requiring F0 slope or duration judgements on isolated vowels revealed no cross-language difference in duration or F0 fall discrimination, but discrimination of rises (realized similarly in each language) was less accurate for English than for German listeners. This unexpected finding may reflect greater sensitivity to rising patterns by German listeners, or reduced sensitivity by English listeners as a result of extensive exposure to phrase-final rises (“uptalk”) in their language
  • Braun, B., Tagliapietra, L., & Cutler, A. (2008). Contrastive utterances make alternatives salient: Cross-modal priming evidence. In Proceedings of Interspeech 2008 (pp. 69-69).

    Abstract

    Sentences with contrastive intonation are assumed to presuppose contextual alternatives to the accented elements. Two cross-modal priming experiments tested in Dutch whether such contextual alternatives are automatically available to listeners. Contrastive associates – but not non- contrastive associates - were facilitated only when primes were produced in sentences with contrastive intonation, indicating that contrastive intonation makes unmentioned contextual alternatives immediately available. Possibly, contrastive contours trigger a “presupposition resolution mechanism” by which these alternatives become salient.
  • Braun, B., Lemhöfer, K., & Cutler, A. (2008). English word stress as produced by English and Dutch speakers: The role of segmental and suprasegmental differences. In Proceedings of Interspeech 2008 (pp. 1953-1953).

    Abstract

    It has been claimed that Dutch listeners use suprasegmental cues (duration, spectral tilt) more than English listeners in distinguishing English word stress. We tested whether this asymmetry also holds in production, comparing the realization of English word stress by native English speakers and Dutch speakers. Results confirmed that English speakers centralize unstressed vowels more, while Dutch speakers of English make more use of suprasegmental differences.
  • Cutler, A., McQueen, J. M., Butterfield, S., & Norris, D. (2008). Prelexically-driven perceptual retuning of phoneme boundaries. In Proceedings of Interspeech 2008 (pp. 2056-2056).

    Abstract

    Listeners heard an ambiguous /f-s/ in nonword contexts where only one of /f/ or /s/ was legal (e.g., frul/*srul or *fnud/snud). In later categorisation of a phonetic continuum from /f/ to /s/, their category boundaries had shifted; hearing -rul led to expanded /f/ categories, -nud expanded /s/. Thus phonotactic sequence information alone induces perceptual retuning of phoneme category boundaries; lexical access is not required.
  • Cutler, A. (1980). Productivity in word formation. In J. Kreiman, & A. E. Ojeda (Eds.), Papers from the Sixteenth Regional Meeting, Chicago Linguistic Society (pp. 45-51). Chicago, Ill.: CLS.

Share this page