Publications

Displaying 1 - 100 of 378
  • Adank, P., Smits, R., & Van Hout, R. (2003). Modeling perceived vowel height, advancement, and rounding. In Proceedings of the 15th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS 2003) (pp. 647-650). Adelaide: Causal Productions.
  • Allen, S. E. M. (1998). A discourse-pragmatic explanation for the subject-object asymmetry in early null arguments. In A. Sorace, C. Heycock, & R. Shillcock (Eds.), Proceedings of the GALA '97 Conference on Language Acquisition (pp. 10-15). Edinburgh, UK: Edinburgh University Press.

    Abstract

    The present paper assesses discourse-pragmatic factors as a potential explanation for the subject-object assymetry in early child language. It identifies a set of factors which characterize typical situations of informativeness (Greenfield & Smith, 1976), and uses these factors to identify informative arguments in data from four children aged 2;0 through 3;6 learning Inuktitut as a first language. In addition, it assesses the extent of the links between features of informativeness on one hand and lexical vs. null and subject vs. object arguments on the other. Results suggest that a pragmatics account of the subject-object asymmetry can be upheld to a greater extent than previous research indicates, and that several of the factors characterizing informativeness are good indicators of those arguments which tend to be omitted in early child language.
  • Allen, S., Ozyurek, A., Kita, S., Brown, A., Turanli, R., & Ishizuka, T. (2003). Early speech about manner and path in Turkish and English: Universal or language-specific? In B. Beachley, A. Brown, & F. Conlin (Eds.), Proceedings of the 27th annual Boston University Conference on Language Development (pp. 63-72). Somerville (MA): Cascadilla Press.
  • Ameka, F. K. (2003). Prepositions and postpositions in Ewe: Empirical and theoretical considerations. In A. Zibri-Hetz, & P. Sauzet (Eds.), Typologie des langues d'Afrique et universaux de la grammaire (pp. 43-66). Paris: L'Harmattan.
  • Ameka, F. K. (2006). Ewe serial verb constructions in their grammatical context. In A. Y. Aikhenvald, & R. M. W. Dixon (Eds.), Serial verb constructions: A cross-linguistic typology (pp. 124-143). Oxford: Oxford University Press.
  • Ameka, F. K. (2006). Elements of the grammar of space in Ewe. In S. C. Levinson, & D. P. Wilkins (Eds.), Grammars of space: Explorations in cognitive diversity (pp. 359-399). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Ameka, F. K. (2003). 'Today is far: Situational anaphors in overlapping clause constructions in Ewe. In M. E. K. Dakubu, & E. K. Osam (Eds.), In Studies in the Languages of the Volta Baisin 1. Proceedings of the Legon-Trondheim Linguistics Project, December 4-6, 2002 (pp. 9-22). Legon: Department of Linguistics University of Ghana.
  • Ameka, F. K., & Wilkins, D. P. (2006). Interjections. In J.-O. Ostman, & J. Verschueren (Eds.), Handbook of pragmatics (pp. 1-22). Amsterdam: Benjamins.
  • Ameka, F. K. (2006). Grammars in contact in the Volta Basin (West Africa): On contact induced grammatical change in Likpe. In A. Y. Aikhenvald, & R. M. W. Dixon (Eds.), Grammars in contact: A crosslinguistic typology (pp. 114-142). Oxford: Oxford University Press.
  • Ameka, F. K. (2006). Interjections. In K. Brown (Ed.), Encyclopedia of language & linguistics (2nd ed., pp. 743-746). Oxford: Elsevier.
  • Ameka, F. K. (2006). Real descriptions: Reflections on native speaker and non-native speaker descriptions of a language. In F. K. Ameka, A. Dench, & N. Evans (Eds.), Catching language: The standing challenge of grammar writing (pp. 69-112). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Baayen, R. H. (2003). Probabilistic approaches to morphology. In R. Bod, J. Hay, & S. Jannedy (Eds.), Probabilistic linguistics (pp. 229-287). Cambridge: MIT Press.
  • Baayen, R. H., Moscoso del Prado Martín, F., Wurm, L., & Schreuder, R. (2003). When word frequencies do not regress towards the mean. In R. Baayen, & R. Schreuder (Eds.), Morphological structure in language processing (pp. 463-484). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Baayen, R. H., McQueen, J. M., Dijkstra, T., & Schreuder, R. (2003). Frequency effects in regular inflectional morphology: Revisiting Dutch plurals. In R. H. Baayen, & R. Schreuder (Eds.), Morphological structure in language processing (pp. 355-390). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Baayen, R. H., McQueen, J. M., Dijkstra, T., & Schreuder, R. (2003). Frequency effects in regular inflectional morphology: Revisiting Dutch plurals. In R. H. Baayen, & R. Schreuder (Eds.), Morphological Structure in Language Processing (pp. 355-390). Berlin, Germany: Mouton De Gruyter.
  • Bastiaansen, M. C. M., & Hagoort, P. (2006). Oscillatory neuronal dynamics during language comprehension. In C. Neuper, & W. Klimesch (Eds.), Event-related dynamics of brain oscillations (pp. 179-196). Amsterdam: Elsevier.

    Abstract

    Language comprehension involves two basic operations: the retrieval of lexical information (such as phonologic, syntactic, and semantic information) from long-term memory, and the unification of this information into a coherent representation of the overall utterance. Neuroimaging studies using hemo¬dynamic measures such as PET and fMRI have provided detailed information on which areas of the brain are involved in these language-related memory and unification operations. However, much less is known about the dynamics of the brain's language network. This chapter presents a literature review of the oscillatory neuronal dynamics of EEG and MEG data that can be observed during language comprehen¬sion tasks. From a detailed review of this (rapidly growing) literature the following picture emerges: memory retrieval operations are mostly accompanied by increased neuronal synchronization in the theta frequency range (4-7 Hz). Unification operations, in contrast, induce high-frequency neuronal synchro¬nization in the beta (12-30 Hz) and gamma (above 30 Hz) frequency bands. A desynchronization in the (upper) alpha frequency band is found for those studies that use secondary tasks, and seems to correspond with attentional processes, and with the behavioral consequences of the language comprehension process. We conclude that it is possible to capture the dynamics of the brain's language network by a careful analysis of the event-related changes in power and coherence of EEG and MEG data in a wide range of frequencies, in combination with subtle experimental manipulations in a range of language comprehension tasks. It appears then that neuronal synchrony is a mechanism by which the brain integrates the different types of information about language (such as phonological, orthographic, semantic, and syntactic infor¬mation) represented in different brain areas.
  • Bauer, B. L. M. (2006). ‘Synthetic’ vs. ‘analytic’ in Romance: The importance of varieties. In R. Gess, & D. Arteaga (Eds.), Historical Romance linguistics: Retrospective and perspectives (pp. 287-304). Amsterdam: Benjamins.
  • Bauer, B. L. M. (2000). From Latin to French: The linear development of word order. In B. Bichakjian, T. Chernigovskaya, A. Kendon, & A. Müller (Eds.), Becoming Loquens: More studies in language origins (pp. 239-257). Frankfurt am Main: Lang.
  • Bauer, B. L. M. (1993). L’auxiliaire roman: Le cas d'une double évolution. In R. Lorenzo (Ed.), Actas do XIX Congreso Internacional de Lingüística e Filoloxía Románicas. V. Gramática Histórica e Historia da Lingua (pp. 421-433). Coruna: Fundación Pedro Barrié de la Maza.
  • Bauer, B. L. M., & Pinault, G.-J. (2003). Introduction: Werner Winter, ad multos annos. In B. L. M. Bauer, & G.-J. Pinault (Eds.), Language in time and space: A festschrift for Werner Winter on the occasion of his 80th birthday (pp. xxiii-xxv). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Bauer, B. L. M. (2003). The adverbial formation in mente in Vulgar and Late Latin: A problem in grammaticalization. In H. Solin, M. Leiwo, & H. Hallo-aho (Eds.), Latin vulgaire, latin tardif VI (pp. 439-457). Hildesheim: Olms.
  • Bauer, B. L. M. (1993). The coalescence of the participle and the gerund/gerundive: An integrated change. In H. Aertsen, & R. J. Jeffers (Eds.), Historical Linguistics 1989. Papers of the 9th International Conference on Historical Linguistics (pp. 59-71). Amsterdam: Benjamins.
  • Bauer, B. L. M. (1993). The tendency towards right-branching in the development and acquisition of Latin and French. In J. Van Marle (Ed.), Historical Linguistics 1991. Papers of the 10th International Conference on Historical Linguistics (pp. 1-17). Amsterdam: Benjamins.
  • Bavin, E. L., & Kidd, E. (2000). Learning new verbs: Beyond the input. In C. Davis, T. J. Van Gelder, & R. Wales (Eds.), Cognitive Science in Australia, 2000: Proceedings of the Fifth Biennial Conference of the Australasian Cognitive Science Society.
  • Berck, P., Bibiko, H.-J., Kemps-Snijders, M., Russel, A., & Wittenburg, P. (2006). Ontology-based language archive utilization. In Proceedings of the 5th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2006) (pp. 2295-2298).
  • Blumstein, S., & Cutler, A. (2003). Speech perception: Phonetic aspects. In W. Frawley (Ed.), International encyclopaedia of linguistics (pp. 151-154). Oxford: Oxford University Press.
  • Bohnemeyer, J. (2003). The unique vector constraint: The impact of direction changes on the linguistic segmentation of motion events. In E. v. d. Zee, & J. Slack (Eds.), Axes and vectors in language and space (pp. 86-110). Oxford: Oxford University Press.
  • Bohnemeyer, J. (2003). Fictive motion questionnaire. In N. J. Enfield (Ed.), Field research manual 2003, part I: Multimodal interaction, space, event representation (pp. 81-85). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.877601.

    Abstract

    Fictive Motion is the metaphoric use of path relators in the expression of spatial relations or configurations that are static, or at any rate do not in any obvious way involve physical entities moving in real space. The goal is to study the expression of such relations or configurations in the target language, with an eye particularly on whether these expressions exclusively/preferably/possibly involve motion verbs and/or path relators, i.e., Fictive Motion. Section 2 gives Talmy’s (2000: ch. 2) phenomenology of Fictive Motion construals. The researcher’s task is to “distill” the intended spatial relations/configurations from Talmy’s description of the particular Fictive Motion metaphors and elicit as many different examples of the relations/configurations as (s)he deems necessary to obtain a basic sense of whether and how much Fictive Motion the target language offers or prescribes for the encoding of the particular type of relation/configuration. As a first stab, the researcher may try to elicit natural translations of culturally appropriate adaptations of the examples Talmy provides with each type of Fictive Motion metaphor.
  • Bohnemeyer, J., Burenhult, N., Levinson, S. C., & Enfield, N. J. (2003). Landscape terms and place names questionnaire. In N. J. Enfield (Ed.), Field research manual 2003, part I: Multimodal interaction, space, event representation (pp. 60-63). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.877604.

    Abstract

    Landscape terms reflect the relationship between geographic reality and human cognition. Are ‘mountains’, ‘rivers, ‘lakes’ and the like universally recognised in languages as naturally salient objects to be named? The landscape subproject is concerned with the interrelation between language, cognition and geography. Specifically, it investigates issues relating to how landforms are categorised cross-linguistically as well as the characteristics of place naming.
  • Bohnemeyer, J. (1998). Temporale Relatoren im Hispano-Yukatekischen Sprachkontakt. In A. Koechert, & T. Stolz (Eds.), Convergencia e Individualidad - Las lenguas Mayas entre hispanización e indigenismo (pp. 195-241). Hannover, Germany: Verlag für Ethnologie.
  • Bohnemeyer, J. (1998). Sententiale Topics im Yukatekischen. In Z. Dietmar (Ed.), Deskriptive Grammatik und allgemeiner Sprachvergleich (pp. 55-85). Tübingen, Germany: Max-Niemeyer-Verlag.
  • Bohnemeyer, J. (2000). Where do pragmatic meanings come from? In W. Spooren, T. Sanders, & C. van Wijk (Eds.), Samenhang in Diversiteit; Opstellen voor Leo Noorman, aangeboden bij gelegenheid van zijn zestigste verjaardag (pp. 137-153).
  • Botelho da Silva, T., & Cutler, A. (1993). Ill-formedness and transformability in Portuguese idioms. In C. Cacciari, & P. Tabossi (Eds.), Idioms: Processing, structure and interpretation (pp. 129-143). Hillsdale, NJ: Erlbaum.
  • Bowerman, M. (2003). Rola predyspozycji kognitywnych w przyswajaniu systemu semantycznego [Reprint]. In E. Dabrowska, & W. Kubiński (Eds.), Akwizycja języka w świetle językoznawstwa kognitywnego [Language acquisition from a cognitive linguistic perspective]. Kraków: Uniwersitas.

    Abstract

    Reprinted from; Bowerman, M. (1989). Learning a semantic system: What role do cognitive predispositions play? In M.L. Rice & R.L Schiefelbusch (Ed.), The teachability of language (pp. 133-169). Baltimore: Paul H. Brookes.
  • Bowerman, M., & Choi, S. (2003). Space under construction: Language-specific spatial categorization in first language acquisition. In D. Gentner, & S. Goldin-Meadow (Eds.), Language in mind: Advances in the study of language and thought (pp. 387-427). Cambridge: MIT Press.
  • Bowerman, M., & Majid, A. (2003). Kids’ cut & break. In N. J. Enfield (Ed.), Field research manual 2003, part I: Multimodal interaction, space, event representation (pp. 70-71). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.877607.

    Abstract

    Kids’ Cut & Break is a task inspired by the original Cut & Break task (see MPI L&C Group Field Manual 2001), but designed for use with children as well as adults. There are fewer videoclips to be described (34 as opposed to 61), and they are “friendlier” and more interesting: the actors wear colorful clothes, smile, and act cheerfully. The first 2 items are warm-ups and 4 more items are fillers (interspersed with test items), so only 28 of the items are actually “test items”. In the original Cut & Break, each clip is in a separate file. In Kids’ Cut & Break, all 34 clips are edited into a single file, which plays the clips successively with 5 seconds of black screen between each clip.

    Additional information

    2003_1_Kids_cut_and_break_films.zip
  • Bowerman, M. (1979). The acquisition of complex sentences. In M. Garman, & P. Fletcher (Eds.), Studies in language acquisition (pp. 285-305). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Bowerman, M. (2000). Where do children's word meanings come from? Rethinking the role of cognition in early semantic development. In L. Nucci, G. Saxe, & E. Turiel (Eds.), Culture, thought and development (pp. 199-230). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
  • Bowerman, M. (1993). Typological perspectives on language acquisition: Do crosslinguistic patterns predict development? In E. V. Clark (Ed.), Proceedings of the Twenty-fifth Annual Child Language Research Forum (pp. 7-15). Stanford, CA: Center for the Study of Language and Information.
  • Broeder, D., Offenga, F., Wittenburg, P., Van de Kamp, P., Nathan, D., & Strömqvist, S. (2006). Technologies for a federation of language resource archive. In Proceedings of the 5th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2006) (pp. 2291-2294).
  • Broeder, D., Van Veenendaal, R., Nathan, D., & Strömqvist, S. (2006). A grid of language resource repositories. In Proceedings of the 2nd IEEE International Conference on e-Science and Grid Computing.
  • Broeder, D., Claus, A., Offenga, F., Skiba, R., Trilsbeek, P., & Wittenburg, P. (2006). LAMUS: The Language Archive Management and Upload System. In Proceedings of the 5th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2006) (pp. 2291-2294).
  • Broersma, M. (2006). Nonnative listeners rely less on phonetic information for phonetic categorization than native listeners. In Variation, detail and representation: 10th Conference on Laboratory Phonology (pp. 109-110).
  • Broersma, M. (2006). Accident - execute: Increased activation in nonnative listening. In Proceedings of Interspeech 2006 (pp. 1519-1522).

    Abstract

    Dutch and English listeners’ perception of English words with partially overlapping onsets (e.g., accident- execute) was investigated. Partially overlapping words remained active longer for nonnative listeners, causing an increase of lexical competition in nonnative compared with native listening.
  • Brown, P. (1998). Early Tzeltal verbs: Argument structure and argument representation. In E. Clark (Ed.), Proceedings of the 29th Annual Stanford Child Language Research Forum (pp. 129-140). Stanford: CSLI Publications.

    Abstract

    The surge of research activity focussing on children's acquisition of verbs (e.g., Tomasello and Merriman 1996) addresses some fundamental questions: Just how variable across languages, and across individual children, is the process of verb learning? How specific are arguments to particular verbs in early child language? How does the grammatical category 'Verb' develop? The position of Universal Grammar, that a verb category is early, contrasts with that of Tomasello (1992), Pine and Lieven and their colleagues (1996, in press), and many others, that children develop a verb category slowly, gradually building up subcategorizations of verbs around pragmatic, syntactic, and semantic properties of the language they are exposed to. On this latter view, one would expect the language which the child is learning, the cultural milieu and the nature of the interactions in which the child is engaged, to influence the process of acquiring verb argument structures. This paper explores these issues by examining the development of argument representation in the Mayan language Tzeltal, in both its lexical and verbal cross-referencing forms, and analyzing the semantic and pragmatic factors influencing the form argument representation takes. Certain facts about Tzeltal (the ergative/ absolutive marking, the semantic specificity of transitive and positional verbs) are proposed to affect the representation of arguments. The first 500 multimorpheme combinations of 3 children (aged between 1;8 and 2;4) are examined. It is argued that there is no evidence of semantically light 'pathbreaking' verbs (Ninio 1996) leading the way into word combinations. There is early productivity of cross-referencing affixes marking A, S, and O arguments (although there are systematic omissions). The paper assesses the respective contributions of three kinds of factors to these results - structural (regular morphology), semantic (verb specificity) and pragmatic (the nature of Tzeltal conversational interaction).
  • Brown, P. (2000). ’He descended legs-upwards‘: Position and motion in Tzeltal frog stories. In E. V. Clark (Ed.), Proceedings of the 30th Stanford Child Language Research Forum (pp. 67-75). Stanford: CSLI.

    Abstract

    How are events framed in narrative? Speakers of English (a 'satellite-framed' language), when 'reading' Mercer Mayer's wordless picture book 'Frog, Where Are You?', find the story self-evident: a boy has a dog and a pet frog; the frog escapes and runs away; the boy and dog look for it across hill and dale, through woods and over a cliff, until they find it and return home with a baby frog child of the original pet frog. In Tzeltal, as spoken in a Mayan community in southern Mexico, the story is somewhat different, because the language structures event descriptions differently. Tzeltal is in part a 'verb-framed' language with a set of Path-encoding motion verbs, so that the bare bones of the Frog story can consist of verbs translating as 'go'/'pass by'/'ascend'/ 'descend'/ 'arrive'/'return'. But Tzeltal also has satellite-framing adverbials, grammaticized from the same set of motion verbs, which encode the direction of motion or the orientation of static arrays. Furthermore, vivid pictorial detail is provided by positional verbs which can describe the position of the Figure as an outcome of a motion event; motion and stasis are thereby combined in a single event description. (For example:  jipot jawal "he has been thrown (by the deer) lying­_face_upwards_spread-eagled". This paper compares the use of these three linguistic resources in Frog Story narratives from  Tzeltal adults and children, looks at their development in the narratives of children, and considers the results in relation to those from Berman and Slobin's (1996) comparative study of adult and child Frog stories.
  • Brown, P. (2006). Cognitive anthropology. In C. Jourdan, & K. Tuite (Eds.), Language, culture and society: Key topics in linguistic anthropology (pp. 96-114). Cambridge University Press.

    Abstract

    This is an appropriate moment to review the state of the art in cognitive anthropology, construed broadly as the comparative study of human cognition in its linguistic and cultural context. In reaction to the dominance of universalism in the 1970s and '80s, there have recently been a number of reappraisals of the relation between language and cognition, and the field of cognitive anthropology is flourishing in several new directions in both America and Europe. This is partly due to a renewal and re-evaluation of approaches to the question of linguistic relativity associated with Whorf, and partly to the inspiration of modern developments in cognitive science. This review briefly sketches the history of cognitive anthropology and surveys current research on both sides of the Atlantic. The focus is on assessing current directions, considering in particular, by way of illustration, recent work in cultural models and on spatial language and cognition. The review concludes with an assessment of how cognitive anthropology could contribute directly both to the broader project of cognitive science and to the anthropological study of how cultural ideas and practices relate to structures and processes of human cognition.
  • Brown, P. (2006). A sketch of the grammar of space in Tzeltal. In S. C. Levinson, & D. P. Wilkins (Eds.), Grammars of space: Explorations in cognitive diversity (pp. 230-272). Cambridge: Cambridge University Press.

    Abstract

    This paper surveys the lexical and grammatical resources for talking about spatial relations in the Mayan language Tzeltal - for describing where things are located, where they are moving, and how they are distributed in space. Six basic sets of spatial vocabulary are presented: i. existential locative expressions with ay ‘exist’, ii. deictics (demonstratives, adverbs, presentationals), iii. dispositional adjectives, often in combination with (iv) and (v), iv. body part relational noun locatives, v. absolute (‘cardinal’) directions, and vi. motion verbs, directionals and auxiliaries. The first two are used in minimal locative descriptions, while the others constitute the core resources for specifying in detail the location, disposition, orientation, or motion of a Figure in relation to a Ground. We find that Tzeltal displays a relative de-emphasis on deixis and left/right asymmetry, and a detailed attention to the spatial properties of objects.
  • Brown, P., & Levinson, S. C. (2000). Frames of spatial reference and their acquisition in Tenejapan Tzeltal. In L. Nucci, G. Saxe, & E. Turiel (Eds.), Culture, thought, and development (pp. 167-197). Mahwah, NJ: Erlbaum.
  • Brown, P. (1993). Gender, politeness and confrontation in Tenejapa [reprint]. In D. Tannen (Ed.), Gender and conversational interaction (pp. 144-164). New York: Oxford University Press.

    Abstract

    This is a reprint of Brown 1990.
  • Brown, P. (2003). Multimodal multiperson interaction with infants aged 9 to 15 months. In N. J. Enfield (Ed.), Field research manual 2003, part I: Multimodal interaction, space, event representation (pp. 22-24). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.877610.

    Abstract

    Interaction, for all that it has an ethological base, is culturally constituted, and how new social members are enculturated into the interactional practices of the society is of critical interest to our understanding of interaction – how much is learned, how variable is it across cultures – as well as to our understanding of the role of culture in children’s social-cognitive development. The goal of this task is to document the nature of caregiver infant interaction in different cultures, especially during the critical age of 9-15 months when children come to have an understanding of others’ intentions. This is of interest to all students of interaction; it does not require specialist knowledge of children.
  • Brown, P. (1998). How and why are women more polite: Some evidence from a Mayan community. In J. Coates (Ed.), Language and gender (pp. 81-99). Oxford: Blackwell.
  • Brown, C. M., & Hagoort, P. (2000). On the electrophysiology of language comprehension: Implications for the human language system. In M. W. Crocker, M. Pickering, & C. Clifton jr. (Eds.), Architectures and mechanisms for language processing (pp. 213-237). Cambridge University Press.
  • Brown, P., & Levinson, S. C. (1979). Social structure, groups and interaction. In H. Giles, & K. R. Scherer (Eds.), Social markers in speech (pp. 291-341). Cambridge University Press.
  • Brown, P., & Fraser, C. (1979). Speech as a marker of situation. In H. Giles, & K. Scherer (Eds.), Social markers in speech (pp. 33-62). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Brown, P., & Levinson, S. C. (1998). Politeness, introduction to the reissue: A review of recent work. In A. Kasher (Ed.), Pragmatics: Vol. 6 Grammar, psychology and sociology (pp. 488-554). London: Routledge.

    Abstract

    This article is a reprint of chapter 1, the introduction to Brown and Levinson, 1987, Politeness: Some universals in language usage (Cambridge University Press).
  • Brown, C. M., Hagoort, P., & Kutas, M. (2000). Postlexical integration processes during language comprehension: Evidence from brain-imaging research. In M. S. Gazzaniga (Ed.), The new cognitive neurosciences (2nd., pp. 881-895). Cambridge, MA: MIT Press.
  • Brown, P. (1993). The role of shape in the acquisition of Tzeltal (Mayan) locatives. In E. V. Clark (Ed.), Proceedings of the 25th Annual Child Language Research Forum (pp. 211-220). Stanford, CA: CSLI/University of Chicago Press.

    Abstract

    In a critique of the current state of theories of language acquisition, Bowerman (1985) has argued forcibly for the need to take crosslinguistic variation in semantic structure seriously, in order to understand children's acquisition of semantic categories in the process of learning their language. The semantics of locative expressions in the Mayan language Tzeltal exemplifies this point, for no existing theory of spatial expressions provides an adequate basis for capturing the semantic structure of spatial description in this Mayan language. In this paper I describe some of the characteristics of Tzeltal locative descriptions, as a contribution to the growing body of data on crosslinguistic variation in this domain and as a prod to ideas about acquisition processes, confining myself to the topological notions of 'on' and 'in', and asking whether, and how, these notions are involved in the semantic distinctions underlying Tzeltal locatives.
  • Brugman, H., Malaisé, V., & Gazendam, L. (2006). A web based general thesaurus browser to support indexing of television and radio programs. In Proceedings of the 5th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2006) (pp. 1488-1491).
  • Budwig, N., Narasimhan, B., & Srivastava, S. (2006). Interim solutions: The acquisition of early constructions in Hindi. In E. Clark, & B. Kelly (Eds.), Constructions in acquisition (pp. 163-185). Stanford: CSLI Publications.
  • Caramazza, A., Miozzo, M., Costa, A., Schiller, N. O., & Alario, F.-X. (2003). Etude comparee de la production des determinants dans differentes langues. In E. Dupoux (Ed.), Les Langages du cerveau: Textes en l'honneur de Jacques Mehler (pp. 213-229). Paris: Odile Jacob.
  • Chen, J. (2006). The acquisition of verb compounding in Mandarin. In E. V. Clark, & B. F. Kelly (Eds.), Constructions in acquisition (pp. 111-136). Stanford: CSLI Publications.
  • Chen, Y., & Braun, B. (2006). Prosodic realization in information structure categories in standard Chinese. In R. Hoffmann, & H. Mixdorff (Eds.), Speech Prosody 2006. Dresden: TUD Press.

    Abstract

    This paper investigates the prosodic realization of information
    structure categories in Standard Chinese. A number of proper
    names with different tonal combinations were elicited as a
    grammatical subject in five pragmatic contexts. Results show
    that both duration and F0 range of the tonal realizations were
    adjusted to signal the information structure categories (i.e.
    theme vs. rheme and background vs. focus). Rhemes
    consistently induced a longer duration and a more expanded F0
    range than themes. Focus, compared to background, generally
    induced lengthening and F0 range expansion (the presence and
    magnitude of which, however, are dependent on the tonal
    structure of the proper names). Within the rheme focus
    condition, corrective rheme focus induced more expanded F0
    range than normal rheme focus.
  • Chen, A. (2006). Variations in the marking of focus in child language. In Variation, detail and representation: 10th Conference on Laboratory Phonology (pp. 113-114).
  • Chen, A. (2006). Interface between information structure and intonation in Dutch wh-questions. In R. Hoffmann, & H. Mixdorff (Eds.), Speech Prosody 2006. Dresden: TUD Press.

    Abstract

    This study set out to investigate how accent placement is pragmatically governed in WH-questions. Central to this issue are questions such as whether the intonation of the WH-word depends on the information structure of the non-WH word part, whether topical constituents can be accented, and whether constituents in the non-WH word part can be non-topical and accented. Previous approaches, based either on carefully composed examples or on read speech, differ in their treatments of these questions and consequently make opposing claims on the intonation of WH-questions. We addressed these questions by examining a corpus of 90 naturally occurring WH-questions, selected from the Spoken Dutch Corpus. Results show that the intonation of the WH-word is related to the information structure of the non-WH word part. Further, topical constituents can get accented and the accents are not necessarily phonetically reduced. Additionally, certain adverbs, which have no topical relation to the presupposition of the WH-questions, also get accented. They appear to function as a device for enhancing speaker engagement.
  • Chen, A. (2003). Language dependence in continuation intonation. In M. Solé, D. Recasens, & J. Romero (Eds.), Proceedings of the 15th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS.) (pp. 1069-1072). Rundle Mall, SA, Austr.: Causal Productions Pty.
  • Chen, A. (2003). Reaction time as an indicator to discrete intonational contrasts in English. In Proceedings of Eurospeech 2003 (pp. 97-100).

    Abstract

    This paper reports a perceptual study using a semantically motivated identification task in which we investigated the nature of two pairs of intonational contrasts in English: (1) normal High accent vs. emphatic High accent; (2) early peak alignment vs. late peak alignment. Unlike previous inquiries, the present study employs an on-line method using the Reaction Time measurement, in addition to the measurement of response frequencies. Regarding the peak height continuum, the mean RTs are shortest for within-category identification but longest for across-category identification. As for the peak alignment contrast, no identification boundary emerges and the mean RTs only reflect a difference between peaks aligned with the vowel onset and peaks aligned elsewhere. We conclude that the peak height contrast is discrete but the previously claimed discreteness of the peak alignment contrast is not borne out.
  • Cho, T. (2003). Lexical stress, phrasal accent and prosodic boundaries in the realization of domain-initial stops in Dutch. In Proceedings of the 15th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhs 2003) (pp. 2657-2660). Adelaide: Causal Productions.

    Abstract

    This study examines the effects of prosodic boundaries, lexical stress, and phrasal accent on the acoustic realization of stops (/t, d/) in Dutch, with special attention paid to language-specificity in the phonetics-prosody interface. The results obtained from various acoustic measures show systematic phonetic variations in the production of /t d/ as a function of prosodic position, which may be interpreted as being due to prosodicallyconditioned articulatory strengthening. Shorter VOTs were found for the voiceless stop /t/ in prosodically stronger locations (as opposed to longer VOTs in this position in English). The results suggest that prosodically-driven phonetic realization is bounded by a language-specific phonological feature system.
  • Crago, M. B., & Allen, S. E. M. (1998). Acquiring Inuktitut. In O. L. Taylor, & L. Leonard (Eds.), Language Acquisition Across North America: Cross-Cultural And Cross-Linguistic Perspectives (pp. 245-279). San Diego, CA, USA: Singular Publishing Group, Inc.
  • Crago, M. B., Allen, S. E. M., & Pesco, D. (1998). Issues of Complexity in Inuktitut and English Child Directed Speech. In Proceedings of the twenty-ninth Annual Stanford Child Language Research Forum (pp. 37-46).
  • Crasborn, O., Sloetjes, H., Auer, E., & Wittenburg, P. (2006). Combining video and numeric data in the analysis of sign languages with the ELAN annotation software. In C. Vetoori (Ed.), Proceedings of the 2nd Workshop on the Representation and Processing of Sign languages: Lexicographic matters and didactic scenarios (pp. 82-87). Paris: ELRA.

    Abstract

    This paper describes hardware and software that can be used for the phonetic study of sign languages. The field of sign language phonetics is characterised, and the hardware that is currently in use is described. The paper focuses on the software that was developed to enable the recording of finger and hand movement data, and the additions to the ELAN annotation software that facilitate the further visualisation and analysis of the data.
  • Cutler, A., & Butterfield, S. (2003). Rhythmic cues to speech segmentation: Evidence from juncture misperception. In J. Field (Ed.), Psycholinguistics: A resource book for students. (pp. 185-189). London: Routledge.
  • Cutler, A., Murty, L., & Otake, T. (2003). Rhythmic similarity effects in non-native listening? In Proceedings of the 15th International Congress of Phonetic Sciences (PCPhS 2003) (pp. 329-332). Adelaide: Causal Productions.

    Abstract

    Listeners rely on native-language rhythm in segmenting speech; in different languages, stress-, syllable- or mora-based rhythm is exploited. This language-specificity affects listening to non- native speech, if native procedures are applied even though inefficient for the non-native language. However, speakers of two languages with similar rhythmic interpretation should segment their own and the other language similarly. This was observed to date only for related languages (English-Dutch; French-Spanish). We now report experiments in which Japanese listeners heard Telugu, a Dravidian language unrelated to Japanese, and Telugu listeners heard Japanese. In both cases detection of target sequences in speech was harder when target boundaries mismatched mora boundaries, exactly the pattern that Japanese listeners earlier exhibited with Japanese and other languages. These results suggest that Telugu and Japanese listeners use similar procedures in segmenting speech, and support the idea that languages fall into rhythmic classes, with aspects of phonological structure affecting listeners' speech segmentation.
  • Cutler, A. (2006). Rudolf Meringer. In K. Brown (Ed.), Encyclopedia of Language and Linguistics (vol. 8) (pp. 12-13). Amsterdam: Elsevier.

    Abstract

    Rudolf Meringer (1859–1931), Indo-European philologist, published two collections of slips of the tongue, annotated and interpreted. From 1909, he was the founding editor of the cultural morphology movement's journal Wörter und Sachen. Meringer was the first to note the linguistic significance of speech errors, and his interpretations have stood the test of time. This work, rather than his mainstream philological research, has proven his most lasting linguistic contribution
  • Cutler, A., Kim, J., & Otake, T. (2006). On the limits of L1 influence on non-L1 listening: Evidence from Japanese perception of Korean. In P. Warren, & C. I. Watson (Eds.), Proceedings of the 11th Australian International Conference on Speech Science & Technology (pp. 106-111).

    Abstract

    Language-specific procedures which are efficient for listening to the L1 may be applied to non-native spoken input, often to the detriment of successful listening. However, such misapplications of L1-based listening do not always happen. We propose, based on the results from two experiments in which Japanese listeners detected target sequences in spoken Korean, that an L1 procedure is only triggered if requisite L1 features are present in the input.
  • Cutler, A. (2003). The perception of speech: Psycholinguistic aspects. In W. Frawley (Ed.), International encyclopaedia of linguistics (pp. 154-157). Oxford: Oxford University Press.
  • Cutler, A. (2006). Van spraak naar woorden in een tweede taal. In J. Morais, & G. d'Ydewalle (Eds.), Bilingualism and Second Language Acquisition (pp. 39-54). Brussels: Koninklijke Vlaamse Academie van België voor Wetenschappen en Kunsten.
  • Cutler, A., & Otake, T. (1998). Assimilation of place in Japanese and Dutch. In R. Mannell, & J. Robert-Ribes (Eds.), Proceedings of the Fifth International Conference on Spoken Language Processing: vol. 5 (pp. 1751-1754). Sydney: ICLSP.

    Abstract

    Assimilation of place of articulation across a nasal and a following stop consonant is obligatory in Japanese, but not in Dutch. In four experiments the processing of assimilated forms by speakers of Japanese and Dutch was compared, using a task in which listeners blended pseudo-word pairs such as ranga-serupa. An assimilated blend of this pair would be rampa, an unassimilated blend rangpa. Japanese listeners produced significantly more assimilated than unassimilated forms, both with pseudo-Japanese and pseudo-Dutch materials, while Dutch listeners produced significantly more unassimilated than assimilated forms in each materials set. This suggests that Japanese listeners, whose native-language phonology involves obligatory assimilation constraints, represent the assimilated nasals in nasal-stop sequences as unmarked for place of articulation, while Dutch listeners, who are accustomed to hearing unassimilated forms, represent the same nasal segments as marked for place of articulation.
  • Cutler, A. (1979). Beyond parsing and lexical look-up. In R. J. Wales, & E. C. T. Walker (Eds.), New approaches to language mechanisms: a collection of psycholinguistic studies (pp. 133-149). Amsterdam: North-Holland.
  • Cutler, A., & Pasveer, D. (2006). Explaining cross-linguistic differences in effects of lexical stress on spoken-word recognition. In R. Hoffmann, & H. Mixdorff (Eds.), Speech Prosody 2006. Dresden: TUD press.

    Abstract

    Experiments have revealed differences across languages in listeners’ use of stress information in recognising spoken words. Previous comparisons of the vocabulary of Spanish and English had suggested that the explanation of this asymmetry might lie in the extent to which considering stress in spokenword recognition allows rejection of unwanted competition from words embedded in other words. This hypothesis was tested on the vocabularies of Dutch and German, for which word recognition results resemble those from Spanish more than those from English. The vocabulary statistics likewise revealed that in each language, the reduction of embeddings resulting from taking stress into account is more similar to the reduction achieved in Spanish than in English.
  • Cutler, A., Eisner, F., McQueen, J. M., & Norris, D. (2006). Coping with speaker-related variation via abstract phonemic categories. In Variation, detail and representation: 10th Conference on Laboratory Phonology (pp. 31-32).
  • Cutler, A. (1998). How listeners find the right words. In Proceedings of the Sixteenth International Congress on Acoustics: Vol. 2 (pp. 1377-1380). Melville, NY: Acoustical Society of America.

    Abstract

    Languages contain tens of thousands of words, but these are constructed from a tiny handful of phonetic elements. Consequently, words resemble one another, or can be embedded within one another, a coup stick snot with standing. me process of spoken-word recognition by human listeners involves activation of multiple word candidates consistent with the input, and direct competition between activated candidate words. Further, human listeners are sensitive, at an early, prelexical, stage of speeeh processing, to constraints on what could potentially be a word of the language.
  • Cutler, A. (2000). How the ear comes to hear. In New Trends in Modern Linguistics [Part of Annual catalogue series] (pp. 6-10). Tokyo, Japan: Maruzen Publishers.
  • Cutler, A., & Norris, D. (1979). Monitoring sentence comprehension. In W. E. Cooper, & E. C. T. Walker (Eds.), Sentence processing: Psycholinguistic studies presented to Merrill Garrett (pp. 113-134). Hillsdale: Erlbaum.
  • Cutler, A. (1993). Language-specific processing: Does the evidence converge? In G. T. Altmann, & R. C. Shillcock (Eds.), Cognitive models of speech processing: The Sperlonga Meeting II (pp. 115-123). Hillsdale, NJ: Erlbaum.
  • Cutler, A. (2000). Hoe het woord het oor verovert. In Voordrachten uitgesproken tijdens de uitreiking van de SPINOZA-premies op 15 februari 2000 (pp. 29-41). The Hague, The Netherlands: Nederlandse Organisatie voor Wetenschappelijk Onderzoek (NWO).
  • Cutler, A., Treiman, R., & Van Ooijen, B. (1998). Orthografik inkoncistensy ephekts in foneme detektion? In R. Mannell, & J. Robert-Ribes (Eds.), Proceedings of the Fifth International Conference on Spoken Language Processing: Vol. 6 (pp. 2783-2786). Sydney: ICSLP.

    Abstract

    The phoneme detection task is widely used in spoken word recognition research. Alphabetically literate participants, however, are more used to explicit representations of letters than of phonemes. The present study explored whether phoneme detection is sensitive to how target phonemes are, or may be, orthographically realised. Listeners detected the target sounds [b,m,t,f,s,k] in word-initial position in sequences of isolated English words. Response times were faster to the targets [b,m,t], which have consistent word-initial spelling, than to the targets [f,s,k], which are inconsistently spelled, but only when listeners’ attention was drawn to spelling by the presence in the experiment of many irregularly spelled fillers. Within the inconsistent targets [f,s,k], there was no significant difference between responses to targets in words with majority and minority spellings. We conclude that performance in the phoneme detection task is not necessarily sensitive to orthographic effects, but that salient orthographic manipulation can induce such sensitivity.
  • Cutler, A. (1998). Prosodic structure and word recognition. In A. D. Friederici (Ed.), Language comprehension: A biological perspective (pp. 41-70). Heidelberg: Springer.
  • Cutler, A. (2000). Real words, phantom words and impossible words. In D. Burnham, S. Luksaneeyanawin, C. Davis, & M. Lafourcade (Eds.), Interdisciplinary approaches to language processing: The international conference on human and machine processing of language and speech (pp. 32-42). Bangkok: NECTEC.
  • Cutler, A., & Koster, M. (2000). Stress and lexical activation in Dutch. In B. Yuan, T. Huang, & X. Tang (Eds.), Proceedings of the Sixth International Conference on Spoken Language Processing: Vol. 1 (pp. 593-596). Beijing: China Military Friendship Publish.

    Abstract

    Dutch listeners were slower to make judgements about the semantic relatedness between a spoken target word (e.g. atLEET, 'athlete') and a previously presented visual prime word (e.g. SPORT 'sport') when the spoken word was mis-stressed. The adverse effect of mis-stressing confirms the role of stress information in lexical recognition in Dutch. However, although the erroneous stress pattern was always initially compatible with a competing word (e.g. ATlas, 'atlas'), mis-stressed words did not produced high false alarm rates in unrelated pairs (e.g. SPORT - atLAS). This suggests that stress information did not completely rule out segmentally matching but suprasegmentally mismatching words, a finding consistent with spoken-word recognition models involving multiple activation and inter-word competition.
  • Cutler, A. (1998). The recognition of spoken words with variable representations. In D. Duez (Ed.), Proceedings of the ESCA Workshop on Sound Patterns of Spontaneous Speech (pp. 83-92). Aix-en-Provence: Université de Aix-en-Provence.
  • Cutler, A., Norris, D., & McQueen, J. M. (2000). Tracking TRACE’s troubles. In A. Cutler, J. M. McQueen, & R. Zondervan (Eds.), Proceedings of SWAP (Workshop on Spoken Word Access Processes) (pp. 63-66). Nijmegen: Max-Planck-Institute for Psycholinguistics.

    Abstract

    Simulations explored the inability of the TRACE model of spoken-word recognition to model the effects on human listening of acoustic-phonetic mismatches in word forms. The source of TRACE's failure lay not in its interactive connectivity, not in the presence of interword competition, and not in the use of phonemic representations, but in the need for continuously optimised interpretation of the input. When an analogue of TRACE was allowed to cycle to asymptote on every slice of input, an acceptable simulation of the subcategorical mismatch data was achieved. Even then, however, the simulation was not as close as that produced by the Merge model.
  • Danziger, E., & Gaskins, S. (1993). Exploring the Intrinsic Frame of Reference. In S. C. Levinson (Ed.), Cognition and space kit 1.0 (pp. 53-64). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.3513136.

    Abstract

    We can describe the position of one item with respect to another using a number of different ‘frames of reference’. For example, I can use a ‘deictic’ frame that involves the speaker’s viewpoint (The chair is on the far side of the room), or an ‘intrinsic’ frame that involves a feature of one of the items (The chair is at the back of the room). Where more than one frame of reference is available in a language, what motivates the speaker’s choice? This elicitation task is designed to explore when and why people select intrinsic frames of reference, and how these choices interact with non-linguistic problem-solving strategies.
  • Declerck, T., Cunningham, H., Saggion, H., Kuper, J., Reidsma, D., & Wittenburg, P. (2003). MUMIS - Advanced information extraction for multimedia indexing and searching digital media - Processing for multimedia interactive services. 4th European Workshop on Image Analysis for Multimedia Interactive Services (WIAMIS), 553-556.
  • Dediu, D. (2006). Mostly out of Africa, but what did the others have to say? In A. Cangelosi, A. D. Smith, & K. Smith (Eds.), The evolution of language: proceedings of the 6th International Conference (EVOLANG6) (pp. 59-66). World Scientific.

    Abstract

    The Recent Out-of-Africa human evolutionary model seems to be generally accepted. This impression is very prevalent outside palaeoanthropological circles (including studies of language evolution), but proves to be unwarranted. This paper offers a short review of the main challenges facing ROA and concludes that alternative models based on the concept of metapopulation must be also considered. The implications of such a model for language evolution and diversity are briefly reviewed.
  • Dietrich, R., Klein, W., & Noyau, C. (1993). The acquisition of temporality. In C. Perdue (Ed.), Adult language acquisition: Cross-linguistic perspectives: Vol. 2 The results (pp. 73-118). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Dimitriadis, A., Kemps-Snijders, M., Wittenburg, P., Everaert, M., & Levinson, S. C. (2006). Towards a linguist's workbench supporting eScience methods. In Proceedings of the 2nd IEEE International Conference on e-Science and Grid Computing.
  • Dimroth, C., Gretsch, P., Jordens, P., Perdue, C., & Starren, M. (2003). Finiteness in Germanic languages: A stage-model for first and second language development. In C. Dimroth, & M. Starren (Eds.), Information structure and the dynamics of language acquisition (pp. 65-94). Amsterdam: Benjamins.
  • Dimroth, C., & Starren, M. (2003). Introduction. In C. Dimroth, & M. Starren (Eds.), Information structure and the dynamics of language acquisition (pp. 1-14). Amsterdam: John Benjamins.
  • Drozd, K. F. (1998). No as a determiner in child English: A summary of categorical evidence. In A. Sorace, C. Heycock, & R. Shillcock (Eds.), Proceedings of the Gala '97 Conference on Language Acquisition (pp. 34-39). Edinburgh, UK: Edinburgh University Press,.

    Abstract

    This paper summarizes the results of a descriptive syntactic category analysis of child English no which reveals that young children use and represent no as a determiner and negatives like no pen as NPs, contra standard analyses.

Share this page