Publications

Displaying 101 - 200 of 260
  • Hulten, A. (2010). Sanan tuottaminen [Word production]. In Kieli ja aivot [Language and the Brain - Textbook series] (pp. 106-116).
  • Indefrey, P., & Gullberg, M. (2010). The earliest stages of language learning: Introduction. In M. Gullberg, & P. Indefrey (Eds.), The earliest stages of language learning (pp. 1-4). Malden, MA: Wiley-Blackwell.
  • Järvikivi, J., & Pyykkönen, P. (2010). Lauseiden ymmärtäminen [Engl. Sentence comprehension]. In P. Korpilahti, O. Aaltonen, & M. Laine (Eds.), Kieli ja aivot: Kommunikaation perusteet, häiriöt ja kuntoutus (pp. 117-125). Turku: Turku yliopisto.

    Abstract

    Kun kuuntelemme puhetta tai luemme tekstiä, alamme välittömästi rakentaa koherenttia tulkintaa. Toisin kuin lukemisessa, puheen havaitsemisessa kuulija voi harvoin kontrolloida nopeutta, jolla hänelle puhutaan. Huolimatta hyvin nopeasta syötteestä - noin 4-7 tavua sekunnissa - ihmiset kykenevät tulkitsemaan puhetta hyvin vaivattomasti. Lauseen ymmärtämisen tutkimuksessa selvitetäänkin, miten tällainen nopea ja useimmiten vaivaton tulkintaprosessi tapahtuu, mitkä kognitiiviset prosessit osallistuvat reaaliaikaiseen tulkintaan ja millaista informaatiota missäkin vaiheessa prosessointia ihminen käyttää hyväkseen johdonmukaisen tulkinnan muodostamiseksi. Tämä kappale on katsaus lauseen ymmärtämisen prosesseihin ja niiden tutkimukseen. Käsittelemme lyhyesti prosessointimalleja, aikuisten ja lasten kielen suhdetta, lauseen sisäisten ja välisten viittaussuhteiden tulkintaa ja sensorisen ympäristön sekä motorisen toiminnan roolia lauseiden tulkintaprosessissa.
  • Jasmin, K., & Casasanto, D. (2010). Stereotyping: How the QWERTY keyboard shapes the mental lexicon [Abstract]. In Proceedings of the 16th Annual Conference on Architectures and Mechanisms for Language Processing [AMLaP 2010] (pp. 159). York: University of York.
  • Jesse, A., Reinisch, E., & Nygaard, L. C. (2010). Learning of adjectival word meaning through tone of voice [Abstract]. Journal of the Acoustical Society of America, 128, 2475.

    Abstract

    Speakers express word meaning through systematic but non-canonical acoustic variation of tone of voice (ToV), i.e., variation of speaking rate, pitch, vocal effort, or loudness. Words are, for example, pronounced at a higher pitch when referring to small than to big referents. In the present study, we examined whether listeners can use ToV to learn the meaning of novel adjectives (e.g., “blicket”). During training, participants heard sentences such as “Can you find the blicket one?” spoken with ToV representing hot-cold, strong-weak, and big-small. Participants’ eye movements to two simultaneously shown objects with properties representing the relevant two endpoints (e.g., an elephant and an ant for big-small) were monitored. Assignment of novel adjectives to endpoints was counterbalanced across participants. During test, participants heard the sentences spoken with a neutral ToV, while seeing old or novel picture pairs varying along the same dimensions (e.g., a truck and a car for big-small). Participants had to click on the adjective’s referent. As evident from eye movements, participants did not infer the intended meaning during first exposure, but learned the meaning with the help of ToV during training. At test listeners applied this knowledge to old and novel items even in the absence of informative ToV.
  • Jordens, P. (1998). Defaultformen des Präteritums. Zum Erwerb der Vergangenheitsmorphologie im Niederlänidischen. In H. Wegener (Ed.), Eine zweite Sprache lernen (pp. 61-88). Tübingen, Germany: Verlag Gunter Narr.
  • Junge, C., Hagoort, P., Kooijman, V., & Cutler, A. (2010). Brain potentials for word segmentation at seven months predict later language development. In K. Franich, K. M. Iserman, & L. L. Keil (Eds.), Proceedings of the 34th Annual Boston University Conference on Language Development. Volume 1 (pp. 209-220). Somerville, MA: Cascadilla Press.
  • Junge, C., Cutler, A., & Hagoort, P. (2010). Ability to segment words from speech as a precursor of later language development: Insights from electrophysiological responses in the infant brain. In M. Burgess, J. Davey, C. Don, & T. McMinn (Eds.), Proceedings of 20th International Congress on Acoustics, ICA 2010. Incorporating Proceedings of the 2010 annual conference of the Australian Acoustical Society (pp. 3727-3732). Australian Acoustical Society, NSW Division.
  • Keating, E. (1995). Pilot questionnaire to investigate social uses of space, especially as related to 1) linguistic practices and 2) social organization. In D. Wilkins (Ed.), Extensions of space and beyond: manual for field elicitation for the 1995 field season (pp. 17-21). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.3004227.

    Abstract

    Day-to-day interpretations of “space” are enmeshed in specific cultural and linguistic practices. For example, many cultures have an association between vertical height and social standing; more powerful people may be placed literally higher than others at social gatherings, and be spoken of as having higher status. This questionnaire is a guide for exploring relationships between space, language, and social structure. The goal is to better understand how space is organised in the focus community, and to investigate the extent to which space is used as a model for reproducing social forms.
  • Kempen, G. (1988). De netwerker: Spin in het web of rat in een doolhof? In SURF in theorie en praktijk: Van personal tot supercomputer (pp. 59-61). Amsterdam: Elsevier Science Publishers.
  • Kempen, G., & Harbusch, K. (1998). A 'tree adjoining' grammar without adjoining: The case of scrambling in German. In Fourth International Workshop on Tree Adjoining Grammars and Related Frameworks (TAG+4).
  • Kempen, G. (1998). Sentence parsing. In A. D. Friederici (Ed.), Language comprehension: A biological perspective (pp. 213-228). Berlin: Springer.
  • Kempen, G. (1981). Taalpsychologie. In H. Duijker, & P. Vroon (Eds.), Codex Psychologicus (pp. 205-221). Amsterdam: Elsevier.
  • Kemps-Snijders, M., Koller, T., Sloetjes, H., & Verweij, H. (2010). LAT bridge: Bridging tools for annotation and exploration of rich linguistic data. In N. Calzolari, B. Maegaard, J. Mariani, J. Odjik, K. Choukri, S. Piperidis, M. Rosner, & D. Tapias (Eds.), Proceedings of the Seventh conference on International Language Resources and Evaluation (LREC'10) (pp. 2648-2651). European Language Resources Association (ELRA).

    Abstract

    We present a software module, the LAT Bridge, which enables bidirectionalcommunication between the annotation and exploration tools developed at the MaxPlanck Institute for Psycholinguistics as part of our Language ArchivingTechnology (LAT) tool suite. These existing annotation and exploration toolsenable the annotation, enrichment, exploration and archive management oflinguistic resources. The user community has expressed the desire to usedifferent combinations of LAT tools in conjunction with each other. The LATBridge is designed to cater for a number of basic data interaction scenariosbetween the LAT annotation and exploration tools. These interaction scenarios(e.g. bootstrapping a wordlist, searching for annotation examples or lexicalentries) have been identified in collaboration with researchers at ourinstitute.We had to take into account that the LAT tools for annotation and explorationrepresent a heterogeneous application scenario with desktop-installed andweb-based tools. Additionally, the LAT Bridge has to work in situations wherethe Internet is not available or only in an unreliable manner (i.e. with a slowconnection or with frequent interruptions). As a result, the LAT Bridge’sarchitecture supports both online and offline communication between the LATannotation and exploration tools.
  • Khetarpal, N., Majid, A., Malt, B. C., Sloman, S., & Regier, T. (2010). Similarity judgments reflect both language and cross-language tendencies: Evidence from two semantic domains. In S. Ohlsson, & R. Catrambone (Eds.), Proceedings of the 32nd Annual Conference of the Cognitive Science Society (pp. 358-363). Austin, TX: Cognitive Science Society.

    Abstract

    Many theories hold that semantic variation in the world’s languages can be explained in terms of a universal conceptual space that is partitioned differently by different languages. Recent work has supported this view in the semantic domain of containers (Malt et al., 1999), and assumed it in the domain of spatial relations (Khetarpal et al., 2009), based in both cases on similarity judgments derived from pile-sorting of stimuli. Here, we reanalyze data from these two studies and find a more complex picture than these earlier studies suggested. In both cases we find that sorting is similar across speakers of different languages (in line with the earlier studies), but nonetheless reflects the sorter’s native language (in contrast with the earlier studies). We conclude that there are cross-culturally shared conceptual tendencies that can be revealed by pile-sorting, but that these tendencies may be modulated to some extent by language. We discuss the implications of these findings for accounts of semantic variation.
  • Kita, S., Ozyurek, A., Allen, S., & Ishizuka, T. (2010). Early links between iconic gestures and sound symbolic words: Evidence for multimodal protolanguage. In A. D. Smith, M. Schouwstra, B. de Boer, & K. Smith (Eds.), Proceedings of the 8th International conference on the Evolution of Language (EVOLANG 8) (pp. 429-430). Singapore: World Scientific.
  • Kita, S. (1995). Enter/exit animation for linguistic elicitation. In D. Wilkins (Ed.), Extensions of space and beyond: manual for field elicitation for the 1995 field season (pp. 13). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.3003394.

    Abstract

    This task investigates the expression of “enter” and “exit” events, and is a supplement to the Motion Elicitation task (https://doi.org/10.17617/2.3003391). Consultants are asked to describe a series of animated clips where a man moves into or out of a house. The clips focus on contrasts to do with perspective (e.g., whether the man appears to move away or towards the viewer) and transitional movement (e.g., whether the man walks or “teleports” into his new location).

    Additional information

    1995_Enter_exit_animation_stimuli.zip
  • Kita, S., van Gijn, I., & van der Hulst, H. (1998). Movement phases in signs and co-speech gestures, and their transcription by human coders. In Gesture and Sign-Language in Human-Computer Interaction (Lecture Notes in Artificial Intelligence - LNCS Subseries, Vol. 1371) (pp. 23-35). Berlin, Germany: Springer-Verlag.

    Abstract

    The previous literature has suggested that the hand movement in co-speech gestures and signs consists of a series of phases with qualitatively different dynamic characteristics. In this paper, we propose a syntagmatic rule system for movement phases that applies to both co-speech gestures and signs. Descriptive criteria for the rule system were developed for the analysis video-recorded continuous production of signs and gesture. It involves segmenting a stream of body movement into phases and identifying different phase types. Two human coders used the criteria to analyze signs and cospeech gestures that are produced in natural discourse. It was found that the criteria yielded good inter-coder reliability. These criteria can be used for the technology of automatic recognition of signs and co-speech gestures in order to segment continuous production and identify the potentially meaningbearing phase.
  • Kita, S. (1995). Recommendations for data collection for gesture studies. In D. Wilkins (Ed.), Extensions of space and beyond: manual for field elicitation for the 1995 field season (pp. 35-45). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.3004287.

    Abstract

    Do our hands 'speak the same language' across cultures? Gesture is the silent partner of spoken languages in face-to-face interaction, but we still have a lot to learn about gesture practices in different speech communities. The primary purpose of this task is to collect data in naturalistic settings that can be used to investigate the linguistic and cultural relativity of gesture performance, especially spatially indicative gestures. It involves video-recording pairs of speakers in both free conversation and more structured communication tasks (e.g., describing film plots).

    Please note: the stimuli mentioned in this entry are available elsewhere: 'The Pear Story', a short film made at the University of California at Berkeley; "Frog, where are you?" from the original Mayer (1969) book, as published in the Appendix of Berman & Slobin (1994).
  • Klein, W., & Rath, R. (1981). Automatische Lemmatisierung deutscher Flexionsformen. In R. Herzog (Ed.), Computer in der Übersetzungswissenschaft (pp. 94-142). Framkfurt am Main, Bern: Verlag Peter Lang.
  • Klein, W. (1995). A simplest analysis of the English tense-aspect system. In W. Riehle, & H. Keiper (Eds.), Proceedings of the Anglistentag 1994 (pp. 139-151). Tübingen: Niemeyer.
  • Klein, W., Dietrich, R., & Noyau, C. (1995). Conclusions. In R. Dietrich, W. Klein, & C. Noyau (Eds.), The acquisition of temporality in a second language (pp. 261-280). Amsterdam: Benjamins.
  • Klein, W., & Geyken, A. (2010). Das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache (DWDS). In U. Heid, S. Schierholz, W. Schweickard, H. E. Wiegand, R. H. Gouws, & W. Wolski (Eds.), Lexicographica: International annual for lexicography (pp. 79-96). Berlin, New York: De Gruyter.

    Abstract

    No area in the study of human languages has a longer history and a higher practical signifi cance than lexicography. The advent of the computer has dramaticually changed this discipline in ways which go far beyond the digitisation of materials in combination with effi cient search tools, or the transfer of an existing dictionary onto the computer. They allow the stepwise elaboration of what is called here Digital Lexical Systems, i.e., computerized systems in which the underlying data - in form of an extendable corpus - and description of lexical properties on various levels can be effi ciently combined. This paper discusses the range of these possibilities and describes the present form of the German „Digital Lexical System of the Academy“, a project of the Berlin-Brandenburg Academy of Sciences (www.dwds.de).
  • Klein, W. (2010). Der mühselige Weg zur Erforschung des Schönen. In S. Walther, G. Staupe, & T. Macho (Eds.), Was ist schön? Begleitbuch zur Ausstellung (pp. 124-131). Göttingen: Wallstein.
  • Klein, W. (1998). Ein Blick zurück auf die Varietätengrammatik. In U. Ammon, K. Mattheier, & P. Nelde (Eds.), Sociolinguistica: Internationales Jahrbuch für europäische Soziolinguistik (pp. 22-38). Tübingen: Niemeyer.
  • Klein, W. (1981). Eine kommentierte Bibliographie zur Computerlinguistik. In R. Herzog (Ed.), Computer in der Übersetzungswissenschaft (pp. 95-142). Frankfurt am Main: Lang.
  • Klein, W. (1998). Assertion and finiteness. In N. Dittmar, & Z. Penner (Eds.), Issues in the theory of language acquisition: Essays in honor of Jürgen Weissenborn (pp. 225-245). Bern: Peter Lang.
  • Klein, W. (1995). Frame of analysis. In R. Dietrich, W. Klein, & C. Noyau (Eds.), The acquisition of temporality in a second language (pp. 17-29). Amsterdam: Benjamins.
  • Klein, W. (1981). Knowing a language and knowing to communicate: A case study in foreign workers' communication. In A. Vermeer (Ed.), Language problems of minority groups (pp. 75-95). Tilburg: Tilburg University.
  • Klein, W. (1981). Logik der Argumentation. In Institut für deutsche Sprache (Ed.), Dialogforschung: Jahrbuch 1980 des Instituts für deutsche Sprache (pp. 226-264). Düsseldorf: Schwann.
  • Klein, W., Coenen, J., Van Helvert, K., & Hendriks, H. (1995). The acquisition of Dutch. In R. Dietrich, W. Klein, & C. Noyau (Eds.), The acquisition of temporality in a second language (pp. 117-143). Amsterdam: Benjamins.
  • Klein, W. (1995). The acquisition of English. In R. Dietrich, W. Klein, & C. Noyau (Eds.), The acquisition of temporality in a second language (pp. 31-70). Amsterdam: Benjamins.
  • Klein, W. (1981). Some rules of regular ellipsis in German. In W. Klein, & W. J. M. Levelt (Eds.), Crossing the boundaries in linguistics: Studies presented to Manfred Bierwisch (pp. 51-78). Dordrecht: Reidel.
  • Klein, W. (1995). Sprachverhalten. In M. Amelang, & Pawlik (Eds.), Enzyklopädie der Psychologie (pp. 469-505). Göttingen: Hogrefe.
  • Klein, W., & Vater, H. (1998). The perfect in English and German. In L. Kulikov, & H. Vater (Eds.), Typology of verbal categories: Papers presented to Vladimir Nedjalkov on the occasion of his 70th birthday (pp. 215-235). Tübingen: Niemeyer.
  • Klein, W. (1988). The unity of a vernacular: Some remarks on "Berliner Stadtsprache". In N. Dittmar, & P. Schlobinski (Eds.), The sociolinguistics of urban vernaculars: Case studies and their evaluation (pp. 147-153). Berlin: de Gruyter.
  • Klein, W. (2010). Typen und Konzepte des Spracherwerbs. In H. Ludger (Ed.), Sprachwissenschaft, ein Reader (pp. 902-924). Berlin: De Gruyter Studium.
  • Klein, W. (2010). Über die zwänglerische Befolgung sprachlicher Normen. In P. Eisenberg (Ed.), Der Jugend zuliebe: Literarische Texte, für die Schule verändert (pp. 77-87). Göttingen: Wallstein.
  • Klein, W. (1988). Varietätengrammatik. In U. Ammon, N. Dittmar, & K. J. Mattheier (Eds.), Sociolinguistics: An international handbook of the science of language and society: Vol. 2 (pp. 997-1060). Berlin: de Gruyter.
  • Kuijpers, C. T., Coolen, R., Houston, D., & Cutler, A. (1998). Using the head-turning technique to explore cross-linguistic performance differences. In C. Rovee-Collier, L. Lipsitt, & H. Hayne (Eds.), Advances in infancy research: Vol. 12 (pp. 205-220). Stamford: Ablex.
  • Kung, C., Chwilla, D. J., Gussenhoven, C., Bögels, S., & Schriefers, H. (2010). What did you say just now, bitterness or wife? An ERP study on the interaction between tone, intonation and context in Cantonese Chinese. In Proceedings of Speech Prosody 2010 (pp. 1-4).

    Abstract

    Previous studies on Cantonese Chinese showed that rising
    question intonation contours on low-toned words lead to
    frequent misperceptions of the tones. Here we explored the
    processing consequences of this interaction between tone and
    intonation by comparing the processing and identification of
    monosyllabic critical words at the end of questions and
    statements, using a tone identification task, and ERPs as an
    online measure of speech comprehension. Experiment 1
    yielded higher error rates for the identification of low tones at
    the end of questions and a larger N400-P600 pattern, reflecting
    processing difficulty and reanalysis, compared to other
    conditions. In Experiment 2, we investigated the effect of
    immediate lexical context on the tone by intonation interaction.
    Increasing contextual constraints led to a reduction in errors
    and the disappearance of the P600 effect. These results
    indicate that there is an immediate interaction between tone,
    intonation, and context in online speech comprehension. The
    difference in performance and activation patterns between the
    two experiments highlights the significance of context in
    understanding a tone language, like Cantonese-Chinese.
  • Kuzla, C., Ernestus, M., & Mitterer, H. (2010). Compensation for assimilatory devoicing and prosodic structure in German fricative perception. In C. Fougeron, B. Kühnert, M. D'Imperio, & N. Vallée (Eds.), Laboratory Phonology 10 (pp. 731-757). Berlin: De Gruyter.
  • Lai, J., & Poletiek, F. H. (2010). The impact of starting small on the learnability of recursion. In S. Ohlsson, & R. Catrambone (Eds.), Proceedings of the 32rd Annual Conference of the Cognitive Science Society (CogSci 2010) (pp. 1387-1392). Austin, TX, USA: Cognitive Science Society.
  • Levelt, W. J. M., & Ruijssenaars, A. (1995). Levensbericht Johan Joseph Dumont. In Jaarboek Koninklijke Nederlandse Akademie van Wetenschappen (pp. 31-36).
  • Levelt, W. J. M. (1988). Psycholinguistics: An overview. In W. Bright (Ed.), International encyclopedia of linguistics: Vol. 3 (pp. 290-294). Oxford: Oxford University press.
  • Levelt, W. J. M. (1995). Chapters of psychology: An interview with Wilhelm Wundt. In R. L. Solso, & D. W. Massaro (Eds.), The science of mind: 2001 and beyond (pp. 184-202). Oxford University Press.
  • Levelt, W. J. M. (1962). Motion breaking and the perception of causality. In A. Michotte (Ed.), Causalité, permanence et réalité phénoménales: Etudes de psychologie expérimentale (pp. 244-258). Louvain: Publications Universitaires.
  • Levelt, W. J. M., & Plomp, R. (1962). Musical consonance and critical bandwidth. In Proceedings of the 4th International Congress Acoustics (pp. 55-55).
  • Levelt, W. J. M., & Maassen, B. (1981). Lexical search and order of mention in sentence production. In W. Klein, & W. J. M. Levelt (Eds.), Crossing the boundaries in linguistics (pp. 221-252). Dordrecht: Reidel.
  • Levelt, W. J. M. (1995). Psycholinguistics. In C. C. French, & A. M. Colman (Eds.), Cognitive psychology (reprint, pp. 39- 57). London: Longman.
  • Levinson, S. C. (1995). 'Logical' Connectives in Natural Language: A First Questionnaire. In D. Wilkins (Ed.), Extensions of space and beyond: manual for field elicitation for the 1995 field season (pp. 61-69). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.3513476.

    Abstract

    It has been hypothesised that human reasoning has a non-linguistic foundation, but is nevertheless influenced by the formal means available in a language. For example, Western logic is transparently related to European sentential connectives (e.g., and, if … then, or, not), some of which cannot be unambiguously expressed in other languages. The questionnaire explores reasoning tools and practices through investigating translation equivalents of English sentential connectives and collecting examples of “reasoned arguments”.
  • Levinson, S. C. (1988). Conceptual problems in the study of regional and cultural style. In N. Dittmar, & P. Schlobinski (Eds.), The sociolinguistics of urban vernaculars: Case studies and their evaluation (pp. 161-190). Berlin: De Gruyter.
  • Levinson, S. C. (1998). Deixis. In J. L. Mey (Ed.), Concise encyclopedia of pragmatics (pp. 200-204). Amsterdam: Elsevier.
  • Levinson, S. C. (2010). Generalized conversational implicature. In L. Cummings (Ed.), The pragmatics encyclopedia (pp. 201-203). London: Routledge.
  • Levinson, S. C. (1998). Minimization and conversational inference. In A. Kasher (Ed.), Pragmatics: Vol. 4 Presupposition, implicature and indirect speech acts (pp. 545-612). London: Routledge.
  • Levinson, S. C. (1995). Interactional biases in human thinking. In E. N. Goody (Ed.), Social intelligence and interaction (pp. 221-260). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Levinson, S. C. (1988). Putting linguistics on a proper footing: Explorations in Goffman's participation framework. In P. Drew, & A. Wootton (Eds.), Goffman: Exploring the interaction order (pp. 161-227). Oxford: Polity Press.
  • Levinson, S. C. (1981). The essential inadequacies of speech act models of dialogue. In H. Parret, M. Sbisà, & J. Verscheuren (Eds.), Possibilities and limitations of pragmatics: Proceedings of the Conference on Pragmatics, Urbino, July 8–14, 1979 (pp. 473-492). Amsterdam: John Benjamins.
  • Levinson, S. C. (1995). Three levels of meaning. In F. Palmer (Ed.), Grammar and meaning: Essays in honour of Sir John Lyons (pp. 90-115). Cambridge University Press.
  • Liszkowski, U. (2010). Before L1: A differentiated perspective on infant gestures. In M. Gullberg, & K. De Bot (Eds.), Gestures in language development (pp. 35-51). Amsterdam: Benjamins.
  • Majid, A. (2010). Words for parts of the body. In B. C. Malt, & P. Wolff (Eds.), Words and the Mind: How words capture human experience (pp. 58-71). New York: Oxford University Press.
  • Matic, D. (2010). Discourse and syntax in linguistic change: Decline of postverbal topical subjects in Serbo-Croat. In G. Ferraresi, & R. Lühr (Eds.), Diachronic studies on information structure: Language acquisition and change (pp. 117-142). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Mazzone, M., & Campisi, E. (2010). Embodiment, metafore, comunicazione. In G. P. Storari, & E. Gola (Eds.), Forme e formalizzazioni. Atti del XVI congresso nazionale. Cagliari: CUEC.
  • Mazzone, M., & Campisi, E. (2010). Are there communicative intentions? In L. A. Pérez Miranda, & A. I. Madariaga (Eds.), Advances in cognitive science. IWCogSc-10. Proceedings of the ILCLI International Workshop on Cognitive Science Workshop on Cognitive Science (pp. 307-322). Bilbao, Spain: The University of the Basque Country.

    Abstract

    Grice in pragmatics and Levelt in psycholinguistics have proposed models of human communication where the starting point of communicative action is an individual intention. This assumption, though, has to face serious objections with regard to the alleged existence of explicit representations of the communicative goals to be pursued. Here evidence is surveyed which shows that in fact speaking may ordinarily be a quite automatic activity prompted by contextual cues and driven by behavioural schemata abstracted away from social regularities. On the one hand, this means that there could exist no intentions in the sense of explicit representations of communicative goals, following from deliberate reasoning and triggering the communicative action. On the other hand, however, there are reasons to allow for a weaker notion of intention than this, according to which communication is an intentional affair, after all. Communicative action is said to be intentional in this weaker sense to the extent that it is subject to a double mechanism of control, with respect both to present-directed and future-directed intentions.
  • McDonough, L., Choi, S., Bowerman, M., & Mandler, J. M. (1998). The use of preferential looking as a measure of semantic development. In C. Rovee-Collier, L. P. Lipsitt, & H. Hayne (Eds.), Advances in Infancy Research. Volume 12. (pp. 336-354). Stamford, CT: Ablex Publishing.
  • McQueen, J. M., & Cutler, A. (2010). Cognitive processes in speech perception. In W. J. Hardcastle, J. Laver, & F. E. Gibbon (Eds.), The handbook of phonetic sciences (2nd ed., pp. 489-520). Oxford: Blackwell.
  • McQueen, J. M., & Cutler, A. (1998). Morphology in word recognition. In A. M. Zwicky, & A. Spencer (Eds.), The handbook of morphology (pp. 406-427). Oxford: Blackwell.
  • McQueen, J. M., & Cutler, A. (1998). Spotting (different kinds of) words in (different kinds of) context. In R. Mannell, & J. Robert-Ribes (Eds.), Proceedings of the Fifth International Conference on Spoken Language Processing: Vol. 6 (pp. 2791-2794). Sydney: ICSLP.

    Abstract

    The results of a word-spotting experiment are presented in which Dutch listeners tried to spot different types of bisyllabic Dutch words embedded in different types of nonsense contexts. Embedded verbs were not reliably harder to spot than embedded nouns; this suggests that nouns and verbs are recognised via the same basic processes. Iambic words were no harder to spot than trochaic words, suggesting that trochaic words are not in principle easier to recognise than iambic words. Words were harder to spot in consonantal contexts (i.e., contexts which themselves could not be words) than in longer contexts which contained at least one vowel (i.e., contexts which, though not words, were possible words of Dutch). A control experiment showed that this difference was not due to acoustic differences between the words in each context. The results support the claim that spoken-word recognition is sensitive to the viability of sound sequences as possible words.
  • Munro, R., Bethard, S., Kuperman, V., Lai, V. T., Melnick, R., Potts, C., Schnoebelen, T., & Tily, H. (2010). Crowdsourcing and language studies: The new generation of linguistic data. In Workshop on Creating Speech and Language Data with Amazon’s Mechanical Turk. Proceedings of the Workshop (pp. 122-130). Stroudsburg, PA: Association for Computational Linguistics.
  • Noordman, L. G., & Vonk, W. (1998). Discourse comprehension. In A. D. Friederici (Ed.), Language comprehension: a biological perspective (pp. 229-262). Berlin: Springer.

    Abstract

    The human language processor is conceived as a system that consists of several interrelated subsystems. Each subsystem performs a specific task in the complex process of language comprehension and production. A subsystem receives a particular input, performs certain specific operations on this input and yields a particular output. The subsystems can be characterized in terms of the transformations that relate the input representations to the output representations. An important issue in describing the language processing system is to identify the subsystems and to specify the relations between the subsystems. These relations can be conceived in two different ways. In one conception the subsystems are autonomous. They are related to each other only by the input-output channels. The operations in one subsystem are not affected by another system. The subsystems are modular, that is they are independent. In the other conception, the different subsystems influence each other. A subsystem affects the processes in another subsystem. In this conception there is an interaction between the subsystems.
  • Norcliffe, E., Enfield, N. J., Majid, A., & Levinson, S. C. (2010). The grammar of perception. In E. Norcliffe, & N. J. Enfield (Eds.), Field manual volume 13 (pp. 7-16). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Norman, D. A., & Levelt, W. J. M. (1988). Life at the center. In W. Hirst (Ed.), The making of cognitive science: essays in honor of George A. Miller (pp. 100-109). Cambridge University Press.
  • Otake, T., McQueen, J. M., & Cutler, A. (2010). Competition in the perception of spoken Japanese words. In Proceedings of the 11th Annual Conference of the International Speech Communication Association (Interspeech 2010), Makuhari, Japan (pp. 114-117).

    Abstract

    Japanese listeners detected Japanese words embedded at the end of nonsense sequences (e.g., kaba 'hippopotamus' in gyachikaba). When the final portion of the preceding context together with the initial portion of the word (e.g., here, the sequence chika) was compatible with many lexical competitors, recognition of the embedded word was more difficult than when such a sequence was compatible with few competitors. This clear effect of competition, established here for preceding context in Japanese, joins similar demonstrations, in other languages and for following contexts, to underline that the functional architecture of the human spoken-word recognition system is a universal one.
  • Otake, T., Davis, S. M., & Cutler, A. (1995). Listeners’ representations of within-word structure: A cross-linguistic and cross-dialectal investigation. In J. Pardo (Ed.), Proceedings of EUROSPEECH 95: Vol. 3 (pp. 1703-1706). Madrid: European Speech Communication Association.

    Abstract

    Japanese, British English and American English listeners were presented with spoken words in their native language, and asked to mark on a written transcript of each word the first natural division point in the word. The results showed clear and strong patterns of consensus, indicating that listeners have available to them conscious representations of within-word structure. Orthography did not play a strongly deciding role in the results. The patterns of response were at variance with results from on-line studies of speech segmentation, suggesting that the present task taps not those representations used in on-line listening, but levels of representation which may involve much richer knowledge of word-internal structure.
  • Ozyurek, A. (1998). An analysis of the basic meaning of Turkish demonstratives in face-to-face conversational interaction. In S. Santi, I. Guaitella, C. Cave, & G. Konopczynski (Eds.), Oralite et gestualite: Communication multimodale, interaction: actes du colloque ORAGE 98 (pp. 609-614). Paris: L'Harmattan.
  • Ozyurek, A. (2010). The role of iconic gestures in production and comprehension of language: Evidence from brain and behavior. In S. Kopp, & I. Wachsmuth (Eds.), Gesture in embodied communication and human-computer interaction: 8th International Gesture Workshop, GW 2009, Bielefeld, Germany, February 25-27 2009. Revised selected papers (pp. 1-10). Berlin: Springer.
  • Pederson, E. (1995). Questionnaire on event realization. In D. Wilkins (Ed.), Extensions of space and beyond: manual for field elicitation for the 1995 field season (pp. 54-60). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.3004359.

    Abstract

    "Event realisation" refers to the normal final state of the affected entity of an activity described by a verb. For example, the sentence John killed the mosquito entails that the mosquito is afterwards dead – this is the full realisation of a killing event. By contrast, a sentence such as John hit the mosquito does not entail the mosquito’s death (even though we might assume this to be a likely result). In using a certain verb, which features of event realisation are entailed and which are just likely? This questionnaire supports cross-linguistic exploration of event realisation for a range of event types.
  • Petrich, P., Piedrasanta, R., Figuerola, H., & Le Guen, O. (2010). Variantes y variaciones en la percepción de los antepasados entre los Mayas. In A. Monod Becquelin, A. Breton, & M. H. Ruz (Eds.), Figuras Mayas de la diversidad (pp. 255-275). Mérida, Mexico: Universidad autónoma de México.
  • Pluymaekers, M., Ernestus, M., Baayen, R. H., & Booij, G. (2010). Morphological effects on fine phonetic detail: The case of Dutch -igheid. In C. Fougeron, B. Kühnert, M. D'Imperio, & N. Vallée (Eds.), Laboratory Phonology 10 (pp. 511-532). Berlin: De Gruyter.
  • Rapold, C. J. (2010). Beneficiary and other roles of the dative in Tashelhiyt. In F. Zúñiga, & S. Kittilä (Eds.), Benefactives and malefactives: Typological perspectives and case studies (pp. 351-376). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This paper explores the semantics of the dative in Tashelhiyt, a Berber language from Morocco. After a brief morphosyntactic overview of the dative in this language, I identify a wide range of its semantic roles, including possessor, experiencer, distributive and unintending causer. I arrange these roles in a semantic map and propose semantic links between the roles such as metaphorisation and generalisation. In the light of the Tashelhiyt data, the paper also proposes additions to previous semantic maps of the dative (Haspelmath 1999, 2003) and to Kittilä’s 2005 typology of beneficiary coding.
  • Rapold, C. J. (2010). Defining converbs ten years on - A hitchhikers'guide. In S. Völlmin, A. Amha, C. J. Rapold, & S. Zaugg-Coretti (Eds.), Converbs, medial verbs, clause chaining and related issues (pp. 7-30). Köln: Rüdiger Köppe Verlag.
  • Reesink, G. (2010). The difference a word makes. In K. A. McElhannon, & G. Reesink (Eds.), A mosaic of languages and cultures: Studies celebrating the career of Karl J. Franklin (pp. 434-446). Dallas, TX: SIL International.

    Abstract

    This paper offers some thoughts on the question what effect language has on the understanding and hence behavior of a human being. It reviews some issues of linguistic relativity, known as the “Sapir-Whorf hypothesis,” suggesting that the culture we grow up in is reflected in the language and that our cognition (and our worldview) is shaped or colored by the conventions developed by our ancestors and peers. This raises questions for the degree of translatability, illustrated by the comparison of two poems by a Dutch poet who spent most of his life in the USA. Mutual understanding, I claim, is possible because we have the cognitive apparatus that allows us to enter different emic systems.
  • Reesink, G. (2010). Prefixation of arguments in West Papuan languages. In M. Ewing, & M. Klamer (Eds.), East Nusantara, typological and areal analyses (pp. 71-95). Canberra: Pacific Linguistics.
  • Reinisch, E., Jesse, A., & Nygaard, L. C. (2010). Tone of voice helps learning the meaning of novel adjectives [Abstract]. In Proceedings of the 16th Annual Conference on Architectures and Mechanisms for Language Processing [AMLaP 2010] (pp. 114). York: University of York.

    Abstract

    To understand spoken words listeners have to cope with seemingly meaningless variability in the speech signal. Speakers vary, for example, their tone of voice (ToV) by changing speaking rate, pitch, vocal effort, and loudness. This variation is independent of "linguistic prosody" such as sentence intonation or speech rhythm. The variation due to ToV, however, is not random. Speakers use, for example, higher pitch when referring to small objects than when referring to large objects and importantly, adult listeners are able to use these non-lexical ToV cues to distinguish between the meanings of antonym pairs (e.g., big-small; Nygaard, Herold, & Namy, 2009). In the present study, we asked whether listeners infer the meaning of novel adjectives from ToV and subsequently interpret these adjectives according to the learned meaning even in the absence of ToV. Moreover, if listeners actually acquire these adjectival meanings, then they should generalize these word meanings to novel referents. ToV would thus be a semantic cue to lexical acquisition. This hypothesis was tested in an exposure-test paradigm with adult listeners. In the experiment listeners' eye movements to picture pairs were monitored. The picture pairs represented the endpoints of the adjectival dimensions big-small, hot-cold, and strong-weak (e.g., an elephant and an ant represented big-small). Four picture pairs per category were used. While viewing the pictures participants listened to lexically unconstraining sentences containing novel adjectives, for example, "Can you find the foppick one?" During exposure, the sentences were spoken in infant-directed speech with the intended adjectival meaning expressed by ToV. Word-meaning pairings were counterbalanced across participants. Each word was repeated eight times. Listeners had no explicit task. To guide listeners' attention to the relation between the words and pictures, three sets of filler trials were included that contained real English adjectives (e.g., full-empty). In the subsequent test phase participants heard the novel adjectives in neutral adult-directed ToV. Test sentences were recorded before the speaker was informed about intended word meanings. Participants had to choose which of two pictures on the screen the speaker referred to. Picture pairs that were presented during the exposure phase and four new picture pairs per category that varied along the critical dimensions were tested. During exposure listeners did not spontaneously direct their gaze to the intended referent at the first presentation. But as indicated by listener's fixation behavior, they quickly learned the relationship between ToV and word meaning over only two exposures. Importantly, during test participants consistently identified the intended referent object even in the absence of informative ToV. Learning was found for all three tested categories and did not depend on whether the picture pairs had been presented during exposure. Listeners thus use ToV not only to distinguish between antonym pairs but they are able to extract word meaning from ToV and assign this meaning to novel words. The newly learned word meanings can then be generalized to novel referents even in the absence of ToV cues. These findings suggest that ToV can be used as a semantic cue to lexical acquisition. References Nygaard, L. C., Herold, D. S., & Namy, L. L. (2009) The semantics of prosody: Acoustic and perceptual evidence of prosodic correlates to word meaning. Cognitive Science, 33. 127-146.
  • Reis, A., Petersson, K. M., & Faísca, L. (2010). Neuroplasticidade: Os efeitos de aprendizagens específicas no cérebro humano. In C. Nunes, & S. N. Jesus (Eds.), Temas actuais em Psicologia (pp. 11-26). Faro: Universidade do Algarve.
  • Reis, A., Faísca, L., Castro, S.-L., & Petersson, K. M. (2010). Preditores da leitura ao longo da escolaridade: Um estudo com alunos do 1 ciclo do ensino básico. In Actas do VII simpósio nacional de investigação em psicologia (pp. 3117-3132).

    Abstract

    A aquisição da leitura decorre ao longo de diversas etapas, desde o momento em que a criança inicia o contacto com o alfabeto até ao momento em que se torna um leitor competente, apto a ler correcta e fluentemente. Compreender a evolução desta competência através de uma análise da diferenciação do peso de variáveis preditoras da leitura possibilita teorizar sobre os mecanismos cognitivos envolvidos nas diferentes fases de desenvolvimento da leitura. Realizámos um estudo transversal com 568 alunos do segundo ao quarto ano do primeiro ciclo do Ensino Básico, em que se avaliou o impacto de capacidades de processamento fonológico, nomeação rápida, conhecimento letra-som e vocabulário, bem como de capacidades cognitivas mais gerais (inteligência não-verbal e memória de trabalho), na exactidão e velocidade da leitura. De uma forma geral, os resultados mostraram que, apesar da consciência fonológica permanecer como o preditor mais importante da exactidão e fluência da leitura, o seu peso decresce à medida que a escolaridade aumenta. Observou-se também que, à medida que o contributo da consciência fonológica para a explicação da velocidade de leitura diminuía, aumentava o contributo de outras variáveis mais associadas ao automatismo e reconhecimento lexical, tais como a nomeação rápida e o vocabulário. Em suma, podemos dizer que ao longo da escolaridade se observa uma alteração dinâmica dos processos cognitivos subjacentes à leitura, o que sugere que a criança evolui de uma estratégia de leitura ancorada em processamentos sub-lexicais, e como tal mais dependente de processamentos fonológicos, para uma estratégia baseada no reconhecimento ortográfico das palavras.
  • Roberts, L. (2010). Parsing the L2 input, an overview: Investigating L2 learners’ processing of syntactic ambiguities and dependencies in real-time comprehension. In G. D. Véronique (Ed.), Language, Interaction and Acquisition [Special issue] (pp. 189-205). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    The acquisition of second language (L2) syntax has been central to the study of L2 acquisition, but recently there has been an interest in how learners apply their L2 syntactic knowledge to the input in real-time comprehension. Investigating L2 learners’ moment-by-moment syntactic analysis during listening or reading of sentence as it unfolds — their parsing of the input — is important, because language learning involves both the acquisition of knowledge and the ability to use it in real time. Using methods employed in monolingual processing research, investigations often focus on the processing of temporary syntactic ambiguities and structural dependencies. Investigating ambiguities involves examining parsing decisions at points in a sentence where there is a syntactic choice and this can offer insights into the nature of the parsing mechanism, and in particular, its processing preferences. Studying the establishment of syntactic dependencies at the critical point in the input allows for an investigation of how and when different kinds of information (e.g., syntactic, semantic, pragmatic) are put to use in real-time interpretation. Within an L2 context, further questions are of interest and familiar from traditional L2 acquisition research. Specifically, how native-like are the parsing procedures that L2 learners apply when processing the L2 input? What is the role of the learner’s first language (L1)? And, what are the effects of individual factors such as age, proficiency/dominance and working memory on L2 parsing? In the current paper I will provide an overview of the findings of some experimental research designed to investigate these questions.
  • Rossi, G. (2010). Interactive written discourse: Pragmatic aspects of SMS communication. In G. Garzone, P. Catenaccio, & C. Degano (Eds.), Diachronic perspectives on genres in specialized communication. Conference Proceedings (pp. 135-138). Milano: CUEM.
  • Sadakata, M., Van der Zanden, L., & Sekiyama, K. (2010). Influence of musical training on perception of L2 speech. In Proceedings of the 11th Annual Conference of the International Speech Communication Association (Interspeech 2010), Makuhari, Japan (pp. 118-121).

    Abstract

    The current study reports specific cases in which a positive transfer of perceptual ability from the music domain to the language domain occurs. We tested whether musical training enhances discrimination and identification performance of L2 speech sounds (timing features, nasal consonants and vowels). Native Dutch and Japanese speakers with different musical training experience, matched for their estimated verbal IQ, participated in the experiments. Results indicated that musical training strongly increases one’s ability to perceive timing information in speech signals. We also found a benefit of musical training on discrimination performance for a subset of the tested vowel contrasts.
  • San Roque, L., & Norcliffe, E. (2010). Knowledge asymmetries in grammar and interaction. In E. Norcliffe, & N. J. Enfield (Eds.), Field manual volume 13 (pp. 37-44). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.529153.
  • Sauter, D. (2010). Non-verbal emotional vocalizations across cultures [Abstract]. In E. Zimmermann, & E. Altenmüller (Eds.), Evolution of emotional communication: From sounds in nonhuman mammals to speech and music in man (pp. 15). Hannover: University of Veterinary Medicine Hannover.

    Abstract

    Despite differences in language, culture, and ecology, some human characteristics are similar in people all over the world, while other features vary from one group to the next. These similarities and differences can inform arguments about what aspects of the human mind are part of our shared biological heritage and which are predominantly products of culture and language. I will present data from a cross-cultural project investigating the recognition of non-verbal vocalizations of emotions, such as screams and laughs, across two highly different cultural groups. English participants were compared to individuals from remote, culturally isolated Namibian villages. Vocalizations communicating the so-called “basic emotions” (anger, disgust, fear, joy, sadness, and surprise) were bidirectionally recognised. In contrast, a set of additional positive emotions was only recognised within, but not across, cultural boundaries. These results indicate that a number of primarily negative emotions are associated with vocalizations that can be recognised across cultures, while at least some positive emotions are communicated with culture-specific signals. I will discuss these findings in the context of accounts of emotions at differing levels of analysis, with an emphasis on the often-neglected positive emotions.
  • Sauter, D., Crasborn, O., & Haun, D. B. M. (2010). The role of perceptual learning in emotional vocalizations [Abstract]. In C. Douilliez, & C. Humez (Eds.), Third European Conference on Emotion 2010. Proceedings (pp. 39-39). Lille: Université de Lille.

    Abstract

    Many studies suggest that emotional signals can be recognized across cultures and modalities. But to what extent are these signals innate and to what extent are they learned? This study investigated whether auditory learning is necessary for the production of recognizable emotional vocalizations by examining the vocalizations produced by people born deaf. Recordings were made of eight congenitally deaf Dutch individuals, who produced non-verbal vocalizations of a range of negative and positive emotions. Perception was examined in a forced-choice task with hearing Dutch listeners (n = 25). Considerable variability was found across emotions, suggesting that auditory learning is more important for the acquisition of certain types of vocalizations than for others. In particular, achievement and surprise sounds were relatively poorly recognized. In contrast, amusement and disgust vocalizations were well recognized, suggesting that for some emotions, recognizable vocalizations can develop without any auditory learning. The implications of these results for models of emotional communication are discussed, and other routes of social learning available to the deaf individuals are considered.
  • Sauter, D., Crasborn, O., & Haun, D. B. M. (2010). The role of perceptual learning in emotional vocalizations [Abstract]. Journal of the Acoustical Society of America, 128, 2476.

    Abstract

    Vocalizations like screams and laughs are used to communicate affective states, but what acoustic cues in these signals require vocal learning and which ones are innate? This study investigated the role of auditory learning in the production of non-verbal emotional vocalizations by examining the vocalizations produced by people born deaf. Recordings were made of congenitally deaf Dutch individuals and matched hearing controls, who produced non-verbal vocalizations of a range of negative and positive emotions. Perception was examined in a forced-choice task with hearing Dutch listeners (n = 25), and judgments were analyzed together with acoustic cues, including envelope, pitch, and spectral measures. Considerable variability was found across emotions and acoustic cues, and the two types of information were related for a sub-set of the emotion categories. These results suggest that auditory learning is less important for the acquisition of certain types of vocalizations than for others (particularly amusement and relief), and they also point to a less central role for auditory learning of some acoustic features in affective non-verbal vocalizations. The implications of these results for models of vocal emotional communication are discussed.
  • Schäfer, M., & Haun, D. B. M. (2010). Sharing among children across cultures. In E. Norcliffe, & N. J. Enfield (Eds.), Field manual volume 13 (pp. 45-49). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.529154.
  • Schuppler, B., Ernestus, M., Van Dommelen, W., & Koreman, J. (2010). Predicting human perception and ASR classification of word-final [t] by its acoustic sub-segmental properties. In Proceedings of the 11th Annual Conference of the International Speech Communication Association (Interspeech 2010), Makuhari, Japan (pp. 2466-2469).

    Abstract

    This paper presents a study on the acoustic sub-segmental properties of word-final /t/ in conversational standard Dutch and how these properties contribute to whether humans and an ASR system classify the /t/ as acoustically present or absent. In general, humans and the ASR system use the same cues (presence of a constriction, a burst, and alveolar frication), but the ASR system is also less sensitive to fine cues (weak bursts, smoothly starting friction) than human listeners and misled by the presence of glottal vibration. These data inform the further development of models of human and automatic speech processing.
  • Senft, G. (2010). Culture change - language change: Missionaries and moribund varieties of Kilivila. In G. Senft (Ed.), Endangered Austronesian and Australian Aboriginal languages: Essays on language documentation, archiving, and revitalization (pp. 69-95). Canberra: Pacific Linguistics.
  • Senft, G. (1995). Elicitation. In J. Blommaert, J.-O. Östman, & J. Verschueren (Eds.), Handbook of Pragmatics: Manual (pp. 577-581). Amsterdam: John Benjamins.
  • Senft, G. (1995). 'Noble savages' and 'the islands of love': Trobriand Islanders in 'popular publications'. In C. Baak, M. Bakker, & D. Van der Meij (Eds.), Tales from a concave world: Liber amicorum Bert Voorhoeve (pp. 480-510). Leiden: Projects division, department of languages and cultures of South East Asia and Oceania, Leiden University.
  • Senft, G. (1998). 'Noble Savages' and the 'Islands of Love': Trobriand Islanders in 'Popular Publications'. In J. Wassmann (Ed.), Pacific answers to Western hegemony: Cultural practices of identity construction (pp. 119-140). Oxford: Berg Publishers.
  • Senft, G. (1995). Fieldwork. In J. Blommaert, J.-O. Östman, & J. Verschueren (Eds.), Handbook of Pragmatics: Manual (pp. 595-601). Amsterdam: John Benjamins.

Share this page