Anne Cutler †

Publications

Displaying 1 - 29 of 29
  • Cutler, A. (2009). Greater sensitivity to prosodic goodness in non-native than in native listeners. Journal of the Acoustical Society of America, 125, 3522-3525. doi:10.1121/1.3117434.

    Abstract

    English listeners largely disregard suprasegmental cues to stress in recognizing words. Evidence for this includes the demonstration of Fear et al. [J. Acoust. Soc. Am. 97, 1893–1904 (1995)] that cross-splicings are tolerated between stressed and unstressed full vowels (e.g., au- of autumn, automata). Dutch listeners, however, do exploit suprasegmental stress cues in recognizing native-language words. In this study, Dutch listeners were presented with English materials from the study of Fear et al. Acceptability ratings by these listeners revealed sensitivity to suprasegmental mismatch, in particular, in replacements of unstressed full vowels by higher-stressed vowels, thus evincing greater sensitivity to prosodic goodness than had been shown by the original native listener group.
  • Cutler, A. (2009). Psycholinguistics in our time. In P. Rabbitt (Ed.), Inside psychology: A science over 50 years (pp. 91-101). Oxford: Oxford University Press.
  • Cutler, A., Otake, T., & McQueen, J. M. (2009). Vowel devoicing and the perception of spoken Japanese words. Journal of the Acoustical Society of America, 125(3), 1693-1703. doi:10.1121/1.3075556.

    Abstract

    Three experiments, in which Japanese listeners detected Japanese words embedded in nonsense sequences, examined the perceptual consequences of vowel devoicing in that language. Since vowelless sequences disrupt speech segmentation [Norris et al. (1997). Cognit. Psychol. 34, 191– 243], devoicing is potentially problematic for perception. Words in initial position in nonsense sequences were detected more easily when followed by a sequence containing a vowel than by a vowelless segment (with or without further context), and vowelless segments that were potential devoicing environments were no easier than those not allowing devoicing. Thus asa, “morning,” was easier in asau or asazu than in all of asap, asapdo, asaf, or asafte, despite the fact that the /f/ in the latter two is a possible realization of fu, with devoiced [u]. Japanese listeners thus do not treat devoicing contexts as if they always contain vowels. Words in final position in nonsense sequences, however, produced a different pattern: here, preceding vowelless contexts allowing devoicing impeded word detection less strongly (so, sake was detected less accurately, but not less rapidly, in nyaksake—possibly arising from nyakusake—than in nyagusake). This is consistent with listeners treating consonant sequences as potential realizations of parts of existing lexical candidates wherever possible.
  • Kooijman, V., Hagoort, P., & Cutler, A. (2009). Prosodic structure in early word segmentation: ERP evidence from Dutch ten-month-olds. Infancy, 14, 591 -612. doi:10.1080/15250000903263957.

    Abstract

    Recognizing word boundaries in continuous speech requires detailed knowledge of the native language. In the first year of life, infants acquire considerable word segmentation abilities. Infants at this early stage in word segmentation rely to a large extent on the metrical pattern of their native language, at least in stress-based languages. In Dutch and English (both languages with a preferred trochaic stress pattern), segmentation of strong-weak words develops rapidly between 7 and 10 months of age. Nevertheless, trochaic languages contain not only strong-weak words but also words with a weak-strong stress pattern. In this article, we present electrophysiological evidence of the beginnings of weak-strong word segmentation in Dutch 10-month-olds. At this age, the ability to combine different cues for efficient word segmentation does not yet seem to be completely developed. We provide evidence that Dutch infants still largely rely on strong syllables, even for the segmentation of weak-strong words.
  • Tyler, M., & Cutler, A. (2009). Cross-language differences in cue use for speech segmentation. Journal of the Acoustical Society of America, 126, 367-376. doi:10.1121/1.3129127.

    Abstract

    Two artificial-language learning experiments directly compared English, French, and Dutch listeners’ use of suprasegmental cues for continuous-speech segmentation. In both experiments, listeners heard unbroken sequences of consonant-vowel syllables, composed of recurring three- and four-syllable “words.” These words were demarcated by(a) no cue other than transitional probabilities induced by their recurrence, (b) a consistent left-edge cue, or (c) a consistent right-edge cue. Experiment 1 examined a vowel lengthening cue. All three listener groups benefited from this cue in right-edge position; none benefited from it in left-edge position. Experiment 2 examined a pitch-movement cue. English listeners used this cue in left-edge position, French listeners used it in right-edge position, and Dutch listeners used it in both positions. These findings are interpreted as evidence of both language-universal and language-specific effects. Final lengthening is a language-universal effect expressing a more general (non-linguistic) mechanism. Pitch movement expresses prominence which has characteristically different placements across languages: typically at right edges in French, but at left edges in English and Dutch. Finally, stress realization in English versus Dutch encourages greater attention to suprasegmental variation by Dutch than by English listeners, allowing Dutch listeners to benefit from an informative pitch-movement cue even in an uncharacteristic position.
  • Murty, L., Otake, T., & Cutler, A. (2007). Perceptual tests of rhythmic similarity: I. Mora Rhythm. Language and Speech, 50(1), 77-99. doi:10.1177/00238309070500010401.

    Abstract

    Listeners rely on native-language rhythm in segmenting speech; in different languages, stress-, syllable- or mora-based rhythm is exploited. The rhythmic similarity hypothesis holds that where two languages have similar rhythm, listeners of each language should segment their own and the other language similarly. Such similarity in listening was previously observed only for related languages (English-Dutch; French-Spanish). We now report three experiments in which speakers of Telugu, a Dravidian language unrelated to Japanese but similar to it in crucial aspects of rhythmic structure, heard speech in Japanese and in their own language, and Japanese listeners heard Telugu. For the Telugu listeners, detection of target sequences in Japanese speech was harder when target boundaries mismatched mora boundaries, exactly the pattern that Japanese listeners earlier exhibited with Japanese and other languages. The same results appeared when Japanese listeners heard Telugu speech containing only codas permissible in Japanese. Telugu listeners' results with Telugu speech were mixed, but the overall pattern revealed correspondences between the response patterns of the two listener groups, as predicted by the rhythmic similarity hypothesis. Telugu and Japanese listeners appear to command similar procedures for speech segmentation, further bolstering the proposal that aspects of language phonological structure affect listeners' speech segmentation.
  • Snijders, T. M., Kooijman, V., Cutler, A., & Hagoort, P. (2007). Neurophysiological evidence of delayed segmentation in a foreign language. Brain Research, 1178, 106-113. doi:10.1016/j.brainres.2007.07.080.

    Abstract

    Previous studies have shown that segmentation skills are language-specific, making it difficult to segment continuous speech in an unfamiliar language into its component words. Here we present the first study capturing the delay in segmentation and recognition in the foreign listener using ERPs. We compared the ability of Dutch adults and of English adults without knowledge of Dutch (‘foreign listeners’) to segment familiarized words from continuous Dutch speech. We used the known effect of repetition on the event-related potential (ERP) as an index of recognition of words in continuous speech. Our results show that word repetitions in isolation are recognized with equivalent facility by native and foreign listeners, but word repetitions in continuous speech are not. First, words familiarized in isolation are recognized faster by native than by foreign listeners when they are repeated in continuous speech. Second, when words that have previously been heard only in a continuous-speech context re-occur in continuous speech, the repetition is detected by native listeners, but is not detected by foreign listeners. A preceding speech context facilitates word recognition for native listeners, but delays or even inhibits word recognition for foreign listeners. We propose that the apparent difference in segmentation rate between native and foreign listeners is grounded in the difference in language-specific skills available to the listeners.
  • Akker, E., & Cutler, A. (2003). Prosodic cues to semantic structure in native and nonnative listening. Bilingualism: Language and Cognition, 6(2), 81-96. doi:10.1017/S1366728903001056.

    Abstract

    Listeners efficiently exploit sentence prosody to direct attention to words bearing sentence accent. This effect has been explained as a search for focus, furthering rapid apprehension of semantic structure. A first experiment supported this explanation: English listeners detected phoneme targets in sentences more rapidly when the target-bearing words were in accented position or in focussed position, but the two effects interacted, consistent with the claim that the effects serve a common cause. In a second experiment a similar asymmetry was observed with Dutch listeners and Dutch sentences. In a third and a fourth experiment, proficient Dutch users of English heard English sentences; here, however, the two effects did not interact. The results suggest that less efficient mapping of prosody to semantics may be one way in which nonnative listening fails to equal native listening.
  • Blumstein, S., & Cutler, A. (2003). Speech perception: Phonetic aspects. In W. Frawley (Ed.), International encyclopaedia of linguistics (pp. 151-154). Oxford: Oxford University Press.
  • Cutler, A., & Butterfield, S. (2003). Rhythmic cues to speech segmentation: Evidence from juncture misperception. In J. Field (Ed.), Psycholinguistics: A resource book for students. (pp. 185-189). London: Routledge.
  • Cutler, A. (2003). The perception of speech: Psycholinguistic aspects. In W. Frawley (Ed.), International encyclopaedia of linguistics (pp. 154-157). Oxford: Oxford University Press.
  • Johnson, E. K., Jusczyk, P. W., Cutler, A., & Norris, D. (2003). Lexical viability constraints on speech segmentation by infants. Cognitive Psychology, 46(1), 65-97. doi:10.1016/S0010-0285(02)00507-8.

    Abstract

    The Possible Word Constraint limits the number of lexical candidates considered in speech recognition by stipulating that input should be parsed into a string of lexically viable chunks. For instance, an isolated single consonant is not a feasible word candidate. Any segmentation containing such a chunk is disfavored. Five experiments using the head-turn preference procedure investigated whether, like adults, 12-month-olds observe this constraint in word recognition. In Experiments 1 and 2, infants were familiarized with target words (e.g., rush), then tested on lists of nonsense items containing these words in “possible” (e.g., “niprush” [nip + rush]) or “impossible” positions (e.g., “prush” [p + rush]). The infants listened significantly longer to targets in “possible” versus “impossible” contexts when targets occurred at the end of nonsense items (rush in “prush”), but not when they occurred at the beginning (tan in “tance”). In Experiments 3 and 4, 12-month-olds were similarly familiarized with target words, but test items were real words in sentential contexts (win in “wind” versus “window”). The infants listened significantly longer to words in the “possible” condition regardless of target location. Experiment 5 with targets at the beginning of isolated real words (e.g., win in “wind”) replicated Experiment 2 in showing no evidence of viability effects in beginning position. Taken together, the findings suggest that, in situations in which 12-month-olds are required to rely on their word segmentation abilities, they give evidence of observing lexical viability constraints in the way that they parse fluent speech.
  • McQueen, J. M., Dahan, D., & Cutler, A. (2003). Continuity and gradedness in speech processing. In N. O. Schiller, & A. S. Meyer (Eds.), Phonetics and phonology in language comprehension and production: Differences and similarities (pp. 39-78). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • McQueen, J. M., Cutler, A., & Norris, D. (2003). Flow of information in the spoken word recognition system. Speech Communication, 41(1), 257-270. doi:10.1016/S0167-6393(02)00108-5.

    Abstract

    Spoken word recognition consists of two major component processes. First, at the prelexical stage, an abstract description of the utterance is generated from the information in the speech signal. Second, at the lexical stage, this description is used to activate all the words stored in the mental lexicon which match the input. These multiple candidate words then compete with each other. We review evidence which suggests that positive (match) and negative (mismatch) information of both a segmental and a suprasegmental nature is used to constrain this activation and competition process. We then ask whether, in addition to the necessary influence of the prelexical stage on the lexical stage, there is also feedback from the lexicon to the prelexical level. In two phonetic categorization experiments, Dutch listeners were asked to label both syllable-initial and syllable-final ambiguous fricatives (e.g., sounds ranging from [f] to [s]) in the word–nonword series maf–mas, and the nonword–word series jaf–jas. They tended to label the sounds in a lexically consistent manner (i.e., consistent with the word endpoints of the series). These lexical effects became smaller in listeners’ slower responses, even when the listeners were put under pressure to respond as fast as possible. Our results challenge models of spoken word recognition in which feedback modulates the prelexical analysis of the component sounds of a word whenever that word is heard
  • Norris, D., McQueen, J. M., & Cutler, A. (2003). Perceptual learning in speech. Cognitive Psychology, 47(2), 204-238. doi:10.1016/S0010-0285(03)00006-9.

    Abstract

    This study demonstrates that listeners use lexical knowledge in perceptual learning of speech sounds. Dutch listeners first made lexical decisions on Dutch words and nonwords. The final fricative of 20 critical words had been replaced by an ambiguous sound, between [f] and [s]. One group of listeners heard ambiguous [f]-final words (e.g., [WI tlo?], from witlof, chicory) and unambiguous [s]-final words (e.g., naaldbos, pine forest). Another group heard the reverse (e.g., ambiguous [na:ldbo?], unambiguous witlof). Listeners who had heard [?] in [f]-final words were subsequently more likely to categorize ambiguous sounds on an [f]–[s] continuum as [f] than those who heard [?] in [s]-final words. Control conditions ruled out alternative explanations based on selective adaptation and contrast. Lexical information can thus be used to train categorization of speech. This use of lexical information differs from the on-line lexical feedback embodied in interactive models of speech perception. In contrast to on-line feedback, lexical feedback for learning is of benefit to spoken word recognition (e.g., in adapting to a newly encountered dialect).
  • Otake, T., & Cutler, A. (2003). Evidence against "units of perception". In S. Shohov (Ed.), Advances in psychology research (pp. 57-82). Hauppauge, NY: Nova Science.
  • Smits, R., Warner, N., McQueen, J. M., & Cutler, A. (2003). Unfolding of phonetic information over time: A database of Dutch diphone perception. Journal of the Acoustical Society of America, 113(1), 563-574. doi:10.1121/1.1525287.

    Abstract

    We present the results of a large-scale study on speech perception, assessing the number and type of perceptual hypotheses which listeners entertain about possible phoneme sequences in their language. Dutch listeners were asked to identify gated fragments of all 1179 diphones of Dutch, providing a total of 488 520 phoneme categorizations. The results manifest orderly uptake of acoustic information in the signal. Differences across phonemes in the rate at which fully correct recognition was achieved arose as a result of whether or not potential confusions could occur with other phonemes of the language ~long with short vowels, affricates with their initial components, etc.!. These data can be used to improve models of how acoustic phonetic information is mapped onto the mental lexicon during speech comprehension.
  • Spinelli, E., McQueen, J. M., & Cutler, A. (2003). Processing resyllabified words in French. Journal of Memory and Language, 48(2), 233-254. doi:10.1016/S0749-596X(02)00513-2.
  • Weber, A., & Cutler, A. (2003). Perceptual similarity co-existing with lexical dissimilarity [Abstract]. Abstracts of the 146th Meeting of the Acoustical Society of America. Journal of the Acoustical Society of America, 114(4 Pt. 2), 2422. doi:10.1121/1.1601094.

    Abstract

    The extreme case of perceptual similarity is indiscriminability, as when two second‐language phonemes map to a single native category. An example is the English had‐head vowel contrast for Dutch listeners; Dutch has just one such central vowel, transcribed [E]. We examine whether the failure to discriminate in phonetic categorization implies indiscriminability in other—e.g., lexical—processing. Eyetracking experiments show that Dutch‐native listeners instructed in English to ‘‘click on the panda’’ look (significantly more than native listeners) at a pictured pencil, suggesting that pan‐ activates their lexical representation of pencil. The reverse, however, is not the case: ‘‘click on the pencil’’ does not induce looks to a panda, suggesting that pen‐ does not activate panda in the lexicon. Thus prelexically undiscriminated second‐language distinctions can nevertheless be maintained in stored lexical representations. The problem of mapping a resulting unitary input to two distinct categories in lexical representations is solved by allowing input to activate only one second‐language category. For Dutch listeners to English, this is English [E], as a result of which no vowels in the signal ever map to words containing [ae]. We suggest that the choice of category is here motivated by a more abstract, phonemic, metric of similarity.
  • Cutler, A., Norris, D., & McQueen, J. M. (1996). Lexical access in continuous speech: Language-specific realisations of a universal model. In T. Otake, & A. Cutler (Eds.), Phonological structure and language processing: Cross-linguistic studies (pp. 227-242). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Cutler, A., & Otake, T. (1996). Phonological structure and its role in language processing. In T. Otake, & A. Cutler (Eds.), Phonological structure and language processing: Cross-linguistic studies (pp. 1-12). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Cutler, A. (1996). Prosody and the word boundary problem. In J. L. Morgan, & K. Demuth (Eds.), Signal to syntax: Bootstrapping from speech to grammar in early acquisition (pp. 87-99). Mahwah, NJ: Erlbaum.
  • Cutler, A., Van Ooijen, B., Norris, D., & Sanchez-Casas, R. (1996). Speeded detection of vowels: A cross-linguistic study. Perception and Psychophysics, 58, 807-822. Retrieved from http://www.psychonomic.org/search/view.cgi?id=430.

    Abstract

    In four experiments, listeners’ response times to detect vowel targets in spoken input were measured. The first three experiments were conducted in English. In two, one using real words and the other, nonwords, detection accuracy was low, targets in initial syllables were detected more slowly than targets in final syllables, and both response time and missed-response rate were inversely correlated with vowel duration. In a third experiment, the speech context for some subjects included all English vowels, while for others, only five relatively distinct vowels occurred. This manipulation had essentially no effect, and the same response pattern was again observed. A fourth experiment, conducted in Spanish, replicated the results in the first three experiments, except that miss rate was here unrelated to vowel duration. We propose that listeners’ responses to vowel targets in naturally spoken input are effectively cautious, reflecting realistic appreciation of vowel variability in natural context.
  • Otake, T., Yoneyama, K., Cutler, A., & van der Lugt, A. (1996). The representation of Japanese moraic nasals. Journal of the Acoustical Society of America, 100, 3831-3842. doi:10.1121/1.417239.

    Abstract

    Nasal consonants in syllabic coda position in Japanese assimilate to the place of articulation of a following consonant. The resulting forms may be perceived as different realizations of a single underlying unit, and indeed the kana orthographies represent them with a single character. In the present study, Japanese listeners' response time to detect nasal consonants was measured. Nasals in coda position, i.e., moraic nasals, were detected faster and more accurately than nonmoraic nasals, as reported in previous studies. The place of articulation with which moraic nasals were realized affected neither response time nor accuracy. Non-native subjects who knew no Japanese, given the same materials with the same instructions, simply failed to respond to moraic nasals which were realized bilabially. When the nasals were cross-spliced across place of articulation contexts the Japanese listeners still showed no significant place of articulation effects, although responses were faster and more accurate to unspliced than to cross-spliced nasals. When asked to detect the phoneme following the (cross-spliced) moraic nasal, Japanese listeners showed effects of mismatch between nasal and context, but non-native listeners did not. Together, these results suggest that Japanese listeners are capable of very rapid abstraction from phonetic realization to a unitary representation of moraic nasals; but they can also use the phonetic realization of a moraic nasal effectively to obtain anticipatory information about following phonemes.
  • Cutler, A. (1980). Errors of stress and intonation. In V. A. Fromkin (Ed.), Errors in linguistic performance: Slips of the tongue, ear, pen and hand (pp. 67-80). New York: Academic Press.
  • Cutler, A. (1980). La leçon des lapsus. La Recherche, 11(112), 686-692.
  • Cutler, A. (1980). Syllable omission errors and isochrony. In H. W. Dechet, & M. Raupach (Eds.), Temporal variables in speech: studies in honour of Frieda Goldman-Eisler (pp. 183-190). The Hague: Mouton.
  • Cutler, A., & Isard, S. D. (1980). The production of prosody. In B. Butterworth (Ed.), Language production (pp. 245-269). London: Academic Press.
  • Swinney, D. A., Zurif, E. B., & Cutler, A. (1980). Effects of sentential stress and word class upon comprehension in Broca’s aphasics. Brain and Language, 10, 132-144. doi:10.1016/0093-934X(80)90044-9.

    Abstract

    The roles which word class (open/closed) and sentential stress play in the sentence comprehension processes of both agrammatic (Broca's) aphasics and normal listeners were examined with a word monitoring task. Overall, normal listeners responded more quickly to stressed than to unstressed items, but showed no effect of word class. Aphasics also responded more quickly to stressed than to unstressed materials, but, unlike the normals, responded faster to open than to closed class words regardless of their stress. The results are interpreted as support for the theory that Broca's aphasics lack the functional underlying open/closed class word distinction used in word recognition by normal listeners.

Share this page