Publications

Displaying 101 - 200 of 1294
  • De Bree, E., Janse, E., & Van de Zande, A. M. (2007). Stress assignment in aphasia: Word and non-word reading and non-word repetition. Brain and Language, 103, 264-275. doi:10.1016/j.bandl.2007.07.003.

    Abstract

    This paper investigates stress assignment in Dutch aphasic patients in non-word repetition, as well as in real-word and non-word reading. Performance on the non-word reading task was similar for the aphasic patients and the control group, as mainly regular stress was assigned to the targets. However, there were group differences on the real-word reading and non-word repetition tasks. Unlike the non-brain-damaged group, the patients showed a strong regularization tendency in their repetition of irregular patterns. The patients’ stress error patterns suggest an impairment in retention or retrieval of targets with irregular stress patterns. Limited verbal short-term memory is proposed as a possible underlying cause for the stress difficulties.
  • Brehm, L., & Goldrick, M. (2017). Distinguishing discrete and gradient category structure in language: Insights from verb-particle constructions. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition., 43(10), 1537-1556. doi:10.1037/xlm0000390.

    Abstract

    The current work uses memory errors to examine the mental representation of verb-particle constructions (VPCs; e.g., make up the story, cut up the meat). Some evidence suggests that VPCs are represented by a cline in which the relationship between the VPC and its component elements ranges from highly transparent (cut up) to highly idiosyncratic (make up). Other evidence supports a multiple class representation, characterizing VPCs as belonging to discretely separated classes differing in semantic and syntactic structure. We outline a novel paradigm to investigate the representation of VPCs in which we elicit illusory conjunctions, or memory errors sensitive to syntactic structure. We then use a novel application of piecewise regression to demonstrate that the resulting error pattern follows a cline rather than discrete classes. A preregistered replication verifies these findings, and a final preregistered study verifies that these errors reflect syntactic structure. This provides evidence for gradient rather than discrete representations across levels of representation in language processing.
  • Brehm, L., & Bock, K. (2017). Referential and lexical forces in number agreement. Language, Cognition and Neuroscience, 32(2), 129-146. doi:10.1080/23273798.2016.1234060.

    Abstract

    In work on grammatical agreement in sentence production, there are accounts of verb number formulation that emphasise the role of whole-structure properties and accounts that emphasise the role of word-driven properties. To evaluate these alternatives, we carried out two experiments that examined a referential (wholistic) contributor to agreement along with two lexical-semantic (local) factors. Both experiments gauged the accuracy and latency of inflected-verb production in order to assess how variations in grammatical number interacted with the other factors. The accuracy of verb production was modulated both by the referential effect of notional number and by the lexical-semantic effects of relatedness and category membership. As an index of agreement difficulty, latencies were little affected by either factor. The findings suggest that agreement is sensitive to referential as well as lexical forces and highlight the importance of lexical-structural integration in the process of sentence production.
  • Bresnan, J., Cueni, A., Nikitina, T., & Baayen, R. H. (2007). Predicting the dative alternation. In G. Bouma, I. Kraemer, & J. Zwarts (Eds.), Cognitive foundations of interpretation (pp. 69-94). Amsterdam: KNAW.

    Abstract

    Theoretical linguists have traditionally relied on linguistic intuitions such as grammaticality judgments for their data. But the massive growth of computer-readable texts and recordings, the availability of cheaper, more powerful computers and software, and the development of new probabilistic models for language have now made the spontaneous use of language in natural settings a rich and easily accessible alternative source of data. Surprisingly, many linguists believe that such ‘usage data’ are irrelevant to the theory of grammar. Four problems are repeatedly brought up in the critiques of usage data— 1. correlated factors seeming to support reductive theories, 2. pooled data invalidating grammatical inference, 3. syntactic choices reducing to lexical biases, and 4. cross-corpus differences undermining corpus studies. Presenting a case study of work on the English dative alternation, we show first,that linguistic intuitions of grammaticality are deeply flawed and seriously underestimate the space of grammatical possibility, and second, that the four problems in the critique of usage data are empirical issues that can be resolved by using modern statistical theory and modelling strategies widely used in other fields. The new models allow linguistic theory to solve more difficult problems than it has in the past, and to build convergent projects with psychology, computer science, and allied fields of cognitive science.
  • Broeder, D., Offenga, F., Wittenburg, P., Van de Kamp, P., Nathan, D., & Strömqvist, S. (2006). Technologies for a federation of language resource archive. In Proceedings of the 5th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2006) (pp. 2291-2294).
  • Broeder, D., & Wittenburg, P. (2006). The IMDI metadata framework, its current application and future direction. International Journal of Metadata, Semantics and Ontologies, 1(2), 119-132. doi:10.1504/IJMSO.2006.011008.

    Abstract

    The IMDI Framework offers next to a suitable set of metadata descriptors for language resources, a set of tools and an infrastructure to use these. This paper gives an overview of all these aspects and at the end describes the intentions and hopes for ensuring the interoperability of the IMDI framework within more general ones in development. An evaluation of the current state of the IMDI Framework is presented with an analysis of the benefits and more problematic issues. Finally we describe work on issues of long-term stability for IMDI by linking up to the work done within the ISO TC37/SC4 subcommittee (TC37/SC4).
  • Broeder, D., Auer, E., & Wittenburg, P. (2006). Unique resource identifiers. Language Archive Newsletter, no. 8, 8-9.
  • Broeder, D., Van Veenendaal, R., Nathan, D., & Strömqvist, S. (2006). A grid of language resource repositories. In Proceedings of the 2nd IEEE International Conference on e-Science and Grid Computing.
  • Broeder, D., Claus, A., Offenga, F., Skiba, R., Trilsbeek, P., & Wittenburg, P. (2006). LAMUS: The Language Archive Management and Upload System. In Proceedings of the 5th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2006) (pp. 2291-2294).
  • Broersma, M. (2006). Nonnative listeners rely less on phonetic information for phonetic categorization than native listeners. In Variation, detail and representation: 10th Conference on Laboratory Phonology (pp. 109-110).
  • Broersma, M., & De Bot, K. (2006). Triggered codeswitching: A corpus-based evaluation of the original triggering hypothesis and a new alternative. Bilingualism: Language and Cognition, 9(1), 1-13. doi:10.1017/S1366728905002348.

    Abstract

    In this article the triggering hypothesis for codeswitching proposed by Michael Clyne is discussed and tested. According to this hypothesis, cognates can facilitate codeswitching of directly preceding or following words. It is argued that the triggering hypothesis in its original form is incompatible with language production models, as it assumes that language choice takes place at the surface structure of utterances, while in bilingual production models language choice takes place along with lemma selection. An adjusted version of the triggering hypothesis is proposed in which triggering takes place during lemma selection and the scope of triggering is extended to basic units in language production. Data from a Dutch–Moroccan Arabic corpus are used for a statistical test of the original and the adjusted triggering theory. The codeswitching patterns found in the data support part of the original triggering hypothesis, but they are best explained by the adjusted triggering theory.
  • Broersma, M. (2007). Why the 'president' does not excite the 'press: The limits of spurious lexical activation in L2 listening. In J. Trouvain, & W. J. Barry (Eds.), Proceedings of the 16th International Congress of Phonetics Sciences (ICPhS 2007) (pp. 1909-1912). Dudweiler: Pirrot.

    Abstract

    Two Cross-Modal Priming experiments assessed
    lexical activation of unintended words for
    nonnative (Dutch) and English native listeners.
    Stimuli mismatched words in final voicing, which
    in earlier studies caused spurious lexical activation
    for Dutch listeners. The stimuli were embedded in
    or cut out of a carrier (PRESident). The presence of
    a longer lexical competitor in the signal or as a
    possible continuation of it prevented spurious
    lexical activation of mismatching words (press).
  • Broersma, M. (2006). Accident - execute: Increased activation in nonnative listening. In Proceedings of Interspeech 2006 (pp. 1519-1522).

    Abstract

    Dutch and English listeners’ perception of English words with partially overlapping onsets (e.g., accident- execute) was investigated. Partially overlapping words remained active longer for nonnative listeners, causing an increase of lexical competition in nonnative compared with native listening.
  • Broersma, M., & Van de Ven, M. (2007). More flexible use of perceptual cues in nonnative than in native listening: Preceding vowel duration as a cue for final /v/-/f/. In Proceedings of the Fifth International Symposium on the Acquisition of Second Language Speech (New Sounds 2007).

    Abstract

    Three 2AFC experiments investigated Dutch and English listeners’ use of preceding vowel duration for the English final /v/-/f/ contrast. Dutch listeners used vowel duration more flexibly than English listeners did: they could use vowel duration as accurately as native listeners, but were better at ignoring it when it was misleading.
  • Broersma, M. (2007). Kettle hinders cat, shadow does not hinder shed: Activation of 'almost embedded' words in nonnative listening. In H. van Hamme, & R. van Son (Eds.), Proceedings of Interspeech 2007 (pp. 1893-1896). Adelaide: Causal Productions.

    Abstract

    A Cross-Modal Priming experiment investigated Dutch
    listeners’ perception of English words. Target words were
    embedded in a carrier word (e.g., cat in catalogue) or ‘almost
    embedded’ in a carrier word except for a mismatch in the
    perceptually difficult /æ/-/ε/ contrast (e.g., cat in kettle).
    Previous results showed a bias towards perception of /ε/ over
    /æ/. The present study shows that presentation of carrier
    words either containing an /æ/ or an /ε/ led to long lasting
    inhibition of embedded or ‘almost embedded’ words with an
    /æ/, but not of words with an /ε/. Thus, both catalogue and
    kettle hindered recognition of cat, whereas neither schedule
    nor shadow hindered recognition of shed.
  • Brown, P. (2007). Principles of person reference in Tzeltal conversation. In N. Enfield, & T. Stivers (Eds.), Person reference in interaction: Linguistic, cultural, and social perspectives (pp. 172-202). Cambridge: Cambridge University Press.

    Abstract

    This paper focuses on ‘minimality’ in initial references to persons in the Mayan language Tzeltal, spoken in southern Mexico. Inspection of initial person-referring expressions in 25 Tzeltal videotaped conversations reveals that, in this language, if speaker and/or recipient are related through ‘kinship’ to the referent, a kin term (or other relational term like ‘namesake’) is the default option for initial reference to persons. Additionally, further specification via names and/or geographical location (of home base) is also often used to home in on the referent (e.g. ‘your-cousin Alonzo’, ‘our mother’s brother behind the mountain’). And often (~ 70 cases in the data examined) initial references to persons combine more than one referring expression, for example: ‘this old man my brother-in-law old man Antonio here in the pines’, or ‘the father of that brother-in-law of yours the father-in-law of your elder-sister Xmaruch’. Seen in the light of Schegloff’s (1979, 1996) two basic preferences for referring to persons in conversation: (i.) for a recognitional form and (ii.) for a minimal form, these Tzeltal person-referring expressions seem to be relatively elaborated. This paper examines the sequential contexts where such combinations appear, and proposes a third preference operative in Tzeltal (and possibly in other kinship-term-based systems) for associating the referent as closely as possible to the participants.
  • Brown, A. (2006). Cross-linguistic influence in first and second lanuages: Convergence in speech and gesture. PhD Thesis, Boston University, Boston.

    Abstract

    Research on second language acquisition typically focuses on how a first language (L1) influences a second language (L2) in different linguistic domains and across modalities. This dissertation, in contrast, explores interactions between languages in the mind of a language learner by asking 1) can an emerging L2 influence an established L1? 2) if so, how is such influence realized? 3) are there parallel influences of the L1 on the L2? These questions were investigated for the expression of Manner (e.g. climb, roll) and Path (e.g. up, down) of motion, areas where substantial crosslinguistic differences exist in speech and co-speech gesture. Japanese and English are typologically distinct in this domain; therefore, narrative descriptions of four motion events were elicited from monolingual Japanese speakers (n=16), monolingual English speakers (n=13), and native Japanese speakers with intermediate knowledge of English (narratives elicited in both their L1 and L2, n=28). Ways in which Path and Manner were expressed at the lexical, syntactic, and gestural levels were analyzed in monolingual and non-monolingual production. Results suggest mutual crosslinguistic influences. In their L1, native Japanese speakers with knowledge of English displayed both Japanese- and English-like use of morphosyntactic elements to express Path and Manner (i.e. a combination of verbs and other constructions). Consequently, non-monolingual L1 discourse contained significantly more Path expressions per clause, with significantly greater mention of Goal of motion than monolingual Japanese and English discourse. Furthermore, the gestures of non-monolingual speakers diverged from their monolingual counterparts with differences in depiction of Manner and gesture perspective (character versus observer). Importantly, non-monolingual production in the L1 was not ungrammatical, but simply reflected altered preferences. As for L2 production, many effects of L1 influence were seen, crucially in areas parallel to those described above. Overall, production by native Japanese speakers who knew English differed from that of monolingual Japanese and English speakers. But L1 and L2 production within non-monolingual individuals was similar. These findings imply a convergence of L1-L2 linguistic systems within the mind of a language learner. Theoretical and methodological implications for SLA research and language assessment with respect to the ‘native speaker standard language’ are discussed.
  • Brown, A. (2007). Crosslinguistic influence in first and second languages: Convergence in speech and gesture. PhD Thesis, Boston University, Boston.

    Abstract

    Research on second language acquisition typically focuses on how a first language (L1) influences a second language (L2) in different linguistic domains and across modalities. This dissertation, in contrast, explores interactions between languages in the mind of a language learner by asking 1) can an emerging L2 influence an established L1? 2) if so, how is such influence realized? 3) are there parallel influences of the L1 on the L2? These questions were investigated for the expression of Manner (e.g. climb, roll) and Path (e.g. up, down) of motion, areas where substantial crosslinguistic differences exist in speech and co-speech gesture. Japanese and English are typologically distinct in this domain; therefore, narrative descriptions of four motion events were elicited from monolingual Japanese speakers (n=16), monolingual English speakers (n=13), and native Japanese speakers with intermediate knowledge of English (narratives elicited in both their L1 and L2, n=28). Ways in which Path and Manner were expressed at the lexical, syntactic, and gestural levels were analyzed in monolingual and non-monolingual production. Results suggest mutual crosslinguistic influences. In their L1, native Japanese speakers with knowledge of English displayed both Japanese- and English-like use of morphosyntactic elements to express Path and Manner (i.e. a combination of verbs and other constructions). Consequently, non-monolingual L1 discourse contained significantly more Path expressions per clause, with significantly greater mention of Goal of motion than monolingual Japanese and English discourse. Furthermore, the gestures of non-monolingual speakers diverged from their monolingual counterparts with differences in depiction of Manner and gesture perspective (character versus observer). Importantly, non-monolingual production in the L1 was not ungrammatical, but simply reflected altered preferences. As for L2 production, many effects of L1 influence were seen, crucially in areas parallel to those described above. Overall, production by native Japanese speakers who knew English differed from that of monolingual Japanese and English speakers. But L1 and L2 production within non-monolingual individuals was similar. These findings imply a convergence of L1-L2 linguistic systems within the mind of a language learner. Theoretical and methodological implications for SLA research and language assessment with respect to the 'native speaker standard language' are discussed.
  • Brown, P. (2007). Culture-specific influences on semantic development Acquiring the Tzeltal 'benefactive' construction. In B. Pfeiler (Ed.), Learning indigenous languages: Child language acquisition in Mesoamerica (pp. 119-154). Mouton de Gruyter: Berlin.

    Abstract

    Three-place predicates are an important locus for examining how children acquire argument structure and how this process is influenced by the typology of the language they are learning as well as by culturally-specific semantic categories. From a typological perspective, there is reason to expect children to have some trouble expressing three-participant events, given the considerable variation across languages in how these are linguistically coded. Verbs of transfer (‘give’, ‘receive’, etc.) are often considered to be the verbs which canonically appear with three arguments (e.g., Slobin 1985, Gleitman 1990). Yet in the Mayan language Tzeltal, verbs other than transfer verbs appear routinely in the ditransitive construction. Although the three participants are rarely all overtly expressed as NPs, this construction ensures that the ‘recipient’ or or ‘affectee’ participant is overtly marked on the verb. Tzeltal children’s early acquisition of this construction (well before the age of 3;0) shows that they are sensitive to its abstract constructional meaning of ‘affected’ third participant: they do not go initially for ‘transfer’ meanings but are attuned to benefactive or malefactive uses despite the predominance of the verb ‘give’ in the input with this construction. This poses a challenge to acquisition theories (Goldberg 2001, Ninio 1999) that see construction meaning arising from the meaning of the verb most frequently used in a construction.
  • Brown, P. (2006). Cognitive anthropology. In C. Jourdan, & K. Tuite (Eds.), Language, culture and society: Key topics in linguistic anthropology (pp. 96-114). Cambridge University Press.

    Abstract

    This is an appropriate moment to review the state of the art in cognitive anthropology, construed broadly as the comparative study of human cognition in its linguistic and cultural context. In reaction to the dominance of universalism in the 1970s and '80s, there have recently been a number of reappraisals of the relation between language and cognition, and the field of cognitive anthropology is flourishing in several new directions in both America and Europe. This is partly due to a renewal and re-evaluation of approaches to the question of linguistic relativity associated with Whorf, and partly to the inspiration of modern developments in cognitive science. This review briefly sketches the history of cognitive anthropology and surveys current research on both sides of the Atlantic. The focus is on assessing current directions, considering in particular, by way of illustration, recent work in cultural models and on spatial language and cognition. The review concludes with an assessment of how cognitive anthropology could contribute directly both to the broader project of cognitive science and to the anthropological study of how cultural ideas and practices relate to structures and processes of human cognition.
  • Brown, P. (2007). 'She had just cut/broken off her head': Cutting and breaking verbs in Tzeltal. Cognitive Linguistics, 18(2), 319-330. doi:10.1515/COG.2007.019.

    Abstract

    This paper describes the lexical resources for expressing events of cutting and breaking (C&B hereafter) in the Mayan language Tzeltal. This notional set of verbs is not a class in any grammatical sense; C&B verbs are formally undistinguishable from many other transitive state-change verbs. But they nicely reveal the characteristic specificity of Tzeltal verb semantics: C&B actions are finely differentiated according to the spatial and textural properties of the theme object, with no superordinate term meaning 'either cut in general' or 'break in general'. The paper characterizes the semantics of these verbs and shows that in the great majority of cases it does not predict their argument structure.
  • Brown, P. (2006). A sketch of the grammar of space in Tzeltal. In S. C. Levinson, & D. P. Wilkins (Eds.), Grammars of space: Explorations in cognitive diversity (pp. 230-272). Cambridge: Cambridge University Press.

    Abstract

    This paper surveys the lexical and grammatical resources for talking about spatial relations in the Mayan language Tzeltal - for describing where things are located, where they are moving, and how they are distributed in space. Six basic sets of spatial vocabulary are presented: i. existential locative expressions with ay ‘exist’, ii. deictics (demonstratives, adverbs, presentationals), iii. dispositional adjectives, often in combination with (iv) and (v), iv. body part relational noun locatives, v. absolute (‘cardinal’) directions, and vi. motion verbs, directionals and auxiliaries. The first two are used in minimal locative descriptions, while the others constitute the core resources for specifying in detail the location, disposition, orientation, or motion of a Figure in relation to a Ground. We find that Tzeltal displays a relative de-emphasis on deixis and left/right asymmetry, and a detailed attention to the spatial properties of objects.
  • Brown, P., & Levinson, S. C. (2007). Gesichtsbedrohende Akte [reprint: Face-threatening acts, 1987]. In S. K. Herrmann, S. Kraemer, & H. Kuch (Eds.), Verletzende Worte: Die Grammatik sprachlicher Missachtung (pp. 59-88). Bielefeld: Transcript Verlag.

    Abstract

    This article is a reprint of parts of chapters 2 and 3 from Brown and Levinson (1987) discussing the concept of 'Face Threatening Acts'.
  • Brown, P. (2006). Language, culture and cognition: The view from space. Zeitschrift für Germanistische Linguistik, 34, 64-86.

    Abstract

    This paper addresses the vexed questions of how language relates to culture, and what kind of notion of culture is important for linguistic explanation. I first sketch five perspectives - five different construals - of culture apparent in linguistics and in cognitive science more generally. These are: (i) culture as ethno-linguistic group, (ii) culture as a mental module, (iii) culture as knowledge, (iv) culture as context, and (v) culture as a process emergent in interaction. I then present my own work on spatial language and cognition in a Mayan languge and culture, to explain why I believe a concept of culture is important for linguistics. I argue for a core role for cultural explanation in two domains: in analysing the semantics of words embedded in cultural practices which color their meanings (in this case, spatial frames of reference), and in characterizing thematic and functional links across different domains in the social and semiotic life of a particular group of people.
  • Brown, P. (2003). Multimodal multiperson interaction with infants aged 9 to 15 months. In N. J. Enfield (Ed.), Field research manual 2003, part I: Multimodal interaction, space, event representation (pp. 22-24). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.877610.

    Abstract

    Interaction, for all that it has an ethological base, is culturally constituted, and how new social members are enculturated into the interactional practices of the society is of critical interest to our understanding of interaction – how much is learned, how variable is it across cultures – as well as to our understanding of the role of culture in children’s social-cognitive development. The goal of this task is to document the nature of caregiver infant interaction in different cultures, especially during the critical age of 9-15 months when children come to have an understanding of others’ intentions. This is of interest to all students of interaction; it does not require specialist knowledge of children.
  • Brown, P. (2017). Politeness and impoliteness. In Y. Huang (Ed.), Oxford handbook of pragmatics (pp. 383-399). Oxford: Oxford University Press. doi:10.1093/oxfordhb/9780199697960.013.16.

    Abstract

    This article selectively reviews the literature on politeness across different disciplines—linguistics, anthropology, communications, conversation analysis, social psychology, and sociology—and critically assesses how both theoretical approaches to politeness and research on linguistic politeness phenomena have evolved over the past forty years. Major new developments include a shift from predominantly linguistic approaches to those examining politeness and impoliteness as processes that are embedded and negotiated in interactional and cultural contexts, as well as a greater focus on how both politeness and interactional confrontation and conflict fit into our developing understanding of human cooperation and universal aspects of human social interaction.

    Files private

    Request files
  • Brugman, H., Malaisé, V., & Gazendam, L. (2006). A web based general thesaurus browser to support indexing of television and radio programs. In Proceedings of the 5th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2006) (pp. 1488-1491).
  • Budwig, N., Narasimhan, B., & Srivastava, S. (2006). Interim solutions: The acquisition of early constructions in Hindi. In E. Clark, & B. Kelly (Eds.), Constructions in acquisition (pp. 163-185). Stanford: CSLI Publications.
  • Bulut, T., Hung, Y., Tzeng, O., & Wu, D. (2017). Neural correlates of processing sentences and compound words in Chinese. PLOS ONE, 12(12): e0188526. doi:10.1371/journal.pone.0188526.
  • Burchfield, L. A., Luk, S.-.-H.-K., Antoniou, M., & Cutler, A. (2017). Lexically guided perceptual learning in Mandarin Chinese. In Proceedings of Interspeech 2017 (pp. 576-580). doi:10.21437/Interspeech.2017-618.

    Abstract

    Lexically guided perceptual learni ng refers to the use of lexical knowledge to retune sp eech categories and thereby adapt to a novel talker’s pronunciation. This adaptation has been extensively documented, but primarily for segmental-based learning in English and Dutch. In languages with lexical tone, such as Mandarin Chinese, tonal categories can also be retuned in this way, but segmental category retuning had not been studied. We report two experiment s in which Mandarin Chinese listeners were exposed to an ambiguous mixture of [f] and [s] in lexical contexts favoring an interpretation as either [f] or [s]. Listeners were subsequently more likely to identify sounds along a continuum between [f] and [s], and to interpret minimal word pairs, in a manner consistent with this exposure. Thus lexically guided perceptual learning of segmental categories had indeed taken place, consistent with suggestions that such learning may be a universally available adaptation process
  • Burenhult, N. (2003). Attention, accessibility, and the addressee: The case of the Jahai demonstrative ton. Pragmatics, 13(3), 363-379.
  • Burenhult, N. (2006). Body part terms in Jahai. Language Sciences, 28(2-3), 162-180. doi:10.1016/j.langsci.2005.11.002.

    Abstract

    This article explores the lexicon of body part terms in Jahai, a Mon-Khmer language spoken by a group of hunter–gatherers in the Malay Peninsula. It provides an extensive inventory of body part terms and describes their structural and semantic properties. The Jahai body part lexicon pays attention to fine anatomical detail but lacks labels for major, ‘higher-level’ categories, like ‘trunk’, ‘limb’, ‘arm’ and ‘leg’. In this lexicon it is therefore sometimes difficult to discern a clear partonomic hierarchy, a presumed universal of body part terminology.
  • Burenhult, N., Hill, C., Huber, J., Van Putten, S., Rybka, K., & San Roque, L. (2017). Forests: The cross-linguistic perspective. Geographica Helvetica, 72(4), 455-464. doi:10.5194/gh-72-455-2017.

    Abstract

    Do all humans perceive, think, and talk about tree cover ("forests") in more or less the same way? International forestry programs frequently seem to operate on the assumption that they do. However, recent advances in the language sciences show that languages vary greatly as to how the landscape domain is lexicalized and grammaticalized. Different languages segment and label the large-scale environment and its features according to astonishingly different semantic principles, often in tandem with highly culture-specific practices and ideologies. Presumed basic concepts like mountain, valley, and river cannot in fact be straightforwardly translated across languages. In this paper we describe, compare, and evaluate some of the semantic diversity observed in relation to forests. We do so on the basis of first-hand linguistic field data from a global sample of indigenous categorization systems as they are manifested in the following languages: Avatime (Ghana), Duna (Papua New Guinea), Jahai (Malay Peninsula), Lokono (the Guianas), Makalero (East Timor), and Umpila/Kuuku Ya'u (Cape York Peninsula). We show that basic linguistic categories relating to tree cover vary considerably in their principles of semantic encoding across languages, and that forest is a challenging category from the point of view of intercultural translatability. This has consequences for current global policies and programs aimed at standardizing forest definitions and measurements. It calls for greater attention to categorial diversity in designing and implementing such agendas, and for receptiveness to and understanding of local indigenous classification systems in communicating those agendas on the ground.
  • Butterfield, S., & Cutler, A. (1988). Segmentation errors by human listeners: Evidence for a prosodic segmentation strategy. In W. Ainsworth, & J. Holmes (Eds.), Proceedings of SPEECH ’88: Seventh Symposium of the Federation of Acoustic Societies of Europe: Vol. 3 (pp. 827-833). Edinburgh: Institute of Acoustics.
  • Byun, K.-S. (2007). Becoming friends with Korean Sign Language. Cheonan: Chungnam Association of the Deaf.
  • Cablitz, G., Ringersma, J., & Kemps-Snijders, M. (2007). Visualizing endangered indigenous languages of French Polynesia with LEXUS. In Proceedings of the 11th International Conference Information Visualization (IV07) (pp. 409-414). IEEE Computer Society.

    Abstract

    This paper reports on the first results of the DOBES project ‘Towards a multimedia dictionary of the Marquesan and Tuamotuan languages of French Polynesia’. Within the framework of this project we are building a digital multimedia encyclopedic lexicon of the endangered Marquesan and Tuamotuan languages using a new tool, LEXUS. LEXUS is a web-based lexicon tool, targeted at linguists involved in language documentation. LEXUS offers the possibility to visualize language. It provides functionalities to include audio, video and still images to the lexical entries of the dictionary, as well as relational linking for the creation of a semantic network knowledge base. Further activities aim at the development of (1) an improved user interface in close cooperation with the speech community and (2) a collaborative workspace functionality which will allow the speech community to actively participate in the creation of lexica.
  • Callaghan, E., Holland, C., & Kessler, K. (2017). Age-Related Changes in the Ability to Switch between Temporal and Spatial Attention. Frontiers in Aging Neuroscience, 9: 28. doi:10.3389/fnagi.2017.00028.

    Abstract

    Background: Identifying age-related changes in cognition that contribute towards reduced driving performance is important for the development of interventions to improve older adults' driving and prolong the time that they can continue to drive. While driving, one is often required to switch from attending to events changing in time, to distribute attention spatially. Although there is extensive research into both spatial attention and temporal attention and how these change with age, the literature on switching between these modalities of attention is limited within any age group. Methods: Age groups (21-30, 40-49, 50-59, 60-69 and 70+ years) were compared on their ability to switch between detecting a target in a rapid serial visual presentation (RSVP) stream and detecting a target in a visual search display. To manipulate the cost of switching, the target in the RSVP stream was either the first item in the stream (Target 1st), towards the end of the stream (Target Mid), or absent from the stream (Distractor Only). Visual search response times and accuracy were recorded. Target 1st trials behaved as no-switch trials, as attending to the remaining stream was not necessary. Target Mid and Distractor Only trials behaved as switch trials, as attending to the stream to the end was required. Results: Visual search response times (RTs) were longer on "Target Mid" and "Distractor Only" trials in comparison to "Target 1st" trials, reflecting switch-costs. Larger switch-costs were found in both the 40-49 and 60-69 years group in comparison to the 21-30 years group when switching from the Target Mid condition. Discussion: Findings warrant further exploration as to whether there are age-related changes in the ability to switch between these modalities of attention while driving. If older adults display poor performance when switching between temporal and spatial attention while driving, then the development of an intervention to preserve and improve this ability would be beneficial. © 2017 Callaghan, Holland and Kessler.
  • Cameron-Faulkner, T., & Kidd, E. (2007). I'm are what I'm are: The acquisition of first-person singular present BE. Cognitive Linguistics, 18(1), 1-22. doi:10.1515/COG.2007.001.

    Abstract

    The present study investigates the development of am in the speech of one English-speaking child, Scarlett (aged 4;6–5;6). We show that am is infrequent in the speech addressed to children; the acquisition of this form of BE presents a unique insight into the processes underlying language development because children have little evidence regarding its correct use. Scarlett produced a pervasive error where she overextended are to first-person singular contexts where am was required (e.g., I'm are trying, When are I'm finished?). Am gradually emerged in her speech on what appears to be a construction-specific basis. The findings of the study are used in support of a usage-based, constructivisit approach to language development.
  • Caramazza, A., Miozzo, M., Costa, A., Schiller, N. O., & Alario, F.-X. (2003). Etude comparee de la production des determinants dans differentes langues. In E. Dupoux (Ed.), Les Langages du cerveau: Textes en l'honneur de Jacques Mehler (pp. 213-229). Paris: Odile Jacob.
  • Carlsson, K., Andersson, J., Petrovic, P., Petersson, K. M., Öhman, A., & Ingvar, M. (2006). Predictability modulates the affective and sensory-discriminative neural processing of pain. NeuroImage, 32(4), 1804-1814. doi:10.1016/j.neuroimage.2006.05.027.

    Abstract

    Knowing what is going to happen next, that is, the capacity to predict upcoming events, modulates the extent to which aversive stimuli induce stress and anxiety. We explored this issue by manipulating the temporal predictability of aversive events by means of a visual cue, which was either correlated or uncorrelated with pain stimuli (electric shocks). Subjects reported lower levels of anxiety, negative valence and pain intensity when shocks were predictable. In addition to attenuate focus on danger, predictability allows for correct temporal estimation of, and selective attention to, the sensory input. With functional magnetic resonance imaging, we found that predictability was related to enhanced activity in relevant sensory-discriminative processing areas, such as the primary and secondary sensory cortex and posterior insula. In contrast, the unpredictable more aversive context was correlated to brain activity in the anterior insula and the orbitofrontal cortex, areas associated with affective pain processing. This context also prompted increased activity in the posterior parietal cortex and lateral prefrontal cortex that we attribute to enhanced alertness and sustained attention during unpredictability.
  • Carota, F. (2006). Derivational morphology of Italian: Principles for formalization. Literary and Linguistic Computing, 21(SUPPL. 1), 41-53. doi:10.1093/llc/fql007.

    Abstract

    The present paper investigates the major derivational strategies underlying the formation of suffixed words in Italian, with the purpose of tackling the issue of their formalization. After having specified the theoretical cognitive premises that orient the work, the interacting component modules of the suffixation process, i.e. morphonology, morphotactics and affixal semantics, are explored empirically, by drawing ample naturally occurring data on a Corpus of written Italian. A special attention is paid to the semantic mechanisms that are involved into suffixation. Some semantic nuclei are identified for the major suffixed word types of Italian, which are due to word formation rules active at the synchronic level, and a semantic configuration of productive suffixes is suggested. A general framework is then sketched, which combines classical finite-state methods with a feature unification-based word grammar. More specifically, the semantic information specified for the affixal material is internalised into the structures of the Lexical Functional Grammar (LFG). The formal model allows us to integrate the various modules of suffixation. In particular, it treats, on the one hand, the interface between morphonology/morphotactics and semantics and, on the other hand, the interface between suffixation and inflection. Furthermore, since LFG exploits a hierarchically organised lexicon in order to structure the information regarding the affixal material, affixal co-selectional restrictions are advatageously constrained, avoiding potential multiple spurious analysis/generations.
  • Carota, F. (2007). Collaborative use of contrastive markers Contextual and co-textual implications. In A. Fetzer (Ed.), Context and Appropriateness: Micro meets macro (pp. 235-260). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    The study presented in this paper examines the context-dependence and
    dialogue functions of the contrastive markers of Italian ma (but),
    invece (instead), mentre (while) and per (nevertheless) within
    task-oriented dialogues.
    Corpus data evidence their sensitivity to a acognitive interpersonal
    context, conceived as a common ground. Such a cognitive state - shared
    by co-participants through the coordinative process of grounding -
    interacts with the global dialogue structure, which is cognitively
    shaped by ``meta-negotiating{''} and grounding the dialogue topic.
    Locally, the relation between the current dialogue structural units and
    the global dialogue topic is said to be specified by information
    structure, in particular intra-utterance themes.
    It is argued that contrastive markers re-orient the co-participants'
    cognitive states towards grounding ungrounded topical aspects to be
    meta-negotiated. They offer a collaborative context-updating strategy,
    tracking the status of common ground during dialogue topic management.
  • Carota, F., Kriegeskorte, N., Nili, H., & Pulvermüller, F. (2017). Representational Similarity Mapping of Distributional Semantics in Left Inferior Frontal, Middle Temporal, and Motor Cortex. Cerebral Cortex, 27(1), 294-309. doi:10.1093/cercor/bhw379.

    Abstract

    Language comprehension engages a distributed network of frontotemporal, parietal, and sensorimotor regions, but it is still unclear how meaning of words and their semantic relationships are represented and processed within these regions and to which degrees lexico-semantic representations differ between regions and semantic types. We used fMRI and representational similarity analysis to relate word-elicited multivoxel patterns to semantic similarity between action and object words. In left inferior frontal (BA 44-45-47), left posterior middle temporal and left precentral cortex, the similarity of brain response patterns reflected semantic similarity among action-related verbs, as well as across lexical classes-between action verbs and tool-related nouns and, to a degree, between action verbs and food nouns, but not between action verbs and animal nouns. Instead, posterior inferior temporal cortex exhibited a reverse response pattern, which reflected the semantic similarity among object-related nouns, but not action-related words. These results show that semantic similarity is encoded by a range of cortical areas, including multimodal association (e.g., anterior inferior frontal, posterior middle temporal) and modality-preferential (premotor) cortex and that the representational geometries in these regions are partly dependent on semantic type, with semantic similarity among action-related words crossing lexical-semantic category boundaries.
  • Carrion Castillo, A., Maassen, B., Franke, B., Heister, A., Naber, M., Van der Leij, A., Francks, C., & Fisher, S. E. (2017). Association analysis of dyslexia candidate genes in a Dutch longitudinal sample. European Journal of Human Genetics, 25(4), 452-460. doi:10.1038/ejhg.2016.194.

    Abstract

    Dyslexia is a common specific learning disability with a substantive genetic component. Several candidate genes have been proposed to be implicated in dyslexia susceptibility, such as DYX1C1, ROBO1, KIAA0319, and DCDC2. Associations with variants in these genes have also been reported with a variety of psychometric measures tapping into the underlying processes that might be impaired in dyslexic people. In this study, we first conducted a literature review to select single nucleotide polymorphisms (SNPs) in dyslexia candidate genes that had been repeatedly implicated across studies. We then assessed the SNPs for association in the richly phenotyped longitudinal data set from the Dutch Dyslexia Program. We tested for association with several quantitative traits, including word and nonword reading fluency, rapid naming, phoneme deletion, and nonword repetition. In this, we took advantage of the longitudinal nature of the sample to examine if associations were stable across four educational time-points (from 7 to 12 years). Two SNPs in the KIAA0319 gene were nominally associated with rapid naming, and these associations were stable across different ages. Genetic association analysis with complex cognitive traits can be enriched through the use of longitudinal information on trait development.
  • Casillas, M., Bergelson, E., Warlaumont, A. S., Cristia, A., Soderstrom, M., VanDam, M., & Sloetjes, H. (2017). A New Workflow for Semi-automatized Annotations: Tests with Long-Form Naturalistic Recordings of Childrens Language Environments. In Proceedings of Interspeech 2017 (pp. 2098-2102). doi:10.21437/Interspeech.2017-1418.

    Abstract

    Interoperable annotation formats are fundamental to the utility, expansion, and sustainability of collective data repositories.In language development research, shared annotation schemes have been critical to facilitating the transition from raw acoustic data to searchable, structured corpora. Current schemes typically require comprehensive and manual annotation of utterance boundaries and orthographic speech content, with an additional, optional range of tags of interest. These schemes have been enormously successful for datasets on the scale of dozens of recording hours but are untenable for long-format recording corpora, which routinely contain hundreds to thousands of audio hours. Long-format corpora would benefit greatly from (semi-)automated analyses, both on the earliest steps of annotation—voice activity detection, utterance segmentation, and speaker diarization—as well as later steps—e.g., classification-based codes such as child-vs-adult-directed speech, and speech recognition to produce phonetic/orthographic representations. We present an annotation workflow specifically designed for long-format corpora which can be tailored by individual researchers and which interfaces with the current dominant scheme for short-format recordings. The workflow allows semi-automated annotation and analyses at higher linguistic levels. We give one example of how the workflow has been successfully implemented in a large cross-database project.
  • Casillas, M., & Frank, M. C. (2017). The development of children's ability to track and predict turn structure in conversation. Journal of Memory and Language, 92, 234-253. doi:10.1016/j.jml.2016.06.013.

    Abstract

    Children begin developing turn-taking skills in infancy but take several years to fluidly integrate their growing knowledge of language into their turn-taking behavior. In two eye-tracking experiments, we measured children’s anticipatory gaze to upcoming responders while controlling linguistic cues to turn structure. In Experiment 1, we showed English and non-English conversations to English-speaking adults and children. In Experiment 2, we phonetically controlled lexicosyntactic and prosodic cues in English-only speech. Children spontaneously made anticipatory gaze switches by age two and continued improving through age six. In both experiments, children and adults made more anticipatory switches after hearing questions. Consistent with prior findings on adult turn prediction, prosodic information alone did not increase children’s anticipatory gaze shifts. But, unlike prior work with adults, lexical information alone was not sucient either—children’s performance was best overall with lexicosyntax and prosody together. Our findings support an account in which turn tracking and turn prediction emerge in infancy and then gradually become integrated with children’s online linguistic processing.
  • Casillas, M., Amatuni, A., Seidl, A., Soderstrom, M., Warlaumont, A., & Bergelson, E. (2017). What do Babies hear? Analyses of Child- and Adult-Directed Speech. In Proceedings of Interspeech 2017 (pp. 2093-2097). doi:10.21437/Interspeech.2017-1409.

    Abstract

    Child-directed speech is argued to facilitate language development, and is found cross-linguistically and cross-culturally to varying degrees. However, previous research has generally focused on short samples of child-caregiver interaction, often in the lab or with experimenters present. We test the generalizability of this phenomenon with an initial descriptive analysis of the speech heard by young children in a large, unique collection of naturalistic, daylong home recordings. Trained annotators coded automatically-detected adult speech 'utterances' from 61 homes across 4 North American cities, gathered from children (age 2-24 months) wearing audio recorders during a typical day. Coders marked the speaker gender (male/female) and intended addressee (child/adult), yielding 10,886 addressee and gender tags from 2,523 minutes of audio (cf. HB-CHAAC Interspeech ComParE challenge; Schuller et al., in press). Automated speaker-diarization (LENA) incorrectly gender-tagged 30% of male adult utterances, compared to manually-coded consensus. Furthermore, we find effects of SES and gender on child-directed and overall speech, increasing child-directed speech with child age, and interactions of speaker gender, child gender, and child age: female caretakers increased their child-directed speech more with age than male caretakers did, but only for male infants. Implications for language acquisition and existing classification algorithms are discussed.
  • Catani, M., Robertsson, N., Beyh, A., Huynh, V., de Santiago Requejo, F., Howells, H., Barrett, R. L., Aiello, M., Cavaliere, C., Dyrby, T. B., Krug, K., Ptito, M., D'Arceuil, H., Forkel, S. J., & Dell'Acqua, F. (2017). Short parietal lobe connections of the human and monkey brain. Cortex, 97, 339-357. doi:10.1016/j.cortex.2017.10.022.

    Abstract

    The parietal lobe has a unique place in the human brain. Anatomically, it is at the crossroad between the frontal, occipital, and temporal lobes, thus providing a middle ground for multimodal sensory integration. Functionally, it supports higher cognitive functions that are characteristic of the human species, such as mathematical cognition, semantic and pragmatic aspects of language, and abstract thinking. Despite its importance, a comprehensive comparison of human and simian intraparietal networks is missing.

    In this study, we used diffusion imaging tractography to reconstruct the major intralobar parietal tracts in twenty-one datasets acquired in vivo from healthy human subjects and eleven ex vivo datasets from five vervet and six macaque monkeys. Three regions of interest (postcentral gyrus, superior parietal lobule and inferior parietal lobule) were used to identify the tracts. Surface projections were reconstructed for both species and results compared to identify similarities or differences in tract anatomy (i.e., trajectories and cortical projections). In addition, post-mortem dissections were performed in a human brain.

    The largest tract identified in both human and monkey brains is a vertical pathway between the superior and inferior parietal lobules. This tract can be divided into an anterior (supramarginal gyrus) and a posterior (angular gyrus) component in both humans and monkey brains. The second prominent intraparietal tract connects the postcentral gyrus to both supramarginal and angular gyri of the inferior parietal lobule in humans but only to the supramarginal gyrus in the monkey brain. The third tract connects the postcentral gyrus to the anterior region of the superior parietal lobule and is more prominent in monkeys compared to humans. Finally, short U-shaped fibres in the medial and lateral aspects of the parietal lobe were identified in both species. A tract connecting the medial parietal cortex to the lateral inferior parietal cortex was observed in the monkey brain only.

    Our findings suggest a consistent pattern of intralobar parietal connections between humans and monkeys with some differences for those areas that have cytoarchitectonically distinct features in humans. The overall pattern of intraparietal connectivity supports the special role of the inferior parietal lobule in cognitive functions characteristic of humans.
  • Chen, J. (2006). The acquisition of verb compounding in Mandarin. In E. V. Clark, & B. F. Kelly (Eds.), Constructions in acquisition (pp. 111-136). Stanford: CSLI Publications.
  • Chen, A., Den Os, E., & De Ruiter, J. P. (2007). Pitch accent type matters for online processing of information status: Evidence from natural and synthetic speech. The Linguistic Review, 24(2), 317-344. doi:10.1515/TLR.2007.012.

    Abstract

    Adopting an eyetracking paradigm, we investigated the role of H*L, L*HL, L*H, H*LH, and deaccentuation at the intonational phrase-final position in online processing of information status in British English in natural speech. The role of H*L, L*H and deaccentuation was also examined in diphonesynthetic speech. It was found that H*L and L*HL create a strong bias towards newness, whereas L*H, like deaccentuation, creates a strong bias towards givenness. In synthetic speech, the same effect was found for H*L, L*H and deaccentuation, but it was delayed. The delay may not be caused entirely by the difference in the segmental quality between synthetic and natural speech. The pitch accent H*LH, however, appears to bias participants' interpretation to the target word, independent of its information status. This finding was explained in the light of the effect of durational information at the segmental level on word recognition.
  • Chen, Y., & Braun, B. (2006). Prosodic realization in information structure categories in standard Chinese. In R. Hoffmann, & H. Mixdorff (Eds.), Speech Prosody 2006. Dresden: TUD Press.

    Abstract

    This paper investigates the prosodic realization of information
    structure categories in Standard Chinese. A number of proper
    names with different tonal combinations were elicited as a
    grammatical subject in five pragmatic contexts. Results show
    that both duration and F0 range of the tonal realizations were
    adjusted to signal the information structure categories (i.e.
    theme vs. rheme and background vs. focus). Rhemes
    consistently induced a longer duration and a more expanded F0
    range than themes. Focus, compared to background, generally
    induced lengthening and F0 range expansion (the presence and
    magnitude of which, however, are dependent on the tonal
    structure of the proper names). Within the rheme focus
    condition, corrective rheme focus induced more expanded F0
    range than normal rheme focus.
  • Chen, A. (2006). Variations in the marking of focus in child language. In Variation, detail and representation: 10th Conference on Laboratory Phonology (pp. 113-114).
  • Chen, X. S., Rozhdestvensky, T. S., Collins, L. J., Schmitz, J., & Penny, D. (2007). Combined experimental and computational approach to identify non-protein-coding RNAs in the deep-branching eukaryote Giardia intestinalis. Nucleic Acids Research, 35, 4619-4628. doi:10.1093/nar/gkm474.

    Abstract

    Non-protein-coding RNAs represent a large proportion of transcribed sequences in eukaryotes. These RNAs often function in large RNA–protein complexes, which are catalysts in various RNA-processing pathways. As RNA processing has become an increasingly important area of research, numerous non-messenger RNAs have been uncovered in all the model eukaryotic organisms. However, knowledge on RNA processing in deep-branching eukaryotes is still limited. This study focuses on the identification of non-protein-coding RNAs from the diplomonad parasite Giardia intestinalis, showing that a combined experimental and computational search strategy is a fast method of screening reduced or compact genomes. The analysis of our Giardia cDNA library has uncovered 31 novel candidates, including C/D-box and H/ACA box snoRNAs, as well as an unusual transcript of RNase P, and double-stranded RNAs. Subsequent computational analysis has revealed additional putative C/D-box snoRNAs. Our results will lead towards a future understanding of RNA metabolism in the deep-branching eukaryote Giardia, as more ncRNAs are characterized.
  • Chen, J. (2007). 'He cut-break the rope': Encoding and categorizing cutting and breaking events in Mandarin. Cognitive Linguistics, 18(2), 273-285. doi:10.1515/COG.2007.015.

    Abstract

    Abstract Mandarin categorizes cutting and breaking events on the basis of fine semantic distinctions in the causal action and the caused result. I demonstrate the semantics of Mandarin C&B verbs from the perspective of event encoding and categorization as well as argument structure alternations. Three semantically different types of predicates can be identified: verbs denoting the C&B action subevent, verbs encoding the C&B result subevent, and resultative verb compounds (RVC) that encode both the action and the result subevents. The first verb of an RVC is basically dyadic, whereas the second is monadic. RVCs as a whole are also basically dyadic, and do not undergo detransitivization.
  • Chen, A. (2006). Interface between information structure and intonation in Dutch wh-questions. In R. Hoffmann, & H. Mixdorff (Eds.), Speech Prosody 2006. Dresden: TUD Press.

    Abstract

    This study set out to investigate how accent placement is pragmatically governed in WH-questions. Central to this issue are questions such as whether the intonation of the WH-word depends on the information structure of the non-WH word part, whether topical constituents can be accented, and whether constituents in the non-WH word part can be non-topical and accented. Previous approaches, based either on carefully composed examples or on read speech, differ in their treatments of these questions and consequently make opposing claims on the intonation of WH-questions. We addressed these questions by examining a corpus of 90 naturally occurring WH-questions, selected from the Spoken Dutch Corpus. Results show that the intonation of the WH-word is related to the information structure of the non-WH word part. Further, topical constituents can get accented and the accents are not necessarily phonetically reduced. Additionally, certain adverbs, which have no topical relation to the presupposition of the WH-questions, also get accented. They appear to function as a device for enhancing speaker engagement.
  • Chen, A., & Fikkert, P. (2007). Intonation of early two-word utterances in Dutch. In J. Trouvain, & W. J. Barry (Eds.), Proceedings of the 16th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS 2007) (pp. 315-320). Dudweiler: Pirrot.

    Abstract

    We analysed intonation contours of two-word utterances from three monolingual Dutch children aged between 1;4 and 2;1 in the autosegmentalmetrical framework. Our data show that children have mastered the inventory of the boundary tones and nuclear pitch accent types (except for L*HL and L*!HL) at the 160-word level, and the set of nondownstepped pre-nuclear pitch accents (except for L*) at the 230-word level, contra previous claims on the mastery of adult-like intonation contours before or at the onset of first words. Further, there is evidence that intonational development is correlated with an increase in vocabulary size. Moreover, we found that children show a preference for falling contours, as predicted on the basis of universal production mechanisms. In addition, the utterances are mostly spoken with both words accented independent of semantic relations expressed and information status of each word across developmental stages, contra prior work. Our study suggests a number of topics for further research.
  • Chen, A. (2007). Intonational realisation of topic and focus by Dutch-acquiring 4- to 5-year-olds. In J. Trouvain, & W. J. Barry (Eds.), Proceedings of the 16th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS 2007) (pp. 1553-1556). Dudweiler: Pirott.

    Abstract

    This study examined how Dutch-acquiring 4- to 5-year-olds use different pitch accent types and deaccentuation to mark topic and focus at the sentence level and how they differ from adults. The topic and focus were non-contrastive and realised as full noun phrases. It was found that children realise topic and focus similarly frequently with H*L, whereas adults use H*L noticeably more frequently in focus than in topic in sentence-initial position and nearly only in focus in sentence-final position. Further, children frequently realise the topic with an accent, whereas adults mostly deaccent the sentence-final topic and use H*L and H* to realise the sentence-initial topic because of rhythmic motivation. These results show that 4- and 5-year-olds have not acquired H*L as the typical focus accent and deaccentuation as the typical topic intonation yet. Possibly, frequent use of H*L in sentence-initial topic in adult Dutch has made it difficult to extract the functions of H*L and deaccentuation from the input.
  • Chen, A. (2007). Language-specificity in the perception of continuation intonation. In C. Gussenhoven, & T. Riad (Eds.), Tones and tunes II: Phonetic and behavioural studies in word and sentence prosody (pp. 107-142). Berlin: Mouton de Gruyter.

    Abstract

    This paper addressed the question of how British English, German and Dutch listeners differ in their perception of continuation intonation both at the phonological level (Experiment 1) and at the level of phonetic implementation (Experiment 2). In Experiment 1, preference scores of pitch contours to signal continuation at the clause-boundary were obtained from these listener groups. It was found that among contours with H%, British English listeners had a strong preference for H*L H%, as predicted. Unexpectedly, British English listeners rated H* H% noticeably more favourably than L*H H%; Dutch listeners largely rated H* H% more favourably than H*L H% and L*H H%; German listeners rated these contours similarly and seemed to have a slight preference for H*L H%. In Experiment 2, the degree to which a final rise was perceived to express continuation was established for each listener group in a made-up language. It was found that although all listener groups associated a higher end pitch with a higher degree of continuation likelihood, the perceived meaning difference for a given interval of end pitch heights varied with the contour shape of the utterance final syllable. When it was comparable to H* H%, British English and Dutch listeners perceived a larger meaning difference than German listeners; when it was comparable to H*L H%, British English listeners perceived a larger difference than German and Dutch listeners. This shows that language-specificity in continuation intonation at the phonological level affects the perception of continuation intonation at the phonetic level.
  • Chen, A. (2003). Language dependence in continuation intonation. In M. Solé, D. Recasens, & J. Romero (Eds.), Proceedings of the 15th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS.) (pp. 1069-1072). Rundle Mall, SA, Austr.: Causal Productions Pty.
  • Chen, X. S., Reader, R. H., Hoischen, A., Veltman, J. A., Simpson, N. H., Francks, C., Newbury, D. F., & Fisher, S. E. (2017). Next-generation DNA sequencing identifies novel gene variants and pathways involved in specific language impairment. Scientific Reports, 7: 46105. doi:10.1038/srep46105.

    Abstract

    A significant proportion of children have unexplained problems acquiring proficient linguistic skills despite adequate intelligence and opportunity. Developmental language disorders are highly heritable with substantial societal impact. Molecular studies have begun to identify candidate loci, but much of the underlying genetic architecture remains undetermined. We performed whole-exome sequencing of 43 unrelated probands affected by severe specific language impairment, followed by independent validations with Sanger sequencing, and analyses of segregation patterns in parents and siblings, to shed new light on aetiology. By first focusing on a pre-defined set of known candidates from the literature, we identified potentially pathogenic variants in genes already implicated in diverse language-related syndromes, including ERC1, GRIN2A, and SRPX2. Complementary analyses suggested novel putative candidates carrying validated variants which were predicted to have functional effects, such as OXR1, SCN9A and KMT2D. We also searched for potential “multiple-hit” cases; one proband carried a rare AUTS2 variant in combination with a rare inherited haplotype affecting STARD9, while another carried a novel nonsynonymous variant in SEMA6D together with a rare stop-gain in SYNPR. On broadening scope to all rare and novel variants throughout the exomes, we identified biological themes that were enriched for such variants, including microtubule transport and cytoskeletal regulation.
  • Chen, A. (2003). Reaction time as an indicator to discrete intonational contrasts in English. In Proceedings of Eurospeech 2003 (pp. 97-100).

    Abstract

    This paper reports a perceptual study using a semantically motivated identification task in which we investigated the nature of two pairs of intonational contrasts in English: (1) normal High accent vs. emphatic High accent; (2) early peak alignment vs. late peak alignment. Unlike previous inquiries, the present study employs an on-line method using the Reaction Time measurement, in addition to the measurement of response frequencies. Regarding the peak height continuum, the mean RTs are shortest for within-category identification but longest for across-category identification. As for the peak alignment contrast, no identification boundary emerges and the mean RTs only reflect a difference between peaks aligned with the vowel onset and peaks aligned elsewhere. We conclude that the peak height contrast is discrete but the previously claimed discreteness of the peak alignment contrast is not borne out.
  • Cho, T., & McQueen, J. M. (2006). Phonological versus phonetic cues in native and non-native listening: Korean and Dutch listeners' perception of Dutch and English consonants. Journal of the Acoustical Society of America, 119(5), 3085-3096. doi:10.1121/1.2188917.

    Abstract

    We investigated how listeners of two unrelated languages, Korean and Dutch, process phonologically viable and nonviable consonants spoken in Dutch and American English. To Korean listeners, released final stops are nonviable because word-final stops in Korean are never released in words spoken in isolation, but to Dutch listeners, unreleased word-final stops are nonviable because word-final stops in Dutch are generally released in words spoken in isolation. Two phoneme monitoring experiments showed a phonological effect on both Dutch and English stimuli: Korean listeners detected the unreleased stops more rapidly whereas Dutch listeners detected the released stops more rapidly and/or more accurately. The Koreans, however, detected released stops more accurately than unreleased stops, but only in the non-native language they were familiar with (English). The results suggest that, in non-native speech perception, phonological legitimacy in the native language can be more important than the richness of phonetic information, though familiarity with phonetic detail in the non-native language can also improve listening performance.
  • Cho, T., McQueen, J. M., & Cox, E. A. (2007). Prosodically driven phonetic detail in speech processing: The case of domain-initial strengthening in English. Journal of Phonetics, 35(2), 210-243. doi:10.1016/j.wocn.2006.03.003.

    Abstract

    We explore the role of the acoustic consequences of domain-initial strengthening in spoken-word recognition. In two cross-modal identity-priming experiments, listeners heard sentences and made lexical decisions to visual targets, presented at the onset of the second word in two-word sequences containing lexical ambiguities (e.g., bus tickets, with the competitor bust). These sequences contained Intonational Phrase (IP) or Prosodic Word (Wd) boundaries, and the second word's initial Consonant and Vowel (CV, e.g., [tI]) was spliced from another token of the sequence in IP- or Wd-initial position. Acoustic analyses showed that IP-initial consonants were articulated more strongly than Wd-initial consonants. In Experiment 1, related targets were post-boundary words (e.g., tickets). No strengthening effect was observed (i.e., identity priming effects did not vary across splicing conditions). In Experiment 2, related targets were pre-boundary words (e.g., bus). There was a strengthening effect (stronger priming when the post-boundary CVs were spliced from IP-initial than from Wd-initial position), but only in Wd-boundary contexts. These were the conditions where phonetic detail associated with domain-initial strengthening could assist listeners most in lexical disambiguation. We discuss how speakers may strengthen domain-initial segments during production and how listeners may use the resulting acoustic correlates of prosodic strengthening during word recognition.
  • Cho, T. (2003). Lexical stress, phrasal accent and prosodic boundaries in the realization of domain-initial stops in Dutch. In Proceedings of the 15th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhs 2003) (pp. 2657-2660). Adelaide: Causal Productions.

    Abstract

    This study examines the effects of prosodic boundaries, lexical stress, and phrasal accent on the acoustic realization of stops (/t, d/) in Dutch, with special attention paid to language-specificity in the phonetics-prosody interface. The results obtained from various acoustic measures show systematic phonetic variations in the production of /t d/ as a function of prosodic position, which may be interpreted as being due to prosodicallyconditioned articulatory strengthening. Shorter VOTs were found for the voiceless stop /t/ in prosodically stronger locations (as opposed to longer VOTs in this position in English). The results suggest that prosodically-driven phonetic realization is bounded by a language-specific phonological feature system.
  • Choi, J., Cutler, A., & Broersma, M. (2017). Early development of abstract language knowledge: Evidence from perception-production transfer of birth-language memory. Royal Society Open Science, 4: 160660. doi:10.1098/rsos.160660.

    Abstract

    Children adopted early in life into another linguistic community typically forget their birth language but retain, unaware, relevant linguistic knowledge that may facilitate (re)learning of birth-language patterns. Understanding the nature of this knowledge can shed light on how language is acquired. Here, international adoptees from Korea with Dutch as their current language, and matched Dutch-native controls, provided speech production data on a Korean consonantal distinction unlike any Dutch distinctions, at the outset and end of an intensive perceptual training. The productions, elicited in a repetition task, were identified and rated by Korean listeners. Adoptees' production scores improved significantly more across the training period than control participants' scores, and, for adoptees only, relative production success correlated significantly with the rate of learning in perception (which had, as predicted, also surpassed that of the controls). Of the adoptee group, half had been adopted at 17 months or older (when talking would have begun), while half had been prelinguistic (under six months). The former group, with production experience, showed no advantage over the group without. Thus the adoptees' retained knowledge of Korean transferred from perception to production and appears to be abstract in nature rather than dependent on the amount of experience.
  • Choi, J., Broersma, M., & Cutler, A. (2017). Early phonology revealed by international adoptees' birth language retention. Proceedings of the National Academy of Sciences of the United States of America, 114(28), 7307-7312. doi:10.1073/pnas.1706405114.

    Abstract

    Until at least 6 mo of age, infants show good discrimination for familiar phonetic contrasts (i.e., those heard in the environmental language) and contrasts that are unfamiliar. Adult-like discrimination (significantly worse for nonnative than for native contrasts) appears only later, by 9–10 mo. This has been interpreted as indicating that infants have no knowledge of phonology until vocabulary development begins, after 6 mo of age. Recently, however, word recognition has been observed before age 6 mo, apparently decoupling the vocabulary and phonology acquisition processes. Here we show that phonological acquisition is also in progress before 6 mo of age. The evidence comes from retention of birth-language knowledge in international adoptees. In the largest ever such study, we recruited 29 adult Dutch speakers who had been adopted from Korea when young and had no conscious knowledge of Korean language at all. Half were adopted at age 3–5 mo (before native-specific discrimination develops) and half at 17 mo or older (after word learning has begun). In a short intensive training program, we observe that adoptees (compared with 29 matched controls) more rapidly learn tripartite Korean consonant distinctions without counterparts in their later-acquired Dutch, suggesting that the adoptees retained phonological knowledge about the Korean distinction. The advantage is equivalent for the younger-adopted and the older-adopted groups, and both groups not only acquire the tripartite distinction for the trained consonants but also generalize it to untrained consonants. Although infants younger than 6 mo can still discriminate unfamiliar phonetic distinctions, this finding indicates that native-language phonological knowledge is nonetheless being acquired at that age.
  • Cholin, J., Levelt, W. J. M., & Schiller, N. O. (2006). Effects of syllable frequency in speech production. Cognition, 99, 205-235. doi:10.1016/j.cognition.2005.01.009.

    Abstract

    In the speech production model proposed by [Levelt, W. J. M., Roelofs, A., Meyer, A. S. (1999). A theory of lexical access in speech production. Behavioral and Brain Sciences, 22, pp. 1-75.], syllables play a crucial role at the interface of phonological and phonetic encoding. At this interface, abstract phonological syllables are translated into phonetic syllables. It is assumed that this translation process is mediated by a so-called Mental Syllabary. Rather than constructing the motor programs for each syllable on-line, the mental syllabary is hypothesized to provide pre-compiled gestural scores for the articulators. In order to find evidence for such a repository, we investigated syllable-frequency effects: If the mental syllabary consists of retrievable representations corresponding to syllables, then the retrieval process should be sensitive to frequency differences. In a series of experiments using a symbol-position association learning task, we tested whether highfrequency syllables are retrieved and produced faster compared to low-frequency syllables. We found significant syllable frequency effects with monosyllabic pseudo-words and disyllabic pseudo-words in which the first syllable bore the frequency manipulation; no effect was found when the frequency manipulation was on the second syllable. The implications of these results for the theory of word form encoding at the interface of phonological and phonetic encoding; especially with respect to the access mechanisms to the mental syllabary in the speech production model by (Levelt et al.) are discussed.
  • Christoffels, I. K., Formisano, E., & Schiller, N. O. (2007). The neural correlates of verbal feedback processing: An fMRI study employing overt speech. Human Brain Mapping, 28(9), 868-879. doi:10.1002/hbm.20315.

    Abstract

    Speakers use external auditory feedback to monitor their own speech. Feedback distortion has been found to increase activity in the superior temporal areas. Using fMRI, the present study investigates the neural correlates of processing verbal feedback without distortion. In a blocked design, the following conditions were presented: (1) overt picture-naming, (2) overt picture-naming while pink noise was presented to mask external feedback, (3) covert picture-naming, (4) listening to the picture names (previously recorded from participants' own voices), and (5) listening to pink noise. The results show that auditory feedback processing involves a network of different areas related to general performance monitoring and speech-motor control. These include the cingulate cortex and the bilateral insula, supplementary motor area, bilateral motor areas, cerebellum, thalamus and basal ganglia. Our findings suggest that the anterior cingulate cortex, which is often implicated in error-processing and conflict-monitoring, is also engaged in ongoing speech monitoring. Furthermore, in the superior temporal gyrus, we found a reduced response to speaking under normal feedback conditions. This finding is interpreted in the framework of a forward model according to which, during speech production, the sensory consequence of the speech-motor act is predicted to attenuate the sensitivity of the auditory cortex. Hum Brain Mapp 2007. © 2007 Wiley-Liss, Inc.
  • Christoffels, I. K., Firk, C., & Schiller, N. O. (2007). Bilingual language control: An event-related brain potential study. Brain Research, 1147, 192-208. doi:10.1016/j.brainres.2007.01.137.

    Abstract

    This study addressed how bilingual speakers switch between their first and second language when speaking. Event-related brain potentials (ERPs) and naming latencies were measured while unbalanced German (L1)-Dutch (L2) speakers performed a picture-naming task. Participants named pictures either in their L1 or in their L2 (blocked language conditions), or participants switched between their first and second language unpredictably (mixed language condition). Furthermore, form similarity between translation equivalents (cognate status) was manipulated. A cognate facilitation effect was found for L1 and L2 indicating phonological activation of the non-response language in blocked and mixed language conditions. The ERP data also revealed small but reliable effects of cognate status. Language switching resulted in equal switching costs for both languages and was associated with a modulation in the ERP waveforms (time windows 275-375 ms and 375-475 ms). Mixed language context affected especially the L1, both in ERPs and in latencies, which became slower in L1 than L2. It is suggested that sustained and transient components of language control should be distinguished. Results are discussed in relation to current theories of bilingual language processing.
  • Clark, E. V., & Bowerman, M. (1986). On the acquisition of final voiced stops. In J. A. Fishman (Ed.), The Fergusonian impact: in honor of Charles A. Ferguson on the occasion of his 65th birthday. Volume 1: From phonology to society (pp. 51-68). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Coco, M. I., Araujo, S., & Petersson, K. M. (2017). Disentangling stimulus plausibility and contextual congruency: Electro-physiological evidence for differential cognitive dynamics. Neuropsychologia, 96, 150-163. doi:10.1016/j.neuropsychologia.2016.12.008.

    Abstract

    Expectancy mechanisms are routinely used by the cognitive system in stimulus processing and in anticipation of appropriate responses. Electrophysiology research has documented negative shifts of brain activity when expectancies are violated within a local stimulus context (e.g., reading an implausible word in a sentence) or more globally between consecutive stimuli (e.g., a narrative of images with an incongruent end). In this EEG study, we examine the interaction between expectancies operating at the level of stimulus plausibility and at more global level of contextual congruency to provide evidence for, or against, a disassociation of the underlying processing mechanisms. We asked participants to verify the congruency of pairs of cross-modal stimuli (a sentence and a scene), which varied in plausibility. ANOVAs on ERP amplitudes in selected windows of interest show that congruency violation has longer-lasting (from 100 to 500 ms) and more widespread effects than plausibility violation (from 200 to 400 ms). We also observed critical interactions between these factors, whereby incongruent and implausible pairs elicited stronger negative shifts than their congruent counterpart, both early on (100–200 ms) and between 400–500 ms. Our results suggest that the integration mechanisms are sensitive to both global and local effects of expectancy in a modality independent manner. Overall, we provide novel insights into the interdependence of expectancy during meaning integration of cross-modal stimuli in a verification task
  • Collins, J. (2017). Real and spurious correlations involving tonal languages. In N. J. Enfield (Ed.), Dependencies in language: On the causal ontology of linguistics systems (pp. 129-139). Berlin: Language Science Press.
  • Cortázar-Chinarro, M., Lattenkamp, E. Z., Meyer-Lucht, Y., Luquet, E., Laurila, A., & Höglund, J. (2017). Drift, selection, or migration? Processes affecting genetic differentiation and variation along a latitudinal gradient in an amphibian. BMC Evolutionary Biology, 17: 189. doi:10.1186/s12862-017-1022-z.

    Abstract

    Past events like fluctuations in population size and post-glacial colonization processes may influence the relative importance of genetic drift, migration and selection when determining the present day patterns of genetic variation. We disentangle how drift, selection and migration shape neutral and adaptive genetic variation in 12 moor frog populations along a 1700 km latitudinal gradient. We studied genetic differentiation and variation at a MHC exon II locus and a set of 18 microsatellites.
    Results

    Using outlier analyses, we identified the MHC II exon 2 (corresponding to the β-2 domain) locus and one microsatellite locus (RCO8640) to be subject to diversifying selection, while five microsatellite loci showed signals of stabilizing selection among populations. STRUCTURE and DAPC analyses on the neutral microsatellites assigned populations to a northern and a southern cluster, reflecting two different post-glacial colonization routes found in previous studies. Genetic variation overall was lower in the northern cluster. The signature of selection on MHC exon II was weaker in the northern cluster, possibly as a consequence of smaller and more fragmented populations.
    Conclusion

    Our results show that historical demographic processes combined with selection and drift have led to a complex pattern of differentiation along the gradient where some loci are more divergent among populations than predicted from drift expectations due to diversifying selection, while other loci are more uniform among populations due to stabilizing selection. Importantly, both overall and MHC genetic variation are lower at northern latitudes. Due to lower evolutionary potential, the low genetic variation in northern populations may increase the risk of extinction when confronted with emerging pathogens and climate change.
  • Cozijn, R., Vonk, W., & Noordman, L. G. M. (2003). Afleidingen uit oogbewegingen: De invloed van het connectief 'omdat' op het maken van causale inferenties. Gramma/TTT, 9, 141-156.
  • Crasborn, O., Sloetjes, H., Auer, E., & Wittenburg, P. (2006). Combining video and numeric data in the analysis of sign languages with the ELAN annotation software. In C. Vetoori (Ed.), Proceedings of the 2nd Workshop on the Representation and Processing of Sign languages: Lexicographic matters and didactic scenarios (pp. 82-87). Paris: ELRA.

    Abstract

    This paper describes hardware and software that can be used for the phonetic study of sign languages. The field of sign language phonetics is characterised, and the hardware that is currently in use is described. The paper focuses on the software that was developed to enable the recording of finger and hand movement data, and the additions to the ELAN annotation software that facilitate the further visualisation and analysis of the data.
  • Cronin, K. A., Mitchell, M. A., Lonsdorf, E. V., & Thompson, S. D. (2006). One year later: Evaluation of PMC-Recommended births and transfers. Zoo Biology, 25, 267-277. doi:10.1002/zoo.20100.

    Abstract

    To meet their exhibition, conservation, education, and scientific goals, members of the American Zoo and Aquarium Association (AZA) collaborate to manage their living collections as single species populations. These cooperative population management programs, Species Survival Planss (SSP) and Population Management Plans (PMP), issue specimen-by-specimen recommendations aimed at perpetuating captive populations by maintaining genetic diversity and demographic stability. Species Survival Plans and PMPs differ in that SSP participants agree to complete recommendations, whereas PMP participants need only take recommendations under advisement. We evaluated the effect of program type and the number of participating institutions on the success of actions recommended by the Population Management Center (PMC): transfers of specimens between institutions, breeding, and target number of offspring. We analyzed AZA studbook databases for the occurrence of recommended or unrecommended transfers and births during the 1-year period after the distribution of standard AZA Breeding-and-Transfer Plans. We had three major findings: 1) on average, both SSPs and PMPs fell about 25% short of their target; however, as the number of participating institutions increased so too did the likelihood that programs met or exceeded their target; 2) SSPs exhibited significantly greater transfer success than PMPs, although transfer success for both program types was below 50%; and 3) SSPs exhibited significantly greater breeding success than PMPs, although breeding success for both program types was below 20%. Together, these results indicate that the science and sophistication behind genetic and demographic management of captive populations may be compromised by the challenges of implementation.
  • Cutler, A., & Butterfield, S. (2003). Rhythmic cues to speech segmentation: Evidence from juncture misperception. In J. Field (Ed.), Psycholinguistics: A resource book for students. (pp. 185-189). London: Routledge.
  • Cutler, A., Murty, L., & Otake, T. (2003). Rhythmic similarity effects in non-native listening? In Proceedings of the 15th International Congress of Phonetic Sciences (PCPhS 2003) (pp. 329-332). Adelaide: Causal Productions.

    Abstract

    Listeners rely on native-language rhythm in segmenting speech; in different languages, stress-, syllable- or mora-based rhythm is exploited. This language-specificity affects listening to non- native speech, if native procedures are applied even though inefficient for the non-native language. However, speakers of two languages with similar rhythmic interpretation should segment their own and the other language similarly. This was observed to date only for related languages (English-Dutch; French-Spanish). We now report experiments in which Japanese listeners heard Telugu, a Dravidian language unrelated to Japanese, and Telugu listeners heard Japanese. In both cases detection of target sequences in speech was harder when target boundaries mismatched mora boundaries, exactly the pattern that Japanese listeners earlier exhibited with Japanese and other languages. These results suggest that Telugu and Japanese listeners use similar procedures in segmenting speech, and support the idea that languages fall into rhythmic classes, with aspects of phonological structure affecting listeners' speech segmentation.
  • Cutler, A. (2006). Rudolf Meringer. In K. Brown (Ed.), Encyclopedia of Language and Linguistics (vol. 8) (pp. 12-13). Amsterdam: Elsevier.

    Abstract

    Rudolf Meringer (1859–1931), Indo-European philologist, published two collections of slips of the tongue, annotated and interpreted. From 1909, he was the founding editor of the cultural morphology movement's journal Wörter und Sachen. Meringer was the first to note the linguistic significance of speech errors, and his interpretations have stood the test of time. This work, rather than his mainstream philological research, has proven his most lasting linguistic contribution
  • Cutler, A., Kim, J., & Otake, T. (2006). On the limits of L1 influence on non-L1 listening: Evidence from Japanese perception of Korean. In P. Warren, & C. I. Watson (Eds.), Proceedings of the 11th Australian International Conference on Speech Science & Technology (pp. 106-111).

    Abstract

    Language-specific procedures which are efficient for listening to the L1 may be applied to non-native spoken input, often to the detriment of successful listening. However, such misapplications of L1-based listening do not always happen. We propose, based on the results from two experiments in which Japanese listeners detected target sequences in spoken Korean, that an L1 procedure is only triggered if requisite L1 features are present in the input.
  • Cutler, A. (2003). The perception of speech: Psycholinguistic aspects. In W. Frawley (Ed.), International encyclopaedia of linguistics (pp. 154-157). Oxford: Oxford University Press.
  • Cutler, A. (2006). Van spraak naar woorden in een tweede taal. In J. Morais, & G. d'Ydewalle (Eds.), Bilingualism and Second Language Acquisition (pp. 39-54). Brussels: Koninklijke Vlaamse Academie van België voor Wetenschappen en Kunsten.
  • Cutler, A. (2017). Converging evidence for abstract phonological knowledge in speech processing. In G. Gunzelmann, A. Howes, T. Tenbrink, & E. Davelaar (Eds.), Proceedings of the 39th Annual Conference of the Cognitive Science Society (CogSci 2017) (pp. 1447-1448). Austin, TX: Cognitive Science Society.

    Abstract

    The perceptual processing of speech is a constant interplay of multiple competing albeit convergent processes: acoustic input vs. higher-level representations, universal mechanisms vs. language-specific, veridical traces of speech experience vs. construction and activation of abstract representations. The present summary concerns the third of these issues. The ability to generalise across experience and to deal with resulting abstractions is the hallmark of human cognition, visible even in early infancy. In speech processing, abstract representations play a necessary role in both production and perception. New sorts of evidence are now informing our understanding of the breadth of this role.
  • Cutler, A. (1971). [Review of the book Probleme der Aufgabenanalyse bei der Erstellung von Sprachprogrammen by K. Bung]. Babel, 7, 29-31.
  • Cutler, A., & Pasveer, D. (2006). Explaining cross-linguistic differences in effects of lexical stress on spoken-word recognition. In R. Hoffmann, & H. Mixdorff (Eds.), Speech Prosody 2006. Dresden: TUD press.

    Abstract

    Experiments have revealed differences across languages in listeners’ use of stress information in recognising spoken words. Previous comparisons of the vocabulary of Spanish and English had suggested that the explanation of this asymmetry might lie in the extent to which considering stress in spokenword recognition allows rejection of unwanted competition from words embedded in other words. This hypothesis was tested on the vocabularies of Dutch and German, for which word recognition results resemble those from Spanish more than those from English. The vocabulary statistics likewise revealed that in each language, the reduction of embeddings resulting from taking stress into account is more similar to the reduction achieved in Spanish than in English.
  • Cutler, A., Wales, R., Cooper, N., & Janssen, J. (2007). Dutch listeners' use of suprasegmental cues to English stress. In J. Trouvain, & W. J. Barry (Eds.), Proceedings of the 16th International Congress of Phonetics Sciences (ICPhS 2007) (pp. 1913-1916). Dudweiler: Pirrot.

    Abstract

    Dutch listeners outperform native listeners in identifying syllable stress in English. This is because lexical stress is more useful in recognition of spoken words of Dutch than of English, so that Dutch listeners pay greater attention to stress in general. We examined Dutch listeners’ use of the acoustic correlates of English stress. Primary- and secondary-stressed syllables differ significantly on acoustic measures, and some differences, in F0 especially, correlate with data of earlier listening experiments. The correlations found in the Dutch responses were not paralleled in data from native listeners. Thus the acoustic cues which distinguish English primary versus secondary stress are better exploited by Dutch than by native listeners.
  • Cutler, A., Eisner, F., McQueen, J. M., & Norris, D. (2006). Coping with speaker-related variation via abstract phonemic categories. In Variation, detail and representation: 10th Conference on Laboratory Phonology (pp. 31-32).
  • Cutler, A., Weber, A., & Otake, T. (2006). Asymmetric mapping from phonetic to lexical representations in second-language listening. Journal of Phonetics, 34(2), 269-284. doi:10.1016/j.wocn.2005.06.002.

    Abstract

    The mapping of phonetic information to lexical representations in second-language (L2) listening was examined using an eyetracking paradigm. Japanese listeners followed instructions in English to click on pictures in a display. When instructed to click on a picture of a rocket, they experienced interference when a picture of a locker was present, that is, they tended to look at the locker instead. However, when instructed to click on the locker, they were unlikely to look at the rocket. This asymmetry is consistent with a similar asymmetry previously observed in Dutch listeners’ mapping of English vowel contrasts to lexical representations. The results suggest that L2 listeners may maintain a distinction between two phonetic categories of the L2 in their lexical representations, even though their phonetic processing is incapable of delivering the perceptual discrimination required for correct mapping to the lexical distinction. At the phonetic processing level, one of the L2 categories is dominant; the present results suggest that dominance is determined by acoustic–phonetic proximity to the nearest L1 category. At the lexical processing level, representations containing this dominant category are more likely than representations containing the non-dominant category to be correctly contacted by the phonetic input.
  • Ip, M. H. K., & Cutler, A. (2017). Intonation facilitates prediction of focus even in the presence of lexical tones. In Proceedings of Interspeech 2017 (pp. 1218-1222). doi:10.21437/Interspeech.2017-264.

    Abstract

    In English and Dutch, listeners entrain to prosodic contours to predict where focus will fall in an utterance. However, is this strategy universally available, even in languages with different phonological systems? In a phoneme detection experiment, we examined whether prosodic entrainment is also found in Mandarin Chinese, a tone language, where in principle the use of pitch for lexical identity may take precedence over the use of pitch cues to salience. Consistent with the results from Germanic languages, response times were facilitated when preceding intonation predicted accent on the target-bearing word. Acoustic analyses revealed greater F0 range in the preceding intonation of the predicted-accent sentences. These findings have implications for how universal and language-specific mechanisms interact in the processing of salience.
  • Cutler, A., & Weber, A. (2007). Listening experience and phonetic-to-lexical mapping in L2. In J. Trouvain, & W. J. Barry (Eds.), Proceedings of the 16th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS 2007) (pp. 43-48). Dudweiler: Pirrot.

    Abstract

    In contrast to initial L1 vocabularies, which of necessity depend largely on heard exemplars, L2 vocabulary construction can draw on a variety of knowledge sources. This can lead to richer stored knowledge about the phonology of the L2 than the listener's prelexical phonetic processing capacity can support, and thus to mismatch between the level of detail required for accurate lexical mapping and the level of detail delivered by the prelexical processor. Experiments on spoken word recognition in L2 have shown that phonetic contrasts which are not reliably perceived are represented in the lexicon nonetheless. This lexical representation of contrast must be based on abstract knowledge, not on veridical representation of heard exemplars. New experiments confirm that provision of abstract knowledge (in the form of spelling) can induce lexical representation of a contrast which is not reliably perceived; but also that experience (in the form of frequency of occurrence) modulates the mismatch of phonetic and lexical processing. We conclude that a correct account of word recognition in L2 (as indeed in L1) requires consideration of both abstract and episodic information.
  • Cutler, A., Cooke, M., Garcia-Lecumberri, M. L., & Pasveer, D. (2007). L2 consonant identification in noise: Cross-language comparisons. In H. van Hamme, & R. van Son (Eds.), Proceedings of Interspeech 2007 (pp. 1585-1588). Adelaide: Causal productions.

    Abstract

    The difficulty of listening to speech in noise is exacerbated when the speech is in the listener’s L2 rather than L1. In this study, Spanish and Dutch users of English as an L2 identified American English consonants in a constant intervocalic context. Their performance was compared with that of L1 (British English) listeners, under quiet conditions and when the speech was masked by speech from another talker or by noise. Masking affected performance more for the Spanish listeners than for the L1 listeners, but not for the Dutch listeners, whose performance was worse than the L1 case to about the same degree in all conditions. There were, however,large differences in the pattern of results across individual consonants, which were consistent with differences in how consonants are identified in the respective L1s.
  • Cutler, A. (1986). Forbear is a homophone: Lexical prosody does not constrain lexical access. Language and Speech, 29, 201-220.

    Abstract

    Because stress can occur in any position within an Eglish word, lexical prosody could serve as a minimal distinguishing feature between pairs of words. However, most pairs of English words with stress pattern opposition also differ vocalically: OBject an obJECT, CONtent and content have different vowels in their first syllables an well as different stress patters. To test whether prosodic information is made use in auditory word recognition independently of segmental phonetic information, it is necessary to examine pairs like FORbear – forBEAR of TRUSty – trusTEE, semantically unrelated words which echbit stress pattern opposition but no segmental difference. In a cross-modal priming task, such words produce the priming effects characteristic of homophones, indicating that lexical prosody is not used in the same was as segmental structure to constrain lexical access.
  • Cutler, A., Mehler, J., Norris, D., & Segui, J. (1988). Limits on bilingualism [Letters to Nature]. Nature, 340, 229-230. doi:10.1038/340229a0.

    Abstract

    SPEECH, in any language, is continuous; speakers provide few reliable cues to the boundaries of words, phrases, or other meaningful units. To understand speech, listeners must divide the continuous speech stream into portions that correspond to such units. This segmentation process is so basic to human language comprehension that psycholinguists long assumed that all speakers would do it in the same way. In previous research1,2, however, we reported that segmentation routines can be language-specific: speakers of French process spoken words syllable by syllable, but speakers of English do not. French has relatively clear syllable boundaries and syllable-based timing patterns, whereas English has relatively unclear syllable boundaries and stress-based timing; thus syllabic segmentation would work more efficiently in the comprehension of French than in the comprehension of English. Our present study suggests that at this level of language processing, there are limits to bilingualism: a bilingual speaker has one and only one basic language.
  • Cutler, A. (1986). Phonological structure in speech recognition. Phonology Yearbook, 3, 161-178. Retrieved from http://www.jstor.org/stable/4615397.

    Abstract

    Two bodies of recent research from experimental psycholinguistics are summarised, each of which is centred upon a concept from phonology: LEXICAL STRESS and the SYLLABLE. The evidence indicates that neither construct plays a role in prelexical representations during speech recog- nition. Both constructs, however, are well supported by other performance evidence. Testing phonological claims against performance evidence from psycholinguistics can be difficult, since the results of studies designed to test processing models are often of limited relevance to phonological theory.
  • Cutler, A., & Swinney, D. A. (1986). Prosody and the development of comprehension. Journal of Child Language, 14, 145-167.

    Abstract

    Four studies are reported in which young children’s response time to detect word targets was measured. Children under about six years of age did not show response time advantage for accented target words which adult listeners show. When semantic focus of the target word was manipulated independently of accent, children of about five years of age showed an adult-like response time advantage for focussed targets, but children younger than five did not. Id is argued that the processing advantage for accented words reflect the semantic role of accent as an expression of sentence focus. Processing advantages for accented words depend on the prior development of representations of sentence semantic structure, including the concept of focus. The previous literature on the development of prosodic competence shows an apparent anomaly in that young children’s productive skills appear to outstrip their receptive skills; however, this anomaly disappears if very young children’s prosody is assumed to be produced without an underlying representation of the relationship between prosody and semantics.
  • Cutler, A. (1984). Stress and accent in language production and understanding. In D. Gibbon, & H. Richter (Eds.), Intonation, accent and rhythm: Studies in discourse phonology (pp. 77-90). Berlin: de Gruyter.
  • Cutler, A., & Butterfield, S. (1986). The perceptual integrity of initial consonant clusters. In R. Lawrence (Ed.), Speech and Hearing: Proceedings of the Institute of Acoustics (pp. 31-36). Edinburgh: Institute of Acoustics.
  • Cutler, A. (1988). The perfect speech error. In L. Hyman, & C. Li (Eds.), Language, speech and mind: Studies in honor of Victoria A. Fromkin (pp. 209-223). London: Croom Helm.
  • Cutler, A., & Norris, D. (1988). The role of strong syllables in segmentation for lexical access. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance, 14, 113-121. doi:10.1037/0096-1523.14.1.113.

    Abstract

    A model of speech segmentation in a stress language is proposed, according to which the occurrence of a strong syllable triggers segmentation of the speech signal, whereas occurrence of a weak syllable does not trigger segmentation. We report experiments in which listeners detected words embedded in nonsense bisyllables more slowly when the bisyllable had two strong syllables than when it had a strong and a weak syllable; mint was detected more slowly in mintayve than in mintesh. According to our proposed model, this result is an effect of segmentation: When the second syllable is strong, it is segmented from the first syllable, and successful detection of the embedded word therefore requires assembly of speech material across a segmentation position. Speech recognition models involving phonemic or syllabic recoding, or based on strictly left-to-right processes, do not predict this result. It is argued that segmentation at strong syllables in continuous speech recognition serves the purpose of detecting the most efficient locations at which to initiate lexical access. (C) 1988 by the American Psychological Association
  • Cutler, A., Mehler, J., Norris, D., & Segui, J. (1986). The syllable’s differing role in the segmentation of French and English. Journal of Memory and Language, 25, 385-400. doi:10.1016/0749-596X(86)90033-1.

    Abstract

    Speech segmentation procedures may differ in speakers of different languages. Earlier work based on French speakers listening to French words suggested that the syllable functions as a segmentation unit in speech processing. However, while French has relatively regular and clearly bounded syllables, other languages, such as English, do not. No trace of syllabifying segmentation was found in English listeners listening to English words, French words, or nonsense words. French listeners, however, showed evidence of syllabification even when they were listening to English words. We conclude that alternative segmentation routines are available to the human language processor. In some cases speech segmentation may involve the operation of more than one procedure

Share this page