Displaying 1 - 21 of 21
-
Bentum, M., Ten Bosch, L., Van den Bosch, A., & Ernestus, M. (2022). Speech register influences listeners’ word expectations. Brain and Language, 235: 105197. doi:10.1016/j.bandl.2022.105197.
Abstract
We utilized the N400 effect to investigate the influence of speech register on predictive language processing. Participants listened to long stretches (4 – 15 min) of naturalistic speech from different registers (dialogues, news broadcasts, and read-aloud books), totalling approximately 50,000 words, while the EEG signal was recorded. We estimated the surprisal of words in the speech materials with the aid of a statistical language model in such a manner that it reflected different predictive processing strategies; generic, register-specific, or recency-based. The N400 amplitude was best predicted with register-specific word surprisal, indicating that the statistics of the wider context (i.e., register) influences predictive language processing. Furthermore, adaptation to speech register cannot merely be explained by recency effects; instead, listeners adapt their word anticipations to the presented speech register. -
Cutler, A., Ernestus, M., Warner, N., & Weber, A. (2022). Managing speech perception data sets. In B. McDonnell, E. Koller, & L. B. Collister (
Eds. ), The Open Handbook of Linguistic Data Management (pp. 565-573). Cambrdige, MA, USA: MIT Press. doi:10.7551/mitpress/12200.003.0055. -
Eijk, L., Rasenberg, M., Arnese, F., Blokpoel, M., Dingemanse, M., Doeller, C. F., Ernestus, M., Holler, J., Milivojevic, B., Özyürek, A., Pouw, W., Van Rooij, I., Schriefers, H., Toni, I., Trujillo, J. P., & Bögels, S. (2022). The CABB dataset: A multimodal corpus of communicative interactions for behavioural and neural analyses. NeuroImage, 264: 119734. doi:10.1016/j.neuroimage.2022.119734.
Abstract
We present a dataset of behavioural and fMRI observations acquired in the context of humans involved in multimodal referential communication. The dataset contains audio/video and motion-tracking recordings of face-to-face, task-based communicative interactions in Dutch, as well as behavioural and neural correlates of participants’ representations of dialogue referents. Seventy-one pairs of unacquainted participants performed two interleaved interactional tasks in which they described and located 16 novel geometrical objects (i.e., Fribbles) yielding spontaneous interactions of about one hour. We share high-quality video (from three cameras), audio (from head-mounted microphones), and motion-tracking (Kinect) data, as well as speech transcripts of the interactions. Before and after engaging in the face-to-face communicative interactions, participants’ individual representations of the 16 Fribbles were estimated. Behaviourally, participants provided a written description (one to three words) for each Fribble and positioned them along 29 independent conceptual dimensions (e.g., rounded, human, audible). Neurally, fMRI signal evoked by each Fribble was measured during a one-back working-memory task. To enable functional hyperalignment across participants, the dataset also includes fMRI measurements obtained during visual presentation of eight animated movies (35 minutes total). We present analyses for the various types of data demonstrating their quality and consistency with earlier research. Besides high-resolution multimodal interactional data, this dataset includes different correlates of communicative referents, obtained before and after face-to-face dialogue, allowing for novel investigations into the relation between communicative behaviours and the representational space shared by communicators. This unique combination of data can be used for research in neuroscience, psychology, linguistics, and beyond. -
Marcoux, K., Cooke, M., Tucker, B. V., & Ernestus, M. (2022). The Lombard intelligibility benefit of native and non-native speech for native and non-native listeners. Speech Communication, 136, 53-62. doi:10.1016/j.specom.2021.11.007.
Abstract
Speech produced in noise (Lombard speech) is more intelligible than speech produced in quiet (plain speech). Previous research on the Lombard intelligibility benefit focused almost entirely on how native speakers produce and perceive Lombard speech. In this study, we investigate the size of the Lombard intelligibility benefit of both native (American-English) and non-native (native Dutch) English for native and non-native listeners (Dutch and Spanish). We used a glimpsing metric to measure the energetic masking potential of speech, which predicted that both native and non-native Lombard speech could withstand greater amounts of masking to a similar extent, compared to plain speech. In an intelligibility experiment, native English, Spanish, and Dutch listeners listened to the same words, mixed with noise. While the non-native listeners appeared to benefit more from Lombard speech than the native listeners did, each listener group experienced a similar benefit for native and non-native Lombard speech. Energetic masking, as captured by the glimpsing metric, only accounted for part of the Lombard benefit, indicating that the Lombard intelligibility benefit does not only result from a shift in spectral distribution. Despite subtle native language influences on non-native Lombard speech, both native and non-native speech provides a Lombard benefit. -
Merkx, D., Frank, S. L., & Ernestus, M. (2022). Seeing the advantage: Visually grounding word embeddings to better capture human semantic knowledge. In E. Chersoni, N. Hollenstein, C. Jacobs, Y. Oseki, L. Prévot, & E. Santus (
Eds. ), Proceedings of the Workshop on Cognitive Modeling and Computational Linguistics (CMCL 2022) (pp. 1-11). Stroudsburg, PA, USA: Association for Computational Linguistics (ACL).Abstract
Distributional semantic models capture word-level meaning that is useful in many natural language processing tasks and have even been shown to capture cognitive aspects of word meaning. The majority of these models are purely text based, even though the human sensory experience is much richer. In this paper we create visually grounded word embeddings by combining English text and images and compare them to popular text-based methods, to see if visual information allows our model to better capture cognitive aspects of word meaning. Our analysis shows that visually grounded embedding similarities are more predictive of the human reaction times in a large priming experiment than the purely text-based embeddings. The visually grounded embeddings also correlate well with human word similarity ratings.Importantly, in both experiments we show that he grounded embeddings account for a unique portion of explained variance, even when we include text-based embeddings trained on huge corpora. This shows that visual grounding allows our model to capture information that cannot be extracted using text as the only source of information. -
Nijveld, A., Ten Bosch, L., & Ernestus, M. (2022). The use of exemplars differs between native and non-native listening. Bilingualism: Language and Cognition, 25(5), 841-855. doi:10.1017/S1366728922000116.
Abstract
This study compares the role of exemplars in native and non-native listening. Two English identity priming experiments were conducted with native English, Dutch non-native, and Spanish non-native listeners. In Experiment 1, primes and targets were spoken in the same or a different voice. Only the native listeners showed exemplar effects. In Experiment 2, primes and targets had the same or a different degree of vowel reduction. The Dutch, but not the Spanish, listeners were familiar with this reduction pattern from their L1 phonology. In this experiment, exemplar effects only arose for the Spanish listeners. We propose that in these lexical decision experiments the use of exemplars is co-determined by listeners’ available processing resources, which is modulated by the familiarity with the variation type from their L1 phonology. The use of exemplars differs between native and non-native listening, suggesting qualitative differences between native and non-native speech comprehension processes. -
Brand, S., & Ernestus, M. (2021). Reduction of word-final obstruent-liquid-schwa clusters in Parisian French. Corpus Linguistics and Linguistic Theory, 17(1), 249-285. doi:10.1515/cllt-2017-0067.
Abstract
This corpus study investigated pronunciation variants of word-final obstruent-liquid-schwa (OLS) clusters in nouns in casual Parisian French. Results showed that at least one phoneme was absent in 80.7% of the 291 noun tokens in the dataset, and that the whole cluster was absent (e.g., [mis] for ministre) in no less than 15.5% of the tokens. We demonstrate that phonemes are not always completely absent, but that they may leave traces on neighbouring phonemes. Further, the clusters display undocumented voice assimilation patterns. Statistical modelling showed that a phoneme is most likely to be absent if the following phoneme is also absent. The durations of the phonemes are conditioned particularly by the position of the word in the prosodic phrase. We argue, on the basis of three different types of evidence, that in French word-final OLS clusters, the absence of obstruents is mainly due to gradient reduction processes, whereas the absence of schwa and liquids may also be due to categorical deletion processes. -
Felker, E. R., Broersma, M., & Ernestus, M. (2021). The role of corrective feedback and lexical guidance in perceptual learning of a novel L2 accent in dialogue. Applied Psycholinguistics, 42, 1029-1055. doi:10.1017/S0142716421000205.
Abstract
Perceptual learning of novel accents is a critical skill for second-language speech perception, but little is known about the mechanisms that facilitate perceptual learning in communicative contexts. To study perceptual learning in an interactive dialogue setting while maintaining experimental control of the phonetic input, we employed an innovative experimental method incorporating prerecorded speech into a naturalistic conversation. Using both computer-based and face-to-face dialogue settings, we investigated the effect of two types of learning mechanisms in interaction: explicit corrective feedback and implicit lexical guidance. Dutch participants played an information-gap game featuring minimal pairs with an accented English speaker whose /ε/ pronunciations were shifted to /ɪ/. Evidence for the vowel shift came either from corrective feedback about participants’ perceptual mistakes or from onscreen lexical information that constrained their interpretation of the interlocutor’s words. Corrective feedback explicitly contrasting the minimal pairs was more effective than generic feedback. Additionally, both receiving lexical guidance and exhibiting more uptake for the vowel shift improved listeners’ subsequent online processing of accented words. Comparable learning effects were found in both the computer-based and face-to-face interactions, showing that our results can be generalized to a more naturalistic learning context than traditional computer-based perception training programs. -
Merkx, D., Frank, S. L., & Ernestus, M. (2021). Semantic sentence similarity: Size does not always matter. In Proceedings of Interspeech 2021 (pp. 4393-4397). doi:10.21437/Interspeech.2021-1464.
Abstract
This study addresses the question whether visually grounded speech recognition (VGS) models learn to capture sentence semantics without access to any prior linguistic knowledge. We produce synthetic and natural spoken versions of a well known semantic textual similarity database and show that our VGS model produces embeddings that correlate well with human semantic similarity judgements. Our results show that a model trained on a small image-caption database outperforms two models trained on much larger databases, indicating that database size is not all that matters. We also investigate the importance of having multiple captions per image and find that this is indeed helpful even if the total number of images is lower, suggesting that paraphrasing is a valuable learning signal. While the general trend in the field is to create ever larger datasets to train models on, our findings indicate other characteristics of the database can just as important. -
Bürki, A., Ernestus, M., & Frauenfelder, U. H. (2010). Is there only one "fenêtre" in the production lexicon? On-line evidence on the nature of phonological representations of pronunciation variants for French schwa words. Journal of Memory and Language, 62, 421-437. doi:10.1016/j.jml.2010.01.002.
Abstract
This study examines whether the production of words with two phonological variants involves single or multiple lexical phonological representations. Three production experiments investigated the roles of the relative frequencies of the two pronunciation variants of French words with schwa: the schwa variant (e.g., Image ) and the reduced variant (e.g., Image ). In two naming tasks and in a symbol–word association learning task, variants with higher relative frequencies were produced faster. This suggests that the production lexicon keeps a frequency count for each variant and hence that schwa words are represented in the production lexicon with two different lexemes. In addition, the advantage for schwa variants over reduced variants in the naming tasks but not in the learning task and the absence of a variant relative frequency effect for schwa variants produced in isolation support the hypothesis that context affects the variants’ lexical activation and modulates the effect of variant relative frequency. -
Hanique, I., Schuppler, B., & Ernestus, M. (2010). Morphological and predictability effects on schwa reduction: The case of Dutch word-initial syllables. In Proceedings of the 11th Annual Conference of the International Speech Communication Association (Interspeech 2010), Makuhari, Japan (pp. 933-936).
Abstract
This corpus-based study shows that the presence and duration of schwa in Dutch word-initial syllables are affected by a word’s predictability and its morphological structure. Schwa is less reduced in words that are more predictable given the following word. In addition, schwa may be longer if the syllable forms a prefix, and in prefixes the duration of schwa is positively correlated with the frequency of the word relative to its stem. Our results suggest that the conditions which favor reduced realizations are more complex than one would expect on the basis of the current literature. -
Kuzla, C., Ernestus, M., & Mitterer, H. (2010). Compensation for assimilatory devoicing and prosodic structure in German fricative perception. In C. Fougeron, B. Kühnert, M. D'Imperio, & N. Vallée (
Eds. ), Laboratory Phonology 10 (pp. 731-757). Berlin: De Gruyter.Files private
Request files -
Pluymaekers, M., Ernestus, M., Baayen, R. H., & Booij, G. (2010). Morphological effects on fine phonetic detail: The case of Dutch -igheid. In C. Fougeron, B. Kühnert, M. D'Imperio, & N. Vallée (
Eds. ), Laboratory Phonology 10 (pp. 511-532). Berlin: De Gruyter. -
Scharenborg, O., Wan, V., & Ernestus, M. (2010). Unsupervised speech segmentation: An analysis of the hypothesized phone boundaries. Journal of the Acoustical Society of America, 127, 1084-1095. doi:10.1121/1.3277194.
Abstract
Despite using different algorithms, most unsupervised automatic phone segmentation methods achieve similar performance in terms of percentage correct boundary detection. Nevertheless, unsupervised segmentation algorithms are not able to perfectly reproduce manually obtained reference transcriptions. This paper investigates fundamental problems for unsupervised segmentation algorithms by comparing a phone segmentation obtained using only the acoustic information present in the signal with a reference segmentation created by human transcribers. The analyses of the output of an unsupervised speech segmentation method that uses acoustic change to hypothesize boundaries showed that acoustic change is a fairly good indicator of segment boundaries: over two-thirds of the hypothesized boundaries coincide with segment boundaries. Statistical analyses showed that the errors are related to segment duration, sequences of similar segments, and inherently dynamic phones. In order to improve unsupervised automatic speech segmentation, current one-stage bottom-up segmentation methods should be expanded into two-stage segmentation methods that are able to use a mix of bottom-up information extracted from the speech signal and automatically derived top-down information. In this way, unsupervised methods can be improved while remaining flexible and language-independent. -
Schuppler, B., Ernestus, M., Van Dommelen, W., & Koreman, J. (2010). Predicting human perception and ASR classification of word-final [t] by its acoustic sub-segmental properties. In Proceedings of the 11th Annual Conference of the International Speech Communication Association (Interspeech 2010), Makuhari, Japan (pp. 2466-2469).
Abstract
This paper presents a study on the acoustic sub-segmental properties of word-final /t/ in conversational standard Dutch and how these properties contribute to whether humans and an ASR system classify the /t/ as acoustically present or absent. In general, humans and the ASR system use the same cues (presence of a constriction, a burst, and alveolar frication), but the ASR system is also less sensitive to fine cues (weak bursts, smoothly starting friction) than human listeners and misled by the presence of glottal vibration. These data inform the further development of models of human and automatic speech processing. -
Sikveland, A., Öttl, A., Amdal, I., Ernestus, M., Svendsen, T., & Edlund, J. (2010). Spontal-N: A Corpus of Interactional Spoken Norwegian. In N. Calzolari, K. Choukri, B. Maegaard, J. Mariani, J. Odijk, S. Piperidis, & D. Tapias (
Eds. ), Proceedings of the Seventh conference on International Language Resources and Evaluation (LREC'10) (pp. 2986-2991). Paris: European Language Resources Association (ELRA).Abstract
Spontal-N is a corpus of spontaneous, interactional Norwegian. To our knowledge, it is the first corpus of Norwegian in which the majority of speakers have spent significant parts of their lives in Sweden, and in which the recorded speech displays varying degrees of interference from Swedish. The corpus consists of studio quality audio- and video-recordings of four 30-minute free conversations between acquaintances, and a manual orthographic transcription of the entire material. On basis of the orthographic transcriptions, we automatically annotated approximately 50 percent of the material on the phoneme level, by means of a forced alignment between the acoustic signal and pronunciations listed in a dictionary. Approximately seven percent of the automatic transcription was manually corrected. Taking the manual correction as a gold standard, we evaluated several sources of pronunciation variants for the automatic transcription. Spontal-N is intended as a general purpose speech resource that is also suitable for investigating phonetic detail. -
Spilková, H., Brenner, D., Öttl, A., Vondřička, P., Van Dommelen, W., & Ernestus, M. (2010). The Kachna L1/L2 picture replication corpus. In N. Calzolari, K. Choukri, B. Maegaard, J. Mariani, J. Odijk, S. Piperidis, & D. Tapias (
Eds. ), Proceedings of the Seventh conference on International Language Resources and Evaluation (LREC'10) (pp. 2432-2436). Paris: European Language Resources Association (ELRA).Abstract
This paper presents the Kachna corpus of spontaneous speech, in which ten Czech and ten Norwegian speakers were recorded both in their native language and in English. The dialogues are elicited using a picture replication task that requires active cooperation and interaction of speakers by asking them to produce a drawing as close to the original as possible. The corpus is appropriate for the study of interactional features and speech reduction phenomena across native and second languages. The combination of productions in non-native English and in speakers’ native language is advantageous for investigation of L2 issues while providing a L1 behaviour reference from all the speakers. The corpus consists of 20 dialogues comprising 12 hours 53 minutes of recording, and was collected in 2008. Preparation of the transcriptions, including a manual orthographic transcription and an automatically generated phonetic transcription, is currently in progress. The phonetic transcriptions are automatically generated by aligning acoustic models with the speech signal on the basis of the orthographic transcriptions and a dictionary of pronunciation variants compiled for the relevant language. Upon completion the corpus will be made available via the European Language Resources Association (ELRA). -
Torreira, F., & Ernestus, M. (2010). Phrase-medial vowel devoicing in spontaneous French. In Proceedings of the 11th Annual Conference of the International Speech Communication Association (Interspeech 2010), Makuhari, Japan (pp. 2006-2009).
Abstract
This study investigates phrase-medial vowel devoicing in European French (e.g. /ty po/ [typo] 'you can'). Our spontaneous speech data confirm that French phrase-medial devoicing is a frequent phenomenon affecting high vowels preceded by voiceless consonants. We also found that devoicing is more frequent in temporally reduced and coarticulated vowels. Complete and partial devoicing were conditioned by the same variables (speech rate, consonant type and distance from the end of the AP). Given these results, we propose that phrase-medial vowel devoicing in French arises mainly from the temporal compression of vocalic gestures and the aerodynamic conditions imposed by high vowels. -
Torreira, F., Adda-Decker, M., & Ernestus, M. (2010). The Nijmegen corpus of casual French. Speech Communication, 52, 201-212. doi:10.1016/j.specom.2009.10.004.
Abstract
This article describes the preparation, recording and orthographic transcription of a new speech corpus, the Nijmegen Corpus of Casual French (NCCFr). The corpus contains a total of over 36 h of recordings of 46 French speakers engaged in conversations with friends. Casual speech was elicited during three different parts, which together provided around 90 min of speech from every pair of speakers. While Parts 1 and 2 did not require participants to perform any specific task, in Part 3 participants negotiated a common answer to general questions about society. Comparisons with the ESTER corpus of journalistic speech show that the two corpora contain speech of considerably different registers. A number of indicators of casualness, including swear words, casual words, verlan, disfluencies and word repetitions, are more frequent in the NCCFr than in the ESTER corpus, while the use of double negation, an indicator of formal speech, is less frequent. In general, these estimates of casualness are constant through the three parts of the recording sessions and across speakers. Based on these facts, we conclude that our corpus is a rich resource of highly casual speech, and that it can be effectively exploited by researchers in language science and technology.Files private
Request files -
Torreira, F., & Ernestus, M. (2010). The Nijmegen corpus of casual Spanish. In N. Calzolari, K. Choukri, B. Maegaard, J. Mariani, J. Odijk, S. Piperidis, & D. Tapias (
Eds. ), Proceedings of the Seventh Conference on International Language Resources and Evaluation (LREC'10) (pp. 2981-2985). Paris: European Language Resources Association (ELRA).Abstract
This article describes the preparation, recording and orthographic transcription of a new speech corpus, the Nijmegen Corpus of Casual Spanish (NCCSp). The corpus contains around 30 hours of recordings of 52 Madrid Spanish speakers engaged in conversations with friends. Casual speech was elicited during three different parts, which together provided around ninety minutes of speech from every group of speakers. While Parts 1 and 2 did not require participants to perform any specific task, in Part 3 participants negotiated a common answer to general questions about society. Information about how to obtain a copy of the corpus can be found online at http://mirjamernestus.ruhosting.nl/Ernestus/NCCSp -
Van de Ven, M., Tucker, B. V., & Ernestus, M. (2010). Semantic facilitation in bilingual everyday speech comprehension. In Proceedings of the 11th Annual Conference of the International Speech Communication Association (Interspeech 2010), Makuhari, Japan (Interspeech 2010), Makuhari, Japan (pp. 1245-1248).
Abstract
Previous research suggests that bilinguals presented with low and high predictability sentences benefit from semantics in clear but not in conversational speech [1]. In everyday speech, however, many words are not highly predictable. Previous research has shown that native listeners can use also more subtle semantic contextual information [2]. The present study reports two auditory lexical decision experiments investigating to what extent late Asian-English bilinguals benefit from subtle semantic cues in their processing of English unreduced and reduced speech. Our results indicate that these bilinguals are less sensitive to semantic cues than native listeners for both speech registers.
Share this page