Changing places: A cross-language perspective on frequency and family size in Dutch and Hebrew

Moscoso del Prado Martín, F., Deutsch, A., Frost, R., Schreuder, R., De Jong, N. H., & Baayen, R. H. (2005). Changing places: A cross-language perspective on frequency and family size in Dutch and Hebrew. Journal of Memory and Language, 53(4), 496-512. doi:10.1016/j.jml.2005.07.003.
This study uses the morphological family size effect as a tool for exploring the degree of isomorphism in the networks of morphologically related words in the Hebrew and Dutch mental lexicon. Hebrew and Dutch are genetically unrelated, and they structure their morphologically complex words in very different ways. Two visual lexical decision experiments document substantial cross-language predictivity for the family size measure after partialing out the effect of word frequency and word length. Our data show that the morphological family size effect is not restricted to Indo-European languages but extends to languages with non-concatenative morphology. In Hebrew, a new inhibitory component of the family size effect emerged that arises when a Hebrew root participates in different semantic fields.
Publication type
Journal article
Publication date
2005

Share this page