Publications

Displaying 101 - 134 of 134
  • Senft, G. (1987). Nanam'sa Bwena - Gutes Denken: Eine ethnolinguistische Fallstudie über eine Dorfversammlung auf den Trobriand Inseln. Zeitschrift für Ethnologie, 112, 181-222.
  • Senft, B., & Senft, G. (1986). Ninikula - Fadenspiele auf den Trobriand Inseln: Untersuchungen zum Spiele-Repertoire unter besonderer Berürcksichtigung der Spiel-begeleitenden Texte. Baessler Archiv: Beiträge zur Völkerkunde, N.F. 34, 92-235.
  • Senft, G., & Senft, B. (1986). Ninikula Fadenspiele auf den Trobriand-Inseln, Papua-Neuguinea: Untersuchungen zum Spiele-Repertoire unter besonderer Berücksichtigung der Spiel-begleitendenden Texte. Baessler-Archiv: Beiträge zur Völkerkunde, 34(1), 93-235.
  • Senft, G. (1995). Notes from the field: Ain't misbehavin'? Trobriand pragmatics and the field researcher's opportunity to put his (or her) foot in it. Oceanic Linguistics, 34, 211-226.
  • Senft, G. (1995). Sprache, Kognition und Konzepte des Raums in verschiedenen Kulturen. Kognitionswissenschaft, 4, 166-170.
  • Senft, G. (1987). Rituelle Kommunikation auf den Trobriand Inseln. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 65, 105-130.
  • Senft, G. (1987). The system of classificatory particles in Kilivila reconsidered: First results on its inventory, its acquisition, and its usage. Language and Linguistics in Melanesia, 16, 100-125.
  • Seuren, P. A. M. (1987). A note on siki. Journal of Pidgin and Creole Languages, 2(1), 57-62. doi:10.1075/jpcl.2.1.07pie.
  • Seuren, P. A. M. (1986). Adjectives as adjectives in Sranan. Journal of Pidgin and Creole Languages, 1(1), 123-134.
  • Seuren, P. A. M. (1976). Clitic pronoun clusters. Italian Linguistics, 2, 7-35.
  • Seuren, P. A. M. (1977). [Review of the book Wijsbegeerte en taal, twaalf studies by Gabriël Nuchelmans]. Forum de Letteren, 18(1), 57-60.
  • Seuren, P. A. M. (1986). Formal theory and the ecology of language. Theoretical Linguistics, 13(1), 1-18. doi:10.1515/thli.1986.13.1-2.1.
  • Seuren, P. A. M. (1977). Forme logique et forme sémantique: Un argument contre M. Geach. Logique et Analyse, 20(79), 338-347.
  • Seuren, P. A. M. (1987). How relevant?: A commentary on Sperber and Wilson "Précis of relevance: Communication and cognition'. Behavioral and Brain Sciences, 10, 731-733. doi:10.1017/S0140525X00055564.
  • Seuren, P. A. M. (1986). La transparence sémantique et la genèse des langues créoles: Le cas du Créole mauricien. Études Créoles, 9, 169-183.
  • Seuren, P. A. M. (1987). Les paradoxes et le langage. Logique et Analyse, 30(120), 365-383.
  • Seuren, P. A. M. (1986). Helpen en helpen is twee. Glot, 9(1/2), 110-117.
  • Seuren, P. A. M. (1989). Neue Entwicklungen im Wahrheitsbegriff. Studia Leibnitiana, 21(2), 155-173.
  • Seuren, P. A. M. (1995). Notes on the history and the syntax of Mauritian Creole. Linguistics, 33, 531-577. doi:10.1515/ling.1995.33.3.531.
  • Seuren, P. A. M. (1984). Operator lowering. Linguistics, 22(5), 573-627. doi:10.1515/ling.1984.22.5.573.
  • Seuren, P. A. M. (1984). The bioprogram hypothesis: Facts and fancy. A commentary on Bickerton "The language bioprogram hypothesis". Behavioral and Brain Sciences, 7(2), 208-209. doi:10.1017/S0140525X00044356.
  • Seuren, P. A. M. (1984). The comparative revisited. Journal of Semantics, 3(1), 109-141. doi:10.1093/jos/3.1-2.109.
  • Seuren, P. A. M. (1986). The self-styling of relevance theory [Review of the book Relevance, Communication and Cognition by Dan Sperber and Deirdre Wilson]. Journal of Semantics, 5(2), 123-143. doi:10.1093/jos/5.2.123.
  • Shipley, J. M., Birdsall, S., Clark, J., Crew, J., Gill, S., Linehan, M., Gnarra, J., Fisher, S. E., Craig, I. W., & Cooper, C. S. (1995). Mapping the X chromosome breakpoint in two papillary renal cell carcinoma cell lines with a t(X;1)(p11.2;q21.2) and the first report of a female case. Cytogenetic and genome research, 71(3), 280-284. doi:DOI: 10.1159/000134127.

    Abstract

    A t(X;1)(p11.2;q21.2) has been reported in cases of papillary renal cell tumors arising in males. In this study two cell lines derived from this tumor type have been used to indicate the breakpoint region on the X chromosome. Both cell lines have the translocation in addition to other rearrangements and one is derived from the first female case to be reported with the t(X;1)(p11.2;q21.2). Fluorescence in situ hybridization (FISH) has been used to position YACs belonging to contigs in the Xp11.2 region relative to the breakpoint. When considered together with detailed mapping information from the Xp11.2 region the position of the breakpoint in both cell lines was suggested as follows: Xpter-->Xp11.23-OATL1-GATA1-WAS-TFE3-SY P-t(X;1)-DXS255-CLCN5-DXS146-OATL2- Xp11.22-->Xcen. The breakpoint was determined to lie in an uncloned region between SYP and a YAC called FTDM/1 which extends 1 Mb distal to DXS255. These results are contrary to the conclusion from previous FISH studies that the breakpoint was near the OATL2 locus, but are consistent with, and considerably refine, the position that had been established by molecular analysis.
  • Smith, M. R., Cutler, A., Butterfield, S., & Nimmo-Smith, I. (1989). The perception of rhythm and word boundaries in noise-masked speech. Journal of Speech and Hearing Research, 32, 912-920.

    Abstract

    The present experiment tested the suggestion that human listeners may exploit durational information in speech to parse continuous utterances into words. Listeners were presented with six-syllable unpredictable utterances under noise-masking, and were required to judge between alternative word strings as to which best matched the rhythm of the masked utterances. For each utterance there were four alternative strings: (a) an exact rhythmic and word boundary match, (b) a rhythmic mismatch, and (c) two utterances with the same rhythm as the masked utterance, but different word boundary locations. Listeners were clearly able to perceive the rhythm of the masked utterances: The rhythmic mismatch was chosen significantly less often than any other alternative. Within the three rhythmically matched alternatives, the exact match was chosen significantly more often than either word boundary mismatch. Thus, listeners both perceived speech rhythm and used durational cues effectively to locate the position of word boundaries.
  • Swaab, T., Brown, C. M., & Hagoort, P. (1995). Delayed integration of lexical ambiguities in Broca's aphasics: Evidence from event-related potentials. Brain and Language, 51, 159-161. doi:10.1006/brln.1995.1058.
  • Van Wijk, C., & Kempen, G. (1987). A dual system for producing self-repairs in spontaneous speech: Evidence from experimentally elicited corrections. Cognitive Psychology, 19, 403-440. doi:10.1016/0010-0285(87)90014-4.

    Abstract

    This paper presents a cognitive theory on the production and shaping of selfrepairs during speaking. In an extensive experimental study, a new technique is tried out: artificial elicitation of self-repairs. The data clearly indicate that two mechanisms for computing the shape of self-repairs should be distinguished. One is based on the repair strategy called reformulation, the second one on lemma substitution. W. Levelt’s (1983, Cognition, 14, 41- 104) well-formedness rule, which connects self-repairs to coordinate structures, is shown to apply only to reformulations. In case of lemma substitution, a totally different set of rules is at work. The linguistic unit of central importance in reformulations is the major syntactic constituent; in lemma substitutions it is a prosodic unit. the phonological phrase. A parametrization of the model yielded a very satisfactory fit between observed and reconstructed scores.
  • Van Berkum, J. J. A. (1986). De cognitieve psychologie op zoek naar grondslagen. Kennis en Methode: Tijdschrift voor wetenschapsfilosofie en methodologie, X, 348-360.
  • Van Berkum, J. J. A. (1986). Doordacht gevoel: Emoties als informatieverwerking. De Psycholoog, 21(9), 417-423.
  • De Weert, C., & Levelt, W. J. M. (1976). Comparison of normal and dichoptic colour mixing. Vision Research, 16, 59-70. doi:10.1016/0042-6989(76)90077-8.

    Abstract

    Dichoptic mixtures of equiluminous components of different wavelengths were matched with a binocularly presented "monocular" mixture of appropriate chosen amounts of the same colour components. Stimuli were chosen from the region of 490-630 nm. Although satisfactory colour matches could be obtained, dichoptic mixtures differed from normal mixtures to a considerable extent. Midspectral stimuli tended to be more dominant in the dichoptic mixtures than either short or long wavelength stimuli. An attempt was made to describe the relation between monocular and dichoptic mixtures with one function containing a wavelength variable and an eye dominance parameter.
  • De Weert, C., & Levelt, W. J. M. (1976). Dichoptic brightness combinations for unequally coloured lights. Vision Research, 16, 1077-1086.
  • Wheeldon, L. R., & Levelt, W. J. M. (1995). Monitoring the time course of phonological encoding. Journal of Memory and Language, 34(3), 311-334. doi:10.1006/jmla.1995.1014.

    Abstract

    Three experiments examined the time course of phonological encoding in speech production. A new methodology is introduced in which subjects are required to monitor their internal speech production for prespecified target segments and syllables. Experiment 1 demonstrated that word initial target segments are monitored significantly faster than second syllable initial target segments. The addition of a concurrent articulation task (Experiment 1b) had a limited effect on performance, excluding the possibility that subjects are monitoring a subvocal articulation of the carrier word. Moreover, no relationship was observed between the pattern of monitoring latencies and the timing of the targets in subjects′ overt speech. Subjects are not, therefore, monitoring an internal phonetic representation of the carrier word. Experiment 2 used the production monitoring task to replicate the syllable monitoring effect observed in speech perception experiments: responses to targets were faster when they corresponded to the initial syllable of the carrier word than when they did not. We conclude that subjects are monitoring their internal generation of a syllabified phonological representation. Experiment 3 provides more detailed evidence concerning the time course of the generation of this representation by comparing monitoring latencies to targets within, as well as between, syllables. Some amendments to current models of phonological encoding are suggested in light of these results.
  • Wilkins, D. P., & Hill, D. (1995). When "go" means "come": Questioning the basicness of basic motion verbs. Cognitive Linguistics, 6, 209-260. doi:10.1515/cogl.1995.6.2-3.209.

    Abstract

    The purpose of this paper is to question some of the basic assumpiions concerning motion verbs. In particular, it examines the assumption that "come" and "go" are lexical universals which manifest a universal deictic Opposition. Against the background offive working hypotheses about the nature of'come" and ''go", this study presents a comparative investigation of t wo unrelated languages—Mparntwe Arrernte (Pama-Nyungan, Australian) and Longgu (Oceanic, Austronesian). Although the pragmatic and deictic "suppositional" complexity of"come" and "go" expressions has long been recognized, we argue that in any given language the analysis of these expressions is much more semantically and systemically complex than has been assumed in the literature. Languages vary at the lexical semantic level äs t o what is entailed by these expressions, äs well äs differing äs t o what constitutes the prototype and categorial structure for such expressions. The data also strongly suggest that, ifthere is a lexical universal "go", then this cannof be an inherently deictic expression. However, due to systemic Opposition with "come", non-deictic "go" expressions often take on a deictic Interpretation through pragmatic attribution. Thus, this crosslinguistic investigation of "come" and "go" highlights the need to consider semantics and pragmatics äs modularly separate.
  • Zwanenburg, W., Ouweneel, G. R. E., & Levelt, W. J. M. (1977). La frontière du mot en français. Studies in Language, 1, 209-221.

Share this page