Publications

Displaying 1 - 80 of 80
  • Baayen, H., & Danziger, E. (1993). Max-Planck-Institute for Psycholinguistics: Annual Report Nr.14 1993. Nijmegen: MPI for Psycholinguistics.
  • Bohnemeyer, J. (1998). Temporale Relatoren im Hispano-Yukatekischen Sprachkontakt. In A. Koechert, & T. Stolz (Eds.), Convergencia e Individualidad - Las lenguas Mayas entre hispanización e indigenismo (pp. 195-241). Hannover, Germany: Verlag für Ethnologie.
  • Bohnemeyer, J. (1998). Sententiale Topics im Yukatekischen. In Z. Dietmar (Ed.), Deskriptive Grammatik und allgemeiner Sprachvergleich (pp. 55-85). Tübingen, Germany: Max-Niemeyer-Verlag.
  • Botelho da Silva, T., & Cutler, A. (1993). Ill-formedness and transformability in Portuguese idioms. In C. Cacciari, & P. Tabossi (Eds.), Idioms: Processing, structure and interpretation (pp. 129-143). Hillsdale, NJ: Erlbaum.
  • Bowerman, M. (1973). Early syntactic development: A cross linguistic study with special reference to Finnish. Cambridge: Cambridge University Press.

    Abstract

    First published in 1973, this important work was the first systematic attempt to apply theoretical and methodological tools developed in America to the acquisition of a language other than English. Dr Bowerman presents and analyses data from a longitudinal investigation of the early syntactic development of two Finnish children, and compares their speech at two stages of development with that of American, Samoan and Luo children. The four language families (Finno-Ugric, Indo-European, Malayo-Polynesian and Nilotic respectively) with very different structures, and this is the first systematic comparison of the acquisition of several types of native language within a common analysis. Similarities in the linguistic behaviour of children learning these four different languages are used to evaluate hypotheses about universals of language, and to generate new proposals.
  • Bowerman, M. (1973). Structural relationships in children's utterances: Semantic or syntactic? In T. Moore (Ed.), Cognitive development and the acquisition of language (pp. 197-213). New York: Academic Press.
  • Brown, P. (1998). Early Tzeltal verbs: Argument structure and argument representation. In E. Clark (Ed.), Proceedings of the 29th Annual Stanford Child Language Research Forum (pp. 129-140). Stanford: CSLI Publications.

    Abstract

    The surge of research activity focussing on children's acquisition of verbs (e.g., Tomasello and Merriman 1996) addresses some fundamental questions: Just how variable across languages, and across individual children, is the process of verb learning? How specific are arguments to particular verbs in early child language? How does the grammatical category 'Verb' develop? The position of Universal Grammar, that a verb category is early, contrasts with that of Tomasello (1992), Pine and Lieven and their colleagues (1996, in press), and many others, that children develop a verb category slowly, gradually building up subcategorizations of verbs around pragmatic, syntactic, and semantic properties of the language they are exposed to. On this latter view, one would expect the language which the child is learning, the cultural milieu and the nature of the interactions in which the child is engaged, to influence the process of acquiring verb argument structures. This paper explores these issues by examining the development of argument representation in the Mayan language Tzeltal, in both its lexical and verbal cross-referencing forms, and analyzing the semantic and pragmatic factors influencing the form argument representation takes. Certain facts about Tzeltal (the ergative/ absolutive marking, the semantic specificity of transitive and positional verbs) are proposed to affect the representation of arguments. The first 500 multimorpheme combinations of 3 children (aged between 1;8 and 2;4) are examined. It is argued that there is no evidence of semantically light 'pathbreaking' verbs (Ninio 1996) leading the way into word combinations. There is early productivity of cross-referencing affixes marking A, S, and O arguments (although there are systematic omissions). The paper assesses the respective contributions of three kinds of factors to these results - structural (regular morphology), semantic (verb specificity) and pragmatic (the nature of Tzeltal conversational interaction).
  • Brown, P. (1993). Gender, politeness and confrontation in Tenejapa [reprint]. In D. Tannen (Ed.), Gender and conversational interaction (pp. 144-164). New York: Oxford University Press.

    Abstract

    This is a reprint of Brown 1990.
  • Brown, P. (1998). How and why are women more polite: Some evidence from a Mayan community. In J. Coates (Ed.), Language and gender (pp. 81-99). Oxford: Blackwell.
  • Brown, P., & Levinson, S. C. (1993). Linguistic and nonlinguistic coding of spatial arrays: Explorations in Mayan cognition. Working Paper 24. Nijmegen, Netherlands: Cognitive Anthropology Research Group, Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Brown, P., & Levinson, S. C. (1998). Politeness, introduction to the reissue: A review of recent work. In A. Kasher (Ed.), Pragmatics: Vol. 6 Grammar, psychology and sociology (pp. 488-554). London: Routledge.

    Abstract

    This article is a reprint of chapter 1, the introduction to Brown and Levinson, 1987, Politeness: Some universals in language usage (Cambridge University Press).
  • Brown, P. (1993). The role of shape in the acquisition of Tzeltal (Mayan) locatives. In E. V. Clark (Ed.), Proceedings of the 25th Annual Child Language Research Forum (pp. 211-220). Stanford, CA: CSLI/University of Chicago Press.

    Abstract

    In a critique of the current state of theories of language acquisition, Bowerman (1985) has argued forcibly for the need to take crosslinguistic variation in semantic structure seriously, in order to understand children's acquisition of semantic categories in the process of learning their language. The semantics of locative expressions in the Mayan language Tzeltal exemplifies this point, for no existing theory of spatial expressions provides an adequate basis for capturing the semantic structure of spatial description in this Mayan language. In this paper I describe some of the characteristics of Tzeltal locative descriptions, as a contribution to the growing body of data on crosslinguistic variation in this domain and as a prod to ideas about acquisition processes, confining myself to the topological notions of 'on' and 'in', and asking whether, and how, these notions are involved in the semantic distinctions underlying Tzeltal locatives.
  • Crago, M. B., & Allen, S. E. M. (1998). Acquiring Inuktitut. In O. L. Taylor, & L. Leonard (Eds.), Language Acquisition Across North America: Cross-Cultural And Cross-Linguistic Perspectives (pp. 245-279). San Diego, CA, USA: Singular Publishing Group, Inc.
  • Cutler, A. (1993). Language-specific processing: Does the evidence converge? In G. T. Altmann, & R. C. Shillcock (Eds.), Cognitive models of speech processing: The Sperlonga Meeting II (pp. 115-123). Hillsdale, NJ: Erlbaum.
  • Cutler, A. (1998). Prosodic structure and word recognition. In A. D. Friederici (Ed.), Language comprehension: A biological perspective (pp. 41-70). Heidelberg: Springer.
  • Danziger, E., & Gaskins, S. (1993). Exploring the Intrinsic Frame of Reference. In S. C. Levinson (Ed.), Cognition and space kit 1.0 (pp. 53-64). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.3513136.

    Abstract

    We can describe the position of one item with respect to another using a number of different ‘frames of reference’. For example, I can use a ‘deictic’ frame that involves the speaker’s viewpoint (The chair is on the far side of the room), or an ‘intrinsic’ frame that involves a feature of one of the items (The chair is at the back of the room). Where more than one frame of reference is available in a language, what motivates the speaker’s choice? This elicitation task is designed to explore when and why people select intrinsic frames of reference, and how these choices interact with non-linguistic problem-solving strategies.
  • Dietrich, R., Klein, W., & Noyau, C. (1993). The acquisition of temporality. In C. Perdue (Ed.), Adult language acquisition: Cross-linguistic perspectives: Vol. 2 The results (pp. 73-118). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Dijkstra, T., & Kempen, G. (Eds.). (1993). Einführung in die Psycholinguistik. München: Hans Huber.
  • Dijkstra, T. (1993). Taalpsychologie (G. Kempen, Ed.). Groningen: Wolters-Noordhoff.
  • Edwards, J., & Levelt, W. J. M. (1993). The control group study. In C. Perdue (Ed.), Adult language acquisition: Cross-linguistic perspectives. Vol. I Field methods (pp. 173-185). Cambridge University Press.
  • Eibl-Eibesfeldt, I., Senft, B., & Senft, G. (1998). Trobriander (Ost-Neuguinea, Trobriand Inseln, Kaile'una) Fadenspiele 'ninikula'. In Ethnologie - Humanethologische Begleitpublikationen von I. Eibl-Eibesfeldt und Mitarbeitern. Sammelband I, 1985-1987. Göttingen: Institut für den Wissenschaftlichen Film.
  • Gullberg, M. (1998). Gesture as a communication strategy in second language discourse: A study of learners of French and Swedish. Lund: Lund University Press.

    Abstract

    Gestures are often regarded as the most typical compensatory device used by language learners in communicative trouble. Yet gestural solutions to communicative problems have rarely been studied within any theory of second language use. The work pre­sented in this volume aims to account for second language learners’ strategic use of speech-associated gestures by combining a process-oriented framework for communi­cation strategies with a cognitive theory of gesture. Two empirical studies are presented. The production study investigates Swedish lear­ners of French and French learners of Swedish and their use of strategic gestures. The results, which are based on analyses of both individual and group behaviour, contradict popular opinion as well as theoretical assumptions from both fields. Gestures are not primarily used to replace speech, nor are they chiefly mimetic. Instead, learners use gestures with speech, and although they do exploit mimetic gestures to solve lexical problems, they also use more abstract gestures to handle discourse-related difficulties and metalinguistic commentary. The influence of factors such as proficiency, task, culture, and strategic competence on gesture use is discussed, and the oral and gestural strategic modes are compared. In the evaluation study, native speakers’ assessments of learners’ gestures, and the potential effect of gestures on evaluations of proficiency are analysed and discussed in terms of individual communicative style. Compensatory gestures function at multiple communicative levels. This has implica­tions for theories of communication strategies, and an expansion of the existing frameworks is discussed taking both cognitive and interactive aspects into account.
  • Hagoort, P. (1998). The shadows of lexical meaning in patients with semantic impairments. In B. Stemmer, & H. Whitaker (Eds.), Handbook of neurolinguistics (pp. 235-248). New York: Academic Press.
  • Jordens, P. (1998). Defaultformen des Präteritums. Zum Erwerb der Vergangenheitsmorphologie im Niederlänidischen. In H. Wegener (Ed.), Eine zweite Sprache lernen (pp. 61-88). Tübingen, Germany: Verlag Gunter Narr.
  • Kempen, G. (1993). Naar geautomatiseerde Nederlandstalige informatiediensten. In N. Van Willigen (Ed.), RABIN uitGELUID: Tien persoonlijke bijdragen na zes jaar advisering over bibliotheken en informatie (pp. 42-51). Den Haag: RABIN.
  • Kempen, G. (1998). Sentence parsing. In A. D. Friederici (Ed.), Language comprehension: A biological perspective (pp. 213-228). Berlin: Springer.
  • Kempen, G. (1993). Spraakkunst als bouwkunst [Inaugural lecture]. Leiden: University of Leiden.
  • Klein, W. (1998). Ein Blick zurück auf die Varietätengrammatik. In U. Ammon, K. Mattheier, & P. Nelde (Eds.), Sociolinguistica: Internationales Jahrbuch für europäische Soziolinguistik (pp. 22-38). Tübingen: Niemeyer.
  • Klein, W. (1973). Eine Analyse der Kerne in Schillers "Räuber". In S. Marcus (Ed.), Mathematische Poetik (pp. 326-333). Frankfurt am Main: Athenäum.
  • Klein, W. (1993). Ellipse. In J. Jacobs, A. von Stechow, W. Sternefeld, & T. Vennemann (Eds.), Syntax: Ein internationales Handbuch zeitgenössischer Forschung [1. Halbband] (pp. 763-799). Berlin: de Gruyter.
  • Klein, W. (1998). Assertion and finiteness. In N. Dittmar, & Z. Penner (Eds.), Issues in the theory of language acquisition: Essays in honor of Jürgen Weissenborn (pp. 225-245). Bern: Peter Lang.
  • Klein, W. (1973). Dialekt und Einheitssprache im Fremdsprachenunterricht. In Beiträge zu den Sommerkursen des Goethe-Instituts München (pp. 53-60).
  • Klein, W. (1967). Einführende Bibliographie zu "Mathematik und Dichtung". In H. Kreuzer, & R. Gunzenhäuser (Eds.), Mathematik und Dichtung (pp. 347-359). München: Nymphenburger.
  • Klein, W. (1993). L'Expression de la spatialité dans le langage humain. In M. Denis (Ed.), Images et langages (pp. 73-85). Paris: CNRS.
  • Klein, W. (1993). Learner varieties and theoretical linguistics. In C. Perdue (Ed.), Adult language acquisition: Cross-linguistic perspectives. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Klein, W. (Ed.). (1998). Kaleidoskop [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, (112).
  • Klein, W. (1993). Some notorious pitfalls in the analysis of spatial expressions. In F. Beckman, & G. Heyer (Eds.), Theorie und Praxis des Lexikons (pp. 191-204). Berlin: de Gruyter.
  • Klein, W., & Vater, H. (1998). The perfect in English and German. In L. Kulikov, & H. Vater (Eds.), Typology of verbal categories: Papers presented to Vladimir Nedjalkov on the occasion of his 70th birthday (pp. 215-235). Tübingen: Niemeyer.
  • Klein, W., & Perdue, C. (1993). Utterance structure. In C. Perdue (Ed.), Adult language acquisition: Cross-linguistic perspectives: Vol. 2 The results (pp. 3-40). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Kuijpers, C. T., Coolen, R., Houston, D., & Cutler, A. (1998). Using the head-turning technique to explore cross-linguistic performance differences. In C. Rovee-Collier, L. Lipsitt, & H. Hayne (Eds.), Advances in infancy research: Vol. 12 (pp. 205-220). Stamford: Ablex.
  • Levelt, W. J. M. (1993). Die konnektionistische Mode. In J. Engelkamp, & T. Pechmann (Eds.), Mentale Repräsentation (pp. 51-62). Bern: Huber Verlag.
  • Levelt, W. J. M. (1993). Accessing words in speech production: Stages, processes and representations. In W. J. M. Levelt (Ed.), Lexical access in speech production (pp. 1-22). Cambridge, MA: Blackwell Publishers.

    Abstract

    Originally published in Cognition International Journal of Cognitive Science, Volume 42, Numbers 1-3, 1992 This paper introduces a special issue of Cognition 011 lexical access in speech production. Over the last quarter century, the psycholinguistic study of speaking, and in particular of accessing words in speech, received a major new impetus from the analysis of speech errors, dysfluencies and hesMions, from aphasiology, and from new paradigms in reaction time research. The emerging theoretical picture partitions the accessing process into two subprocesses, the selection of an appropriate lexical item (and "lemma") from the mental lexicon, and the phonological encoding of that item, that is, the computation of a phonetic program for the item in the context of utterance These two theoretical domains are successively introduced by outlining some core issues that have been or still have to be addressed. The final section discusses the controversial question whether phonological encoding can affect lexical selection. This partitioning is also followed in this special issue as a whole. There are, first, four papers on lexical selection, then three papers on phonological encoding, and finally one on the interaction between selection and phonological encoding.
  • Levelt, W. J. M. (1973). Formele grammatica's in linguistiek en taalpsychologie (Vols. I-III). Deventer: Van Loghem Slaterus.
  • Levelt, W. J. M. (1962). Motion breaking and the perception of causality. In A. Michotte (Ed.), Causalité, permanence et réalité phénoménales: Etudes de psychologie expérimentale (pp. 244-258). Louvain: Publications Universitaires.
  • Levelt, W. J. M. (1993). Lexical access in speech production. In E. Reuland, & W. Abraham (Eds.), Knowledge and language: Vol. 1. From Orwell's problem to Plato's problem (pp. 241-251). Dordrecht: Kluwer.
  • Levelt, W. J. M. (Ed.). (1993). Lexical access in speech production. Cambridge, Mass.: Blackwell.

    Abstract

    Formerly published in: Cognition : international journal of cognitive science, vol. 42, nos. 1-3, 1992
  • Levelt, W. J. M. (1993). Lexical selection, or how to bridge the major rift in language processing. In F. Beckmann, & G. Heyer (Eds.), Theorie und Praxis des Lexikons (pp. 164-172). Berlin: Walter de Gruyter.
  • Levelt, W. J. M. (1967). Over het waarnemen van zinnen [Inaugural lecture]. Groningen: Wolters.
  • Levelt, W. J. M. (1993). The architecture of normal spoken language use. In G. Blanken, J. Dittman, H. Grimm, J. C. Marshall, & C.-W. Wallesch (Eds.), Linguistic disorders and pathologies: An international handbook (pp. 1-15). Berlin: Walter de Gruyter.
  • Levelt, W. J. M. (1993). Spreken als vaardigheid. In C. Blankenstijn, & A. Scheper (Eds.), Taalvaardigheid (pp. 1-16). Dordrecht: ICG Publications.
  • Levinson, S. C. (1998). Deixis. In J. L. Mey (Ed.), Concise encyclopedia of pragmatics (pp. 200-204). Amsterdam: Elsevier.
  • Levinson, S. C. (1998). Minimization and conversational inference. In A. Kasher (Ed.), Pragmatics: Vol. 4 Presupposition, implicature and indirect speech acts (pp. 545-612). London: Routledge.
  • Levinson, S. C. (1993). La Pragmatica [Italian translation of Pragmatics]. Bologna: Il Mulino.
  • Levinson, S. C. (1993). Raumkonzeptionen mit absoluten Systemen. In Max Planck Gesellschaft Jahrbuch 1993 (pp. 297-299).
  • McDonough, L., Choi, S., Bowerman, M., & Mandler, J. M. (1998). The use of preferential looking as a measure of semantic development. In C. Rovee-Collier, L. P. Lipsitt, & H. Hayne (Eds.), Advances in Infancy Research. Volume 12. (pp. 336-354). Stamford, CT: Ablex Publishing.
  • McQueen, J. M., & Cutler, A. (1998). Morphology in word recognition. In A. M. Zwicky, & A. Spencer (Eds.), The handbook of morphology (pp. 406-427). Oxford: Blackwell.
  • Noordman, L. G., & Vonk, W. (1998). Discourse comprehension. In A. D. Friederici (Ed.), Language comprehension: a biological perspective (pp. 229-262). Berlin: Springer.

    Abstract

    The human language processor is conceived as a system that consists of several interrelated subsystems. Each subsystem performs a specific task in the complex process of language comprehension and production. A subsystem receives a particular input, performs certain specific operations on this input and yields a particular output. The subsystems can be characterized in terms of the transformations that relate the input representations to the output representations. An important issue in describing the language processing system is to identify the subsystems and to specify the relations between the subsystems. These relations can be conceived in two different ways. In one conception the subsystems are autonomous. They are related to each other only by the input-output channels. The operations in one subsystem are not affected by another system. The subsystems are modular, that is they are independent. In the other conception, the different subsystems influence each other. A subsystem affects the processes in another subsystem. In this conception there is an interaction between the subsystems.
  • Perdue, C., & Klein, W. (Eds.). (1993). Concluding remarks. In Adult language acquisition: Cross-linguistic perspectives: Vol. 2 The results (pp. 253-272). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Senft, G. (1998). 'Noble Savages' and the 'Islands of Love': Trobriand Islanders in 'Popular Publications'. In J. Wassmann (Ed.), Pacific answers to Western hegemony: Cultural practices of identity construction (pp. 119-140). Oxford: Berg Publishers.
  • Senft, G. (1993). Mwasawa - Spiel und Spaß bei den Trobriandern. In W. Schievenhövel, J. Uher, & R. Krell (Eds.), Eibl-Eibesfeldt - Sein Schlüssel zur Verhaltensforschung (pp. 100-109). München: Langen Müller.
  • Senft, B., & Senft, G. (1993). Mwasawa - Spiel und Spass bei den Trobriandern. In W. Schiefenhövel, J. Uher, & R. Krell (Eds.), Im Spiegel der Anderen - Aus dem Lebenswerk des Verhaltenforschers Irenäus Eibl-Eibesfeldt (pp. 100-109). München: Realis.
  • Senft, G. (1998). Zeichenkonzeptionen in Ozeanien. In R. Posner, T. Robering, & T.. Sebeok (Eds.), Semiotics: A handbook on the sign-theoretic foundations of nature and culture (Vol. 2) (pp. 1971-1976). Berlin: de Gruyter.
  • Seuren, P. A. M. (1973). Generative Semantik: Semantische syntax. Düsseldorf: Schwann Verlag.
  • Seuren, P. A. M. (1973). The comparative. In F. Kiefer, & N. Ruwet (Eds.), Generative grammar in Europe (pp. 528-564). Reidel: Dordrecht.

    Abstract

    No idea is older in the history of linguistics than the thought that there is, somehow hidden underneath the surface of sentences, a form or a structure which provides a semantic analysis and lays bare their logical structure. In Plato’s Cratylus the theory was proposed, deriving from Heraclitus’ theory of explanatory underlying structure in physical nature, that words contain within themselves bits of syntactic structure giving their meanings. The Stoics held the same view and maintained moreover that every sentence has an underlying logical structure, which for them was the Aristotelian subject- predicate form. They even proposed transformational processes to derive the surface from the deep structure. The idea of a semantically analytic logical form underlying the sentences of every language kept reappearing in various guises at various times. Quite recently it re-emerged under the name of generative semantics.
  • Seuren, P. A. M. (1973). Predicate raising and dative in French and Sundry languages. Trier: L.A.U.T. (Linguistic Agency University of Trier).
  • Seuren, P. A. M. (1973). The new approach to the study of language. In B. Douglas (Ed.), Linguistics and the mind (pp. 11-20). Sydney: Sydney University Extension Board.
  • Seuren, P. A. M. (1993). The question of predicate clefting in the Indian Ocean Creoles. In F. Byrne, & D. Winford (Eds.), Focus and grammatical relations in Creole languages (pp. 53-64). Amsterdam: Benjamins.
  • Seuren, P. A. M. (1998). Western linguistics: An historical introduction. Oxford: Blackwell.
  • Seuren, P. A. M. (1998). Towards a discourse-semantic account of donkey anaphora. In S. Botley, & T. McEnery (Eds.), New Approaches to Discourse Anaphora: Proceedings of the Second Colloquium on Discourse Anaphora and Anaphor Resolution (DAARC2) (pp. 212-220). Lancaster: Universiy Centre for Computer Corpus Research on Language, Lancaster University.
  • Skiba, R. (1998). Fachsprachenforschung in wissenschaftstheoretischer Perspektive. Tübingen: Gunter Narr.
  • Skiba, R. (1993). Funktionale Analyse des Spracherwerbs einer polnischen Deutschlernerin. In A. Katny (Ed.), Beiträge zur Sprachwissenschaft, Psycho- und Soziolinguistik: Probleme des Deutschen als Mutter-, Fremd- und Zweitsprache (pp. 201-225). Rzeszów: WSP.
  • Skiba, R. (1993). Modal verbs and their syntactical characteristics in elementary learner varieties. In N. Dittmar, & A. Reich (Eds.), Modality in language acquisition (pp. 247-260). Berlin: Walter de Gruyter.
  • Sotaro, K., & Dickey, L. W. (Eds.). (1998). Max Planck Institute for Psycholinguistics: Annual report 1998. Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Stolker, C. J. J. M., & Poletiek, F. H. (1998). Smartengeld - Wat zijn we eigenlijk aan het doen? Naar een juridische en psychologische evaluatie. In F. Stadermann (Ed.), Bewijs en letselschade (pp. 71-86). Lelystad, The Netherlands: Koninklijke Vermande.
  • Suppes, P., Böttner, M., & Liang, L. (1998). Machine Learning of Physics Word Problems: A Preliminary Report. In A. Aliseda, R. van Glabbeek, & D. Westerståhl (Eds.), Computing Natural Language (pp. 141-154). Stanford, CA, USA: CSLI Publications.
  • Terrill, A. (1998). Biri. München: Lincom Europa.

    Abstract

    This work presents a salvage grammar of the Biri language of Eastern Central Queensland, a Pama-Nyungan language belonging to the large Maric subgroup. As the language is no longer used, the grammatical description is based on old written sources and on recordings made by linguists in the 1960s and 1970s. Biri is in many ways typical of the Pama-Nyungan languages of Southern Queensland. It has split case marking systems, marking nouns according to an ergative/absolutive system and pronouns according to a nominative/accusative system. Unusually for its area, Biri also has bound pronouns on its verb, cross-referencing the person, number and case of core participants. As far as it is possible, the grammatical discussion is ‘theory neutral’. The first four chapters deal with the phonology, morphology, and syntax of the language. The last two chapters contain a substantial discussion of Biri’s place in the Pama-Nyungan family. In chapter 6 the numerous dialects of the Biri language are discussed. In chapter 7 the close linguistic relationship between Biri and the surrounding languages is examined.
  • Van Geenhoven, V. (1998). On the Argument Structure of some Noun Incorporating Verbs in West Greenlandic. In M. Butt, & W. Geuder (Eds.), The Projection of Arguments - Lexical and Compositional Factors (pp. 225-263). Stanford, CA, USA: CSLI Publications.
  • Van Valin Jr., R. D. (1998). The acquisition of WH-questions and the mechanisms of language acquisition. In M. Tomasello (Ed.), The new psychology of language: Cognitive and functional approaches to language structure (pp. 221-249). Mahwah, New Jersey: Erlbaum.
  • Wilkins, D. (1993). Route Description Elicitation. In S. C. Levinson (Ed.), Cognition and space kit 1.0 (pp. 15-28). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.3513141.

    Abstract

    When we want to describe a path through space, but do not share a common perceptual field with a conversation partner, language has to work doubly hard. This task investigates how people communicate the navigation of space in the absence of shared visual cues, as well as collecting data on motion verbs and the roles of symmetry and landmarks in route description. Two speakers (separated by a curtain or other barrier) are each given a model of a landscape, and one participant describes standard routes through this landscape for the other to match.
  • Wilkins, D., & Hill, D. (1993). Preliminary 'Come' and 'Go' Questionnaire. In S. C. Levinson (Ed.), Cognition and space kit 1.0 (pp. 29-46). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.3513125.

    Abstract

    The encoding of apparently ‘simple’ movement concepts such as ‘COME’ and ‘GO’ can differ widely across languages (e.g., in regard to specifying direction of motion relative to the speaker). This questionnaire is used to identify the range of use of basic motion verbs in a language, and investigate semantic parameters that are involved in high frequency ‘COME’ and ‘GO’-like terms.

Share this page