Displaying 1 - 15 of 15
-
Senft, G. (2016). "Masawa - bogeokwa si tuta!": Cultural and cognitive implications of the Trobriand Islanders' gradual loss of their knowledge of how to make a masawa canoe. In P. Meusburger, T. Freytag, & L. Suarsana (
Eds. ), Ethnic and Cultural Dimensions of Knowledge (pp. 229-256). Heidelberg: Springer Verlag.Abstract
This paper describes how the Trobriand Islanders of Papua New Guinea used to construct their big seagoing masawa canoes and how they used to make their sails, what forms of different knowledge and expertise they needed to do this during various stages of the construction processes, how this knowledge was socially distributed, and the social implications of all the joint communal activities that were necessary until a new canoe could be launched. Then it tries to answer the question why the complex distributed knowledge of how to make a masawa has been gradually getting lost in most of the village communities on the Trobriand Islands; and finally it outlines and discusses the implications of this loss for the Trobriand Islanders' culture, for their social construction of reality, and for their indigenous cognitive capacities. -
Senft, G. (2016). Pragmatics. In K. B. Jensen, R. T. Craig, J. Pooley, & E. Rothenbuhler (
Eds. ), The International Encyclopedia of Communication Theory and Philosophy (pp. 1586-1598). Hoboken, NJ: John Wiley. doi:10.1002/9781118766804.wbiect165.Abstract
This entry takes an interdisciplinary approach to linguistic pragmatics. It discusses how the meaning of utterances can only be understood in relation to overall cultural, social, and interpersonal contexts, as well as to culture-specific conventions and the speech events in which they are embedded. The entry discusses core issues of pragmatics such as speech act theory, conversational implicature, deixis, gesture, interaction strategies, ritual communication, phatic communion, linguistic relativity, ethnography of speaking, ethnomethodology, and conversation analysis. It takes a transdisciplinary view of the field, showing that linguistic pragmatics has its predecessors in other disciplines such as philosophy, psychology, ethology, ethnology, and sociology. -
Senft, G. (2002). What should the ideal online-archive documenting linguistic data of various (endangered) languages and cultures offer to interested parties? Some ideas of a technically naive linguistic field researcher and potential user. In P. Austin, H. Dry, & P. Wittenburg (
Eds. ), Proceedings of the international LREC workshop on resources and tools in field linguistics (pp. 11-15). Paris: European Language Resources Association. -
Senft, G. (2002). Feldforschung in einer deutschen Fabrik - oder: Trobriand ist überall. In H. Fischer (
Ed. ), Feldforschungen. Erfahrungsberichte zur Einführung (Neufassung) (pp. 207-226). Berlin: Reimer. -
Senft, G. (2002). Aus dem Arbeitsalltag von Gunter Senft, MPI Nijmegen. Rundbrief - Forum für Mitglieder und Freunde des Pazifik-Netzwerkes e.V., 51(2), 24-26.
-
Senft, G. (2002). [Review of the book Die Deutsche Südsee 1884-1914. Ein Handbuch ed. by Hermann Joseph Hiery]. Paideuma, 48, 299-303.
-
Senft, G. (2002). Linguistische Feldforschung. In H. M. Müller (
Ed. ), Arbeitsbuch Linguistik (pp. 353-363). Paderborn: Schöningh UTB. -
Brown, P., Senft, G., & Wheeldon, L. (
Eds. ). (1992). Max-Planck-Institute for Psycholinguistics: Annual report 1992. Nijmegen: MPI for Psycholinguistics. -
Levinson, S. C., Brown, P., Danzinger, E., De León, L., Haviland, J. B., Pederson, E., & Senft, G. (1992). Man and Tree & Space Games. In S. C. Levinson (
Ed. ), Space stimuli kit 1.2 (pp. 7-14). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.2458804.Abstract
These classic tasks can be used to explore spatial reference in field settings. They provide a language-independent metric for eliciting spatial language, using a “director-matcher” paradigm. The Man and Tree task deals with location on the horizontal plane with both featured (man) and non-featured (e.g., tree) objects. The Space Games depict various objects (e.g. bananas, lemons) and elicit spatial contrasts not obviously lexicalisable in English.Additional information
1992_Man_and_tree_and_space_games_stimuli.zip -
Senft, G. (1992). Bakavilisi Biga - or: What happens to English words in the Kilivila Language? Language and Linguistics in Melanesia, 23, 13-49.
-
Senft, G. (1992). Das System der Klassifikationspartikeln im Kilivila: Habilitationsschrift vorgelegt für die Habilitation (Allgemeine Linguistik) im Fachbereich I - Kommunikations- und Geschichtswissenschaften der Technischen Universität Berlin. Mimeo: Berlin.
Abstract
German Version of (1996) Classificatory particles in Kilivila. New York: Oxford University Press -
Senft, G. (1992). As time goes by..: Changes observed in Trobriand Islanders' culture and language, Milne Bay Province, Papua New Guinea. In T. Dutton (
Ed. ), Culture change, language change: Case studies from Melanesia (pp. 67-89). Canberra: Pacific Linguistics. -
Senft, G. (1992). [Review of the book The Yimas language of New Guinea by William A. Foley]. Linguistics, 30, 634-639.
-
Senft, G. (1992). Everything we always thought we knew about space - but did not bother to question. Working Papers of the Cognitive Anthropology Research group at the MPI for Psycholinguistics, 10.
-
Senft, G. (1992). What happened to "the fearless tailor" in Kilivila: A European fairy tale - from the South Seas. Anthropos, 87, 407-421.
Share this page