Gunter Senft

Publications

Displaying 1 - 12 of 12
  • Senft, G. (2008). The case: The Trobriand Islanders vs H.P. Grice: Kilivila and the Gricean maxims of quality and manner. Anthropos, 103, 139-147.

    Abstract

    The Gricean maxim of Quality “Try to make your contribution one that is true” and his maxim of Manner “Be perspicuous” are not observed in Kilivila, the Austronesian language of the Trobriand Islanders of Papua New Guinea. Speakers of Kilivila metalinguistically differentiate registers of their language. One of these varieties is called biga sopa. This label can be glossed as “joking or lying speech, indirect speech, speech which is not vouched for.” The biga sopa constitutes the default register of Trobriand discourse. This article describes the concept of sopa, presents its features, and discusses and illustrates its functions and use within Trobriand society. The article ends with a discussion of the relevance of Gricean maxims for the research of everyday verbal interaction in Kilivila and a general criticism of these maxims, especially from an anthropological linguistic perspective. [Trobriand Islanders, Gricean maxims, varieties of Kilivila, Kilivila sopa, un-plain speaking]
  • Senft, G. (2008). [Review of the book Expeditionen in die Südsee: Begleitbuch zur Ausstellung und Geschichte der Südsee Sammlung des Ethnologischen Museums ed. by Markus Schindlbeck]. Paideuma, 54, 317-320.
  • Senft, G. (2008). Landscape terms and place names in the Trobriand Islands - The Kaile'una subset. Language Sciences, 30(2/3), 340-361. doi:10.1016/j.langsci.2006.12.001.

    Abstract

    After a brief introduction to the topic the paper first gives an overview of Kilivila landscape terms and then presents the inventory of names for villages, wells, island points, reef-channels and gardens on Kaile’una Island, one of the Trobriand Islands in the Milne Bay Province of Papua New Guinea. The data on the meaning of the place names presented were gathered in 2004 with six male consultants (between the age of 36 and 64 years) living in the village Tauwema on Kaile’una Island. Thus, the list of place names is quite possibly not the complete sample, but it is reasonably representative of the types of Kilivila place names. After discussing the meaning of these terms the paper presents a first attempt to typologically classify and categorize the place names. The paper ends with a critical discussion of the landscape terms and the proposed typology for place names.
  • Senft, G. (1990). [Review of the book Intergrammar by H. Arndt, & R.W. Janney]. System, 18(1), 112-114. doi:10.1016/0346-251X(90)90036-5.
  • Senft, G. (1990). [Review of the book Noun classes and categorization ed. by Colette Craig]. Acta Linguistica Hafniensia, 22, 173-180.
  • Senft, G. (1990). Yoreshiawes Klagelied anläßlich des Todes seiner kleinen Tochter. Forschungsstelle für Humanethologie in der MPG. Berichte und Mitteilungen; 1/90, 23-24.
  • Senft, G. (1985). Emic or etic or just another catch 22? A repartee to Hartmut Haberland. Journal of Pragmatics, 9, 845.
  • Senft, G. (1985). How to tell - and understand - a 'dirty' joke in Kilivila. Journal of Pragmatics, 9, 815-834.
  • Senft, G. (1985). Kilivila: Die Sprache der Trobriander. Studium Linguistik, 17/18, 127-138.
  • Senft, G. (1985). Klassifikationspartikel im Kilivila: Glossen zu ihrer morphologischen Rolle, ihrem Inventar und ihrer Funktion in Satz und Diskurs. Linguistische Berichte, 99, 373-393.
  • Senft, G. (1985). Weyeis Wettermagie: Eine ethnolinguistische Untersuchung von fünf magischen Formeln eines Wettermagiers auf den Trobriand Inseln. Zeitschrift für Ethnologie, 110(2), 67-90.
  • Senft, G. (1985). Trauer auf Trobriand: Eine ethnologisch/-linguistische Fallstudie. Anthropos, 80, 471-492.

Share this page