Publications

Displaying 201 - 300 of 309
  • McQueen, J. M., & Cutler, A. (2010). Cognitive processes in speech perception. In W. J. Hardcastle, J. Laver, & F. E. Gibbon (Eds.), The handbook of phonetic sciences (2nd ed., pp. 489-520). Oxford: Blackwell.
  • McQueen, J. M., Dahan, D., & Cutler, A. (2003). Continuity and gradedness in speech processing. In N. O. Schiller, & A. S. Meyer (Eds.), Phonetics and phonology in language comprehension and production: Differences and similarities (pp. 39-78). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • McQueen, J. M., & Cutler, A. (1998). Morphology in word recognition. In A. M. Zwicky, & A. Spencer (Eds.), The handbook of morphology (pp. 406-427). Oxford: Blackwell.
  • Meira, S. (2003). 'Addressee effects' in demonstrative systems: The cases of Tiriyó and Brazilian Portugese. In F. Lenz (Ed.), Deictic conceptualization of space, time and person (pp. 3-12). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
  • Merolla, D., & Ameka, F. K. (2012). Reflections on video fieldwork: The making of Verba Africana IV on the Ewe Hogbetsotso Festival. In D. Merolla, J. Jansen, & K. Nait-Zerrad (Eds.), Multimedia research and documentation of oral genres in Africa - The step forward (pp. 123-132). Münster: Lit.
  • Meyer, A. S., & Dobel, C. (2003). Application of eye tracking in speech production research. In J. Hyönä, R. Radach, & H. Deubel (Eds.), The mind’s eye: Cognitive and applied aspects of eye movement research (pp. 253-272). Amsterdam: Elsevier.
  • Muysken, P., Hammarström, H., Birchall, J., van Gijn, R., Krasnoukhova, O., & Müller, N. (2015). Linguistic Areas, bottom up or top down? The case of the Guaporé-Mamoré region. In B. Comrie, & L. Golluscio (Eds.), Language Contact and Documentation / Contacto lingüístico y documentación (pp. 205-238). Berlin: De Gruyter.
  • Narasimhan, B., Kopecka, A., Bowerman, M., Gullberg, M., & Majid, A. (2012). Putting and taking events: A crosslinguistic perspective. In A. Kopecka, & B. Narasimhan (Eds.), Events of putting and taking: A crosslinguistic perspective (pp. 1-18). Amsterdam: Benjamins.
  • Narasimhan, B. (2012). Putting and Taking in Tamil and Hindi. In A. Kopecka, & B. Narasimhan (Eds.), Events of putting and taking: A crosslinguistic perspective (pp. 201-230). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    Many languages have general or “light” verbs used by speakers to describe a wide range of situations owing to their relatively schematic meanings, e.g., the English verb do that can be used to describe many different kinds of actions, or the verb put that labels a range of types of placement of objects at locations. Such semantically bleached verbs often become grammaticalized and used to encode an extended (set of) meaning(s), e.g., Tamil veyyii ‘put/place’ is used to encode causative meaning in periphrastic causatives (e.g., okkara veyyii ‘make sit’, nikka veyyii ‘make stand’). But do general verbs in different languages have the same kinds of (schematic) meanings and extensional ranges? Or do they reveal different, perhaps even cross-cutting, ways of structuring the same semantic domain in different languages? These questions require detailed crosslinguistic investigation using comparable methods of eliciting data. The present study is a first step in this direction, and focuses on the use of general verbs to describe events of placement and removal in two South Asian languages, Hindi and Tamil.
  • Neijt, A., Schreuder, R., & Baayen, R. H. (2003). Verpleegsters, ambassadrices, and masseuses: Stratum differences in the comprehension of Dutch words with feminine agent suffixes. In L. Cornips, & P. Fikkert (Eds.), Linguistics in the Netherlands 2003. (pp. 117-127). Amsterdam: Benjamins.
  • Noordman, L. G. M., Vonk, W., Cozijn, R., & Frank, S. (2015). Causal inferences and world knowledge. In E. J. O'Brien, A. E. Cook, & R. F. Lorch (Eds.), Inferences during reading (pp. 260-289). Cambridge, UK: Cambridge University Press.
  • Noordman, L. G., & Vonk, W. (1998). Discourse comprehension. In A. D. Friederici (Ed.), Language comprehension: a biological perspective (pp. 229-262). Berlin: Springer.

    Abstract

    The human language processor is conceived as a system that consists of several interrelated subsystems. Each subsystem performs a specific task in the complex process of language comprehension and production. A subsystem receives a particular input, performs certain specific operations on this input and yields a particular output. The subsystems can be characterized in terms of the transformations that relate the input representations to the output representations. An important issue in describing the language processing system is to identify the subsystems and to specify the relations between the subsystems. These relations can be conceived in two different ways. In one conception the subsystems are autonomous. They are related to each other only by the input-output channels. The operations in one subsystem are not affected by another system. The subsystems are modular, that is they are independent. In the other conception, the different subsystems influence each other. A subsystem affects the processes in another subsystem. In this conception there is an interaction between the subsystems.
  • Noordman, L. G. M., & Vonk, W. (2015). Inferences in Discourse, Psychology of. In J. D. Wright (Ed.), International Encyclopedia of the Social & Behavioral Sciences (2nd ed.) Vol. 12 (pp. 37-44). Amsterdam: Elsevier. doi:10.1016/B978-0-08-097086-8.57012-3.

    Abstract

    An inference is defined as the information that is not expressed explicitly by the text but is derived on the basis of the understander's knowledge and is encoded in the mental representation of the text. Inferencing is considered as a central component in discourse understanding. Experimental methods to detect inferences, established findings, and some developments are reviewed. Attention is paid to the relation between inference processes and the brain.
  • Norcliffe, E., Enfield, N. J., Majid, A., & Levinson, S. C. (2010). The grammar of perception. In E. Norcliffe, & N. J. Enfield (Eds.), Field manual volume 13 (pp. 7-16). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Norcliffe, E., & Konopka, A. E. (2015). Vision and language in cross-linguistic research on sentence production. In R. K. Mishra, N. Srinivasan, & F. Huettig (Eds.), Attention and vision in language processing (pp. 77-96). New York: Springer. doi:10.1007/978-81-322-2443-3_5.

    Abstract

    To what extent are the planning processes involved in producing sentences fine-tuned to grammatical properties of specific languages? In this chapter we survey the small body of cross-linguistic research that bears on this question, focusing in particular on recent evidence from eye-tracking studies. Because eye-tracking methods provide a very fine-grained temporal measure of how conceptual and linguistic planning unfold in real time, they serve as an important complement to standard psycholinguistic methods. Moreover, the advent of portable eye-trackers in recent years has, for the first time, allowed eye-tracking techniques to be used with language populations that are located far away from university laboratories. This has created the exciting opportunity to extend the typological base of vision-based psycholinguistic research and address key questions in language production with new language comparisons.
  • Nouaouri, N. (2012). The semantics of placement and removal predicates in Moroccan Arabic. In A. Kopecka, & B. Narasimhan (Eds.), Events of putting and taking: A crosslinguistic perspective (pp. 99-122). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This article explores the expression of placement and removal events in Moroccan Arabic, particularly the semantic features of ‘putting’ and ‘taking’ verbs, classified in accordance with their combination with Goal and/or Source NPs. Moroccan Arabic verbs encode a variety of components of placement and removal events, including containment, attachment, features of the figure, and trajectory. Furthermore, accidental events are distinguished from deliberate events either by the inherent semantics of predicates or denoted syntactically. The postures of the Figures, in spite of some predicates distinguishing them, are typically not specified as they are in other languages, such as Dutch. Although Ground locations are frequently mentioned in both source-oriented and goal-oriented clauses, they are used more often in goal-oriented clauses.
  • O’Connor, L. (2012). Take it up, down, and away: Encoding placement and removal in Lowland Chontal. In A. Kopecka, & B. Narasimhan (Eds.), Events of putting and taking: A crosslinguistic perspective (pp. 297-326). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This paper offers a structural and semantic analysis of expressions of caused motion in Lowland Chontal of Oaxaca, an indigenous language of southern Mexico. The data were collected using a video stimulus designed to elicit a wide range of caused motion event descriptions. The most frequent event types in the corpus depict caused motion to and from relations of support and containment, fundamental notions in the de­scription of spatial relations between two entities and critical semantic components of the linguistic encoding of caused motion in this language. Formal features of verbal construction type and argument realization are examined by sorting event descriptions into semantic types of placement and removal, to and from support and to and from containment. Together with typological factors that shape the distribution of spatial semantics and referent expression, separate treatments of support and containment relations serve to clarify notable asymmetries in patterns of predicate type and argument realization.
  • Otake, T., & Cutler, A. (2003). Evidence against "units of perception". In S. Shohov (Ed.), Advances in psychology research (pp. 57-82). Hauppauge, NY: Nova Science.
  • Ozyurek, A. (2012). Gesture. In R. Pfau, M. Steinbach, & B. Woll (Eds.), Sign language: An international handbook (pp. 626-646). Berlin: Mouton.

    Abstract

    Gestures are meaningful movements of the body, the hands, and the face during communication,
    which accompany the production of both spoken and signed utterances. Recent
    research has shown that gestures are an integral part of language and that they contribute
    semantic, syntactic, and pragmatic information to the linguistic utterance. Furthermore,
    they reveal internal representations of the language user during communication in ways
    that might not be encoded in the verbal part of the utterance. Firstly, this chapter summarizes
    research on the role of gesture in spoken languages. Subsequently, it gives an overview
    of how gestural components might manifest themselves in sign languages, that is,
    in a situation in which both gesture and sign are expressed by the same articulators.
    Current studies are discussed that address the question of whether gestural components are the same or different in the two language modalities from a semiotic as well as from a cognitive and processing viewpoint. Understanding the role of gesture in both sign and
    spoken language contributes to our knowledge of the human language faculty as a multimodal communication system.
  • Peeters, D., Vanlangendonck, F., & Willems, R. M. (2012). Bestaat er een talenknobbel? Over taal in ons brein. In M. Boogaard, & M. Jansen (Eds.), Alles wat je altijd al had willen weten over taal: De taalcanon (pp. 41-43). Amsterdam: Meulenhoff.

    Abstract

    Wanneer iemand goed is in het spreken van meerdere talen, wordt wel gezegd dat zo iemand een talenknobbel heeft. Iedereen weet dat dat niet letterlijk bedoeld is: iemand met een talenknobbel herkennen we niet aan een grote bult op zijn hoofd. Toch dacht men vroeger wel degelijk dat mensen een letterlijke talenknobbel konden ontwikkelen. Een goed ontwikkeld taalvermogen zou gepaard gaan met het groeien van het hersengebied dat hiervoor verantwoordelijk was. Dit deel van het brein zou zelfs zo groot kunnen worden dat het van binnenuit tegen de schedel drukte, met name rond de ogen. Nu weten we wel beter. Maar waar in het brein bevindt de taal zich dan wel precies?
  • Perniss, P. M. (2012). Use of sign space. In R. Pfau, M. Steinbach, & B. Woll (Eds.), Sign Language: an International Handbook (pp. 412-431). Berlin: Mouton de Gruyter.

    Abstract

    This chapter focuses on the semantic and pragmatic uses of space. The questions addressed concern how sign space (i.e. the area of space in front of the signer’s body) is used for meaning construction, how locations in sign space are associated with discourse referents, and how signers choose to structure sign space for their communicative intents. The chapter gives an overview of linguistic analyses of the use of space, starting with the distinction between syntactic and topographic uses of space and the different types of signs that function to establish referent-location associations, and moving to analyses based on mental spaces and conceptual blending theories. Semantic-pragmatic conventions for organizing sign space are discussed, as well as spatial devices notable in the visual-spatial modality (particularly, classifier predicates and signing perspective), which influence and determine the way meaning is created in sign space. Finally, the special role of simultaneity in sign languages is discussed, focusing on the semantic and discourse-pragmatic functions of simultaneous constructions.
  • Petersen, J. H. (2012). How to put and take in Kalasha. In A. Kopecka, & B. Narasimhan (Eds.), Events of putting and taking: A crosslinguistic perspective (pp. 349-366). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    In Kalasha, an Indo-Aryan language spoken in Northwest Pakistan, the linguistic encoding of ‘put’ and ‘take’ events reveals a symmetry between lexical ‘put’ and ‘take’ verbs that implies ‘placement on’ and ‘removal from’ a supporting surface. As regards ‘placement in’ and ‘removal from’ an enclosure, the data reveal a lexical asymmetry as ‘take’ verbs display a larger degree of linguistic elaboration of the Figure-Ground relation and the type of caused motion than ‘put’ verbs. When considering syntactic patterns, more instances of asymmetry between these two event types show up. The analysis presented here supports the proposal that an asymmetry exists in the encoding of goals versus sources as suggested in Nam (2004) and Ikegami (1987), but it calls into question the statement put forward by Regier and Zheng (2007) that endpoints (goals) are more finely differentiated semantically than starting points (sources).
  • Petrich, P., Piedrasanta, R., Figuerola, H., & Le Guen, O. (2010). Variantes y variaciones en la percepción de los antepasados entre los Mayas. In A. Monod Becquelin, A. Breton, & M. H. Ruz (Eds.), Figuras Mayas de la diversidad (pp. 255-275). Mérida, Mexico: Universidad autónoma de México.
  • Pluymaekers, M., Ernestus, M., Baayen, R. H., & Booij, G. (2010). Morphological effects on fine phonetic detail: The case of Dutch -igheid. In C. Fougeron, B. Kühnert, M. D'Imperio, & N. Vallée (Eds.), Laboratory Phonology 10 (pp. 511-532). Berlin: De Gruyter.
  • Puccini, D., Hassemer, M., Salomo, D., & Liszkowski, U. (2012). The type of shared activity shapes caregiver and infant communication [Reprint]. In J.-M. Colletta, & M. Guidetti (Eds.), Gesture and multimodal development (pp. 157-174). Amsterdam: John Benjamins.

    Abstract

    For the beginning language learner, communicative input is not based on linguistic codes alone. This study investigated two extralinguistic factors which are important for infants’ language development: the type of ongoing shared activity and non-verbal, deictic gestures. The natural interactions of 39 caregivers and their 12-month-old infants were recorded in two semi-natural contexts: a free play situation based on action and manipulation of objects, and a situation based on regard of objects, broadly analogous to an exhibit. Results show that the type of shared activity structures both caregivers’ language usage and caregivers’ and infants’ gesture usage. Further, there is a specific pattern with regard to how caregivers integrate speech with particular deictic gesture types. The findings demonstrate a pervasive influence of shared activities on human communication, even before language has emerged. The type of shared activity and caregivers’ systematic integration of specific forms of deictic gestures with language provide infants with a multimodal scaffold for a usage-based acquisition of language.
  • Rakoczy, H., & Haun, D. B. M. (2012). Vor- und nichtsprachliche Kognition. In W. Schneider, & U. Lindenberger (Eds.), Entwicklungspsychologie. 7. vollständig überarbeitete Auflage (pp. 337-362). Weinheim: Beltz Verlag.
  • Rapold, C. J. (2010). Beneficiary and other roles of the dative in Tashelhiyt. In F. Zúñiga, & S. Kittilä (Eds.), Benefactives and malefactives: Typological perspectives and case studies (pp. 351-376). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This paper explores the semantics of the dative in Tashelhiyt, a Berber language from Morocco. After a brief morphosyntactic overview of the dative in this language, I identify a wide range of its semantic roles, including possessor, experiencer, distributive and unintending causer. I arrange these roles in a semantic map and propose semantic links between the roles such as metaphorisation and generalisation. In the light of the Tashelhiyt data, the paper also proposes additions to previous semantic maps of the dative (Haspelmath 1999, 2003) and to Kittilä’s 2005 typology of beneficiary coding.
  • Rapold, C. J. (2010). Defining converbs ten years on - A hitchhikers'guide. In S. Völlmin, A. Amha, C. J. Rapold, & S. Zaugg-Coretti (Eds.), Converbs, medial verbs, clause chaining and related issues (pp. 7-30). Köln: Rüdiger Köppe Verlag.
  • Rapold, C. J. (2012). The encoding of placement and removal events in ǂAkhoe Haiǁom. In A. Kopecka, & B. Narasimhan (Eds.), Events of putting and taking: A crosslinguistic perspective (pp. 79-98). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This paper explores the semantics of placement and removal verbs in Ākhoe Hai om based on event descriptions elicited with a set of video stimuli. After a brief sketch of the morphosyntax of placement/removal constructions in Ākhoe Haiom, four situation types are identified semantically that cover both placement and removal events. The language exhibits a clear tendency to make more fine-grained semantic distinctions in placement verbs, as opposed to semantically more general removal verbs.
  • Reesink, G. (2010). The difference a word makes. In K. A. McElhannon, & G. Reesink (Eds.), A mosaic of languages and cultures: Studies celebrating the career of Karl J. Franklin (pp. 434-446). Dallas, TX: SIL International.

    Abstract

    This paper offers some thoughts on the question what effect language has on the understanding and hence behavior of a human being. It reviews some issues of linguistic relativity, known as the “Sapir-Whorf hypothesis,” suggesting that the culture we grow up in is reflected in the language and that our cognition (and our worldview) is shaped or colored by the conventions developed by our ancestors and peers. This raises questions for the degree of translatability, illustrated by the comparison of two poems by a Dutch poet who spent most of his life in the USA. Mutual understanding, I claim, is possible because we have the cognitive apparatus that allows us to enter different emic systems.
  • Reesink, G. (2010). Prefixation of arguments in West Papuan languages. In M. Ewing, & M. Klamer (Eds.), East Nusantara, typological and areal analyses (pp. 71-95). Canberra: Pacific Linguistics.
  • Reis, A., Petersson, K. M., & Faísca, L. (2010). Neuroplasticidade: Os efeitos de aprendizagens específicas no cérebro humano. In C. Nunes, & S. N. Jesus (Eds.), Temas actuais em Psicologia (pp. 11-26). Faro: Universidade do Algarve.
  • Roberts, L. (2010). Parsing the L2 input, an overview: Investigating L2 learners’ processing of syntactic ambiguities and dependencies in real-time comprehension. In G. D. Véronique (Ed.), Language, Interaction and Acquisition [Special issue] (pp. 189-205). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    The acquisition of second language (L2) syntax has been central to the study of L2 acquisition, but recently there has been an interest in how learners apply their L2 syntactic knowledge to the input in real-time comprehension. Investigating L2 learners’ moment-by-moment syntactic analysis during listening or reading of sentence as it unfolds — their parsing of the input — is important, because language learning involves both the acquisition of knowledge and the ability to use it in real time. Using methods employed in monolingual processing research, investigations often focus on the processing of temporary syntactic ambiguities and structural dependencies. Investigating ambiguities involves examining parsing decisions at points in a sentence where there is a syntactic choice and this can offer insights into the nature of the parsing mechanism, and in particular, its processing preferences. Studying the establishment of syntactic dependencies at the critical point in the input allows for an investigation of how and when different kinds of information (e.g., syntactic, semantic, pragmatic) are put to use in real-time interpretation. Within an L2 context, further questions are of interest and familiar from traditional L2 acquisition research. Specifically, how native-like are the parsing procedures that L2 learners apply when processing the L2 input? What is the role of the learner’s first language (L1)? And, what are the effects of individual factors such as age, proficiency/dominance and working memory on L2 parsing? In the current paper I will provide an overview of the findings of some experimental research designed to investigate these questions.
  • Roberts, L. (2012). Sentence and discourse processing in second language comprehension. In C. A. Chapelle (Ed.), Encyclopedia of Applied Linguistics. Chicester: Wiley-Blackwell. doi:10.1002/9781405198431.wbeal1063.

    Abstract

    n applied linguistics (AL), researchers have always been concerned with second language (L2) learners' knowledge of the target language (TL), investigating the development of TL grammar, vocabulary, and phonology, for instance.
  • Roelofs, A. (2003). Modeling the relation between the production and recognition of spoken word forms. In N. O. Schiller, & A. S. Meyer (Eds.), Phonetics and phonology in language comprehension and production: Differences and similarities (pp. 115-158). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • De Ruiter, J. P. (2003). The function of hand gesture in spoken conversation. In M. Bickenbach, A. Klappert, & H. Pompe (Eds.), Manus Loquens: Medium der Geste, Gesten der Medien (pp. 338-347). Cologne: DuMont.
  • De Ruiter, J. P. (2003). A quantitative model of Störung. In A. Kümmel, & E. Schüttpelz (Eds.), Signale der Störung (pp. 67-81). München: Wilhelm Fink Verlag.
  • De Ruiter, J. P., Noordzij, M. L., Newman-Norlund, S., Newman-Norlund, R., Hagoort, P., Levinson, S. C., & Toni, I. (2012). Exploring the cognitive infrastructure of communication. In B. Galantucci, & S. Garrod (Eds.), Experimental Semiotics: Studies on the emergence and evolution of human communication (pp. 51-78). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    Human communication is often thought about in terms of transmitted messages in a conventional code like a language. But communication requires a specialized interactive intelligence. Senders have to be able to perform recipient design, while receivers need to be able to do intention recognition, knowing that recipient design has taken place. To study this interactive intelligence in the lab, we developed a new task that taps directly into the underlying abilities to communicate in the absence of a conventional code. We show that subjects are remarkably successful communicators under these conditions, especially when senders get feedback from receivers. Signaling is accomplished by the manner in which an instrumental action is performed, such that instrumentally dysfunctional components of an action are used to convey communicative intentions. The findings have important implications for the nature of the human communicative infrastructure, and the task opens up a line of experimentation on human communication.

    Files private

    Request files
  • San Roque, L., & Norcliffe, E. (2010). Knowledge asymmetries in grammar and interaction. In E. Norcliffe, & N. J. Enfield (Eds.), Field manual volume 13 (pp. 37-44). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.529153.
  • Schäfer, M., & Haun, D. B. M. (2010). Sharing among children across cultures. In E. Norcliffe, & N. J. Enfield (Eds.), Field manual volume 13 (pp. 45-49). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.529154.
  • Schiller, N. O., & Verdonschot, R. G. (2015). Accessing words from the mental lexicon. In J. Taylor (Ed.), The Oxford handbook of the word (pp. 481-492). Oxford: Oxford University Press.

    Abstract

    This chapter describes how speakers access words from the mental lexicon. Lexical access is a crucial
    component in the process of transforming thoughts into speech. Some theories consider lexical access to be
    strictly serial and discrete, while others view this process as being cascading or even interactive, i.e. the different
    sub-levels influence each other. We discuss some of the evidence in favour and against these viewpoints, and
    also present arguments regarding the ongoing debate on how words are selected for production. Another important
    issue concerns the access to morphologically complex words such as derived and inflected words, as well as
    compounds. Are these accessed as whole entities from the mental lexicon or are the parts assembled online? This
    chapter tries to provide an answer to that question as well.
  • Schiller, N. O., & Meyer, A. S. (2003). Introduction to the relation between speech comprehension and production. In N. O. Schiller, & A. S. Meyer (Eds.), Phonetics and phonology in language comprehension and production: Differences and similarities (pp. 1-8). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Schimke, S., Verhagen, J., & Turco, G. (2012). The different role of additive and negative particles in the development of finiteness in early adult L2 German and L2 Dutch. In M. Watorek, S. Benazzo, & M. Hickmann (Eds.), Comparative perspectives on language acquisition: A tribute to Clive Perdue (pp. 73-91). Bristol: Multilingual Matters.
  • Schmiedtová, B. (2003). The use of aspect in Czech L2. In D. Bittner, & N. Gagarina (Eds.), ZAS Papers in Linguistics (pp. 177-194). Berlin: Zentrum für Allgemeine Sprachwissenschaft.
  • Schmiedtová, B. (2003). Aspekt und Tempus im Deutschen und Tschechischen: Eine vergleichende Studie. In S. Höhne (Ed.), Germanistisches Jahrbuch Tschechien - Slowakei: Schwerpunkt Sprachwissenschaft (pp. 185-216). Praha: Lidové noviny.
  • Schreuder, R., Burani, C., & Baayen, R. H. (2003). Parsing and semantic opacity. In E. M. Assink, & D. Sandra (Eds.), Reading complex words (pp. 159-189). Dordrecht: Kluwer.
  • Schriefers, H., & Vigliocco, G. (2015). Speech Production, Psychology of [Repr.]. In J. D. Wright (Ed.), International Encyclopedia of the Social & Behavioral Sciences (2nd ed) Vol. 23 (pp. 255-258). Amsterdam: Elsevier. doi:10.1016/B978-0-08-097086-8.52022-4.

    Abstract

    This article is reproduced from the previous edition, volume 22, pp. 14879–14882, © 2001, Elsevier Ltd.
  • Schubotz, L., Oostdijk, N., & Ernestus, M. (2015). Y’know vs. you know: What phonetic reduction can tell us about pragmatic function. In S. Lestrade, P. De Swart, & L. Hogeweg (Eds.), Addenda: Artikelen voor Ad Foolen (pp. 361-380). Njimegen: Radboud University.
  • Seifart, F. (2003). Encoding shape: Formal means and semantic distinctions. In N. J. Enfield (Ed.), Field research manual 2003, part I: Multimodal interaction, space, event representation (pp. 57-59). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.877660.

    Abstract

    The basic idea behind this task is to find out how languages encode basic shape distinctions such as dimensionality, axial geometry, relative size, etc. More specifically, we want to find out (i) which formal means are used cross linguistically to encode basic shape distinctions, and (ii) which are the semantic distinctions that are made in this domain. In languages with many shape-classifiers, these distinctions are encoded (at least partially) in classifiers. In other languages, positional verbs, descriptive modifiers, such as “flat”, “round”, or nouns such as “cube”, “ball”, etc. might be the preferred means. In this context, we also want to investigate what other “grammatical work” shapeencoding expressions possibly do in a given language, e.g. unitization of mass nouns, or anaphoric uses of shape-encoding classifiers, etc. This task further seeks to determine the role of shape-related parameters which underlie the design of objects in the semantics of the system under investigation.
  • Senft, G. (2003). Wosi Milamala: Weisen von Liebe und Tod auf den Trobriand Inseln. In I. Bobrowski (Ed.), Anabasis: Prace Ofiarowane Professor Krystynie Pisarkowej (pp. 289-295). Kraków: LEXIS.
  • Senft, G. (2003). Zur Bedeutung der Sprache für die Feldforschung. In B. Beer (Ed.), Methoden und Techniken der Feldforschung (pp. 55-70). Berlin: Reimer.
  • Senft, G. (2010). Culture change - language change: Missionaries and moribund varieties of Kilivila. In G. Senft (Ed.), Endangered Austronesian and Australian Aboriginal languages: Essays on language documentation, archiving, and revitalization (pp. 69-95). Canberra: Pacific Linguistics.
  • Senft, G. (2012). Das Erlernen von Fremdsprachen als Voraussetzung für erfolgreiche Feldforschung. In J. Kruse, S. Bethmann, D. Niermann, & C. Schmieder (Eds.), Qualitative Interviewforschung in und mit fremden Sprachen: Eine Einführung in Theorie und Praxis (pp. 121-135). Weinheim: Beltz Juventa.
  • Senft, G. (1998). 'Noble Savages' and the 'Islands of Love': Trobriand Islanders in 'Popular Publications'. In J. Wassmann (Ed.), Pacific answers to Western hegemony: Cultural practices of identity construction (pp. 119-140). Oxford: Berg Publishers.
  • Senft, G. (2012). 67 Wörter + 1 Foto für Roland Posner. In E. Fricke, & M. Voss (Eds.), 68 Zeichen für Roland Posner - Ein semiotisches Mosaik / 68 signs for Roland Posner - A semiotic mosaic (pp. 473-474). Tübingen: Stauffenberg Verlag.
  • Senft, G. (2003). Ethnographic Methods. In W. Deutsch, T. Hermann, & G. Rickheit (Eds.), Psycholinguistik - Ein internationales Handbuch [Psycholinguistics - An International Handbook] (pp. 106-114). Berlin: Walter de Gruyter.
  • Senft, G. (2003). Ethnolinguistik. In B. Beer, & H. Fischer (Eds.), Ethnologie: Einführung und Überblick. 5. Aufl., Neufassung (pp. 255-270). Berlin: Reimer.
  • Senft, G. (2010). Introduction. In G. Senft (Ed.), Endangered Austronesian and Australian Aboriginal languages: Essays on language documentation, archiving, and revitalization (pp. 1-13). Canberra: Pacific Linguistics.
  • Senft, G. (2012). Ethnolinguistik. In B. Beer, & H. Fischer (Eds.), Ethnologie - Einführung und Überblick. 7. überarbeitete und erweiterte Auflage (pp. 271-286). Berlin: Reimer.
  • Senft, G. (2003). Reasoning in language. In N. J. Enfield (Ed.), Field research manual 2003, part I: Multimodal interaction, space, event representation (pp. 28-30). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.877663.

    Abstract

    This project aims to investigate how speakers of various languages in indigenous cultures verbally reason about moral issues. The ways in which a solution for a moral problem is found, phrased and justified will be taken as the basis for researching reasoning processes that manifest themselves verbally in the speakers’ arguments put forward to solve a number of moral problems which will be presented to them in the form of unfinished story plots or scenarios that ask for a solution. The plots chosen attempt to present common problems in human society and human behaviour. They should function to elicit moral discussion and/or moral arguments in groups of consultants of at least three persons.
  • Senft, G. (2012). Referring to colour and taste in Kilivila: Stability and change in two lexical domains of sensual perception. In A. C. Schalley (Ed.), Practical theories and empirical practice (pp. 71-98). Amsterdam: John Benjamins.

    Abstract

    This chapter first compares data collected on Kilivila colour terms in 1983 with data collected in 2008. The Kilivila lexicon has changed from a typical stage IIIb into a stage VII colour term lexicon (Berlin and Kay 1969). The chapter then compares data on the Kilivila taste vocabulary collected in 1982/83 with data collected in 2008. No substantial change was found. Finally the chapter compares the 2008 results on taste terms with a paper on the taste vocabulary of the Torres Strait Islanders published in 1904 by Charles S. Myers. Kilivila provides evidence that traditional terms used for talking about colour and terms used to refer to tastes have remained relatively stable over time.
  • Senft, G. (2015). The Trobriand Islanders' concept of karewaga. In S. Lestrade, P. de Swart, & L. Hogeweg (Eds.), Addenda. Artikelen voor Ad Foolen (pp. 381-390). Nijmegen: Radboud University.
  • Senft, G. (1998). Zeichenkonzeptionen in Ozeanien. In R. Posner, T. Robering, & T.. Sebeok (Eds.), Semiotics: A handbook on the sign-theoretic foundations of nature and culture (Vol. 2) (pp. 1971-1976). Berlin: de Gruyter.
  • Senghas, A., Ozyurek, A., & Kita, S. (2003). Encoding motion events in an emerging sign language: From Nicaraguan gestures to Nicaraguan signs. In A. E. Baker, B. van den Bogaerde, & O. A. Crasborn (Eds.), Crosslinguistic perspectives in sign language research (pp. 119-130). Hamburg: Signum Press.
  • Seuren, P. A. M. (2003). Verb clusters and branching directionality in German and Dutch. In P. A. M. Seuren, & G. Kempen (Eds.), Verb Constructions in German and Dutch (pp. 247-296). Amsterdam: John Benjamins.
  • Seuren, P. A. M. (2012). Does a leaking O-corner save the square? In J.-Y. Béziau, & D. Jacquette (Eds.), Around and beyond the square of opposition (pp. 129-138). Basel: Springer.

    Abstract

    It has been known at least since Abelard (12th century) that the classic Square of Opposition suffers from so-called undue existential import (UEI) in that this system of predicate logic collapses when the class denoted by the restrictor predicate is empty. It is usually thought that this mistake was made by Aristotle himself, but it has now become clear that this is not so: Aristotle did not have the Conversions but only one-way entailments, which ‘saves’ the Square. The error of UEI was introduced by his later commentators, especially Apuleius and Boethius. Abelard restored Aristotle’s original logic. After Abelard, some 14th- and 15th-century philosophers (mainly Buridan and Ockham) meant to save the Square by declaring the O-corner true when the restrictor class is empty. This ‘leaking O-corner analysis’, or LOCA, was taken up again around 1950 by some American philosopher-logicians, who now have a fairly large following. LOCA does indeed save the Square from logical disaster, but modern analysis shows that this makes it impossible to give a uniform semantic definition of the quantifiers, which thus become ambiguous—an intolerable state of affairs in logic. Klima (Ars Artium, Essays in Philosophical Semantics, Medieval and Modern, Institute of Philosophy, Hungarian Academy of Sciences, Budapest, 1988) and Parsons (in Zalta (ed.), The Stanford Encyclopedia of Philosophy, http://plato.standford.edu/entries/square/, 2006; Logica Univers. 2:3–11, 2008) have tried to circumvent this problem by introducing a ‘zero’ element into the ontology, standing for non-existing entities and yielding falsity when used for variable substitution. LOCA, both without and with the zero element, is critically discussed and rejected on internal logical and external ontological grounds.
  • Seuren, P. A. M. (2010). Donkey sentences. In A. Barber, & R. J. Stainton (Eds.), Concise encyclopedia of philosophy of language and linguistics (pp. 169-171). Amsterdam: Elsevier.
  • Seuren, P. A. M. (2010). Aristotle and linguistics. In A. Barber, & R. J. Stainton (Eds.), Concise encyclopedia of philosophy of language and linguistics (pp. 25-27). Amsterdam: Elsevier.

    Abstract

    Aristotle's importance in the professional study of language consists first of all in the fact that he demythologized language and made it an object of rational investigation. In the context of his theory of truth as correspondence, he also provided the first semantic analysis of propositions in that he distinguished two main constituents, the predicate, which expresses a property, and the remainder of the proposition, referring to a substance to which the property is assigned. That assignment is either true or false. Later, the ‘remainder’ was called subject term, and the Aristotelian predicate was identified with the verb in the sentence. The Aristotelian predicate, however, is more like what is now called the ‘comment,’ whereas his remainder corresponds to the topic. Aristotle, furthermore, defined nouns and verbs as word classes. In addition, he introduced the term ‘case’ for paradigmatic morphological variation.
  • Seuren, P. A. M. (2003). Logic, language and thought. In H. J. Ribeiro (Ed.), Encontro nacional de filosofia analítica. (pp. 259-276). Coimbra, Portugal: Faculdade de Letras.
  • Seuren, P. A. M. (2010). Meaning: Cognitive dependency of lexical meaning. In A. Barber, & R. J. Stainton (Eds.), Concise encyclopedia of philosophy of language and linguistics (pp. 424-426). Amsterdam: Elsevier.
  • Seuren, P. A. M. (2015). Prestructuralist and structuralist approaches to syntax. In T. Kiss, & A. Alexiadou (Eds.), Syntax--theory and analysis: An international handbook (pp. 134-157). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Seuren, P. A. M. (2010). Presupposition. In A. Barber, & R. J. Stainton (Eds.), Concise encyclopedia of philosophy of language and linguistics (pp. 589-596). Amsterdam: Elsevier.
  • Seuren, P. A. M. (2015). Taal is complexer dan je denkt - recursief. In S. Lestrade, P. De Swart, & L. Hogeweg (Eds.), Addenda. Artikelen voor Ad Foolen (pp. 393-400). Nijmegen: Radboud University.
  • Seuren, P. A. M. (1998). Towards a discourse-semantic account of donkey anaphora. In S. Botley, & T. McEnery (Eds.), New Approaches to Discourse Anaphora: Proceedings of the Second Colloquium on Discourse Anaphora and Anaphor Resolution (DAARC2) (pp. 212-220). Lancaster: Universiy Centre for Computer Corpus Research on Language, Lancaster University.
  • Skiba, R. (2003). Computer Analysis: Corpus based language research. In U. Amon, N. Dittmar, K. Mattheier, & P. Trudgil (Eds.), Handbook ''Sociolinguistics'' (2nd ed.) (pp. 1250-1260). Berlin: de Gruyter.
  • Skiba, R. (2010). Polnisch. In S. Colombo-Scheffold, P. Fenn, S. Jeuk, & J. Schäfer (Eds.), Ausländisch für Deutsche. Sprachen der Kinder - Sprachen im Klassenzimmer (2. korrigierte und erweiterte Auflage, pp. 165-176). Freiburg: Fillibach.
  • De Sousa, H., Langella, F., & Enfield, N. J. (2015). Temperature terms in Lao, Southern Zhuang, Southern Pinghua and Cantonese. In M. Koptjevskaja-Tamm (Ed.), The linguistics of temperature (pp. 594-638). Amsterdam: Benjamins.
  • Stivers, T., & Rossano, F. (2012). Mobilizing response in interaction: A compositional view of questions. In J. P. De Ruiter (Ed.), Questions: Formal, functional and interactional perspectives (pp. 58-80). New York: Cambridge University Press.
  • Stivers, T. (2012). Language socialization in children’s medical encounters. In A. Duranti, E. Ochs, & B. Schieffelin (Eds.), The handbook of language socialization (pp. 247-268). Malden, MA: Wiley-Blackwell.

    Abstract

    Research on child language socialization has its roots in understanding the ways that adults and other caregivers interact with children in mundane social life and how these practices might enculturate the child into local communicative norms and ways of thinking ( Brown 1998 ; Clancy 1999 ; Danziger 1971 ; de León 1998 ; Garrett and Baquedano-López 2002 ; Heath 1983 ; Ochs and Schieffelin 1983, 1984 ). A second primary area of interest has been the effect of different socialization practices on more formal educational settings ( Heath 1983 ; Howard 2004 ; Michaels 1981 ; Moore 2006 , this volume; Philips 1983 ; Rogoff et al. 2003 ). However, as discussed in other contributions to this volume, language socialization extends into many other facets of life. Just as being a member of a cultural group or being a student requires socialization into the associated rights and obligations, so too does the role of medical patient or client. For instance, patients must understand how to explain their problems ( Halkowski 2006 ; Heritage and Robinson 2006 ); what information they should know about their bodies, their treatment, their life, and their medical history; and where to look during examinations ( Heath 1986 ), to name but a few of the norm-governed aspects of medical interaction. Physicians play an important role in a child's socialization into the patient role by providing
  • Stolker, C. J. J. M., & Poletiek, F. H. (1998). Smartengeld - Wat zijn we eigenlijk aan het doen? Naar een juridische en psychologische evaluatie. In F. Stadermann (Ed.), Bewijs en letselschade (pp. 71-86). Lelystad, The Netherlands: Koninklijke Vermande.
  • Suppes, P., Böttner, M., & Liang, L. (1998). Machine Learning of Physics Word Problems: A Preliminary Report. In A. Aliseda, R. van Glabbeek, & D. Westerståhl (Eds.), Computing Natural Language (pp. 141-154). Stanford, CA, USA: CSLI Publications.
  • Terrill, A. (2010). Complex predicates and complex clauses in Lavukaleve. In J. Bowden, N. P. Himmelman, & M. Ross (Eds.), A journey through Austronesian and Papuan linguistic and cultural space: Papers in honour of Andrew K. Pawley (pp. 499-512). Canberra: Pacific Linguistics.
  • Udden, J., & Schoffelen, J.-M. (2015). Mother of all Unification Studies (MOUS). In A. E. Konopka (Ed.), Research Report 2013 | 2014 (pp. 21-22). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.2236748.
  • Van Turennout, M., Schmitt, B., & Hagoort, P. (2003). When words come to mind: Electrophysiological insights on the time course of speaking and understanding words. In N. O. Schiller, & A. S. Meyer (Eds.), Phonetics and phonology in language comprehension and production: Differences and similarities (pp. 241-278). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • van Staden, M., & Majid, A. (2003). Body colouring task 2003. In N. J. Enfield (Ed.), Field research manual 2003, part I: Multimodal interaction, space, event representation (pp. 66-68). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.877666.

    Abstract

    This Field Manual entry has been superceded by the published version: Van Staden, M., & Majid, A. (2006). Body colouring task. Language Sciences, 28(2-3), 158-161. doi:10.1016/j.langsci.2005.11.004.

    Additional information

    2003_body_model_large.pdf

    Files private

    Request files
  • Van Valin Jr., R. D., & Guerrero, L. (2012). De sujetos, pivotes y controladores: El argumento sintácticamente privilegiado. In R. Marial, L. Guerrero, & C. González Vergara (Eds.), El funcionalismo en la teoría lingüística: La gramática del papel y la referencia (pp. 247-267). Madrid: Akal.

    Abstract

    Translated and expanded version of 'Privileged syntactic arguments, pivots and controllers
  • Van Valin Jr., R. D. (2003). Minimalism and explanation. In J. Moore, & M. Polinsky (Eds.), The nature of explanation in linguistic theory (pp. 281-297). University of Chicago Press.
  • Van Geenhoven, V. (1998). On the Argument Structure of some Noun Incorporating Verbs in West Greenlandic. In M. Butt, & W. Geuder (Eds.), The Projection of Arguments - Lexical and Compositional Factors (pp. 225-263). Stanford, CA, USA: CSLI Publications.
  • Van Valin Jr., R. D. (1998). The acquisition of WH-questions and the mechanisms of language acquisition. In M. Tomasello (Ed.), The new psychology of language: Cognitive and functional approaches to language structure (pp. 221-249). Mahwah, New Jersey: Erlbaum.
  • Van Heugten, M., Bergmann, C., & Cristia, A. (2015). The Effects of Talker Voice and Accent on Young Children's Speech Perception. In S. Fuchs, D. Pape, C. Petrone, & P. Perrier (Eds.), Individual Differences in Speech Production and Perception (pp. 57-88). Bern: Peter Lang.

    Abstract

    Within the first few years of life, children acquire many of the building blocks of their native language. This not only involves knowledge about the linguistic structure of spoken language, but also knowledge about the way in which this linguistic structure surfaces in their speech input. In this chapter, we review how infants and toddlers cope with differences between speakers and accents. Within the context of milestones in early speech perception, we examine how voice and accent characteristics are integrated during language processing, looking closely at the advantages and disadvantages of speaker and accent familiarity, surface-level deviation between two utterances, variability in the input, and prior speaker exposure. We conclude that although deviation from the child’s standard can complicate speech perception early in life, young listeners can overcome these additional challenges. This suggests that early spoken language processing is flexible and adaptive to the listening situation at hand.
  • Van Berkum, J. J. A. (2012). The electrophysiology of discourse and conversation. In M. J. Spivey, K. McRae, & M. F. Joanisse (Eds.), The Cambridge handbook of psycholinguistics (pp. 589-614). New York: Cambridge University Press.

    Abstract

    Introduction: What’s happening in the brains of two people having a conversation? One reasonable guess is that in the fMRI scanner we’d see most of their brains light up. Another is that their EEG will be a total mess, reflecting dozens of interacting neuronal systems. Conversation recruits all of the basic language systems reviewed in this book. It also heavily taxes cognitive systems more likely to be found in handbooks of memory, attention and control, or social cognition (Brownell & Friedman, 2001). With most conversations going beyond the single utterance, for instance, they place a heavy load on episodic memory, as well as on the systems that allow us to reallocate cognitive resources to meet the demands of a dynamically changing situation. Furthermore, conversation is a deeply social and collaborative enterprise (Clark, 1996; this volume), in which interlocutors have to keep track of each others state of mind and coordinate on such things as taking turns, establishing common ground, and the goals of the conversation.
  • Van Valin Jr., R. D. (2012). Some issues in the linking between syntax and semantics in relative clauses. In B. Comrie, & Z. Estrada-Fernández (Eds.), Relative Clauses in languages of the Americas: A typological overview (pp. 47-64). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    Relative clauses present an interesting challenge for theories of the syntaxsemantics interface, because one element functions simultaneously in the matrix and relative clauses. The exact nature of the challenge depends on whether the relative clause is externally-headed or internallyheaded. Standard analyses of relative clauses are grounded in the analysis of Englishtype externally-headed constructions involving a relative pronoun, e.g. The horse which the man bought was a good horse, despite its typological rarity, and such accounts typically involve movement rules, both overt and covert, and phonologically null elements. The analysis of internally-headed relative clauses often involves the positing of an abstract structure including a null external head, with covert movement of the internal head to that position. The purpose of this paper is to show that the essential features of both types of relative clause can be captured in a syntactic theory that eschews movement rules and phonologically null elements, Role and Reference Grammar. It will be argued that a single set of linking principles can handle the syntax-to-semantics linking for both types. Keywords: Externally-headed relative clauses; internally-headed relative clauses; Role and Reference Grammar; linking syntax and semantics
  • Van Valin Jr., R. D. (2010). Role and reference grammar as a framework for linguistic analysis. In B. Heine, & H. Narrog (Eds.), The Oxford handbook of linguistic analysis (pp. 703-738). Oxford: Oxford University Press.
  • Von Stutterheim, C., Carroll, M., & Klein, W. (2003). Two ways of construing complex temporal structures. In F. Lenz (Ed.), Deictic conceptualization of space, time and person (pp. 97-133). Amsterdam: Benjamins.
  • Vonk, W., & Cozijn, R. (2003). On the treatment of saccades and regressions in eye movement measures of reading time. In J. Hyönä, R. Radach, & H. Deubel (Eds.), The mind's eye: Cognitive and applied aspects of eye movement research (pp. 291-312). Amsterdam: Elsevier.
  • De Vos, C., & Zeshan, U. (2012). Introduction: Demographic, sociocultural, and linguistic variation across rural signing communities. In U. Zeshan, & C. de Vos (Eds.), Sign languages in village communities: Anthropological and linguistic insights (pp. 2-23). Berlin: Mouton De Gruyter.
  • De Vos, C. (2012). Kata Kolok: An updated sociolinguistic profile. In U. Zeshan (Ed.), Sign languages in village communities: Anthropological and linguistic insights (pp. 381-386). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • De Vos, C. (2012). The Kata Kolok perfective in child signing: Coordination of manual and non-manual components. In U. Zeshan, & C. De Vos (Eds.), Sign languages in village communities: Anthropological and linguistic insights (pp. 127-152). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Warner, N. (2003). Rapid perceptibility as a factor underlying universals of vowel inventories. In A. Carnie, H. Harley, & M. Willie (Eds.), Formal approaches to function in grammar, in honor of Eloise Jelinek (pp. 245-261). Amsterdam: Benjamins.
  • Weber, A., Crocker, M., & Knoeferle, P. (2010). Conflicting constraints in resource-adaptive language comprehension. In M. W. Crocker, & J. Siekmann (Eds.), Resource-adaptive cognitive processes (pp. 119-141). New York: Springer.

    Abstract

    The primary goal of psycholinguistic research is to understand the architectures and mechanisms that underlie human language comprehension and production. This entails an understanding of how linguistic knowledge is represented and organized in the brain and a theory of how that knowledge is accessed when we use language. Research has traditionally emphasized purely linguistic aspects of on-line comprehension, such as the influence of lexical, syntactic, semantic and discourse constraints, and their tim -course. It has become increasingly clear, however, that nonlinguistic information, such as the visual environment, are also actively exploited by situated language comprehenders.

Share this page