Anne Cutler †

Publications

Displaying 1 - 18 of 18
  • Cutler, A., & Norris, D. (2016). Bottoms up! How top-down pitfalls ensnare speech perception researchers too. Commentary on C. Firestone & B. Scholl: Cognition does not affect perception: Evaluating the evidence for 'top-down' effects. Behavioral and Brain Sciences, e236. doi:10.1017/S0140525X15002745.

    Abstract

    Not only can the pitfalls that Firestone & Scholl (F&S) identify be generalised across multiple studies within the field of visual perception, but also they have general application outside the field wherever perceptual and cognitive processing are compared. We call attention to the widespread susceptibility of research on the perception of speech to versions of the same pitfalls.
  • Norris, D., McQueen, J. M., & Cutler, A. (2016). Prediction, Bayesian inference and feedback in speech recognition. Language, Cognition and Neuroscience, 31(1), 4-18. doi:10.1080/23273798.2015.1081703.

    Abstract

    Speech perception involves prediction, but how is that prediction implemented? In cognitive models prediction has often been taken to imply that there is feedback of activation from lexical to pre-lexical processes as implemented in interactive-activation models (IAMs). We show that simple activation feedback does not actually improve speech recognition. However, other forms of feedback can be beneficial. In particular, feedback can enable the listener to adapt to changing input, and can potentially help the listener to recognise unusual input, or recognise speech in the presence of competing sounds. The common feature of these helpful forms of feedback is that they are all ways of optimising the performance of speech recognition using Bayesian inference. That is, listeners make predictions about speech because speech recognition is optimal in the sense captured in Bayesian models.
  • Cutler, A. (2015). Lexical stress in English pronunciation. In M. Reed, & J. M. Levis (Eds.), The Handbook of English Pronunciation (pp. 106-124). Chichester: Wiley.
  • Cutler, A. (2015). Representation of second language phonology. Applied Psycholinguistics, 36(1), 115-128. doi:10.1017/S0142716414000459.

    Abstract

    Orthographies encode phonological information only at the level of words (chiefly, the information encoded concerns phonetic segments; in some cases, tonal information or default stress may be encoded). Of primary interest to second language (L2) learners is whether orthography can assist in clarifying L2 phonological distinctions that are particularly difficult to perceive (e.g., where one native-language phonemic category captures two L2 categories). A review of spoken-word recognition evidence suggests that orthographic information can install knowledge of such a distinction in lexical representations but that this does not affect learners’ ability to perceive the phonemic distinction in speech. Words containing the difficult phonemes become even harder for L2 listeners to recognize, because perception maps less accurately to lexical content.
  • Ernestus, M., & Cutler, A. (2015). BALDEY: A database of auditory lexical decisions. Quarterly Journal of Experimental Psychology, 68, 1469-1488. doi:10.1080/17470218.2014.984730.

    Abstract

    In an auditory lexical decision experiment, 5,541 spoken content words and pseudo-words were presented to 20 native speakers of Dutch. The words vary in phonological makeup and in number of syllables and stress pattern, and are further representative of the native Dutch vocabulary in that most are morphologically complex, comprising two stems or one stem plus derivational and inflectional suffixes, with inflections representing both regular and irregular paradigms; the pseudo-words were matched in these respects to the real words. The BALDEY data file includes response times and accuracy rates, with for each item morphological information plus phonological and acoustic information derived from automatic phonemic segmentation of the stimuli. Two initial analyses illustrate how this data set can be used. First, we discuss several measures of the point at which a word has no further neighbors, and compare the degree to which each measure predicts our lexical decision response outcomes. Second, we investigate how well four different measures of frequency of occurrence (from written corpora, spoken corpora, subtitles and frequency ratings by 70 participants) predict the same outcomes. These analyses motivate general conclusions about the auditory lexical decision task. The (publicly available) BALDEY database lends itself to many further analyses.
  • Murty, L., Otake, T., & Cutler, A. (2007). Perceptual tests of rhythmic similarity: I. Mora Rhythm. Language and Speech, 50(1), 77-99. doi:10.1177/00238309070500010401.

    Abstract

    Listeners rely on native-language rhythm in segmenting speech; in different languages, stress-, syllable- or mora-based rhythm is exploited. The rhythmic similarity hypothesis holds that where two languages have similar rhythm, listeners of each language should segment their own and the other language similarly. Such similarity in listening was previously observed only for related languages (English-Dutch; French-Spanish). We now report three experiments in which speakers of Telugu, a Dravidian language unrelated to Japanese but similar to it in crucial aspects of rhythmic structure, heard speech in Japanese and in their own language, and Japanese listeners heard Telugu. For the Telugu listeners, detection of target sequences in Japanese speech was harder when target boundaries mismatched mora boundaries, exactly the pattern that Japanese listeners earlier exhibited with Japanese and other languages. The same results appeared when Japanese listeners heard Telugu speech containing only codas permissible in Japanese. Telugu listeners' results with Telugu speech were mixed, but the overall pattern revealed correspondences between the response patterns of the two listener groups, as predicted by the rhythmic similarity hypothesis. Telugu and Japanese listeners appear to command similar procedures for speech segmentation, further bolstering the proposal that aspects of language phonological structure affect listeners' speech segmentation.
  • Snijders, T. M., Kooijman, V., Cutler, A., & Hagoort, P. (2007). Neurophysiological evidence of delayed segmentation in a foreign language. Brain Research, 1178, 106-113. doi:10.1016/j.brainres.2007.07.080.

    Abstract

    Previous studies have shown that segmentation skills are language-specific, making it difficult to segment continuous speech in an unfamiliar language into its component words. Here we present the first study capturing the delay in segmentation and recognition in the foreign listener using ERPs. We compared the ability of Dutch adults and of English adults without knowledge of Dutch (‘foreign listeners’) to segment familiarized words from continuous Dutch speech. We used the known effect of repetition on the event-related potential (ERP) as an index of recognition of words in continuous speech. Our results show that word repetitions in isolation are recognized with equivalent facility by native and foreign listeners, but word repetitions in continuous speech are not. First, words familiarized in isolation are recognized faster by native than by foreign listeners when they are repeated in continuous speech. Second, when words that have previously been heard only in a continuous-speech context re-occur in continuous speech, the repetition is detected by native listeners, but is not detected by foreign listeners. A preceding speech context facilitates word recognition for native listeners, but delays or even inhibits word recognition for foreign listeners. We propose that the apparent difference in segmentation rate between native and foreign listeners is grounded in the difference in language-specific skills available to the listeners.
  • Cutler, A. (1985). Cross-language psycholinguistics. Linguistics, 23, 659-667.
  • Cutler, A., & Pearson, M. (1985). On the analysis of prosodic turn-taking cues. In C. Johns-Lewis (Ed.), Intonation in discourse (pp. 139-155). London: Croom Helm.
  • Cutler, A. (1985). Performance measures of lexical complexity. In G. Hoppenbrouwers, P. A. Seuren, & A. Weijters (Eds.), Meaning and the lexicon (pp. 75). Dordrecht: Foris.
  • Cutler, A., Hawkins, J. A., & Gilligan, G. (1985). The suffixing preference: A processing explanation. Linguistics, 23, 723-758.
  • Frauenfelder, U. H., & Cutler, A. (1985). Preface. Linguistics, 23(5). doi:10.1515/ling.1985.23.5.657.
  • Norris, D., & Cutler, A. (1985). Juncture detection. Linguistics, 23, 689-705.
  • Cutler, A., Mehler, J., Norris, D., & Segui, J. (1983). A language-specific comprehension strategy [Letters to Nature]. Nature, 304, 159-160. doi:10.1038/304159a0.

    Abstract

    Infants acquire whatever language is spoken in the environment into which they are born. The mental capability of the newborn child is not biased in any way towards the acquisition of one human language rather than another. Because psychologists who attempt to model the process of language comprehension are interested in the structure of the human mind, rather than in the properties of individual languages, strategies which they incorporate in their models are presumed to be universal, not language-specific. In other words, strategies of comprehension are presumed to be characteristic of the human language processing system, rather than, say, the French, English, or Igbo language processing systems. We report here, however, on a comprehension strategy which appears to be used by native speakers of French but not by native speakers of English.
  • Cutler, A. (1983). Lexical complexity and sentence processing. In G. B. Flores d'Arcais, & R. J. Jarvella (Eds.), The process of language understanding (pp. 43-79). Chichester, Sussex: Wiley.
  • Cutler, A. (1983). Speakers’ conceptions of the functions of prosody. In A. Cutler, & D. R. Ladd (Eds.), Prosody: Models and measurements (pp. 79-91). Heidelberg: Springer.
  • Ladd, D. R., & Cutler, A. (1983). Models and measurements in the study of prosody. In A. Cutler, & D. R. Ladd (Eds.), Prosody: Models and measurements (pp. 1-10). Heidelberg: Springer.
  • Levelt, W. J. M., & Cutler, A. (1983). Prosodic marking in speech repair. Journal of semantics, 2, 205-217. doi:10.1093/semant/2.2.205.

    Abstract

    Spontaneous self-corrections in speech pose a communication problem; the speaker must make clear to the listener not only that the original Utterance was faulty, but where it was faulty and how the fault is to be corrected. Prosodic marking of corrections - making the prosody of the repair noticeably different from that of the original utterance - offers a resource which the speaker can exploit to provide the listener with such information. A corpus of more than 400 spontaneous speech repairs was analysed, and the prosodic characteristics compared with the syntactic and semantic characteristics of each repair. Prosodic marking showed no relationship at all with the syntactic characteristics of repairs. Instead, marking was associated with certain semantic factors: repairs were marked when the original utterance had been actually erroneous, rather than simply less appropriate than the repair; and repairs tended to be marked more often when the set of items encompassing the error and the repair was small rather than when it was large. These findings lend further weight to the characterization of accent as essentially semantic in function.

Share this page