Publications

Displaying 1 - 100 of 230
  • Ameka, F. K. (2007). Grammatical borrowing in Likpe (Sɛkpɛlé). In Y. Matras, & J. Sakel (Eds.), Grammatical borrowing in cross-linguistic perspective (pp. 107-122). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Baayen, R. H. (2014). Productivity in language production. In D. Sandra, & M. Taft (Eds.), Morphological Structure, Lexical Representation and Lexical Access: A Special Issue of Language and Cognitive Processes (pp. 447-469). London: Routledge.

    Abstract

    Lexical statistics and a production experiment are used to gauge the extent to which the linguistic notion of morphological productivity is relevant for psycholinguistic theories of speech production in languages such as Dutch and English. Lexical statistics of productivity show that despite the relatively poor morphology of Dutch, new words are created often enough for the marginalisation of word formation in theories of speech production to be theoretically unattractive. This conclusion is supported by the results of a production experiment in which subjects freely created hundreds of productive, but only a handful of unproductive, neologisms. A tentative solution is proposed as to why the opposite pattern has been observed in the speech of jargonaphasics.
  • Baayen, R. H. (2007). Storage and computation in the mental lexicon. In G. Jarema, & G. Libben (Eds.), The mental lexicon: Core perspectives (pp. 81-104). Amsterdam: Elsevier.
  • Bauer, B. L. M. (2007). The definite article in Indo-European: Emergence of a new grammatical category? In E. Stark, E. Leiss, & W. Abraham (Eds.), Nominal determination: Typology, context constraints, and historical emergence (pp. 103-139). Amsterdam: Benjamins.
  • Bohnemeyer, J. (1998). Sententiale Topics im Yukatekischen. In Z. Dietmar (Ed.), Deskriptive Grammatik und allgemeiner Sprachvergleich (pp. 55-85). Tübingen, Germany: Max-Niemeyer-Verlag.

    Files private

    Request files
  • Bohnemeyer, J. (1998). Temporale Relatoren im Hispano-Yukatekischen Sprachkontakt. In A. Koechert, & T. Stolz (Eds.), Convergencia e Individualidad - Las lenguas Mayas entre hispanización e indigenismo (pp. 195-241). Hannover, Germany: Verlag für Ethnologie.
  • Boroditsky, L., Gaby, A., & Levinson, S. C. (2007). Time in space. In A. Majid (Ed.), Field manual volume 10 (pp. 59-80). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.468721.

    Abstract

    This Field Manual entry has been superceded by the 2008 version: https://doi.org/10.17617/2.492932

    Files private

    Request files
  • Bowerman, M. (2007). Containment, support, and beyond: Constructing topological spatial categories in first language acquisition. In M. Aurnague, M. Hickmann, & L. Vieu (Eds.), The categorization of spatial entities in language and cognition (pp. 177-203). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    Among children’s earliest spatial words are topological forms like ‘in’ and ‘on’. Although these forms name spatial relationships, they also presuppose a classification of ground objects into entities such as “containers” and “surfaces”; hence their relevance for a volume on “spatial entities”. Traditionally, researchers have assumed that semantic categories of space are universal, reflecting a human way of nonlinguistically perceiving and cognizing space. But, as this chapter discusses, spatial categories in fact differ strikingly across languages, and children begin to home in on language-specific classifications extremely early, before age two. Learners do not, it seems, draw only on purely nonlinguistic spatial concepts; they can also actively construct spatial categories on the basis of the linguistic input. Evidence is drawn primarily from research on children learning Korean vs. English.
  • Bowerman, M., & Choi, S. (2007). Kształtowanie znaczeń dla języka: Zjawiska uniwersalne i charakterystyczne dla danego języka w przyswajaniu kategorii semantycznych odnoszących się do przestrzeni [Reprint]. In B. Bokus, & G. W. Shugar (Eds.), Psychologia języka dziecka (pp. 386-424). Gdansk: Wydawnictwo Psychologiczne.

    Abstract

    Reprinted from: Bowerman, M. & Choi, S. (2001). Shaping meanings for language: Universal and language specific in the acquisition of spatial semantic categories. In M. Bowerman & S.L. Levinson (Eds.), Language acquisition and conceptual development (pp. 475-511). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Bowerman, M. (1988). Inducing the latent structure of language. In F. Kessel (Ed.), The development of language and language researchers: Essays presented to Roger Brown (pp. 23-49). Hillsdale, N.J.: Lawrence Erlbaum.
  • Bowerman, M., & Choi, S. (2007). Space under construction: Language-specific spatial categorization in first language acquisition [Reprint]. In V. Evans, B. K. Bergen, & J. Zinken (Eds.), The cognitive linguistic reader (pp. 849-879). London: Equinox Publishing.

    Abstract

    Reprinted from Bowerman, M. & Choi, S. (2003). Space under construction: Language-specific spatial categorization in first language acquisition. In D. Gentner & S. Goldin-Meadow (Eds.), Language in Mind (pp. 387-427). Cambridge: MIT Press.
  • Bowerman, M. (1988). The child's expression of meaning: Expanding relationships among lexicon, syntax, and morphology [Reprint]. In M. B. Franklin, & S. S. Barten (Eds.), Child language: A reader (pp. 106-117). Oxford: Oxford University Press.

    Abstract

    Reprinted from: Bowerman, M. (1981). The child's expression of meaning: Expanding relationships among lexicon, syntax, and morphology. In H. Winitz (Ed.), Native language and foreign language acquisition (pp. 172 189). New York: New York Academy of Sciences.
  • Bowerman, M. (1988). The 'no negative evidence' problem: How do children avoid constructing an overly general grammar? In J. Hawkins (Ed.), Explaining language universals (pp. 73-101). Oxford: Basil Blackwell.
  • Bresnan, J., Cueni, A., Nikitina, T., & Baayen, R. H. (2007). Predicting the dative alternation. In G. Bouma, I. Kraemer, & J. Zwarts (Eds.), Cognitive foundations of interpretation (pp. 69-94). Amsterdam: KNAW.

    Abstract

    Theoretical linguists have traditionally relied on linguistic intuitions such as grammaticality judgments for their data. But the massive growth of computer-readable texts and recordings, the availability of cheaper, more powerful computers and software, and the development of new probabilistic models for language have now made the spontaneous use of language in natural settings a rich and easily accessible alternative source of data. Surprisingly, many linguists believe that such ‘usage data’ are irrelevant to the theory of grammar. Four problems are repeatedly brought up in the critiques of usage data— 1. correlated factors seeming to support reductive theories, 2. pooled data invalidating grammatical inference, 3. syntactic choices reducing to lexical biases, and 4. cross-corpus differences undermining corpus studies. Presenting a case study of work on the English dative alternation, we show first,that linguistic intuitions of grammaticality are deeply flawed and seriously underestimate the space of grammatical possibility, and second, that the four problems in the critique of usage data are empirical issues that can be resolved by using modern statistical theory and modelling strategies widely used in other fields. The new models allow linguistic theory to solve more difficult problems than it has in the past, and to build convergent projects with psychology, computer science, and allied fields of cognitive science.
  • Broeder, D., & Van Uytvanck, D. (2014). Metadata formats. In J. Durand, U. Gut, & G. Kristoffersen (Eds.), The Oxford Handbook of Corpus Phonology (pp. 150-165). Oxford: Oxford University Press.
  • Brown, P. (2007). Culture-specific influences on semantic development Acquiring the Tzeltal 'benefactive' construction. In B. Pfeiler (Ed.), Learning indigenous languages: Child language acquisition in Mesoamerica (pp. 119-154). Mouton de Gruyter: Berlin.

    Abstract

    Three-place predicates are an important locus for examining how children acquire argument structure and how this process is influenced by the typology of the language they are learning as well as by culturally-specific semantic categories. From a typological perspective, there is reason to expect children to have some trouble expressing three-participant events, given the considerable variation across languages in how these are linguistically coded. Verbs of transfer (‘give’, ‘receive’, etc.) are often considered to be the verbs which canonically appear with three arguments (e.g., Slobin 1985, Gleitman 1990). Yet in the Mayan language Tzeltal, verbs other than transfer verbs appear routinely in the ditransitive construction. Although the three participants are rarely all overtly expressed as NPs, this construction ensures that the ‘recipient’ or or ‘affectee’ participant is overtly marked on the verb. Tzeltal children’s early acquisition of this construction (well before the age of 3;0) shows that they are sensitive to its abstract constructional meaning of ‘affected’ third participant: they do not go initially for ‘transfer’ meanings but are attuned to benefactive or malefactive uses despite the predominance of the verb ‘give’ in the input with this construction. This poses a challenge to acquisition theories (Goldberg 2001, Ninio 1999) that see construction meaning arising from the meaning of the verb most frequently used in a construction.
  • Brown, P. (1998). Early Tzeltal verbs: Argument structure and argument representation. In E. Clark (Ed.), Proceedings of the 29th Annual Stanford Child Language Research Forum (pp. 129-140). Stanford: CSLI Publications.

    Abstract

    The surge of research activity focussing on children's acquisition of verbs (e.g., Tomasello and Merriman 1996) addresses some fundamental questions: Just how variable across languages, and across individual children, is the process of verb learning? How specific are arguments to particular verbs in early child language? How does the grammatical category 'Verb' develop? The position of Universal Grammar, that a verb category is early, contrasts with that of Tomasello (1992), Pine and Lieven and their colleagues (1996, in press), and many others, that children develop a verb category slowly, gradually building up subcategorizations of verbs around pragmatic, syntactic, and semantic properties of the language they are exposed to. On this latter view, one would expect the language which the child is learning, the cultural milieu and the nature of the interactions in which the child is engaged, to influence the process of acquiring verb argument structures. This paper explores these issues by examining the development of argument representation in the Mayan language Tzeltal, in both its lexical and verbal cross-referencing forms, and analyzing the semantic and pragmatic factors influencing the form argument representation takes. Certain facts about Tzeltal (the ergative/ absolutive marking, the semantic specificity of transitive and positional verbs) are proposed to affect the representation of arguments. The first 500 multimorpheme combinations of 3 children (aged between 1;8 and 2;4) are examined. It is argued that there is no evidence of semantically light 'pathbreaking' verbs (Ninio 1996) leading the way into word combinations. There is early productivity of cross-referencing affixes marking A, S, and O arguments (although there are systematic omissions). The paper assesses the respective contributions of three kinds of factors to these results - structural (regular morphology), semantic (verb specificity) and pragmatic (the nature of Tzeltal conversational interaction).
  • Brown, P., & Levinson, S. C. (2007). Gesichtsbedrohende Akte [reprint: Face-threatening acts, 1987]. In S. K. Herrmann, S. Kraemer, & H. Kuch (Eds.), Verletzende Worte: Die Grammatik sprachlicher Missachtung (pp. 59-88). Bielefeld: Transcript Verlag.

    Abstract

    This article is a reprint of parts of chapters 2 and 3 from Brown and Levinson (1987) discussing the concept of 'Face Threatening Acts'.
  • Brown, P. (2014). Gestures in native Mexico and Central America. In C. Müller, A. Cienki, E. Fricke, S. Ladewig, D. McNeill, & J. Bressem (Eds.), Body -language – communication: An international handbook on multimodality in human interaction. Volume 2 (pp. 1206-1215). Berlin: Mouton de Gruyter.

    Abstract

    The systematic study of kinesics, gaze, and gestural aspects of communication in Central American cultures is a recent phenomenon, most of it focussing on the Mayan cultures of southern Mexico, Guatemala, and Belize. This article surveys ethnographic observations and research reports on bodily aspects of speaking in three domains: gaze and kinesics in social interaction, indexical pointing in adult and caregiver-child interactions, and co-speech gestures associated with “absolute” (geographically-based) systems of spatial reference. In addition, it reports how the indigenous co-speech gesture repertoire has provided the basis for developing village sign languages in the region. It is argued that studies of the embodied aspects of speech in the Mayan areas of Mexico and Central America have contributed to the typology of gestures and of spatial frames of reference. They have refined our understanding of how spatial frames of reference are invoked, communicated, and switched in conversational interaction and of the importance of co-speech gestures in understanding language use, language acquisition, and the transmission of culture-specific cognitive styles.
  • Brown, P. (1998). How and why are women more polite: Some evidence from a Mayan community. In J. Coates (Ed.), Language and gender (pp. 81-99). Oxford: Blackwell.
  • Brown, P. (2015). Politeness and language. In J. D. Wright (Ed.), The International Encyclopedia of the Social and Behavioural Sciences (IESBS), (2nd ed.) (pp. 326-330). Amsterdam: Elsevier. doi:10.1016/B978-0-08-097086-8.53072-4.
  • Brown, P., & Levinson, S. C. (1998). Politeness, introduction to the reissue: A review of recent work. In A. Kasher (Ed.), Pragmatics: Vol. 6 Grammar, psychology and sociology (pp. 488-554). London: Routledge.

    Abstract

    This article is a reprint of chapter 1, the introduction to Brown and Levinson, 1987, Politeness: Some universals in language usage (Cambridge University Press).
  • Brown, P. (2007). Principles of person reference in Tzeltal conversation. In N. Enfield, & T. Stivers (Eds.), Person reference in interaction: Linguistic, cultural, and social perspectives (pp. 172-202). Cambridge: Cambridge University Press.

    Abstract

    This paper focuses on ‘minimality’ in initial references to persons in the Mayan language Tzeltal, spoken in southern Mexico. Inspection of initial person-referring expressions in 25 Tzeltal videotaped conversations reveals that, in this language, if speaker and/or recipient are related through ‘kinship’ to the referent, a kin term (or other relational term like ‘namesake’) is the default option for initial reference to persons. Additionally, further specification via names and/or geographical location (of home base) is also often used to home in on the referent (e.g. ‘your-cousin Alonzo’, ‘our mother’s brother behind the mountain’). And often (~ 70 cases in the data examined) initial references to persons combine more than one referring expression, for example: ‘this old man my brother-in-law old man Antonio here in the pines’, or ‘the father of that brother-in-law of yours the father-in-law of your elder-sister Xmaruch’. Seen in the light of Schegloff’s (1979, 1996) two basic preferences for referring to persons in conversation: (i.) for a recognitional form and (ii.) for a minimal form, these Tzeltal person-referring expressions seem to be relatively elaborated. This paper examines the sequential contexts where such combinations appear, and proposes a third preference operative in Tzeltal (and possibly in other kinship-term-based systems) for associating the referent as closely as possible to the participants.
  • Brown, P. (2015). Language, culture, and spatial cognition. In F. Sharifian (Ed.), Routledge Handbook on Language and Culture (pp. 294-309). London: Routledge.
  • Brown, P., & Gaskins, S. (2014). Language acquisition and language socialization. In N. J. Enfield, P. Kockelman, & J. Sidnell (Eds.), Cambridge handbook of linguistic anthropology (pp. 187-226). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Brown, P. (2015). Space: Linguistic expression of. In J. D. Wright (Ed.), International Encyclopedia of the Social and Behavioral Sciences (2nd ed.) Vol. 23 (pp. 89-93). Amsterdam: Elsevier. doi:10.1016/B978-0-08-097086-8.57017-2.
  • Brown, P. (2014). The interactional context of language learning in Tzeltal. In I. Arnon, M. Casillas, C. Kurumada, & B. Estigarriba (Eds.), Language in Interaction: Studies in honor of Eve V. Clark (pp. 51-82). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This paper addresses the theories of Eve Clark about how children learn word meanings in western middle-class interactional contexts by examining child language data from a Tzeltal Maya society in southern Mexico where interaction patterns are radically different. Through examples of caregiver interactions with children 12-30 months old, I ask what lessons we can learn from how the details of these interactions unfold in this non-child-centered cultural context, and specifically, what aspects of the Tzeltal linguistic and interactional context might help to focus children’s attention on the meanings and the conventional forms of words being used around them.
  • Carota, F. (2007). Collaborative use of contrastive markers Contextual and co-textual implications. In A. Fetzer (Ed.), Context and Appropriateness: Micro meets macro (pp. 235-260). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    The study presented in this paper examines the context-dependence and dialogue functions of the contrastive markers of Italian ma (but), invece (instead), mentre (while) and per (nevertheless) within task-oriented dialogues. Corpus data evidence their sensitivity to a acognitive interpersonal context, conceived as a common ground. Such a cognitive state - shared by co-participants through the coordinative process of grounding - interacts with the global dialogue structure, which is cognitively shaped by ``meta-negotiating{''} and grounding the dialogue topic. Locally, the relation between the current dialogue structural units and the global dialogue topic is said to be specified by information structure, in particular intra-utterance themes. It is argued that contrastive markers re-orient the co-participants' cognitive states towards grounding ungrounded topical aspects to be meta-negotiated. They offer a collaborative context-updating strategy, tracking the status of common ground during dialogue topic management.
  • Casillas, M. (2014). Taking the floor on time: Delay and deferral in children’s turn taking. In I. Arnon, M. Casillas, C. Kurumada, & B. Estigarribia (Eds.), Language in Interaction: Studies in honor of Eve V. Clark (pp. 101-114). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    A key part of learning to speak with others is figuring out when to start talking and how to hold the floor in conversation. For young children, the challenge of planning a linguistic response can slow down their response latencies, making misunderstanding, repair, and loss of the floor more likely. Like adults, children can mitigate their delays by using fillers (e.g., uh and um) at the start of their turns. In this chapter I analyze the onset and development of fillers in five children’s spontaneous speech from ages 1;6–3;6. My findings suggest that children start using fillers by 2;0, and use them to effectively mitigate delay in making a response.
  • Casillas, M. (2014). Turn-taking. In D. Matthews (Ed.), Pragmatic development in first language acquisition (pp. 53-70). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    Conversation is a structured, joint action for which children need to learn a specialized set skills and conventions. Because conversation is a primary source of linguistic input, we can better grasp how children become active agents in their own linguistic development by studying their acquisition of conversational skills. In this chapter I review research on children’s turn-taking. This fundamental skill of human interaction allows children to gain feedback, make clarifications, and test hypotheses at every stage of development. I broadly review children’s conversational experiences, the types of turn-based contingency they must acquire, how they ask and answer questions, and when they manage to make timely responses
  • Chang, F., & Fitz, H. (2014). Computational models of sentence production: A dual-path approach. In M. Goldrick, & M. Miozzo (Eds.), The Oxford handbook of language production (pp. 70-89). Oxford: Oxford University Press.

    Abstract

    Sentence production is the process we use to create language-specific sentences that convey particular meanings. In production, there are complex interactions between meaning, words, and syntax at different points in sentences. Computational models can make these interactions explicit and connectionist learning algorithms have been useful for building such models. Connectionist models use domaingeneral mechanisms to learn internal representations and these mechanisms can also explain evidence of long-term syntactic adaptation in adult speakers. This paper will review work showing that these models can generalize words in novel ways and learn typologically-different languages like English and Japanese. It will also present modeling work which shows that connectionist learning algorithms can account for complex sentence production in children and adult production phenomena like structural priming, heavy NP shift, and conceptual/lexical accessibility.
  • Chen, A. (2015). Children’s use of intonation in reference and the role of input. In L. Serratrice, & S. E. M. Allen (Eds.), The acquisition of reference (pp. 83-104). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    Studies on children’s use of intonation in reference are few in number but are diverse in terms of theoretical frameworks and intonational parameters. In the current review, I present a re-analysis of the referents in each study, using a three-dimension approach (i.e. referential givenness-newness, relational givenness-newness, contrast), discuss the use of intonation at two levels (phonetic, phonological), and compare findings from different studies within a single framework. The patterns stemming from these studies may be limited in generalisability but can serve as initial hypotheses for future work. Furthermore, I examine the role of input as available in infant direct speech in the acquisition of intonational encoding of referents. In addition, I discuss how future research can advance our knowledge.

    Files private

    Request files
  • Chen, A. (2007). Language-specificity in the perception of continuation intonation. In C. Gussenhoven, & T. Riad (Eds.), Tones and tunes II: Phonetic and behavioural studies in word and sentence prosody (pp. 107-142). Berlin: Mouton de Gruyter.

    Abstract

    This paper addressed the question of how British English, German and Dutch listeners differ in their perception of continuation intonation both at the phonological level (Experiment 1) and at the level of phonetic implementation (Experiment 2). In Experiment 1, preference scores of pitch contours to signal continuation at the clause-boundary were obtained from these listener groups. It was found that among contours with H%, British English listeners had a strong preference for H*L H%, as predicted. Unexpectedly, British English listeners rated H* H% noticeably more favourably than L*H H%; Dutch listeners largely rated H* H% more favourably than H*L H% and L*H H%; German listeners rated these contours similarly and seemed to have a slight preference for H*L H%. In Experiment 2, the degree to which a final rise was perceived to express continuation was established for each listener group in a made-up language. It was found that although all listener groups associated a higher end pitch with a higher degree of continuation likelihood, the perceived meaning difference for a given interval of end pitch heights varied with the contour shape of the utterance final syllable. When it was comparable to H* H%, British English and Dutch listeners perceived a larger meaning difference than German listeners; when it was comparable to H*L H%, British English listeners perceived a larger difference than German and Dutch listeners. This shows that language-specificity in continuation intonation at the phonological level affects the perception of continuation intonation at the phonetic level.
  • Collins, J. (2015). ‘Give’ and semantic maps. In B. Nolan, G. Rawoens, & E. Diedrichsen (Eds.), Causation, permission, and transfer: Argument realisation in GET, TAKE, PUT, GIVE and LET verbs (pp. 129-146). Amsterdam: John Benjamins.
  • Crago, M. B., & Allen, S. E. M. (1998). Acquiring Inuktitut. In O. L. Taylor, & L. Leonard (Eds.), Language Acquisition Across North America: Cross-Cultural And Cross-Linguistic Perspectives (pp. 245-279). San Diego, CA, USA: Singular Publishing Group, Inc.
  • Cutler, A., & McQueen, J. M. (2014). How prosody is both mandatory and optional. In J. Caspers, Y. Chen, W. Heeren, J. Pacilly, N. O. Schiller, & E. Van Zanten (Eds.), Above and Beyond the Segments: Experimental linguistics and phonetics (pp. 71-82). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    Speech signals originate as a sequence of linguistic units selected by speakers, but these units are necessarily realised in the suprasegmental dimensions of time, frequency and amplitude. For this reason prosodic structure has been viewed as a mandatory target of language processing by both speakers and listeners. In apparent contradiction, however, prosody has also been argued to be ancillary rather than core linguistic structure, making processing of prosodic structure essentially optional. In the present tribute to one of the luminaries of prosodic research for the past quarter century, we review evidence from studies of the processing of lexical stress and focal accent which reconciles these views and shows that both claims are, each in their own way, fully true.
  • Cutler, A. (2015). Lexical stress in English pronunciation. In M. Reed, & J. M. Levis (Eds.), The Handbook of English Pronunciation (pp. 106-124). Chichester: Wiley.
  • Cutler, A. (1998). Prosodic structure and word recognition. In A. D. Friederici (Ed.), Language comprehension: A biological perspective (pp. 41-70). Heidelberg: Springer.
  • Cutler, A. (1988). The perfect speech error. In L. Hyman, & C. Li (Eds.), Language, speech and mind: Studies in honor of Victoria A. Fromkin (pp. 209-223). London: Croom Helm.
  • Dediu, D., & Graham, S. A. (2014). Genetics and Language. In M. Aronoff (Ed.), Oxford Bibliographies in Linguistics. New York: Oxford University Press. Retrieved from http://www.oxfordbibliographies.com/view/document/obo-9780199772810/obo-9780199772810-0184.xml.

    Abstract

    This article surveys what is currently known about the complex interplay between genetics and the language sciences. It focuses not only on the genetic architecture of language and speech, but also on their interactions on the cultural and evolutionary timescales. Given the complexity of these issues and their current state of flux and high dynamism, this article surveys the main findings and topics of interest while also briefly introducing the main relevant methods, thus allowing the interested reader to fully appreciate and understand them in their proper context. Of course, not all the relevant publications and resources are mentioned, but this article aims to select the most relevant, promising, or accessible for nonspecialists.

    Files private

    Request files
  • Dediu, D. (2014). Language and biology: The multiple interactions between genetics and language. In N. J. Enfield, P. Kockelman, & J. Sidnell (Eds.), The Cambridge handbook of linguistic anthropology (pp. 686-707). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Dediu, D., & Levinson, S. C. (2014). The time frame of the emergence of modern language and its implications. In D. Dor, C. Knight, & J. Lewis (Eds.), The social origins of language (pp. 184-195). Oxford: Oxford University Press.
  • Dimroth, C. (2007). Zweitspracherwerb bei Kindern und Jugendlichen: Gemeinsamkeiten und Unterschiede. In T. Anstatt (Ed.), Mehrsprachigkeit bei Kindern und Erwachsenen: Erwerb, Formen, Förderung (pp. 115-137). Tübingen: Attempto.

    Abstract

    This paper discusses the influence of age-related factors like stage of cognitive development, prior linguistic knowledge, and motivation and addresses the specific effects of these ‘age factors’ on second language acquisition as opposed to other learning tasks. Based on longitudinal corpus data from child and adolescent learners of L2 German (L1 = Russian), the paper studies the acquisition of word order (verb raising over negation, verb second) and inflectional morphology (subject-verb-agreement, tense, noun plural, and adjective-noun agreement). Whereas the child learner shows target-like production in all of these areas within the observation period (1½ years), the adolescent learner masters only some of them. The discussion addresses the question of what it is about clusters of grammatical features that make them particularly affected by age.
  • Dingemanse, M., & Floyd, S. (2014). Conversation across cultures. In N. J. Enfield, P. Kockelman, & J. Sidnell (Eds.), The Cambridge handbook of linguistic anthropology (pp. 447-480). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Dingemanse, M. (2015). Folk definitions in linguistic fieldwork. In J. Essegbey, B. Henderson, & F. Mc Laughlin (Eds.), Language documentation and endangerment in Africa (pp. 215-238). Amsterdam: Benjamins. doi:10.1075/clu.17.09din.

    Abstract

    Informal paraphrases by native speaker consultants are crucial tools in linguistic fieldwork. When recorded, archived, and analysed, they offer rich data that can be mined for many purposes, from lexicography to semantic typology and from ethnography to the investigation of gesture and speech. This paper describes a procedure for the collection and analysis of folk definitions that are native (in the language under study rather than the language of analysis), informal (spoken rather than written), and multi-modal (preserving the integrity of gesture-speech composite utterances). The value of folk definitions is demonstrated using the case of ideophones, words that are notoriously hard to study using traditional elicitation methods. Three explanatory strategies used in a set of folk definitions of ideophones are examined: the offering of everyday contexts of use, the use of depictive gestures, and the use of sense relations as semantic anchoring points. Folk definitions help elucidate word meanings that are hard to capture, bring to light cultural background knowledge that often remains implicit, and take seriously the crucial involvement of native speaker consultants in linguistic fieldwork. They provide useful data for language documentation and are an essential element of any toolkit for linguistic and ethnographic field research.
  • Drude, S., Trilsbeek, P., Sloetjes, H., & Broeder, D. (2014). Best practices in the creation, archiving and dissemination of speech corpora at the Language Archive. In S. Ruhi, M. Haugh, T. Schmidt, & K. Wörner (Eds.), Best Practices for Spoken Corpora in Linguistic Research (pp. 183-207). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.
  • Drude, S. (2014). Reduplication as a tool for morphological and phonological analysis in Awetí. In G. G. Gómez, & H. Van der Voort (Eds.), Reduplication in Indigenous languages of South America (pp. 185-216). Leiden: Brill.
  • Dunn, M. (2014). Gender determined dialect variation. In G. G. Corbett (Ed.), The expression of gender (pp. 39-68). Berlin: De Gruyter.
  • Dunn, M. (2014). Language phylogenies. In C. Bowern, & B. Evans (Eds.), The Routledge handbook of historical linguistics (pp. 190-211). London: Routlege.
  • Dunn, M. (2007). Vernacular literacy in the Touo language of the Solomon Islands. In A. J. Liddicoat (Ed.), Language planning and policy: Issues in language planning and literacy (pp. 209-220). Clevedon: Multilingual matters.

    Abstract

    The Touo language is a non-Austronesian language spoken on Rendova Island (Western Province, Solomon Islands). First language speakers of Touo are typically multilingual, and are likely to speak other (Austronesian) vernaculars, as well as Solomon Island Pijin and English. There is no institutional support of literacy in Touo: schools function in English, and church-based support for vernacular literacy focuses on the major Austronesian languages of the local area. Touo vernacular literacy exists in a restricted niche of the linguistic ecology, where it is utilised for symbolic rather than communicative goals. Competing vernacular orthographic traditions complicate the situation further.
  • Eibl-Eibesfeldt, I., Senft, B., & Senft, G. (1998). Trobriander (Ost-Neuguinea, Trobriand Inseln, Kaile'una) Fadenspiele 'ninikula'. In Ethnologie - Humanethologische Begleitpublikationen von I. Eibl-Eibesfeldt und Mitarbeitern. Sammelband I, 1985-1987. Göttingen: Institut für den Wissenschaftlichen Film.
  • Emmorey, K., & Ozyurek, A. (2014). Language in our hands: Neural underpinnings of sign language and co-speech gesture. In M. S. Gazzaniga, & G. R. Mangun (Eds.), The cognitive neurosciences (5th ed., pp. 657-666). Cambridge, Mass: MIT Press.
  • Enfield, N. J., Levinson, S. C., De Ruiter, J. P., & Stivers, T. (2007). Building a corpus of multimodal interaction in your field site. In A. Majid (Ed.), Field Manual Volume 10 (pp. 96-99). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.468728.

    Abstract

    Research on video- and audio-recordings of spontaneous naturally-occurring conversation in English has shown that conversation is a rule-guided, practice-oriented domain that can be investigated for its underlying mechanics or structure. Systematic study could yield something like a grammar for conversation. The goal of this task is to acquire a corpus of video-data, for investigating the underlying structure(s) of interaction cross-linguistically and cross-culturally.
  • Enfield, N. J. (2014). Causal dynamics of language. In N. J. Enfield, P. Kockelman, & J. Sidnell (Eds.), The Cambridge handbook of linguistic anthropology (pp. 325-342). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Enfield, N. J., Kockelman, P., & Sidnell, J. (2014). Interdisciplinary perspectives. In N. J. Enfield, P. Kockelman, & J. Sidnell (Eds.), The Cambridge handbook of linguistic anthropology (pp. 599-602). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Enfield, N. J., Kockelman, P., & Sidnell, J. (2014). Introduction: Directions in the anthropology of language. In N. J. Enfield, P. Kockelman, & J. Sidnell (Eds.), The Cambridge handbook of linguistic anthropology (pp. 1-24). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Enfield, N. J. (2007). Repair sequences in interaction. In A. Majid (Ed.), Field Manual Volume 10 (pp. 100-103). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.468724.

    Abstract

    This sub-project is concerned with analysis and cross-linguistic comparison of the mechanisms of signaling and redressing ‘trouble’ during conversation. Speakers and listeners constantly face difficulties with many different aspects of speech production and comprehension during conversation. A speaker may mispronounce a word, or may be unable to find a word, or be unable to formulate in words an idea he or she has in mind. A listener may have troubling hearing (part of) what was said, may not know who a speaker is referring to, may not be sure of the current relevance of what is being said. There may be problems in the organisation of turns at talk, for instance, two speakers’ speech may be in overlap. The goal of this task is to investigate the range of practices that a language uses to address problems of speaking, hearing and understanding in conversation.
  • Enfield, N. J. (2014). Human agency and the infrastructure for requests. In P. Drew, & E. Couper-Kuhlen (Eds.), Requesting in social interaction (pp. 35-50). Amsterdam: John Benjamins.

    Abstract

    This chapter discusses some of the elements of human sociality that serve as the social and cognitive infrastructure or preconditions for the use of requests and other kinds of recruitments in interaction. The notion of an agent with goals is a canonical starting point, though importantly agency tends not to be wholly located in individuals, but rather is socially distributed. This is well illustrated in the case of requests, in which the person or group that has a certain goal is not necessarily the one who carries out the behavior towards that goal. The chapter focuses on the role of semiotic (mostly linguistic) resources in negotiating the distribution of agency with request-like actions, with examples from video-recorded interaction in Lao, a language spoken in Laos and nearby countries. The examples illustrate five hallmarks of requesting in human interaction, which show some ways in which our ‘manipulation’ of other people is quite unlike our manipulation of tools: (1) that even though B is being manipulated, B wants to help, (2) that while A is manipulating B now, A may be manipulated in return later; (3) that the goal of the behavior may be shared between A and B, (4) that B may not comply, or may comply differently than requested, due to actual or potential contingencies, and (5) that A and B are accountable to one another; reasons may be asked for, and/or given, for the request. These hallmarks of requesting are grounded in a prosocial framework of human agency.
  • Enfield, N. J., & Sidnell, J. (2014). Language presupposes an enchronic infrastructure for social interaction. In D. Dor, C. Knight, & J. Lewis (Eds.), The social origins of language (pp. 92-104). Oxford: Oxford University Press.
  • Enfield, N. J. (2007). Meanings of the unmarked: How 'default' person reference does more than just refer. In N. Enfield, & T. Stivers (Eds.), Person reference in interaction: Linguistic, cultural, and social perspectives (pp. 97-120). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Enfield, N. J., Sidnell, J., & Kockelman, P. (2014). System and function. In N. J. Enfield, P. Kockelman, & J. Sidnell (Eds.), The Cambridge handbook of linguistic anthropology (pp. 25-28). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Enfield, N. J. (2014). The item/system problem. In N. J. Enfield, P. Kockelman, & J. Sidnell (Eds.), The Cambridge handbook of linguistic anthropology (pp. 48-77). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Enfield, N. J. (2014). Transmission biases in the cultural evolution of language: Towards an explanatory framework. In D. Dor, C. Knight, & J. Lewis (Eds.), The social origins of language (pp. 325-335). Oxford: Oxford University Press.
  • Ernestus, M., & Giezenaar, G. (2015). Een goed verstaander heeft maar een half woord nodig. In B. Bossers (Ed.), Klassiek vakwerk II: Achtergronden van het NT2-onderwijs (pp. 143-155). Amsterdam: Boom.
  • Ernestus, M., & Giezenaar, G. (2014). Een goed verstaander heeft maar een half woord nodig. In B. Bossers (Ed.), Vakwerk 9: Achtergronden van de NT2-lespraktijk: Lezingen conferentie Hoeven 2014 (pp. 81-92). Amsterdam: BV NT2.
  • Ernestus, M., & Baayen, R. H. (2007). Intraparadigmatic effects on the perception of voice. In J. van de Weijer, & E. J. van der Torre (Eds.), Voicing in Dutch: (De)voicing-phonology, phonetics, and psycholinguistics (pp. 153-173). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    In Dutch, all morpheme-final obstruents are voiceless in word-final position. As a consequence, the distinction between obstruents that are voiced before vowel-initial suffixes and those that are always voiceless is neutralized. This study adds to the existing evidence that the neutralization is incomplete: neutralized, alternating plosives tend to have shorter bursts than non-alternating plosives. Furthermore, in a rating study, listeners scored the alternating plosives as more voiced than the nonalternating plosives, showing sensitivity to the subtle subphonemic cues in the acoustic signal. Importantly, the participants who were presented with the complete words, instead of just the final rhymes, scored the alternating plosives as even more voiced. This shows that listeners’ perception of voice is affected by their knowledge of the obstruent’s realization in the word’s morphological paradigm. Apparently, subphonemic paradigmatic levelling is a characteristic of both production and perception. We explain the effects within an analogy-based approach.
  • Fawcett, C., & Liszkowski, U. (2015). Social referencing during infancy and early childhood across cultures. In J. D. Wright (Ed.), International encyclopedia of the social & behavioral sciences (2nd ed., pp. 556-562). doi:10.1016/B978-0-08-097086-8.23169-3.
  • Filippi, P. (2015). Before Babel: The Evolutionary Roots of Human Language. In E. Velmezova, K. Kull, & S. J. Cowley (Eds.), Biosemiotic Perspectives on Language and Linguistics (pp. 191-204). Springer International Publishing. doi:10.1007/978-3-319-20663-9_10.

    Abstract

    The aim of the present work is to identify the evolutionary origins of the ability to speak and understand a natural language. I will adopt Botha’s “Windows Approach” (Language and Communication, 2006, 26, pp. 129–143) in order to justify the following two assumptions, which concern the evolutionary continuity between human language and animals’ communication systems: (a) despite the uniqueness of human language in sharing and conveying utterances with an open-ended structure, some isolated components of our linguistic competence are shared with non- human primates, grounding a line of evolutionary continuity; (b) the very first “linguistic” utterances were holistic, that is, whole bunches of sounds able to convey information despite their lack of modern syntax. I will address such suppositions through the comparative analysis of three constitutive features of human language: syntax, the semantic value of utterances, and the ability to attribute mental states to conspecifics, i.e. the theory of mind.
  • Fisher, S. E. (2015). Translating the genome in human neuroscience. In G. Marcus, & J. Freeman (Eds.), The future of the brain: Essays by the world's leading neuroscientists (pp. 149-159). Princeton, NJ: Princeton University Press.
  • Fitz, H. (2014). Computermodelle für Spracherwerb und Sprachproduktion. Forschungsbericht 2014 - Max-Planck-Institut für Psycholinguistik. In Max-Planck-Gesellschaft Jahrbuch 2014. München: Max Planck Society for the Advancement of Science. Retrieved from http://www.mpg.de/7850678/Psycholinguistik_JB_2014?c=8236817.

    Abstract

    Relative clauses are a syntactic device to create complex sentences and they make language structurally productive. Despite a considerable number of experimental studies, it is still largely unclear how children learn relative clauses and how these are processed in the language system. Researchers at the MPI for Psycholinguistics used a computational learning model to gain novel insights into these issues. The model explains the differential development of relative clauses in English as well as cross-linguistic differences
  • Floyd, S. (2014). 'We’ as social categorization in Cha’palaa: A language of Ecuador. In T.-S. Pavlidou (Ed.), Constructing collectivity: 'We' across languages and contexts (pp. 135-158). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This chapter connects the grammar of the first person collective pronoun in the Cha’palaa language of Ecuador with its use in interaction for collective reference and social category membership attribution, addressing the problem posed by the fact that non-singular pronouns do not have distributional semantics (“speakers”) but are rather associational (“speaker and relevant associates”). It advocates a cross-disciplinary approach that jointly considers elements of linguistic form, situated usages of those forms in instances of interaction, and the broader ethnographic context of those instances. Focusing on large-scale and relatively stable categories such as racial and ethnic groups, it argues that looking at how speakers categorize themselves and others in the speech situation by using pronouns provides empirical data on the status of macro-social categories for members of a society

    Files private

    Request files
  • Floyd, S. (2014). Four types of reduplication in the Cha'palaa language of Ecuador. In H. van der Voort, & G. Goodwin Gómez (Eds.), Reduplication in Indigenous Languages of South America (pp. 77-114). Leiden: Brill.
  • Frank, S. L., Koppen, M., Noordman, L. G. M., & Vonk, W. (2007). Modeling multiple levels of text presentation. In F. Schmalhofer, & C. A. Perfetti (Eds.), Higher level language processes in the brain: Inference and comprehension processes (pp. 133-157). Mahwah, NJ: Erlbaum.
  • Friederici, A., & Levelt, W. J. M. (1988). Sprache. In K. Immelman, K. Scherer, C. Vogel, & P. Schmook (Eds.), Psychobiologie: Grundlagen des Verhaltens (pp. 648-671). Stuttgart: Fischer.
  • Furuyama, N., & Sekine, K. (2007). Forgetful or strategic? The mystery of the systematic avoidance of reference in the cartoon story nsarrative. In S. D. Duncan, J. Cassel, & E. T. Levy (Eds.), Gesture and the Dynamic Dimension of Language: Essays in honor of David McNeill (pp. 75-81). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
  • Gast, V., & Levshina, N. (2014). Motivating w(h)-Clefts in English and German: A hypothesis-driven parallel corpus study. In A.-M. De Cesare (Ed.), Frequency, Forms and Functions of Cleft Constructions in Romance and Germanic: Contrastive, Corpus-Based Studies (pp. 377-414). Berlin: De Gruyter.
  • Hagoort, P. (2014). Introduction to section on language and abstract thought. In M. S. Gazzaniga, & G. R. Mangun (Eds.), The cognitive neurosciences (5th ed., pp. 615-618). Cambridge, Mass: MIT Press.
  • Hagoort, P., & Levinson, S. C. (2014). Neuropragmatics. In M. S. Gazzaniga, & G. R. Mangun (Eds.), The cognitive neurosciences (5th ed., pp. 667-674). Cambridge, Mass: MIT Press.
  • Hagoort, P. (2015). Het talige brein. In A. Aleman, & H. E. Hulshoff Pol (Eds.), Beeldvorming van het brein: Imaging voor psychiaters en psychologen (pp. 169-176). Utrecht: De Tijdstroom.
  • Hagoort, P. (2015). Spiegelneuronen. In J. Brockmann (Ed.), Wetenschappelijk onkruid: 179 hardnekkige ideeën die vooruitgang blokkeren (pp. 455-457). Amsterdam: Maven Publishing.
  • Hagoort, P. (2007). The memory, unification, and control (MUC) model of language. In T. Sakamoto (Ed.), Communicating skills of intention (pp. 259-291). Tokyo: Hituzi Syobo.
  • Hagoort, P. (2007). The memory, unification, and control (MUC) model of language. In A. S. Meyer, L. Wheeldon, & A. Krott (Eds.), Automaticity and control in language processing (pp. 243-270). Hove: Psychology Press.
  • Hagoort, P. (1998). The shadows of lexical meaning in patients with semantic impairments. In B. Stemmer, & H. Whitaker (Eds.), Handbook of neurolinguistics (pp. 235-248). New York: Academic Press.
  • Hall-Lew, L., Fairs, A., & Lew, A. D. (2015). Tourists' Attitudes towards Linguistic Variation in Scotland. In E. Togersen, S. Hårstad, B. Maehlum, & U. Røyneland (Eds.), Language Variation - European Perspectives V (pp. 99-110). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This paper joins studies of linguistic variation (e.g. Labov 1972; Dubois & Horvath 2000) and discourse (e.g. Jaworski & Lawson 2005; Jaworski & Pritchard 2005; Thurlow & Jaworski 2010) that consider the intersection between language and tourism. By examining the language attitudes that tourists hold toward linguistic variability in their host community, we find that attitudes differ by context and with respect to tourists’ travel motivations. We suggest that these results are particularly likely in a context like Edinburgh, Scotland, where linguistic variation has an iconic link to place authenticity. We propose that the joint commodification of ‘intelligibility’ and ‘authenticity’ explains this variability. The results raise questions about how the commodity value of travel motivation and the associated context of language use influence language attitudes.
  • Hammarström, H. (2014). Papuan languages. In M. Aronoff (Ed.), Oxford bibliographies in linguistics. New York: Oxford University Press. doi:10.1093/OBO/9780199772810-0165.
  • Hammarström, H. (2014). Basic vocabulary comparison in South American languages. In P. Muysken, & L. O'Connor (Eds.), Language contact in South America (pp. 56-72). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Hammond, J. (2014). Switch-reference antecedence and subordination in Whitesands (Oceanic). In R. van Gijn, J. Hammond, D. Matić, S. van Putten, & A. V. Galucio (Eds.), Information structure and reference tracking in complex sentences. (pp. 263-290). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    Whitesands is an Oceanic language of the southern Vanuatu subgroup. Like the related languages of southern Vanuatu, Whitesands has developed a clause-linkage system which monitors referent continuity on new clauses – typically contrasting with the previous clause. In this chapter I address how the construction interacts with topic continuity in discourse. I outline the morphosyntactic form of this anaphoric co-reference device. From a functionalist perspective, I show how the system is used in natural discourse and discuss its restrictions with respect to relative and complement clauses. I conclude with a discussion on its interactions with theoretical notions of information structure – in particular the nature of presupposed versus asserted clauses, information back- and foregrounding and how these affect the use of the switch-reference system
  • Hanique, I., Aalders, E., & Ernestus, M. (2015). How robust are exemplar effects in word comprehension? In G. Jarema, & G. Libben (Eds.), Phonological and phonetic considerations of lexical processing (pp. 15-39). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This paper studies the robustness of exemplar effects in word comprehension by means of four long-term priming experiments with lexical decision tasks in Dutch. A prime and target represented the same word type and were presented with the same or different degree of reduction. In Experiment 1, participants heard only a small number of trials, a large proportion of repeated words, and stimuli produced by only one speaker. They recognized targets more quickly if these represented the same degree of reduction as their primes, which forms additional evidence for the exemplar effects reported in the literature. Similar effects were found for two speakers who differ in their pronunciations. In Experiment 2, with a smaller proportion of repeated words and more trials between prime and target, participants recognized targets preceded by primes with the same or a different degree of reduction equally quickly. Also, in Experiments 3 and 4, in which listeners were not exposed to one but two types of pronunciation variation (reduction degree and speaker voice), no exemplar effects arose. We conclude that the role of exemplars in speech comprehension during natural conversations, which typically involve several speakers and few repeated content words, may be smaller than previously assumed.
  • Hawkins, J. A., & Cutler, A. (1988). Psycholinguistic factors in morphological asymmetry. In J. A. Hawkins (Ed.), Explaining language universals (pp. 280-317). Oxford: Blackwell.
  • Hintz, F., & Huettig, F. (2015). The complexity of the visual environment modulates language-mediated eye gaze. In R. Mishra, N. Srinivasan, & F. Huettig (Eds.), Attention and Vision in Language Processing (pp. 39-55). Berlin: Springer. doi:10.1007/978-81-322-2443-3_3.

    Abstract

    Three eye-tracking experiments investigated the impact of the complexity of the visual environment on the likelihood of word-object mapping taking place at phonological, semantic and visual levels of representation during language-mediated visual search. Dutch participants heard spoken target words while looking at four objects embedded in displays of different complexity and indicated the presence or absence of the target object. During filler trials the target objects were present, but during experimental trials they were absent and the display contained various competitor objects. For example, given the target word “beaker”, the display contained a phonological (a beaver, bever), a shape (a bobbin, klos), a semantic (a fork, vork) competitor, and an unrelated distractor (an umbrella, paraplu). When objects were presented in simple four-object displays (Experiment 2), there were clear attentional biases to all three types of competitors replicating earlier research (Huettig and McQueen, 2007). When the objects were embedded in complex scenes including four human-like characters or four meaningless visual shapes (Experiments 1, 3), there were biases in looks to visual and semantic but not to phonological competitors. In both experiments, however, we observed evidence for inhibition in looks to phonological competitors, which suggests that the phonological forms of the objects nevertheless had been retrieved. These findings suggest that phonological word-object mapping is contingent upon the nature of the visual environment and add to a growing body of evidence that the nature of our visual surroundings induces particular modes of processing during language-mediated visual search.
  • Holler, J. (2014). Experimental methods in co-speech gesture research. In C. Mueller, A. Cienki, D. McNeill, & E. Fricke (Eds.), Body -language – communication: An international handbook on multimodality in human interaction. Volume 1 (pp. 837-856). Berlin: De Gruyter.
  • Huettig, F., Srinivasan, N., & Mishra, R. (2015). Introduction to 'Attention and vision in language processing'. In R. Mishra, N. Srinivasan, & F. Huettig (Eds.), Attention and vision in language processing. (pp. V-IX). Berlin: Springer.
  • Huettig, F. (2015). Literacy influences cognitive abilities far beyond the mastery of written language. In I. van de Craats, J. Kurvers, & R. van Hout (Eds.), Adult literacy, second language, and cognition. LESLLA Proceedings 2014. Nijmegen: Centre for Language Studies.

    Abstract

    Recent experimental evidence from cognitive psychology and cognitive neuroscience shows that reading acquisition has non-trivial consequences for cognitive processes other than reading per se. In the present chapter I present evidence from three areas of cognition: phonological processing, prediction in language processing, and visual search. These findings suggest that literacy on cognition influences are far-reaching. This implies that a good understanding of the dramatic impact of literacy acquisition on the human mind is an important prerequisite for successful education policy development and guidance of educational support.
  • Huettig, F. (2014). Role of prediction in language learning. In P. J. Brooks, & V. Kempe (Eds.), Encyclopedia of language development (pp. 479-481). London: Sage Publications.
  • Hunley, K., Dunn, M., Lindström, E., Reesink, G., Terrill, A., Norton, H., Scheinfeldt, L., Friedlaender, F. R., Merriwether, D. A., Koki, G., & Friedlaender, J. S. (2007). Inferring prehistory from genetic, linguistic, and geographic variation. In J. S. Friedlaender (Ed.), Genes, language, & culture history in the Southwest Pacific (pp. 141-154). Oxford: Oxford University Press.

    Abstract

    This chapter investigates the fit of genetic, phenotypic, and linguistic data to two well-known models of population history. The first of these models, termed the population fissions model, emphasizes population splitting, isolation, and independent evolution. It predicts that genetic and linguistic data will be perfectly tree-like. The second model, termed isolation by distance, emphasizes genetic exchange among geographically proximate populations. It predicts a monotonic decline in genetic similarity with increasing geographic distance. While these models are overly simplistic, deviations from them were expected to provide important insights into the population history of northern Island Melanesia. The chapter finds scant support for either model because the prehistory of the region has been so complex. Nonetheless, the genetic and linguistic data are consistent with an early radiation of proto-Papuan speakers into the region followed by a much later migration of Austronesian speaking peoples. While these groups subsequently experienced substantial genetic and cultural exchange, this exchange has been insufficient to erase this history of separate migrations.
  • Indefrey, P. (2007). Brain imaging studies of language production. In G. Gaskell (Ed.), Oxford handbook of psycholinguistics (pp. 547-564). Oxford: Oxford University Press.

    Abstract

    Neurocognitive studies of language production have provided sufficient evidence on both the spatial and the temporal patterns of brain activation to allow tentative and in some cases not so tentative conclusions about function-structure relationships. This chapter reports meta-analysis results that identify reliable activation areas for a range of word, sentence, and narrative production tasks both in the native language and a second language. Based on a theoretically motivated analysis of language production tasks it is possible to specify relationships between brain areas and functional processing components of language production that could not have been derived from the data provided by any single task.
  • Jayez, J., Mongelli, V., Reboul, A., & Van der Henst, J.-B. (2015). Weak and strong triggers. In F. Schwarz (Ed.), Experimental Perspectives on Presuppositions (pp. 173-194). Berlin: Springer.

    Abstract

    The idea that presupposition triggers have different intrinsic properties has gradually made its way into the literature on presuppositions and become a current assumption in most approaches. The distinctions mentioned in the different works have been based on introspective data, which seem, indeed, very suggestive. In this paper, we take a different look at some of these distinctions by using a simple experimental approach based on judgment of naturalness about sentences in various contexts. We show that the alleged difference between weak (or soft) and strong (or hard) triggers is not as clear as one may wish and that the claim that they belong to different lexical classes of triggers is probably much too strong.
  • Jordens, P. (1998). Defaultformen des Präteritums. Zum Erwerb der Vergangenheitsmorphologie im Niederlänidischen. In H. Wegener (Ed.), Eine zweite Sprache lernen (pp. 61-88). Tübingen, Germany: Verlag Gunter Narr.
  • Kashima, Y., Kashima, E. S., & Kidd, E. (2014). Language and culture. In T. M. Holtgraves (Ed.), The Oxford Handbook of Language and Social Psychology (pp. 46-61). Oxford: Oxford University Press.
  • Kempen, G. (2007). De kunst van het weglaten: Elliptische nevenschikking in een model van de spreker. In F. Moerdijk, A. van Santen, & R. Tempelaars (Eds.), Leven met woorden: Afscheidsbundel voor Piet van Sterkenburg (pp. 397-407). Leiden: Brill.

    Abstract

    This paper is an abridged version (in Dutch) of an in-press article by the same author (Kempen, G. (2008/9). Clausal coordination and coordinate ellipsis in a model of the speaker. To be published in: Linguistics). The two papers present a psycholinguistically inspired approach to the syntax of clause-level coordination and coordinate ellipsis. It departs from the assumption that coordinations are structurally similar to so-called appropriateness repairs Ñ an important type of self-repairs in spontaneous speech. Coordinate structures and appropriateness repairs can both be viewed as ÒupdateÓ con-structions. Updating is defined as a special sentence production mode that efficiently revises or augments existing sentential structure in response to modifications in the speakerÕs communicative intention. This perspective is shown to offer an empirically satisfactory and theoretically parsimonious account of two prominent types of coordinate ellipsis, in particular Forward Conjunction Reduction (FCR) and Gapping (including Long-Distance Gapping and Subgapping). They are analyzed as different manifestations of Òincremental updatingÓ Ñ efficient updating of only part of the existing sentential structure. Based on empirical data from Dutch and German, novel treatments are proposed for both types of clausal coordinate ellipsis. Two other forms of coordinate ellipsis Ñ SGF (ÒSubject Gap in Finite clauses with fronted verbÓ), and Backward Conjunction Reduction (BCR; also known as Right Node Raising or RNR) Ñ are shown to be incompatible with the notion of incremental updating. Alternative theoretical interpretations of these phenomena are proposed. The four types of clausal coordinate ellipsis Ñ SGF, Gapping, FCR and BCR Ñ are argued to originate in four different stages of sentence production: Intending (i.e. preparing the communicative intention), Conceptualization, Grammatical Encoding, and Phonological Encoding, respectively.

Share this page