Gunter Senft

Publications

Displaying 1 - 14 of 14
  • Senft, G. (2017). Absolute frames of spatial reference in Austronesian languages. Russian Journal of Linguistics, 21, 686-705. doi:10.22363/2312-9182-2017-21-4-686-705.

    Abstract

    This paper provides a brief survey on various absolute frames of spatial reference that can be observed in a number of Austronesian languages – with an emphasis on languages of the Oceanic subgroup. It is based on research of conceptions of space and systems of spatial reference that was initiated by the “space project” of the Cognitive Anthropology Research Group (now the Department of Language and Cognition) at the Max Planck Institute for Psycholinguistics and by my anthology “Referring to Space” (Senft 1997a; see Keller 2002: 250). The examples illustrating these different absolute frames of spatial reference reveal once more that earlier generalizations within the domain of “SPACE” were strongly biased by research on Indo-European languages; they also reveal how complex some of these absolute frames of spatial reference found in these languages are. The paper ends with a summary of Wegener’s (2002) preliminary typology of these absolute frames of spatial reference.
  • Senft, G. (2017). Acquiring Kilivila Pragmatics - the Role of the Children's (Play-)Groups in the first 7 Years of their Lives on the Trobriand Islands in Papua New Guinea. Studies in Pragmatics, 19, 40-53.

    Abstract

    Trobriand children are breastfed until they can walk; then they are abruptly weaned and the parents dramatically reduce the pervasive loving care that their children experienced before. The children have to find a place within the children’s groups in their villages. They learn to behave according to their community’s rules and regulations which find their expression in forms of verbal and non-verbal behavior. They acquire their culture specific pragmatics under the control of older members of their groups. The children's “small republic” is the primary institution of verbal and cultural socialization. Attempts of parental education are confined to a minimum.
  • Senft, G. (2008). The case: The Trobriand Islanders vs H.P. Grice: Kilivila and the Gricean maxims of quality and manner. Anthropos, 103, 139-147.

    Abstract

    The Gricean maxim of Quality “Try to make your contribution one that is true” and his maxim of Manner “Be perspicuous” are not observed in Kilivila, the Austronesian language of the Trobriand Islanders of Papua New Guinea. Speakers of Kilivila metalinguistically differentiate registers of their language. One of these varieties is called biga sopa. This label can be glossed as “joking or lying speech, indirect speech, speech which is not vouched for.” The biga sopa constitutes the default register of Trobriand discourse. This article describes the concept of sopa, presents its features, and discusses and illustrates its functions and use within Trobriand society. The article ends with a discussion of the relevance of Gricean maxims for the research of everyday verbal interaction in Kilivila and a general criticism of these maxims, especially from an anthropological linguistic perspective. [Trobriand Islanders, Gricean maxims, varieties of Kilivila, Kilivila sopa, un-plain speaking]
  • Senft, G. (2008). [Review of the book Expeditionen in die Südsee: Begleitbuch zur Ausstellung und Geschichte der Südsee Sammlung des Ethnologischen Museums ed. by Markus Schindlbeck]. Paideuma, 54, 317-320.
  • Senft, G. (2008). Landscape terms and place names in the Trobriand Islands - The Kaile'una subset. Language Sciences, 30(2/3), 340-361. doi:10.1016/j.langsci.2006.12.001.

    Abstract

    After a brief introduction to the topic the paper first gives an overview of Kilivila landscape terms and then presents the inventory of names for villages, wells, island points, reef-channels and gardens on Kaile’una Island, one of the Trobriand Islands in the Milne Bay Province of Papua New Guinea. The data on the meaning of the place names presented were gathered in 2004 with six male consultants (between the age of 36 and 64 years) living in the village Tauwema on Kaile’una Island. Thus, the list of place names is quite possibly not the complete sample, but it is reasonably representative of the types of Kilivila place names. After discussing the meaning of these terms the paper presents a first attempt to typologically classify and categorize the place names. The paper ends with a critical discussion of the landscape terms and the proposed typology for place names.
  • Senft, G. (1996). [Review of the book Comparative Austronesian dictionary: An introduction to Austronesian studies ed. by Darrell T. Tryon]. Linguistics, 34, 1255-1270.
  • Senft, G. (1996). [Review of the book Language contact and change in the Austronesian world ed. by Tom Dutton and Darrell T. Tryon]. Linguistics, 34, 424-430.
  • Senft, G. (1996). [Review of the book Topics in the description of Kiriwina by Ralph Lawton; ed. by Malcolm Ross and Janet Ezard]. Language and Linguistics in Melanesia, 27, 189-196.
  • Senft, G. (1996). [Review of the journal Bulletin of the International String Figure Association, Vol. 1, 1994]. Journal of the Royal Anthropological Institute, 2, 363-364.
  • Senft, G. (1996). Past is present - Present is past: Time and the harvest rituals on the Trobriand Islands. Anthropos, 91, 381-389.
  • Senft, G. (1992). Bakavilisi Biga - or: What happens to English words in the Kilivila Language? Language and Linguistics in Melanesia, 23, 13-49.
  • Senft, G. (1992). [Review of the book The Yimas language of New Guinea by William A. Foley]. Linguistics, 30, 634-639.
  • Senft, G. (1992). Everything we always thought we knew about space - but did not bother to question. Working Papers of the Cognitive Anthropology Research group at the MPI for Psycholinguistics, 10.
  • Senft, G. (1992). What happened to "the fearless tailor" in Kilivila: A European fairy tale - from the South Seas. Anthropos, 87, 407-421.

Share this page