Anne Cutler †

Publications

Displaying 1 - 8 of 8
  • Choi, J., Broersma, M., & Cutler, A. (2018). Phonetic learning is not enhanced by sequential exposure to more than one language. Linguistic Research, 35(3), 567-581. doi:10.17250/khisli.35.3.201812.006.

    Abstract

    Several studies have documented that international adoptees, who in early years have
    experienced a change from a language used in their birth country to a new language
    in an adoptive country, benefit from the limited early exposure to the birth language
    when relearning that language’s sounds later in life. The adoptees’ relearning advantages
    have been argued to be conferred by lasting birth-language knowledge obtained from
    the early exposure. However, it is also plausible to assume that the advantages may
    arise from adoptees’ superior ability to learn language sounds in general, as a result
    of their unusual linguistic experience, i.e., exposure to multiple languages in sequence
    early in life. If this is the case, then the adoptees’ relearning benefits should generalize
    to previously unheard language sounds, rather than be limited to their birth-language
    sounds. In the present study, adult Korean adoptees in the Netherlands and matched
    Dutch-native controls were trained on identifying a Japanese length distinction to which
    they had never been exposed before. The adoptees and Dutch controls did not differ
    on any test carried out before, during, or after the training, indicating that observed
    adoptee advantages for birth-language relearning do not generalize to novel, previously
    unheard language sounds. The finding thus fails to support the suggestion that
    birth-language relearning advantages may arise from enhanced ability to learn language
    sounds in general conferred by early experience in multiple languages. Rather, our
    finding supports the original contention that such advantages involve memory traces
    obtained before adoption
  • Ip, M. H. K., & Cutler, A. (2018). Asymmetric efficiency of juncture perception in L1 and L2. In K. Klessa, J. Bachan, A. Wagner, M. Karpiński, & D. Śledziński (Eds.), Proceedings of Speech Prosody 2018 (pp. 289-296). Baixas, France: ISCA. doi:10.21437/SpeechProsody.2018-59.

    Abstract

    In two experiments, Mandarin listeners resolved potential syntactic ambiguities in spoken utterances in (a) their native language (L1) and (b) English which they had learned as a second language (L2). A new disambiguation task was used, requiring speeded responses to select the correct meaning for structurally ambiguous sentences. Importantly, the ambiguities used in the study are identical in Mandarin and in English, and production data show that prosodic disambiguation of this type of ambiguity is also realised very similarly in the two languages. The perceptual results here showed however that listeners’ response patterns differed for L1 and L2, although there was a significant increase in similarity between the two response patterns with increasing exposure to the L2. Thus identical ambiguity and comparable disambiguation patterns in L1 and L2 do not lead to immediate application of the appropriate L1 listening strategy to L2; instead, it appears that such a strategy may have to be learned anew for the L2.
  • Ip, M. H. K., & Cutler, A. (2018). Cue equivalence in prosodic entrainment for focus detection. In J. Epps, J. Wolfe, J. Smith, & C. Jones (Eds.), Proceedings of the 17th Australasian International Conference on Speech Science and Technology (pp. 153-156).

    Abstract

    Using a phoneme detection task, the present series of
    experiments examines whether listeners can entrain to
    different combinations of prosodic cues to predict where focus
    will fall in an utterance. The stimuli were recorded by four
    female native speakers of Australian English who happened to
    have used different prosodic cues to produce sentences with
    prosodic focus: a combination of duration cues, mean and
    maximum F0, F0 range, and longer pre-target interval before
    the focused word onset, only mean F0 cues, only pre-target
    interval, and only duration cues. Results revealed that listeners
    can entrain in almost every condition except for where
    duration was the only reliable cue. Our findings suggest that
    listeners are flexible in the cues they use for focus processing.
  • Cutler, A., Burchfield, L. A., & Antoniou, M. (2018). Factors affecting talker adaptation in a second language. In J. Epps, J. Wolfe, J. Smith, & C. Jones (Eds.), Proceedings of the 17th Australasian International Conference on Speech Science and Technology (pp. 33-36).

    Abstract

    Listeners adapt rapidly to previously unheard talkers by
    adjusting phoneme categories using lexical knowledge, in a
    process termed lexically-guided perceptual learning. Although
    this is firmly established for listening in the native language
    (L1), perceptual flexibility in second languages (L2) is as yet
    less well understood. We report two experiments examining L1
    and L2 perceptual learning, the first in Mandarin-English late
    bilinguals, the second in Australian learners of Mandarin. Both
    studies showed stronger learning in L1; in L2, however,
    learning appeared for the English-L1 group but not for the
    Mandarin-L1 group. Phonological mapping differences from
    the L1 to the L2 are suggested as the reason for this result.
  • Cutler, A., & Farrell, J. (2018). Listening in first and second language. In J. I. Liontas (Ed.), The TESOL encyclopedia of language teaching. New York: Wiley. doi:10.1002/9781118784235.eelt0583.

    Abstract

    Listeners' recognition of spoken language involves complex decoding processes: The continuous speech stream must be segmented into its component words, and words must be recognized despite great variability in their pronunciation (due to talker differences, or to influence of phonetic context, or to speech register) and despite competition from many spuriously present forms supported by the speech signal. L1 listeners deal more readily with all levels of this complexity than L2 listeners. Fortunately, the decoding processes necessary for competent L2 listening can be taught in the classroom. Evidence-based methodologies targeted at the development of efficient speech decoding include teaching of minimal pairs, of phonotactic constraints, and of reduction processes, as well as the use of dictation and L2 video captions.
  • Johnson, E. K., Bruggeman, L., & Cutler, A. (2018). Abstraction and the (misnamed) language familiarity effect. Cognitive Science, 42, 633-645. doi:10.1111/cogs.12520.

    Abstract

    Talkers are recognized more accurately if they are speaking the listeners’ native language rather than an unfamiliar language. This “language familiarity effect” has been shown not to depend upon comprehension and must instead involve language sound patterns. We further examine the level of sound-pattern processing involved, by comparing talker recognition in foreign languages versus two varieties of English, by (a) English speakers of one variety, (b) English speakers of the other variety, and (c) non-native listeners (more familiar with one of the varieties). All listener groups performed better with native than foreign speech, but no effect of language variety appeared: Native listeners discriminated talkers equally well in each, with the native variety never outdoing the other variety, and non-native listeners discriminated talkers equally poorly in each, irrespective of the variety's familiarity. The results suggest that this talker recognition effect rests not on simple familiarity, but on an abstract level of phonological processing
  • Kidd, E., Junge, C., Spokes, T., Morrison, L., & Cutler, A. (2018). Individual differences in infant speech segmentation: Achieving the lexical shift. Infancy, 23(6), 770-794. doi:10.1111/infa.12256.

    Abstract

    We report a large‐scale electrophysiological study of infant speech segmentation, in which over 100 English‐acquiring 9‐month‐olds were exposed to unfamiliar bisyllabic words embedded in sentences (e.g., He saw a wild eagle up there), after which their brain responses to either the just‐familiarized word (eagle) or a control word (coral) were recorded. When initial exposure occurs in continuous speech, as here, past studies have reported that even somewhat older infants do not reliably recognize target words, but that successful segmentation varies across children. Here, we both confirm and further uncover the nature of this variation. The segmentation response systematically varied across individuals and was related to their vocabulary development. About one‐third of the group showed a left‐frontally located relative negativity in response to familiar versus control targets, which has previously been described as a mature response. Another third showed a similarly located positive‐going reaction (a previously described immature response), and the remaining third formed an intermediate grouping that was primarily characterized by an initial response delay. A fine‐grained group‐level analysis suggested that a developmental shift to a lexical mode of processing occurs toward the end of the first year, with variation across individual infants in the exact timing of this shift.

    Additional information

    supporting information
  • Norris, D., McQueen, J. M., & Cutler, A. (2018). Commentary on “Interaction in spoken word recognition models". Frontiers in Psychology, 9: 1568. doi:10.3389/fpsyg.2018.01568.

Share this page