Publications

Displaying 1 - 100 of 240
  • Adank, P., Smits, R., & Van Hout, R. (2003). Modeling perceived vowel height, advancement, and rounding. In Proceedings of the 15th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS 2003) (pp. 647-650). Adelaide: Causal Productions.
  • Agrawal, P., Bhaya Nair, R., Narasimhan, B., Chaudhary, N., & Keller, H. (2008). The development of facial expressions of emotion in Indian culture [meeting abstract]. International Journal of Psychology, 43(3/4), 82.

    Abstract

    The development of emotions in the offspring of any species, especially humans, is one of the most important and complex processes necessary to ensure their survival. Although other nonverbal expressions of emotion such as body movements provide valuable clues, facial expressions in human infants are arguably the most crucial component in tracking emotional responses. Tracing the developmental path of facial expressions is thus the aim of this longitudinal research study which explores mother-child interactions from infancy to pre-school in Indian culture via video-taped datasets recorded as part of multiple projects spanning Indian universities (IITD, JNU, DU), Osnabruck University and MPI-Netherlands.
  • Allen, S. E. M. (1997). Towards a discourse-pragmatic explanation for the subject-object asymmetry in early null arguments. In NET-Bulletin 1997 (pp. 1-16). Amsterdam, The Netherlands: Instituut voor Functioneel Onderzoek van Taal en Taalgebruik (IFOTT).
  • Ameka, F. K. (1991). Ewe: Its grammatical constructions and illocutionary devices. PhD Thesis, Australian National University, Canberra.
  • Aziz-Zadeh, L., Casasanto, D., Feldman, J., Saxe, R., & Talmy, L. (2008). Discovering the conceptual primitives. In B. C. Love, K. McRae, & V. M. Sloutsky (Eds.), Proceedings of the 30th Annual Conference of the Cognitive Science Society (pp. 27-28). Austin, TX: Cognitive Science Society.
  • Bauer, B. L. M. (1997). The adjective in Italic and Romance: Genetic or areal factors affecting word order patterns?”. In B. Palek (Ed.), Proceedings of LP'96: Typology: Prototypes, item orderings and universals (pp. 295-306). Prague: Charles University Press.
  • Bauer, B. L. M. (2008). Nominal apposition in Vulgar and Late Latin: At the cross-roads of major linguistic changes. In R. Wright (Ed.), Latin vulgaire - latin tardif VIII (pp. 42-50). Tübingen: Niemeyer.
  • Bauer, B. L. M. (2003). The adverbial formation in mente in Vulgar and Late Latin: A problem in grammaticalization. In H. Solin, M. Leiwo, & H. Hallo-aho (Eds.), Latin vulgaire, latin tardif VI (pp. 439-457). Hildesheim: Olms.
  • Bavin, E. L., & Kidd, E. (2000). Learning new verbs: Beyond the input. In C. Davis, T. J. Van Gelder, & R. Wales (Eds.), Cognitive Science in Australia, 2000: Proceedings of the Fifth Biennial Conference of the Australasian Cognitive Science Society.
  • Berck, P., Bibiko, H.-J., Kemps-Snijders, M., Russel, A., & Wittenburg, P. (2006). Ontology-based language archive utilization. In Proceedings of the 5th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2006) (pp. 2295-2298).
  • Bohnemeyer, J. (1997). Yucatec Mayan Lexicalization Patterns in Time and Space. In M. Biemans, & J. van de Weijer (Eds.), Proceedings of the CLS opening of the academic year '97-'98. Tilburg, The Netherlands: University Center for Language Studies.
  • Böttner, M. (1997). Visiting some relatives of Peirce's. In 3rd International Seminar on The use of Relational Methods in Computer Science.

    Abstract

    The notion of relational grammar is extented to ternary relations and illustrated by a fragment of English. Some of Peirce's terms for ternary relations are shown to be incorrect and corrected.
  • Braun, B., & Chen, A. (2008). Now move X into cell Y: intonation of 'now' in on-line reference resolution. In P. Barbosa, S. Madureira, & C. Reis (Eds.), Proceedings of the 4th International Conferences on Speech Prosody (pp. 477-480). Campinas: Editora RG/CNPq.

    Abstract

    Prior work has shown that listeners efficiently exploit prosodic information both in the discourse referent and in the preceding modifier to identify the referent. This study investigated whether listeners make use of prosodic information prior to the ENTIRE referential expression, i.e. the intonational realization of the adverb 'now', to identify the upcoming referent. The adverb ‘now’ can be used to draw attention to contrasting information in the sentence. (e.g., ‘put the book on the bookshelf. Now put the pen on the bookshelf.’). It has been shown for Dutch that nu ('now') is realized prosodically differently in different information structural contexts though certain realizations occur across information structural contexts. In an eye-tracking experiment we tested two hypotheses regarding the role of the intonation of nu in online reference resolution in Dutch: the “irrelevant intonation” hypothesis, whereby listeners make no use of the intonation of nu, vs. the “linguistic intonation” hypothesis, whereby listeners are sensitive to the conditional probabilities between different intonational realizations of nu and the referent. Our findings show that listeners employ the intonation of nu to identify the upcoming referent. They are mislead by an accented nu but correctly interpret an unaccented nu as referring to a new, unmentioned entity.
  • Braun, B., Lemhöfer, K., & Cutler, A. (2008). English word stress as produced by English and Dutch speakers: The role of segmental and suprasegmental differences. In Proceedings of Interspeech 2008 (pp. 1953-1953).

    Abstract

    It has been claimed that Dutch listeners use suprasegmental cues (duration, spectral tilt) more than English listeners in distinguishing English word stress. We tested whether this asymmetry also holds in production, comparing the realization of English word stress by native English speakers and Dutch speakers. Results confirmed that English speakers centralize unstressed vowels more, while Dutch speakers of English make more use of suprasegmental differences.
  • Braun, B., Tagliapietra, L., & Cutler, A. (2008). Contrastive utterances make alternatives salient: Cross-modal priming evidence. In Proceedings of Interspeech 2008 (pp. 69-69).

    Abstract

    Sentences with contrastive intonation are assumed to presuppose contextual alternatives to the accented elements. Two cross-modal priming experiments tested in Dutch whether such contextual alternatives are automatically available to listeners. Contrastive associates – but not non- contrastive associates - were facilitated only when primes were produced in sentences with contrastive intonation, indicating that contrastive intonation makes unmentioned contextual alternatives immediately available. Possibly, contrastive contours trigger a “presupposition resolution mechanism” by which these alternatives become salient.
  • De Bree, E., Van Alphen, P. M., Fikkert, P., & Wijnen, F. (2008). Metrical stress in comprehension and production of Dutch children at risk of dyslexia. In H. Chan, H. Jacob, & E. Kapia (Eds.), Proceedings of the 32nd Annual Boston University Conference on Language Development (pp. 60-71). Somerville, Mass: Cascadilla Press.

    Abstract

    The present study compared the role of metrical stress in comprehension and production of three-year-old children with a familial risk of dyslexia with that of normally developing children to further explore the phonological deficit in dyslexia. A visual fixation task with stress (mis-)matches in bisyllabic words, as well as a non-word repetition task with bisyllabic targets were presented to the control and at-risk children. Results show that the at-risk group was less sensitive to stress mismatches in word recognition than the control group. Correct production of metrical stress patterns did not differ significantly between the groups, but the percentages of phonemes produced correctly were lower for the at-risk than the control group. These findings suggest that processing of metrical stress is not impaired in at-risk children, but that this group cannot exploit metrical stress for speech in word recognition. This study demonstrates the importance of including suprasegmental skills in dyslexia research.
  • Broeder, D., Offenga, F., Wittenburg, P., Van de Kamp, P., Nathan, D., & Strömqvist, S. (2006). Technologies for a federation of language resource archive. In Proceedings of the 5th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2006) (pp. 2291-2294).
  • Broeder, D., Van Veenendaal, R., Nathan, D., & Strömqvist, S. (2006). A grid of language resource repositories. In Proceedings of the 2nd IEEE International Conference on e-Science and Grid Computing.
  • Broeder, D., Nathan, D., Strömqvist, S., & Van Veenendaal, R. (2008). Building a federation of Language Resource Repositories: The DAM-LR project and its continuation within CLARIN. In Proceedings of the 6th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2008).

    Abstract

    The DAM-LR project aims at virtually integrating various European language resource archives that allow users to navigate and operate in a single unified domain of language resources. This type of integration introduces Grid technology to the humanities disciplines and forms a federation of archives. The complete architecture is designed based on a few well-known components .This is considered the basis for building a research infrastructure for Language Resources as is planned within the CLARIN project. The DAM-LR project was purposefully started with only a small number of participants for flexibility and to avoid complex contract negotiations with respect to legal issues. Now that we have gained insights into the basic technology issues and organizational issues, it is foreseen that the federation will be expanded considerably within the CLARIN project that will also address the associated legal issues.
  • Broeder, D., Claus, A., Offenga, F., Skiba, R., Trilsbeek, P., & Wittenburg, P. (2006). LAMUS: The Language Archive Management and Upload System. In Proceedings of the 5th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2006) (pp. 2291-2294).
  • Broeder, D., Declerck, T., Hinrichs, E., Piperidis, S., Romary, L., Calzolari, N., & Wittenburg, P. (2008). Foundation of a component-based flexible registry for language resources and technology. In N. Calzorali (Ed.), Proceedings of the 6th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2008) (pp. 1433-1436). European Language Resources Association (ELRA).

    Abstract

    Within the CLARIN e-science infrastructure project it is foreseen to develop a component-based registry for metadata for Language Resources and Language Technology. With this registry it is hoped to overcome the problems of the current available systems with respect to inflexible fixed schema, unsuitable terminology and interoperability problems. The registry will address interoperability needs by refering to a shared vocabulary registered in data category registries as they are suggested by ISO.
  • Broeder, D., Auer, E., Kemps-Snijders, M., Sloetjes, H., Wittenburg, P., & Zinn, C. (2008). Managing very large multimedia archives and their integration into federations. In P. Manghi, P. Pagano, & P. Zezula (Eds.), First Workshop in Very Large Digital Libraries (VLDL 2008).
  • Broersma, M. (2006). Nonnative listeners rely less on phonetic information for phonetic categorization than native listeners. In Variation, detail and representation: 10th Conference on Laboratory Phonology (pp. 109-110).
  • Broersma, M. (2006). Accident - execute: Increased activation in nonnative listening. In Proceedings of Interspeech 2006 (pp. 1519-1522).

    Abstract

    Dutch and English listeners’ perception of English words with partially overlapping onsets (e.g., accident- execute) was investigated. Partially overlapping words remained active longer for nonnative listeners, causing an increase of lexical competition in nonnative compared with native listening.
  • Brown, A. (2006). Cross-linguistic influence in first and second lanuages: Convergence in speech and gesture. PhD Thesis, Boston University, Boston.

    Abstract

    Research on second language acquisition typically focuses on how a first language (L1) influences a second language (L2) in different linguistic domains and across modalities. This dissertation, in contrast, explores interactions between languages in the mind of a language learner by asking 1) can an emerging L2 influence an established L1? 2) if so, how is such influence realized? 3) are there parallel influences of the L1 on the L2? These questions were investigated for the expression of Manner (e.g. climb, roll) and Path (e.g. up, down) of motion, areas where substantial crosslinguistic differences exist in speech and co-speech gesture. Japanese and English are typologically distinct in this domain; therefore, narrative descriptions of four motion events were elicited from monolingual Japanese speakers (n=16), monolingual English speakers (n=13), and native Japanese speakers with intermediate knowledge of English (narratives elicited in both their L1 and L2, n=28). Ways in which Path and Manner were expressed at the lexical, syntactic, and gestural levels were analyzed in monolingual and non-monolingual production. Results suggest mutual crosslinguistic influences. In their L1, native Japanese speakers with knowledge of English displayed both Japanese- and English-like use of morphosyntactic elements to express Path and Manner (i.e. a combination of verbs and other constructions). Consequently, non-monolingual L1 discourse contained significantly more Path expressions per clause, with significantly greater mention of Goal of motion than monolingual Japanese and English discourse. Furthermore, the gestures of non-monolingual speakers diverged from their monolingual counterparts with differences in depiction of Manner and gesture perspective (character versus observer). Importantly, non-monolingual production in the L1 was not ungrammatical, but simply reflected altered preferences. As for L2 production, many effects of L1 influence were seen, crucially in areas parallel to those described above. Overall, production by native Japanese speakers who knew English differed from that of monolingual Japanese and English speakers. But L1 and L2 production within non-monolingual individuals was similar. These findings imply a convergence of L1-L2 linguistic systems within the mind of a language learner. Theoretical and methodological implications for SLA research and language assessment with respect to the ‘native speaker standard language’ are discussed.
  • Brugman, H., Malaisé, V., & Hollink, L. (2008). A common multimedia annotation framework for cross linking cultural heritage digital collections. In Proceedings of the 6th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2008).

    Abstract

    In the context of the CATCH research program that is currently carried out at a number of large Dutch cultural heritage institutions our ambition is to combine and exchange heterogeneous multimedia annotations between projects and institutions. As first step we designed an Annotation Meta Model: a simple but powerful RDF/OWL model mainly addressing the anchoring of annotations to segments of the many different media types used in the collections of the archives, museums and libraries involved. The model includes support for the annotation of annotations themselves, and of segments of annotation values, to be able to layer annotations and in this way enable projects to process each other’s annotation data as the primary data for further annotation. On basis of AMM we designed an application programming interface for accessing annotation repositories and implemented it both as a software library and as a web service. Finally, we report on our experiences with the application of model, API and repository when developing web applications for collection managers in cultural heritage institutions
  • Brugman, H., Malaisé, V., & Gazendam, L. (2006). A web based general thesaurus browser to support indexing of television and radio programs. In Proceedings of the 5th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2006) (pp. 1488-1491).
  • Burenhult, N. (Ed.). (2008). Language and landscape: Geographical ontology in cross-linguistic perspective [Special Issue]. Language Sciences, 30(2/3).

    Abstract

    This special issue is the outcome of collaborative work on the relationship between language and landscape, carried out in the Language and Cognition Group at the Max Planck Institute for Psycholinguistics. The contributions explore the linguistic categories of landscape terms and place names in nine genetically, typologically and geographically diverse languages, drawing on data from first-hand fieldwork. The present introductory article lays out the reasons why the domain of landscape is of central interest to the language sciences and beyond, and it outlines some of the major patterns that emerge from the cross-linguistic comparison which the papers invite. The data point to considerable variation within and across languages in how systems of landscape terms and place names are ontologised. This has important implications for practical applications from international law to modern navigation systems.
  • Burkhardt, P. (2008). Two types of definites: Evidence for presupposition cost. In A. Grønn (Ed.), Proceedings of SuB 12 (pp. 66-80). Oslo: ILOS.

    Abstract

    This paper investigates the notion of definiteness from a psycholinguistic perspective and addresses Löbner’s (1987) distinction between semantic and pragmatic definites. To this end inherently definite noun phrases, proper names, and indexicals are investigated as instances of (relatively) rigid designators (i.e. semantic definites) and contrasted with definite noun phrases and third person pronouns that are contingent on context to unambiguously determine their reference (i.e. pragmatic definites). Electrophysiological data provide support for this distinction and further substantiate the claim that proper names differ from definite descriptions. These findings suggest that certain expressions carry a feature of inherent definiteness, which facilitates their discourse integration (i.e. semantic definites), while others rely on the establishment of a relation with prior information, which results in processing cost.
  • Burkhardt, P. (2008). What inferences can tell us about the given-new distinction. In Proceedings of the 18th International Congress of Linguists (pp. 219-220).
  • Butterfield, S., & Cutler, A. (1988). Segmentation errors by human listeners: Evidence for a prosodic segmentation strategy. In W. Ainsworth, & J. Holmes (Eds.), Proceedings of SPEECH ’88: Seventh Symposium of the Federation of Acoustic Societies of Europe: Vol. 3 (pp. 827-833). Edinburgh: Institute of Acoustics.
  • Chen, J. (2008). The acquisition of verb compounding in Mandarin Chinese. PhD Thesis, Vrije Universiteit Amsterdam, Amsterdam.

    Abstract

    Seeing someone breaking a stick into two, an English speaks typically describes with a verb break, but a Mandarin speaker has to say bai1-duan4 ‘bend-be.broken’, a verb
    compound composed of two free verbs with each verb encoding one aspect of the breaking event. Verb compounding represents a typical and productive way to describe
    events of motion (e.g., zou3-chu1 ‘walk-exit’), and state change (e.g., bai1-duan4 ‘bendbe.broken’), the most common types of events that children of all languages are exposed
    to from an early age. Since languages vary in how events are linguistically encoded and categorized, the development of verb compounding provides a window to investigate the
    acquisition of form and meaning mapping for highly productive but constrained constructions and the interaction between children’s linguistic development and cognitive
    development. The theoretical analysis of verb compounds has been one of the central issues in Chinese linguistics, but the acquisition of this grammatical system has never
    been systematically studied. This dissertation constitutes the first in-depth study of this topic. It analyzes speech data from two longitudinal corpora as well as the data collected from five experiments on production and comprehension of verb compounds from children in P. R. China. It provides a description of the developmental process and unravels the complex learning tasks from the perspective of language production, comprehension, event categorization, and the interface of semantics and syntax. In showing how first-language learners acquire the Mandarin-specific way of representing and encoding causal events and motion events, this study has significance both for studies of language acquisition and for studies of cognition and event construal.
  • Chen, Y., & Braun, B. (2006). Prosodic realization in information structure categories in standard Chinese. In R. Hoffmann, & H. Mixdorff (Eds.), Speech Prosody 2006. Dresden: TUD Press.

    Abstract

    This paper investigates the prosodic realization of information
    structure categories in Standard Chinese. A number of proper
    names with different tonal combinations were elicited as a
    grammatical subject in five pragmatic contexts. Results show
    that both duration and F0 range of the tonal realizations were
    adjusted to signal the information structure categories (i.e.
    theme vs. rheme and background vs. focus). Rhemes
    consistently induced a longer duration and a more expanded F0
    range than themes. Focus, compared to background, generally
    induced lengthening and F0 range expansion (the presence and
    magnitude of which, however, are dependent on the tonal
    structure of the proper names). Within the rheme focus
    condition, corrective rheme focus induced more expanded F0
    range than normal rheme focus.
  • Chen, A. (2006). Variations in the marking of focus in child language. In Variation, detail and representation: 10th Conference on Laboratory Phonology (pp. 113-114).
  • Chen, A., & Mennen, I. (2008). Encoding interrogativity intonationally in a second language. In P. Barbosa, S. Madureira, & C. Reis (Eds.), Proceedings of the 4th International Conferences on Speech Prosody (pp. 513-516). Campinas: Editora RG/CNPq.

    Abstract

    This study investigated how untutored learners encode interrogativity intonationaly in a second language. Questions produced in free conversation were selected from longitudinal data of four untutored Italian learners of English. The questions were mostly wh-questions (WQs) and declarative questions (DQs). We examined the use of three cross-linguistically attested question cues: final rise, high peak and late peak. It was found that across learners the final rise occurred more frequently in DQs than in WQs. This is in line with the Functional Hypothesis whereby less syntactically-marked questions are more intonationally marked. However, the use of peak height and alignment is less consistent. The peak of the nuclear pitch accent was not necessarily higher and later in DQs than in WQs. The difference in learners’ exploitation of these cues can be explained by the relative importance of a question cue in the target language.
  • Chen, A. (2006). Interface between information structure and intonation in Dutch wh-questions. In R. Hoffmann, & H. Mixdorff (Eds.), Speech Prosody 2006. Dresden: TUD Press.

    Abstract

    This study set out to investigate how accent placement is pragmatically governed in WH-questions. Central to this issue are questions such as whether the intonation of the WH-word depends on the information structure of the non-WH word part, whether topical constituents can be accented, and whether constituents in the non-WH word part can be non-topical and accented. Previous approaches, based either on carefully composed examples or on read speech, differ in their treatments of these questions and consequently make opposing claims on the intonation of WH-questions. We addressed these questions by examining a corpus of 90 naturally occurring WH-questions, selected from the Spoken Dutch Corpus. Results show that the intonation of the WH-word is related to the information structure of the non-WH word part. Further, topical constituents can get accented and the accents are not necessarily phonetically reduced. Additionally, certain adverbs, which have no topical relation to the presupposition of the WH-questions, also get accented. They appear to function as a device for enhancing speaker engagement.
  • Chen, A. (2003). Language dependence in continuation intonation. In M. Solé, D. Recasens, & J. Romero (Eds.), Proceedings of the 15th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS.) (pp. 1069-1072). Rundle Mall, SA, Austr.: Causal Productions Pty.
  • Chen, A. (2003). Reaction time as an indicator to discrete intonational contrasts in English. In Proceedings of Eurospeech 2003 (pp. 97-100).

    Abstract

    This paper reports a perceptual study using a semantically motivated identification task in which we investigated the nature of two pairs of intonational contrasts in English: (1) normal High accent vs. emphatic High accent; (2) early peak alignment vs. late peak alignment. Unlike previous inquiries, the present study employs an on-line method using the Reaction Time measurement, in addition to the measurement of response frequencies. Regarding the peak height continuum, the mean RTs are shortest for within-category identification but longest for across-category identification. As for the peak alignment contrast, no identification boundary emerges and the mean RTs only reflect a difference between peaks aligned with the vowel onset and peaks aligned elsewhere. We conclude that the peak height contrast is discrete but the previously claimed discreteness of the peak alignment contrast is not borne out.
  • Cho, T. (2003). Lexical stress, phrasal accent and prosodic boundaries in the realization of domain-initial stops in Dutch. In Proceedings of the 15th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhs 2003) (pp. 2657-2660). Adelaide: Causal Productions.

    Abstract

    This study examines the effects of prosodic boundaries, lexical stress, and phrasal accent on the acoustic realization of stops (/t, d/) in Dutch, with special attention paid to language-specificity in the phonetics-prosody interface. The results obtained from various acoustic measures show systematic phonetic variations in the production of /t d/ as a function of prosodic position, which may be interpreted as being due to prosodicallyconditioned articulatory strengthening. Shorter VOTs were found for the voiceless stop /t/ in prosodically stronger locations (as opposed to longer VOTs in this position in English). The results suggest that prosodically-driven phonetic realization is bounded by a language-specific phonological feature system.
  • Cooke, M., & Scharenborg, O. (2008). The Interspeech 2008 consonant challenge. In INTERSPEECH 2008 - 9th Annual Conference of the International Speech Communication Association (pp. 1765-1768). ISCA Archive.

    Abstract

    Listeners outperform automatic speech recognition systems at every level, including the very basic level of consonant identification. What is not clear is where the human advantage originates. Does the fault lie in the acoustic representations of speech or in the recognizer architecture, or in a lack of compatibility between the two? Many insights can be gained by carrying out a detailed human-machine comparison. The purpose of the Interspeech 2008 Consonant Challenge is to promote focused comparisons on a task involving intervocalic consonant identification in noise, with all participants using the same training and test data. This paper describes the Challenge, listener results and baseline ASR performance.
  • Crago, M. B., & Allen, S. E. M. (1997). Linguistic and cultural aspects of simplicity and complexity in Inuktitut child directed speech. In E. Hughes, M. Hughes, & A. Greenhill (Eds.), Proceedings of the 21st annual Boston University Conference on Language Development (pp. 91-102).
  • Crasborn, O., & Sloetjes, H. (2008). Enhanced ELAN functionality for sign language corpora. In Proceedings of the 3rd Workshop on the Representation and Processing of Sign Languages: Construction and Exploitation of Sign Language Corpora (pp. 39-43).

    Abstract

    The multimedia annotation tool ELAN was enhanced within the Corpus NGT project by a number of new and improved functions. Most of these functions were not specific to working with sign language video data, and can readily be used for other annotation purposes as well. Their direct utility for working with large amounts of annotation files during the development and use of the Corpus NGT project is what unites the various functions, which are described in this paper. In addition, we aim to characterise future developments that will be needed in order to work efficiently with larger amounts of annotation files, for which a closer integration with the use and display of metadata is foreseen.
  • Crasborn, O., Sloetjes, H., Auer, E., & Wittenburg, P. (2006). Combining video and numeric data in the analysis of sign languages with the ELAN annotation software. In C. Vetoori (Ed.), Proceedings of the 2nd Workshop on the Representation and Processing of Sign languages: Lexicographic matters and didactic scenarios (pp. 82-87). Paris: ELRA.

    Abstract

    This paper describes hardware and software that can be used for the phonetic study of sign languages. The field of sign language phonetics is characterised, and the hardware that is currently in use is described. The paper focuses on the software that was developed to enable the recording of finger and hand movement data, and the additions to the ELAN annotation software that facilitate the further visualisation and analysis of the data.
  • Crasborn, O. A., & Zwitserlood, I. (2008). The Corpus NGT: An online corpus for professionals and laymen. In O. A. Crasborn, T. Hanke, E. Efthimiou, I. Zwitserlood, & E. Thoutenhooft (Eds.), Construction and Exploitation of Sign Language Corpora. (pp. 44-49). Paris: ELDA.

    Abstract

    The Corpus NGT is an ambitious effort to record and archive video data from Sign Language of the Netherlands (Nederlandse Gebarentaal: NGT), guaranteeing online access to all interested parties and long-term availability. Data are collected from 100 native signers of NGT of different ages and from various regions in the country. Parts of these data are annotated and/or translated; the annotations and translations are part of the corpus. The Corpus NGT is accommodated in the Browsable Corpus based at the Max Planck Institute for Psycholinguistics. In this paper we share our experiences in data collection, video processing, annotation/translation and licensing involved in building the corpus.
  • Cutler, A., Murty, L., & Otake, T. (2003). Rhythmic similarity effects in non-native listening? In Proceedings of the 15th International Congress of Phonetic Sciences (PCPhS 2003) (pp. 329-332). Adelaide: Causal Productions.

    Abstract

    Listeners rely on native-language rhythm in segmenting speech; in different languages, stress-, syllable- or mora-based rhythm is exploited. This language-specificity affects listening to non- native speech, if native procedures are applied even though inefficient for the non-native language. However, speakers of two languages with similar rhythmic interpretation should segment their own and the other language similarly. This was observed to date only for related languages (English-Dutch; French-Spanish). We now report experiments in which Japanese listeners heard Telugu, a Dravidian language unrelated to Japanese, and Telugu listeners heard Japanese. In both cases detection of target sequences in speech was harder when target boundaries mismatched mora boundaries, exactly the pattern that Japanese listeners earlier exhibited with Japanese and other languages. These results suggest that Telugu and Japanese listeners use similar procedures in segmenting speech, and support the idea that languages fall into rhythmic classes, with aspects of phonological structure affecting listeners' speech segmentation.
  • Cutler, A., McQueen, J. M., Butterfield, S., & Norris, D. (2008). Prelexically-driven perceptual retuning of phoneme boundaries. In Proceedings of Interspeech 2008 (pp. 2056-2056).

    Abstract

    Listeners heard an ambiguous /f-s/ in nonword contexts where only one of /f/ or /s/ was legal (e.g., frul/*srul or *fnud/snud). In later categorisation of a phonetic continuum from /f/ to /s/, their category boundaries had shifted; hearing -rul led to expanded /f/ categories, -nud expanded /s/. Thus phonotactic sequence information alone induces perceptual retuning of phoneme category boundaries; lexical access is not required.
  • Cutler, A., Kim, J., & Otake, T. (2006). On the limits of L1 influence on non-L1 listening: Evidence from Japanese perception of Korean. In P. Warren, & C. I. Watson (Eds.), Proceedings of the 11th Australian International Conference on Speech Science & Technology (pp. 106-111).

    Abstract

    Language-specific procedures which are efficient for listening to the L1 may be applied to non-native spoken input, often to the detriment of successful listening. However, such misapplications of L1-based listening do not always happen. We propose, based on the results from two experiments in which Japanese listeners detected target sequences in spoken Korean, that an L1 procedure is only triggered if requisite L1 features are present in the input.
  • Cutler, A., & Fear, B. D. (1991). Categoricality in acceptability judgements for strong versus weak vowels. In J. Llisterri (Ed.), Proceedings of the ESCA Workshop on Phonetics and Phonology of Speaking Styles (pp. 18.1-18.5). Barcelona, Catalonia: Universitat Autonoma de Barcelona.

    Abstract

    A distinction between strong and weak vowels can be drawn on the basis of vowel quality, of stress, or of both factors. An experiment was conducted in which sets of contextually matched word-intial vowels ranging from clearly strong to clearly weak were cross-spliced, and the naturalness of the resulting words was rated by listeners. The ratings showed that in general cross-spliced words were only significantly less acceptable than unspliced words when schwa was not involved; this supports a categorical distinction based on vowel quality.
  • Cutler, A., & Pasveer, D. (2006). Explaining cross-linguistic differences in effects of lexical stress on spoken-word recognition. In R. Hoffmann, & H. Mixdorff (Eds.), Speech Prosody 2006. Dresden: TUD press.

    Abstract

    Experiments have revealed differences across languages in listeners’ use of stress information in recognising spoken words. Previous comparisons of the vocabulary of Spanish and English had suggested that the explanation of this asymmetry might lie in the extent to which considering stress in spokenword recognition allows rejection of unwanted competition from words embedded in other words. This hypothesis was tested on the vocabularies of Dutch and German, for which word recognition results resemble those from Spanish more than those from English. The vocabulary statistics likewise revealed that in each language, the reduction of embeddings resulting from taking stress into account is more similar to the reduction achieved in Spanish than in English.
  • Cutler, A., Eisner, F., McQueen, J. M., & Norris, D. (2006). Coping with speaker-related variation via abstract phonemic categories. In Variation, detail and representation: 10th Conference on Laboratory Phonology (pp. 31-32).
  • Cutler, A. (1991). Prosody in situations of communication: Salience and segmentation. In Proceedings of the Twelfth International Congress of Phonetic Sciences: Vol. 1 (pp. 264-270). Aix-en-Provence: Université de Provence, Service des publications.

    Abstract

    Speakers and listeners have a shared goal: to communicate. The processes of speech perception and of speech production interact in many ways under the constraints of this communicative goal; such interaction is as characteristic of prosodic processing as of the processing of other aspects of linguistic structure. Two of the major uses of prosodic information in situations of communication are to encode salience and segmentation, and these themes unite the contributions to the symposium introduced by the present review.
  • Cutler, A., & Koster, M. (2000). Stress and lexical activation in Dutch. In B. Yuan, T. Huang, & X. Tang (Eds.), Proceedings of the Sixth International Conference on Spoken Language Processing: Vol. 1 (pp. 593-596). Beijing: China Military Friendship Publish.

    Abstract

    Dutch listeners were slower to make judgements about the semantic relatedness between a spoken target word (e.g. atLEET, 'athlete') and a previously presented visual prime word (e.g. SPORT 'sport') when the spoken word was mis-stressed. The adverse effect of mis-stressing confirms the role of stress information in lexical recognition in Dutch. However, although the erroneous stress pattern was always initially compatible with a competing word (e.g. ATlas, 'atlas'), mis-stressed words did not produced high false alarm rates in unrelated pairs (e.g. SPORT - atLAS). This suggests that stress information did not completely rule out segmentally matching but suprasegmentally mismatching words, a finding consistent with spoken-word recognition models involving multiple activation and inter-word competition.
  • Cutler, A., & Butterfield, S. (1986). The perceptual integrity of initial consonant clusters. In R. Lawrence (Ed.), Speech and Hearing: Proceedings of the Institute of Acoustics (pp. 31-36). Edinburgh: Institute of Acoustics.
  • Cutler, A., Norris, D., & McQueen, J. M. (2000). Tracking TRACE’s troubles. In A. Cutler, J. M. McQueen, & R. Zondervan (Eds.), Proceedings of SWAP (Workshop on Spoken Word Access Processes) (pp. 63-66). Nijmegen: Max-Planck-Institute for Psycholinguistics.

    Abstract

    Simulations explored the inability of the TRACE model of spoken-word recognition to model the effects on human listening of acoustic-phonetic mismatches in word forms. The source of TRACE's failure lay not in its interactive connectivity, not in the presence of interword competition, and not in the use of phonemic representations, but in the need for continuously optimised interpretation of the input. When an analogue of TRACE was allowed to cycle to asymptote on every slice of input, an acceptable simulation of the subcategorical mismatch data was achieved. Even then, however, the simulation was not as close as that produced by the Merge model.
  • Declerck, T., Cunningham, H., Saggion, H., Kuper, J., Reidsma, D., & Wittenburg, P. (2003). MUMIS - Advanced information extraction for multimedia indexing and searching digital media - Processing for multimedia interactive services. 4th European Workshop on Image Analysis for Multimedia Interactive Services (WIAMIS), 553-556.
  • Dediu, D. (2008). Causal correlations between genes and linguistic features: The mechanism of gradual language evolution. In A. D. M. Smith, K. Smith, & R. Ferrer i Cancho (Eds.), The evolution of language: Proceedings of the 7th International Conference (EVOLANG7) (pp. 83-90). Singapore: World Scientific Press.

    Abstract

    The causal correlations between human genetic variants and linguistic (typological) features could represent the mechanism required for gradual, accretionary models of language evolution. The causal link is mediated by the process of cultural transmission of language across generations in a population of genetically biased individuals. The particular case of Tone, ASPM and Microcephalin is discussed as an illustration. It is proposed that this type of genetically-influenced linguistic bias, coupled with a fundamental role for genetic and linguistic diversities, provides a better explanation for the evolution of language and linguistic universals.
  • Dediu, D. (2006). Mostly out of Africa, but what did the others have to say? In A. Cangelosi, A. D. Smith, & K. Smith (Eds.), The evolution of language: proceedings of the 6th International Conference (EVOLANG6) (pp. 59-66). World Scientific.

    Abstract

    The Recent Out-of-Africa human evolutionary model seems to be generally accepted. This impression is very prevalent outside palaeoanthropological circles (including studies of language evolution), but proves to be unwarranted. This paper offers a short review of the main challenges facing ROA and concludes that alternative models based on the concept of metapopulation must be also considered. The implications of such a model for language evolution and diversity are briefly reviewed.
  • Dietrich, C. (2006). The acquisition of phonological structure: Distinguishing contrastive from non-contrastive variation. PhD Thesis, Radboud University Nijmegen, Nijmegen. doi:10.17617/2.57829.
  • Dijkstra, K., & Casasanto, D. (2008). Autobiographical memory and motor action [Abstract]. In B. C. Love, K. McRae, & V. M. Sloutsky (Eds.), Proceedings of the 30th Annual Conference of the Cognitive Science Society (pp. 1549). Austin, TX: Cognitive Science Society.

    Abstract

    Retrieval of autobiographical memories is facilitated by activation of perceptuo-motor aspects of the experience, for example a congruent body position at the time of the experiencing and the time of retelling (Dijkstra, Kaschak, & Zwaan, 2007). The present study examined whether similar retrieval facilitation occurs when the direction of motor action is congruent with the valence of emotional memories. Consistent with evidence that people mentally represent emotions spatially (Casasanto, in press), participants moved marbles between vertically stacked boxes at a higher rate when the direction of movement was congruent with the valence of the memory they retrieved (e.g., upward for positive memories, downward for negative memories) than when direction and valence were incongruent (t(22)=4.24, p<.001). In addition, valence-congruent movements facilitated access to these memories, resulting in shorter retrieval times (t(22)=2.43, p<.05). Results demonstrate bidirectional influences between the emotional content of autobiographical memories and irrelevant motor actions.
  • Dimitriadis, A., Kemps-Snijders, M., Wittenburg, P., Everaert, M., & Levinson, S. C. (2006). Towards a linguist's workbench supporting eScience methods. In Proceedings of the 2nd IEEE International Conference on e-Science and Grid Computing.
  • Dimitrova, D. V., Redeker, G., Egg, K. M. M., & Hoeks, J. C. J. (2008). Linguistic and extra-linguistic determinants of accentuation in Dutch. In P. Barbosa, & S. Madureira (Eds.), Proceedings of the 4th International Conference on Speech Prosody (pp. 409-412). ISCA Archive.

    Abstract

    In this paper we discuss the influence of semantically unexpected information on the prosodic realization of contrast.
    For this purpose, we examine the interplay between unexpectedness and various discourse factors that have been claimed to enhance the accentuation of contrastive
    information: contrast direction, syntactic status, and discourse distance. We conducted a production experiment in Dutch in which speakers described scenes consisting of moving fruits with unnatural colors. We found that a general cognitive factor such as the unexpectedness of a property has a strong impact on the intonational marking of contrast, over and above the influence of the immediate discourse context.
  • Dimitrova, D. V., Redeker, G., Egg, M., & Hoeks, J. C. (2008). Prosodic correlates of linguistic and extra-linguistic information in Dutch. In B. Love, K. McRae, & V. Sloutsky (Eds.), Proceedings of the 30th Annual Conference on the Cognitive Science Society (pp. 2191-2196). Washington: Cognitive Science Society.

    Abstract

    In this paper, we discuss the interplay of factors that influence the intonational marking of contrast in Dutch. In particular, we examine how prominence is expressed at the prosodic level when semantically abnormal information conflicts with contrastive information. For this purpose, we conducted a production experiment in Dutch in which speakers described scenes containing fruits with unnatural colors. We found that semantically abnormal information invokes cognitive prominence which corresponds to intonational prominence. Moreover, the results show that abnormality may overrule the accentual marking of information structural categories such as contrastive focus. If semantically abnormal information becomes integrated into the larger discourse context, its prosodic prominence decreases in favor of the signaling of information structural categories such as contrastive focus.
  • Dimroth, C., & Lambert, M. (Eds.). (2008). La structure informationelle chez les apprenants L2 [Special Issue]. Acquisition et Interaction en Language Etrangère, 26.
  • Dingemanse, M. (2006). The semantics of Bantu noun classification: A review and comparison of three approaches. Master Thesis, Leiden University.
  • Dingemanse, M. (2006). The body in Yoruba: A linguistic study. Master Thesis, Leiden University, Leiden.
  • Dirksmeyer, T. (2008). Spatial deixis in Chintang: Aspects of a grammar of space. Master Thesis, Universität Leipzig, Leipzig.

    Abstract

    This thesis examines the semantic structures underlying the encoding of space in Chintang, a Kiranti (Sino-Tibetan) language of Nepal. It provides a short general introduction to the history of thinking and speaking about space as well as to the notions of deixis and transposition, and sketches a state-of-the-art theory for categorizing spatial semantics (Levinson 2003). Drawing on targeted elicitation with native speakers, the empirical part then relates linguistic items of Chintang to the theoretical framework, with a focus on the nominal domain. After an analysis of deictic, topological, intrinsic and absolute spatial relations and their reflections in the language, the investigation concludes by comparing sets of Chintang deictics to those found in neighbouring Belhare (Bickel 2001). Despite striking formal resemblances, the semantic differences found indicate that even across closely related languages, meaning does not generalize easily.
  • Doherty, M., & Klein, W. (Eds.). (1991). Übersetzung [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, (84).
  • Drude, S. (2003). Advanced glossing: A language documentation format and its implementation with Shoebox. In Proceedings of the 2002 International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2002). Paris: ELRA.

    Abstract

    This paper presents Advanced Glossing, a proposal for a general glossing format designed for language documentation, and a specific setup for the Shoebox-program that implements Advanced Glossing to a large extent. Advanced Glossing (AG) goes beyond the traditional Interlinear Morphemic Translation, keeping syntactic and morphological information apart from each other in separate glossing tables. AG provides specific lines for different kinds of annotation – phonetic, phonological, orthographical, prosodic, categorial, structural, relational, and semantic, and it allows for gradual and successive, incomplete, and partial filling in case that some information may be irrelevant, unknown or uncertain. The implementation of AG in Shoebox sets up several databases. Each documented text is represented as a file of syntactic glossings. The morphological glossings are kept in a separate database. As an additional feature interaction with lexical databases is possible. The implementation makes use of the interlinearizing automatism provided by Shoebox, thus obtaining the table format for the alignment of lines in cells, and for semi-automatic filling-in of information in glossing tables which has been extracted from databases
  • Drude, S. (2003). Digitizing and annotating texts and field recordings in the Awetí project. In Proceedings of the EMELD Language Digitization Project Conference 2003. Workshop on Digitizing and Annotating Text and Field Recordings, LSA Institute, Michigan State University, July 11th -13th.

    Abstract

    Digitizing and annotating texts and field recordings Given that several initiatives worldwide currently explore the new field of documentation of endangered languages, the E-MELD project proposes to survey and unite procedures, techniques and results in order to achieve its main goal, ''the formulation and promulgation of best practice in linguistic markup of texts and lexicons''. In this context, this year's workshop deals with the processing of recorded texts. I assume the most valuable contribution I could make to the workshop is to show the procedures and methods used in the Awetí Language Documentation Project. The procedures applied in the Awetí Project are not necessarily representative of all the projects in the DOBES program, and they may very well fall short in several respects of being best practice, but I hope they might provide a good and concrete starting point for comparison, criticism and further discussion. The procedures to be exposed include: * taping with digital devices, * digitizing (preliminarily in the field, later definitely by the TIDEL-team at the Max Planck Institute in Nijmegen), * segmenting and transcribing, using the transcriber computer program, * translating (on paper, or while transcribing), * adding more specific annotation, using the Shoebox program, * converting the annotation to the ELAN-format developed by the TIDEL-team, and doing annotation with ELAN. Focus will be on the different types of annotation. Especially, I will present, justify and discuss Advanced Glossing, a text annotation format developed by H.-H. Lieb and myself designed for language documentation. It will be shown how Advanced Glossing can be applied using the Shoebox program. The Shoebox setup used in the Awetí Project will be shown in greater detail, including lexical databases and semi-automatic interaction between different database types (jumping, interlinearization). ( Freie Universität Berlin and Museu Paraense Emílio Goeldi, with funding from the Volkswagen Foundation.)
  • Drude, S. (1997). Wörterbücher, integrativ interpretiert, am Beispiel des Guaraní. Magister Thesis, Freie Universität Berlin.
  • Duffield, N., & Matsuo, A. (2003). Factoring out the parallelism effect in ellipsis: An interactional approach? In J. Chilar, A. Franklin, D. Keizer, & I. Kimbara (Eds.), Proceedings of the 39th Annual Meeting of the Chicago Linguistic Society (CLS) (pp. 591-603). Chicago: Chicago Linguistics Society.

    Abstract

    Traditionally, there have been three standard assumptions made about the Parallelism Effect on VP-ellipsis, namely that the effect is categorical, that it applies asymmetrically and that it is uniquely due to syntactic factors. Based on the results of a series of experiments involving online and offline tasks, it will be argued that the Parallelism Effect is instead noncategorical and interactional. The factors investigated include construction type, conceptual and morpho-syntactic recoverability, finiteness and anaphor type (to test VP-anaphora). The results show that parallelism is gradient rather than categorical, effects both VP-ellipsis and anaphora, and is influenced by both structural and non-structural factors.
  • Eisner, F. (2006). Lexically-guided perceptual learning in speech processing. PhD Thesis, Radboud University Nijmegen, Nijmegen. doi:10.17617/2.57407.

    Abstract

    During listening to spoken language, the perceptual system needs to adapt frequently to changes in talkers, and thus to considerable interindividual variability in the articulation of a given speech sound. This thesis investigated a learning process which allows listeners to use stored lexical representations to modify the interpretation of a speech sound when a talker's articulation of that sound is consistently unclear or ambiguous. The questions that were addressed in this research concerned the robustness of such perceptual learning, a potential role for sleep, and whether learning is specific to the speech of one talker or, alternatively, generalises to other talkers. A further study aimed to identify the underlying functional neuroanatomy by using magnetic resonance imaging methods. The picture that emerged for lexically-guided perceptual learning is that learning occurs very rapidly, is highly specific, and remains remarkably robust both over time and under exposure to speech from other talkers.

    Additional information

    full text via Radboud Repository
  • Enfield, N. J. (2006). Social consequences of common ground. In N. J. Enfield, & S. C. Levinson (Eds.), Roots of human sociality: Culture, cognition and interaction (pp. 399-430). Oxford: Berg.
  • Enfield, N. J., & Levinson, S. C. (2006). Introduction: Human sociality as a new interdisciplinary field. In N. J. Enfield, & S. C. Levinson (Eds.), Roots of human sociality: Culture, cognition and interaction (pp. 1-35). Oxford: Berg.
  • Enfield, N. J., & Evans, G. (2000). Transcription as standardisation: The problem of Tai languages. In S. Burusphat (Ed.), Proceedings: the International Conference on Tai Studies, July 29-31, 1998, (pp. 201-212). Bangkok, Thailand: Institute of Language and Culture for Rural Development, Mahidol University.
  • Erkelens, M. (2003). The semantic organization of "cut" and "break" in Dutch: A developmental study. Master Thesis, Free University Amsterdam, Amsterdam.
  • Fitz, H., & Chang, F. (2008). The role of the input in a connectionist model of the accessibility hierarchy in development. In H. Chan, H. Jacob, & E. Kapia (Eds.), Proceedings from the 32nd Annual Boston University Conference on Language Development [BUCLD 32] (pp. 120-131). Somerville, Mass.: Cascadilla Press.
  • FitzPatrick, I. (2006). Effects of sentence context in L2 natural speech comprehension. Master Thesis, Radboud Universiteit Nijmegen, Nijmegen.
  • Floyd, S. (2006). The cash value of style in the Andean market. In E.-X. Lee, K. M. Markman, V. Newdick, & T. Sakuma (Eds.), SALSA 13: Texas Linguistic Forum vol. 49. Austin, TX: Texas Linguistics Forum.

    Abstract

    This paper examines code and style shifting during sales transactions based on two market case studies from highland Ecuador. Bringing together ideas of linguistic economy with work on stylistic variation and ethnohistorical research on Andean markets, I study bartering, market calls and sales pitches to show how sellers create stylistic performances distinguished by contrasts of code, register and poetic features. The interaction of the symbolic value of language with the economic values of the market presents a place to examine the relationship between discourse and the material world.
  • Furman, R., Ozyurek, A., & Allen, S. E. M. (2006). Learning to express causal events across languages: What do speech and gesture patterns reveal? In D. Bamman, T. Magnitskaia, & C. Zaller (Eds.), Proceedings of the 30th Annual Boston University Conference on Language Development (pp. 190-201). Somerville, Mass: Cascadilla Press.
  • García Lecumberri, M. L., Cooke, M., Cutugno, F., Giurgiu, M., Meyer, B. T., Scharenborg, O., Van Dommelen, W., & Volin, J. (2008). The non-native consonant challenge for European languages. In INTERSPEECH 2008 - 9th Annual Conference of the International Speech Communication Association (pp. 1781-1784). ISCA Archive.

    Abstract

    This paper reports on a multilingual investigation into the effects of different masker types on native and non-native perception in a VCV consonant recognition task. Native listeners outperformed 7 other language groups, but all groups showed a similar ranking of maskers. Strong first language (L1) interference was observed, both from the sound system and from the L1 orthography. Universal acoustic-perceptual tendencies are also at work in both native and non-native sound identifications in noise. The effect of linguistic distance, however, was less clear: in large multilingual studies, listener variables may overpower other factors.
  • Gazendam, L., Malaisé, V., Schreiber, G., & Brugman, H. (2006). Deriving semantic annotations of an audiovisual program from contextual texts. In First International Workshop on Semantic Web Annotations for Multimedia (SWAMM 2006).

    Abstract

    The aim of this paper is to explore whether indexing terms for an audiovisual program can be derived from contextual texts automatically. For this we apply natural-language processing techniques to contextual texts of two Dutch TV-programs. We use a Dutch domain thesaurus to derive possible metadata. This possible metadata is ranked by an algorithm which uses the relations of the thesaurus. We evaluate the results by comparing them to human made descriptions.
  • Goudbeek, M., & Swingley, D. (2006). Saliency effects in distributional learning. In Proceedings of the 11th Australasian International Conference on Speech Science and Technology (pp. 478-482). Auckland: Australasian Speech Science and Technology Association.

    Abstract

    Acquiring the sounds of a language involves learning to recognize distributional patterns present in the input. We show that among adult learners, this distributional learning of auditory categories (which are conceived of here as probability density functions in a multidimensional space) is constrained by the salience of the dimensions that form the axes of this perceptual space. Only with a particular ratio of variation in the perceptual dimensions was category learning driven by the distributional properties of the input.
  • Gullberg, M., & Indefrey, P. (Eds.). (2006). The cognitive neuroscience of second language acquisition [Special Issue]. Language Learning, 56(suppl. 1).
  • Gullberg, M. (Ed.). (2006). Gestures and second language acquisition [Special Issue]. International Review of Applied Linguistics, 44(2).
  • Gullberg, M., & De Bot, K. (Eds.). (2008). Gestures in language development [Special Issue]. Gesture, 8(2).
  • Gussenhoven, C., & Chen, A. (2000). Universal and language-specific effects in the perception of question intonation. In B. Yuan, T. Huang, & X. Tang (Eds.), Proceedings of the 6th International Conference on Spoken Language Processing (ICSLP) (pp. 91-94). Beijing: China Military Friendship Publish.

    Abstract

    Three groups of monolingual listeners, with Standard Chinese, Dutch and Hungarian as their native language, judged pairs of trisyllabic stimuli which differed only in their itch pattern. The segmental structure of the stimuli was made up by the experimenters and presented to subjects as being taken from a little-known language spoken on a South Pacific island. Pitch patterns consisted of a single rise-fall located on or near the second syllable. By and large, listeners selected the stimulus with the higher peak, the later eak, and the higher end rise as the one that signalled a question, regardless of language group. The result is argued to reflect innate, non-linguistic knowledge of the meaning of pitch variation, notably Ohala’s Frequency Code. A significant difference between groups is explained as due to the influence of the mother tongue.
  • Gussenhoven, C., & Chen, A. (2000). Universal and language-specific effects in the perception of question intonation. In Proceedings of the 6th International Conference on Spoken Language Processing (ICSLP) (pp. 91-94).
  • Hanulikova, A. (2008). Word recognition in possible word contexts. In M. Kokkonidis (Ed.), Proceedings of LingO 2007 (pp. 92-99). Oxford: Faculty of Linguistics, Philology, and Phonetics, University of Oxford.

    Abstract

    The Possible-Word Constraint (PWC; Norris, McQueen, Cutler, and Butterfield 1997) suggests that segmentation of continuous speech operates with a universal constraint that feasible words should contain a vowel. Single consonants, because they do not constitute syllables, are treated as non-viable residues. Two word-spotting experiments are reported that investigate whether the PWC really is a language-universal principle. According to the PWC, Slovak listeners should, just like Germans, be slower at spotting words in single consonant contexts (not feasible words) as compared to syllable contexts (feasible words)—even if single consonants can be words in Slovak. The results confirm the PWC in German but not in Slovak.
  • Harbusch, K., & Kempen, G. (2000). Complexity of linear order computation in Performance Grammar, TAG and HPSG. In Proceedings of Fifth International Workshop on Tree Adjoining Grammars and Related Formalisms (TAG+5) (pp. 101-106).

    Abstract

    This paper investigates the time and space complexity of word order computation in the psycholinguistically motivated grammar formalism of Performance Grammar (PG). In PG, the first stage of syntax assembly yields an unordered tree ('mobile') consisting of a hierarchy of lexical frames (lexically anchored elementary trees). Associated with each lexica l frame is a linearizer—a Finite-State Automaton that locally computes the left-to-right order of the branches of the frame. Linearization takes place after the promotion component may have raised certain constituents (e.g. Wh- or focused phrases) into the domain of lexical frames higher up in the syntactic mobile. We show that the worst-case time and space complexity of analyzing input strings of length n is O(n5) and O(n4), respectively. This result compares favorably with the time complexity of word-order computations in Tree Adjoining Grammar (TAG). A comparison with Head-Driven Phrase Structure Grammar (HPSG) reveals that PG yields a more declarative linearization method, provided that the FSA is rewritten as an equivalent regular expression.
  • Harbusch, K., & Kempen, G. (2006). ELLEIPO: A module that computes coordinative ellipsis for language generators that don't. In Proceedings of the 11th Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics (EACL-2006) (pp. 115-118).

    Abstract

    Many current sentence generators lack the ability to compute elliptical versions of coordinated clauses in accordance with the rules for Gapping, Forward and Backward Conjunction Reduction, and SGF (Subject Gap in clauses with Finite/ Fronted verb). We describe a module (implemented in JAVA, with German and Dutch as target languages) that takes non-elliptical coordinated clauses as input and returns all reduced versions licensed by coordinative ellipsis. It is loosely based on a new psycholinguistic theory of coordinative ellipsis proposed by Kempen. In this theory, coordinative ellipsis is not supposed to result from the application of declarative grammar rules for clause formation but from a procedural component that interacts with the sentence generator and may block the overt expression of certain constituents.
  • Harbusch, K., Kempen, G., Van Breugel, C., & Koch, U. (2006). A generation-oriented workbench for performance grammar: Capturing linear order variability in German and Dutch. In Proceedings of the 4th International Natural Language Generation Conference (pp. 9-11).

    Abstract

    We describe a generation-oriented workbench for the Performance Grammar (PG) formalism, highlighting the treatment of certain word order and movement constraints in Dutch and German. PG enables a simple and uniform treatment of a heterogeneous collection of linear order phenomena in the domain of verb constructions (variably known as Cross-serial Dependencies, Verb Raising, Clause Union, Extraposition, Third Construction, Particle Hopping, etc.). The central data structures enabling this feature are clausal “topologies”: one-dimensional arrays associated with clauses, whose cells (“slots”) provide landing sites for the constituents of the clause. Movement operations are enabled by unification of lateral slots of topologies at adjacent levels of the clause hierarchy. The PGW generator assists the grammar developer in testing whether the implemented syntactic knowledge allows all and only the well-formed permutations of constituents.
  • Harbusch, K., Kempen, G., & Vosse, T. (2008). A natural-language paraphrase generator for on-line monitoring and commenting incremental sentence construction by L2 learners of German. In Proceedings of WorldCALL 2008.

    Abstract

    Certain categories of language learners need feedback on the grammatical structure of sentences they wish to produce. In contrast with the usual NLP approach to this problem—parsing student-generated texts—we propose a generation-based approach aiming at preventing errors (“scaffolding”). In our ICALL system, students construct sentences by composing syntactic trees out of lexically anchored “treelets” via a graphical drag&drop user interface. A natural-language generator computes all possible grammatically well-formed sentences entailed by the student-composed tree, and intervenes immediately when the latter tree does not belong to the set of well-formed alternatives. Feedback is based on comparisons between the student-composed tree and the well-formed set. Frequently occurring errors are handled in terms of “malrules.” The system (implemented in JAVA and C++) currently focuses constituent order in German as L2.
  • Haveman, A. (1997). The open-/closed-class distinction in spoken-word recognition. PhD Thesis, Radboud University Nijmegen, Nijmegen. doi:10.17617/2.2057704.
  • Hellwig, B. (2003). The grammatical coding of postural semantics in Goemai (a West Chadic language of Nigeria). PhD Thesis, Radboud University Nijmegen, Nijmegen. doi:10.17617/2.58463.
  • Herbst, L. E. (2006). The influence of language dominance on bilingual VOT: A case study. In Proceedings of the 4th University of Cambridge Postgraduate Conference on Language Research (CamLing 2006) (pp. 91-98). Cambridge: Cambridge University Press.

    Abstract

    Longitudinally collected VOT data from an early English-Italian bilingual who became increasingly English-dominant was analyzed. Stops in English were always produced with significantly longer VOT than in Italian. However, the speaker did not show any significant change in the VOT production in either language over time, despite the clear dominance of English in his every day language use later in his life. The results indicate that – unlike L2 learners – early bilinguals may remain unaffected by language use with respect to phonetic realization.
  • Holler, J., & Stevens, R. (2006). How speakers represent size information in referential communication for knowing and unknowing recipients. In D. Schlangen, & R. Fernandez (Eds.), Brandial '06 Proceedings of the 10th Workshop on the Semantics and Pragmatics of Dialogue, Potsdam, Germany, September 11-13.
  • Indefrey, P., & Gullberg, M. (Eds.). (2008). Time to speak: Cognitive and neural prerequisites for time in language [Special Issue]. Language Learning, 58(suppl. 1).

    Abstract

    Time is a fundamental aspect of human cognition and action. All languages have developed rich means to express various facets of time, such as bare time spans, their position on the time line, or their duration. The articles in this volume give an overview of what we know about the neural and cognitive representations of time that speakers can draw on in language. Starting with an overview of the main devices used to encode time in natural language, such as lexical elements, tense and aspect, the research presented in this volume addresses the relationship between temporal language, culture, and thought, the relationship between verb aspect and mental simulations of events, the development of temporal concepts, time perception, the storage and retrieval of temporal information in autobiographical memory, and neural correlates of tense processing and sequence planning. The psychological and neurobiological findings presented here will provide important insights to inform and extend current studies of time in language and in language acquisition.
  • Isaac, A., Matthezing, H., Van der Meij, L., Schlobach, S., Wang, S., & Zinn, C. (2008). Putting ontology alignment in context: Usage, scenarios, deployment and evaluation in a library case. In S. Bechhofer, M. Hauswirth, J. Hoffmann, & M. Koubarakis (Eds.), The semantic web: Research and applications (pp. 402-417). Berlin: Springer.

    Abstract

    Thesaurus alignment plays an important role in realising efficient access to heterogeneous Cultural Heritage data. Current ontology alignment techniques, however, provide only limited value for such access as they consider little if any requirements from realistic use cases or application scenarios. In this paper, we focus on two real-world scenarios in a library context: thesaurus merging and book re-indexing. We identify their particular requirements and describe our approach of deploying and evaluating thesaurus alignment techniques in this context. We have applied our approach for the Ontology Alignment Evaluation Initiative, and report on the performance evaluation of participants’ tools wrt. the application scenario at hand. It shows that evaluations of tools requires significant effort, but when done carefully, brings many benefits.
  • Janse, E., Sennema, A., & Slis, A. (2000). Fast speech timing in Dutch: The durational correlates of lexical stress and pitch accent. In Proceedings of the VIth International Conference on Spoken Language Processing, Vol. III (pp. 251-254).

    Abstract

    n this study we investigated the durational correlates of lexical stress and pitch accent at normal and fast speech rate in Dutch. Previous literature on English shows that durations of lexically unstressed vowels are reduced more than stressed vowels when speakers increase their speech rate. We found that the same holds for Dutch, irrespective of whether the unstressed vowel is schwa or a "full" vowel. In the same line, we expected that vowels in words without a pitch accent would be shortened relatively more than vowels in words with a pitch accent. This was not the case: if anything, the accented vowels were shortened relatively more than the unaccented vowels. We conclude that duration is an important cue for lexical stress, but not for pitch accent.

Share this page