Displaying 1 - 6 of 6
-
Mooijman, S., Schoonen, R., Goral, M., Roelofs, A., & Ruiter, M. B. (2025). Why do bilingual speakers with aphasia alternate between languages? A study into their experiences and mixing patterns. Aphasiology. Advance online publication. doi:10.1080/02687038.2025.2452928.
Abstract
Background
The factors that contribute to language alternation by bilingual speakers with aphasia have been debated. Some studies suggest that atypical language mixing results from impairments in language control, while others posit that mixing is a way to enhance communicative effectiveness. To address this question, most prior research examined the appropriateness of language mixing in connected speech tasks.
Aims
The goal of this study was to provide new insight into the question whether language mixing in aphasia reflects a strategy to enhance verbal effectiveness or involuntary behaviour resulting from impaired language control.
Methods & procedures
Semi-structured web-based interviews with bilingual speakers with aphasia (N = 19) with varying language backgrounds were conducted. The interviews were transcribed and coded for: (1) Self-reports regarding language control and compensation, (2) instances of language mixing, and (3) in two cases, instances of repair initiation.
Outcomes & results
The results showed that several participants reported language control difficulties but that the knowledge of additional languages could also be recruited to compensate for lexical retrieval problems. Most participants showed no or very few instances of mixing and the observed mixes appeared to adhere to the pragmatic context and known functions of switching. Three participants exhibited more marked switching behaviour and reported corresponding difficulties with language control. Instances of atypical mixing did not coincide with clear problems initiating conversational repair.
Conclusions
Our study highlights the variability in language mixing patterns of bilingual speakers with aphasia. Furthermore, most of the individuals in the study appeared to be able to effectively control their languages, and to alternate between their languages for compensatory purposes. Control deficits resulting in atypical language mixing were observed in a small number of participants. -
Meyer, A. S., Roelofs, A., & Brehm, L. (2019). Thirty years of Speaking: An introduction to the special issue. Language, Cognition and Neuroscience, 34(9), 1073-1084. doi:10.1080/23273798.2019.1652763.
Abstract
Thirty years ago, Pim Levelt published Speaking. During the 10th International Workshop on Language Production held at the Max Planck Institute for Psycholinguistics in Nijmegen in July 2018, researchers reflected on the impact of the book in the field, developments since its publication, and current research trends. The contributions in this Special Issue are closely related to the presentations given at the workshop. In this editorial, we sketch the research agenda set by Speaking, review how different aspects of this agenda are taken up in the papers in this volume and outline directions for further research. -
Van Paridon, J., Roelofs, A., & Meyer, A. S. (2019). A lexical bottleneck in shadowing and translating of narratives. Language, Cognition and Neuroscience, 34(6), 803-812. doi:10.1080/23273798.2019.1591470.
Abstract
In simultaneous interpreting, speech comprehension and production processes have to be coordinated in close temporal proximity. To examine the coordination, Dutch-English bilingual participants were presented with narrative fragments recorded in English at speech rates varying from 100 to 200 words per minute and they were asked to translate the fragments into Dutch (interpreting) or repeat them in English (shadowing). Interpreting yielded more errors than shadowing at every speech rate, and increasing speech rate had a stronger negative effect on interpreting than on shadowing. To understand the differential effect of speech rate, a computational model was created of sub-lexical and lexical processes in comprehension and production. Computer simulations revealed that the empirical findings could be captured by assuming a bottleneck preventing simultaneous lexical selection in production and comprehension. To conclude, our empirical and modelling results suggest the existence of a lexical bottleneck that limits the translation of narratives at high speed.Additional information
plcp_a_1591470_sm5183.docx -
Roelofs, A., Meyer, A. S., & Levelt, W. J. M. (1998). A case for the lemma/lexeme distinction in models of speaking: Comment on Caramazza and Miozzo (1997). Cognition, 69(2), 219-230. doi:10.1016/S0010-0277(98)00056-0.
Abstract
In a recent series of papers, Caramazza and Miozzo [Caramazza, A., 1997. How many levels of processing are there in lexical access? Cognitive Neuropsychology 14, 177-208; Caramazza, A., Miozzo, M., 1997. The relation between syntactic and phonological knowledge in lexical access: evidence from the 'tip-of-the-tongue' phenomenon. Cognition 64, 309-343; Miozzo, M., Caramazza, A., 1997. On knowing the auxiliary of a verb that cannot be named: evidence for the independence of grammatical and phonological aspects of lexical knowledge. Journal of Cognitive Neuropsychology 9, 160-166] argued against the lemma/lexeme distinction made in many models of lexical access in speaking, including our network model [Roelofs, A., 1992. A spreading-activation theory of lemma retrieval in speaking. Cognition 42, 107-142; Levelt, W.J.M., Roelofs, A., Meyer, A.S., 1998. A theory of lexical access in speech production. Behavioral and Brain Sciences, (in press)]. Their case was based on the observations that grammatical class deficits of brain-damaged patients and semantic errors may be restricted to either spoken or written forms and that the grammatical gender of a word and information about its form can be independently available in tip-of-the-tongue stales (TOTs). In this paper, we argue that though our model is about speaking, not taking position on writing, extensions to writing are possible that are compatible with the evidence from aphasia and speech errors. Furthermore, our model does not predict a dependency between gender and form retrieval in TOTs. Finally, we argue that Caramazza and Miozzo have not accounted for important parts of the evidence motivating the lemma/lexeme distinction, such as word frequency effects in homophone production, the strict ordering of gender and pho neme access in LRP data, and the chronometric and speech error evidence for the production of complex morphology. -
Roelofs, A., & Meyer, A. S. (1998). Metrical structure in planning the production of spoken words. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 24, 922-939. doi:10.1037/0278-7393.24.4.922.
Abstract
According to most models of speech production, the planning of spoken words involves the independent retrieval of segments and metrical frames followed by segment-to-frame association. In some models, the metrical frame includes a specification of the number and ordering of consonants and vowels, but in the word-form encoding by activation and verification (WEAVER) model (A. Roelofs, 1997), the frame specifies only the stress pattern across syllables. In 6 implicit priming experiments, on each trial, participants produced 1 word out of a small set as quickly as possible. In homogeneous sets, the response words shared word-initial segments, whereas in heterogeneous sets, they did not. Priming effects from shared segments depended on all response words having the same number of syllables and stress pattern, but not on their having the same number of consonants and vowels. No priming occurred when the response words had only the same metrical frame but shared no segments. Computer simulations demonstrated that WEAVER accounts for the findings. -
Roelofs, A. (1998). Rightward incrementality in encoding simple phrasal forms in speech production. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 24, 904-921. doi:10.1037/0278-7393.24.4.904.
Abstract
This article reports 7 experiments investigating whether utterances are planned in a parallel or rightward incremental fashion during language production. The experiments examined the role of linear order, length, frequency, and repetition in producing Dutch verb–particle combinations. On each trial, participants produced 1 utterance out of a set of 3 as quickly as possible. The responses shared part of their form or not. For particle-initial infinitives, facilitation was obtained when the responses shared the particle but not when they shared the verb. For verb-initial imperatives, however, facilitation was obtained for the verbs but not for the particles. The facilitation increased with length, decreased with frequency, and was independent of repetition. A simple rightward incremental model accounts quantitatively for the results.
Share this page