Publications

Displaying 201 - 300 of 480
  • Klein, W. (2002). Time in language (in Korean, translated by Soo-Song Shin). Seoul: Doseo-chul-phan Yeok lak.
  • Klein, W. (2002). Why case marking? In I. Kaufmann, & B. Stiebels (Eds.), More than words: Festschrift for Dieter Wunderlich (pp. 251-273). Berlin: Akademie Verlag.
  • Klein, W. (1990). A theory of language acquisition is not so easy. Studies in Second Language Acquisition, 12, 219-231. doi:10.1017/S0272263100009104.
  • Klein, W. (2001). Das Ende vor Augen: Deutsch als Wissenschaftssprache. In F. Debus, F. Kollmann, & U. Pörken (Eds.), Deutsch als Wissenschaftssprache im 20. Jahrhundert (pp. 289-293). Mainz: Akademie der Wissenschaften und der Literatur.
  • Klein, W. (2001). Deiktische Orientierung. In M. Haspelmath, E. König, W. Oesterreicher, & W. Raible (Eds.), Sprachtypologie und sprachliche Universalien: Vol. 1/1 (pp. 575-590). Berlin: de Gruyter.
  • Klein, W. (2001). Ein Gemeinwesen, in dem das Volk herrscht, darf nicht von Gesetzen beherrscht werden, die das Volk nicht versteht. Rechtshistorisches Journal, 20, 621-628.
  • Klein, W. (1990). Einleitung. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik; Metzler, Stuttgart, 20(78), 7-8.
  • Klein, W. (2001). Elementary forms of linguistic organisation. In S. Ward, & J. Trabant (Eds.), The origins of language (pp. 81-102). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Klein, W. (2001). Die Linguistik ist anders geworden. In S. Anschütz, S. Kanngießer, & G. Rickheit (Eds.), A Festschrift for Manfred Briegel: Spektren der Linguistik (pp. 51-72). Wiesbaden: Deutscher Universitätsverlag.
  • Klein, W. (1990). Comments on the papers by Bierwisch and Zwicky. Yearbook of Morphology, 3, 217-221.
  • Klein, W., & Jungbluth, K. (Eds.). (2002). Deixis [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 125.
  • Klein, W., & Jungbluth, K. (2002). Einleitung - Introduction. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 125, 5-9.
  • Klein, W., & Musan, R. (2002). (A)Symmetry in language: seit and bis, and others. In C. Maienborn (Ed.), (A)Symmetrien - (A)Symmetry. Beiträge zu Ehren von Ewald Lang - Papers in Honor of Ewald Lang (pp. 283-295). Tübingen: Stauffenburg.
  • Klein, W. (1991). Geile Binsenbüschel, sehr intime Gespielen: Ein paar Anmerkungen über Arno Schmidt als Übersetzer. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 84, 124-129.
  • Klein, W. (1990). Language acquisition. In M. Piattelli Palmarini (Ed.), Cognitive science in Europe: Issues and trends: Golem monograph series, 1 (pp. 65-77). Ivrea: Golem.
  • Klein, W. (2001). Lexicology and lexicography. In N. Smelser, & P. Baltes (Eds.), International encyclopedia of the social & behavioral sciences: Vol. 13 (pp. 8764-8768). Amsterdam: Elsevier Science.
  • Klein, W. (1991). Raumausdrücke. Linguistische Berichte, 132, 77-114.
  • Klein, W., & Von Stutterheim, C. (1991). Text structure and referential movement. Arbeitsberichte des Forschungsprogramms S&P: Sprache und Pragmatik, 22.
  • Klein, W. (1991). Seven trivia of language acquisition. In L. Eubank (Ed.), Point counterpoint: Universal grammar in the second language (pp. 49-70). Amsterdam: Benjamins.
  • Klein, W. (1991). SLA theory: Prolegomena to a theory of language acquisition and implications for Theoretical Linguistics. In T. Huebner, & C. Ferguson (Eds.), Crosscurrents in second language acquisition and linguistic theories (pp. 169-194). Amsterdam: Benjamins.
  • Klein, W. (Ed.). (1990). Sprache und Raum [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, (78).
  • Klein, W. (1990). Sprachverfall. In Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg (Ed.), Sprache: Vorträge im Sommersemester (pp. 101-114). Heidelberg: Ruprecht-Karls-Universität.
  • Klein, W. (2001). Second language acquisition. In N. Smelser, & P. Baltes (Eds.), International encyclopedia of the social & behavioral sciences: Vol. 20 (pp. 13768-13771). Amsterdam: Elsevier science.
  • Klein, W. (1991). Was kann sich die Übersetzungswissenschaft von der Linguistik erwarten? Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 84, 104-123.
  • Klein, W. (2001). Time and again. In C. Féry, & W. Sternefeld (Eds.), Audiatur vox sapientiae: A festschrift for Arnim von Stechow (pp. 267-286). Berlin: Akademie Verlag.
  • Klein, W., & Schlieben-Lange, B. (Eds.). (1990). Zukunft der Sprache [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, (79).
  • Klein, W. (2001). Typen und Konzepte des Spracherwerbs. In L. Götze, G. Helbig, G. Henrici, & H. Krumm (Eds.), Deutsch als Fremdsprache (pp. 604-616). Berlin: de Gruyter.
  • Klein, W. (1990). Überall und nirgendwo: Subjektive und objektive Momente in der Raumreferenz. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 78, 9-42.
  • Knosche, T. R., & Bastiaansen, M. C. M. (2002). On the time resolution of event-related desynchronization: A simulation study. Clinical Neurophysiology, 113(5), 754-763. doi:10.1016/S1388-2457(02)00055-X.

    Abstract

    Objectives: To investigate the time resolution of different methods for the computation of event-related desynchronization/synchronization (ERD/ERS), including one based on Hilbert transform. Methods: In order to better understand the time resolution of ERD/ERS, which is a function of factors such as the exact computation method, the frequency under study, the number of trials, and the sampling frequency, we simulated sudden changes in oscillation amplitude as well as very short and closely spaced events. Results: Hilbert-based ERD yields very similar results to ERD integrated over predefined time intervals (block ERD), if the block length is half the period length of the studied frequency. ERD predicts the onset of a change in oscillation amplitude with an error margin of only 10–30 ms. On the other hand, the time the ERD response needs to climb to its full height after a sudden change in oscillation amplitude is quite long, i.e. between 200 and 500 ms. With respect to sensitivity to short oscillatory events, the ratio between sampling frequency and electroencephalographic frequency band plays a major role. Conclusions: (1) The optimal time interval for the computation of block ERD is half a period of the frequency under investigation. (2) Due to the slow impulse response, amplitude effects in the ERD may in reality be caused by duration differences. (3) Although ERD based on the Hilbert transform does not yield any significant advantages over classical ERD in terms of time resolution, it has some important practical advantages.
  • Knösche, T. R., & Bastiaansen, M. C. M. (2001). Does the Hilbert transform improve accuracy and time resolution of ERD/ERS? Biomedizinische Technik, 46(2), 106-108.
  • Krott, A., Schreuder, R., & Baayen, R. H. (2002). Analogical hierarchy: Exemplar-based modeling of linkers in Dutch noun-noun compounds. In R. Skousen (Ed.), Analogical modeling: An exemplar-based approach to language (pp. 181-206). Amsterdam: Benjamins.
  • Krott, A. (2001). Analogy in morphology: The selection of linking elements in Dutch compounds. PhD Thesis, Radboud University Nijmegen, Nijmegen. doi:10.17617/2.2057602.
  • Kuijpers, C., Van Donselaar, W., & Cutler, A. (2002). Perceptual effects of assimilation-induced violation of final devoicing in Dutch. In J. H. L. Hansen, & B. Pellum (Eds.), The 7th International Conference on Spoken Language Processing (pp. 1661-1664). Denver: ICSA.

    Abstract

    Voice assimilation in Dutch is an optional phonological rule which changes the surface forms of words and in doing so may violate the otherwise obligatory phonological rule of syllablefinal devoicing. We report two experiments examining the influence of voice assimilation on phoneme processing, in lexical compound words and in noun-verb phrases. Processing was not impaired in appropriate assimilation contexts across morpheme boundaries, but was impaired when devoicing was violated (a) in an inappropriate non-assimilatory) context, or (b) across a syntactic boundary.
  • Küntay, A. C., & Slobin, D. I. (2002). Putting interaction back into child language: Examples from Turkish. Psychology of Language and Communication, 6(1): 14.

    Abstract

    As in the case of other non-English languages, the study of the acquisition of Turkish has mostly focused on aspects of grammatical morphology and syntax, largely neglecting the study of the effect of interactional factors on child morphosyntax. This paper reviews indications from past research that studying input and adult-child discourse can facilitate the study of the acquisition of morphosyntax in the Turkish language. It also provides some recent studies of Turkish child language on the relationship of child-directed speech to the early acquisition of morphosyntax, and on the pragmatic features of a certain kind of discourse form in child-directed speech called variation sets.
  • Kuntay, A., & Ozyurek, A. (2002). Joint attention and the development of the use of demonstrative pronouns in Turkish. In B. Skarabela, S. Fish, & A. H. Do (Eds.), Proceedings of the 26th annual Boston University Conference on Language Development (pp. 336-347). Somerville, MA: Cascadilla Press.
  • Lai, C. S. L., Fisher, S. E., Hurst, J. A., Vargha-Khadem, F., & Monaco, A. P. (2001). A forkhead-domain gene is mutated in a severe speech and language disorder[Letters to Nature]. Nature, 413, 519-523. doi:10.1038/35097076.

    Abstract

    Individuals affected with developmental disorders of speech and language have substantial difficulty acquiring expressive and/or receptive language in the absence of any profound sensory or neurological impairment and despite adequate intelligence and opportunity. Although studies of twins consistently indicate that a significant genetic component is involved, most families segregating speech and language deficits show complex patterns of inheritance, and a gene that predisposes individuals to such disorders has not been identified. We have studied a unique three-generation pedigree, KE, in which a severe speech and language disorder is transmitted as an autosomal-dominant monogenic trait. Our previous work mapped the locus responsible, SPCH1, to a 5.6-cM interval of region 7q31 on chromosome 7 (ref. 5). We also identified an unrelated individual, CS, in whom speech and language impairment is associated with a chromosomal translocation involving the SPCH1 interval. Here we show that the gene FOXP2, which encodes a putative transcription factor containing a polyglutamine tract and a forkhead DNA-binding domain, is directly disrupted by the translocation breakpoint in CS. In addition, we identify a point mutation in affected members of the KE family that alters an invariant amino-acid residue in the forkhead domain. Our findings suggest that FOXP2 is involved in the developmental process that culminates in speech and language
  • Lausberg, H., & Kita, S. (2002). Dissociation of right and left gesture spaces in split-brain patients. Cortex, 38(5), 883-886. doi:10.1016/S0010-9452(08)70062-5.

    Abstract

    The present study investigates hemispheric specialisation in the use of space in communicative gestures. For this purpose, we investigate split-brain patients in whom spontaneous and distinct right hand gestures can only be controlled by the left hemisphere and vice versa, the left hand only by the right hemisphere. On this anatomical basis, we can infer hemispheric specialisation from the performances of the right and left hands. In contrast to left hand dyspraxia in tasks that require language processing, split-brain patients utilise their left hands in a meaningful way in visuo-constructive tasks such as copying drawings or block-design. Therefore, we conjecture that split-brain patients are capable of using their left hands for the communication of the content of visuo-spatial animations via gestural demonstration. On this basis, we further examine the use of space in communicative gestures by the right and left hands. McNeill and Pedelty (1995) noted for the split-brain patient N.G. that her iconic right hand gestures were exclusively displayed in the right personal space. The present study investigates systematically if there is indication for neglect of the left personal space in right hand gestures in split-brain patients.
  • Lausberg, H., & Kita, S. (2002). Dissociation of right and left hand gesture spaces in split-brain patients. Cortex, 38(5), 883-886. doi:10.1016/S0010-9452(08)70062-5.

    Abstract

    The present study investigates hemispheric specialisation in the use of space in communicative gestures. For this purpose, we investigate split-brain patients in whom spontaneous and distinct right hand gestures can only be controlled by the left hemisphere and vice versa, the left hand only by the right hemisphere. On this anatomical basis, we can infer hemispheric specialisation from the performances of the right and left hands. In contrast to left hand dyspraxia in tasks that require language processing, split-brain patients utilise their left hands in a meaningful way in visuo-constructive tasks such as copying drawings or block-design. Therefore, we conjecture that split-brain patients are capable of using their left hands for the communication of the content of visuo-spatial animations via gestural demonstration. On this basis, we further examine the use of space in communicative gestures by the right and left hands. McNeill and Pedelty (1995) noted for the split-brain patient N.G. that her iconic right hand gestures were exclusively displayed in the right personal space. The present study investigates systematically if there is indication for neglect of the left personal space in right hand gestures in split-brain patients.
  • Lausberg, H., & Kita, S. (2001). Hemispheric specialization in nonverbal gesticulation investigated in patients with callosal disconnection. In C. Cavé, I. Guaïtella, & S. Santi (Eds.), Oralité et gestualité: Interactions et comportements multimodaux dans la communication. Actes du colloque ORAGE 2001 (pp. 266-270). Paris, France: Éditions L'Harmattan.
  • Ledberg, A., Fransson, P., Larsson, J., & Petersson, K. M. (2001). A 4D approach to the analysis of functional brain images: Application to fMRI data. Human Brain Mapping, 13, 185-198. doi:10.1002/hbm.1032.

    Abstract

    This paper presents a new approach to functional magnetic resonance imaging (FMRI) data analysis. The main difference lies in the view of what comprises an observation. Here we treat the data from one scanning session (comprising t volumes, say) as one observation. This is contrary to the conventional way of looking at the data where each session is treated as t different observations. Thus instead of viewing the v voxels comprising the 3D volume of the brain as the variables, we suggest the usage of the vt hypervoxels comprising the 4D volume of the brain-over-session as the variables. A linear model is fitted to the 4D volumes originating from different sessions. Parameter estimation and hypothesis testing in this model can be performed with standard techniques. The hypothesis testing generates 4D statistical images (SIs) to which any relevant test statistic can be applied. In this paper we describe two test statistics, one voxel based and one cluster based, that can be used to test a range of hypotheses. There are several benefits in treating the data from each session as one observation, two of which are: (i) the temporal characteristics of the signal can be investigated without an explicit model for the blood oxygenation level dependent (BOLD) contrast response function, and (ii) the observations (sessions) can be assumed to be independent and hence inference on the 4D SI can be made by nonparametric or Monte Carlo methods. The suggested 4D approach is applied to FMRI data and is shown to accurately detect the expected signal
  • Levelt, W. J. M. (2002). Phonological encoding in speech production: Comments on Jurafsky et al., Schiller et al., and van Heuven & Haan. In C. Gussenhoven, & N. Warner (Eds.), Laboratory phonology VII (pp. 87-99). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Levelt, W. J. M. (2002). Picture naming and word frequency: Comments on Alario, Costa and Caramazza, Language and Cognitive Processes, 17(3), 299-319. Language and Cognitive Processes, 17(6), 663-671. doi:0.1080/01690960143000443.

    Abstract

    This commentary on Alario et al. (2002) addresses two issues: (1) Different from what the authors suggest, there are no theories of production claiming the phonological word to be the upper bound of advance planning before the onset of articulation; (2) Their picture naming study of word frequency effects on speech onset is inconclusive by lack of a crucial control, viz., of object recognition latency. This is a perennial problem in picture naming studies of word frequency and age of acquisition effects
  • Levelt, W. J. M. (2001). The architecture of normal spoken language use. In G. Gupta (Ed.), Cognitive science: Issues and perspectives (pp. 457-473). New Delhi: Icon Publications.
  • Levelt, W. J. M., Roelofs, A., & Meyer, A. S. (2002). A theory of lexical access in speech production. In G. T. Altmann (Ed.), Psycholinguistics: critical concepts in psychology (pp. 278-377). London: Routledge.
  • Levelt, W. J. M. (1990). De connectionistische mode. In P. Van Hoogstraten (Ed.), Belofte en werkelijkheid: Sociale wetenschappen en informatisering (pp. 39-68). Lisse: Swets & Zeitlinger.
  • Levelt, W. J. M. (2001). De vlieger die (onverwacht) wel opgaat. Natuur & Techniek, 69(6), 60.
  • Levelt, W. J. M. (2001). Defining dyslexia. Science, 292, 1300-1301.
  • Levelt, W. J. M. (1991). Die konnektionistische Mode. Sprache und Kognition, 10(2), 61-72.
  • Levelt, W. J. M. (1990). Are multilayer feedforward networks effectively turing machines? Psychological Research, 52, 153-157.
  • Levelt, W. J. M. (1991). Lexical access in speech production: Stages versus cascading. In H. Peters, W. Hulstijn, & C. Starkweather (Eds.), Speech motor control and stuttering (pp. 3-10). Amsterdam: Excerpta Medica.
  • Levelt, W. J. M., Schriefers, H., Vorberg, D., Meyer, A. S., Pechmann, T., & Havinga, J. (1991). Normal and deviant lexical processing: Reply to Dell and O'Seaghdha. Psychological Review, 98(4), 615-618. doi:10.1037/0033-295X.98.4.615.

    Abstract

    In their comment, Dell and O'Seaghdha (1991) adduced any effect on phonological probes for semantic alternatives to the activation of these probes in the lexical network. We argue that that interpretation is false and, in addition, that the model still cannot account for our data. Furthermore, and different from Dell and O'seaghda, we adduce semantic rebound to the lemma level, where it is so substantial that it should have shown up in our data. Finally, we question the function of feedback in a lexical network (other than eliciting speech errors) and discuss Dell's (1988) notion of a unified production-comprehension system.
  • Levelt, W. J. M. (1990). On learnability, empirical foundations, and naturalness [Commentary on Hanson & Burr]. Behavioral and Brain Sciences, 13(3), 501. doi:10.1017/S0140525X00079887.
  • Levelt, W. J. M. (2001). Relations between speech production and speech perception: Some behavioral and neurological observations. In E. Dupoux (Ed.), Language, brain and cognitive development: Essays in honour of Jacques Mehler (pp. 241-256). Cambridge, MA: MIT Press.
  • Levelt, W. J. M. (1990). Some studies of lexical access at the Max Planck Institute for Psycholinguistics. In F. Aarts, & T. Van Els (Eds.), Contemporary Dutch linguistics (pp. 131-139). Washington: Georgetown University Press.
  • Levelt, W. J. M. (2001). Spoken word production: A theory of lexical access. Proceedings of the National Academy of Sciences, 98, 13464-13471. doi:10.1073/pnas.231459498.

    Abstract

    A core operation in speech production is the preparation of words from a semantic base. The theory of lexical access reviewed in this article covers a sequence of processing stages beginning with the speaker’s focusing on a target concept and ending with the initiation of articulation. The initial stages of preparation are concerned with lexical selection, which is zooming in on the appropriate lexical item in the mental lexicon. The following stages concern form encoding, i.e., retrieving a word’s morphemic phonological codes, syllabifying the word, and accessing the corresponding articulatory gestures. The theory is based on chronometric measurements of spoken word production, obtained, for instance, in picture-naming tasks. The theory is largely computationally implemented. It provides a handle on the analysis of multiword utterance production as well as a guide to the analysis and design of neuroimaging studies of spoken utterance production.
  • Levelt, W. J. M., Schriefer, H., Vorberg, D., Meyer, A. S., Pechmann, T., & Havinga, J. (1991). The time course of lexical access in speech production: A study of picture naming. Psychological Review, 98(1), 122-142. doi:10.1037/0033-295X.98.1.122.
  • Levelt, W. J. M. (2001). Woorden ophalen. Natuur en Techniek, 69(10), 74.
  • Levinson, S. C. (2002). Pragmatics [Chinese translation]. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Levinson, S. C., Kita, S., Haun, D. B. M., & Rasch, B. H. (2002). Returning the tables: Language affects spatial reasoning. Cognition, 84(2), 155-188. doi:10.1016/S0010-0277(02)00045-8.

    Abstract

    Li and Gleitman (Turning the tables: language and spatial reasoning. Cognition, in press) seek to undermine a large-scale cross-cultural comparison of spatial language and cognition which claims to have demonstrated that language and conceptual coding in the spatial domain covary (see, for example, Space in language and cognition: explorations in linguistic diversity. Cambridge: Cambridge University Press, in press; Language 74 (1998) 557): the most plausible interpretation is that different languages induce distinct conceptual codings. Arguing against this, Li and Gleitman attempt to show that in an American student population they can obtain any of the relevant conceptual codings just by varying spatial cues, holding language constant. They then argue that our findings are better interpreted in terms of ecologically-induced distinct cognitive styles reflected in language. Linguistic coding, they argue, has no causal effects on non-linguistic thinking – it simply reflects antecedently existing conceptual distinctions. We here show that Li and Gleitman did not make a crucial distinction between frames of spatial reference relevant to our line of research. We report a series of experiments designed to show that they have, as a consequence, misinterpreted the results of their own experiments, which are in fact in line with our hypothesis. Their attempts to reinterpret the large cross-cultural study, and to enlist support from animal and infant studies, fail for the same reasons. We further try to discern exactly what theory drives their presumption that language can have no cognitive efficacy, and conclude that their position is undermined by a wide range of considerations.
  • Levinson, S. C. (2002). Time for a linguistic anthropology of time. Current Anthropology, 43(4), S122-S123. doi:10.1086/342214.
  • Levinson, S. C. (2001). Motion Verb Stimulus (Moverb) version 2. In S. C. Levinson, & N. J. Enfield (Eds.), Manual for the field season 2001 (pp. 9-13). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.3513706.

    Abstract

    How do languages express ideas of movement, and how do they package different components of this domain, such as manner and path of motion? This task uses one large set of stimuli to gain knowledge of certain key aspects of motion verb meanings in the target language, and expands the investigation beyond simple verbs (e.g., go) to include the semantics of motion predications complete with adjuncts (e.g., go across something). Consultants are asked to view and briefly describe 96 animations of a few seconds each. The task is designed to get linguistic elicitations of motion predications under contrastive comparison with other animations in the same set. Unlike earlier tasks, the stimuli focus on inanimate moving items or “figures” (in this case, a ball).
  • Levinson, S. C. (2001). Covariation between spatial language and cognition. In M. Bowerman, & S. C. Levinson (Eds.), Language acquisition and conceptual development (pp. 566-588). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Levinson, S. C. (1991). Deixis. In W. Bright (Ed.), Oxford international encyclopedia of linguistics (pp. 343-344). Oxford University Press.
  • Levinson, S. C., Kita, S., & Ozyurek, A. (2001). Demonstratives in context: Comparative handicrafts. In S. C. Levinson, & N. J. Enfield (Eds.), Manual for the field season 2001 (pp. 52-54). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.874663.

    Abstract

    Demonstratives (e.g., words such as this and that in English) pivot on relationships between the item being talked about, and features of the speech act situation (e.g., where the speaker and addressee are standing or looking). However, they are only rarely investigated multi-modally, in natural language contexts. This task is designed to build a video corpus of cross-linguistically comparable discourse data for the study of “deixis in action”, while simultaneously supporting the investigation of joint attention as a factor in speaker selection of demonstratives. In the task, two or more speakers are asked to discuss and evaluate a group of similar items (e.g., examples of local handicrafts, tools, produce) that are placed within a relatively defined space (e.g., on a table). The task can additionally provide material for comparison of pointing gesture practices.
  • Levinson, S. C. (2002). Appendix to the 2002 Supplement, version 1, for the “Manual” for the field season 2001. In S. Kita (Ed.), 2002 Supplement (version 3) for the “Manual” for the field season 2001 (pp. 62-64). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Levinson, S. C., Bohnemeyer, J., & Enfield, N. J. (2001). “Time and space” questionnaire for “space in thinking” subproject. In S. C. Levinson, & N. J. Enfield (Eds.), Manual for the field season 2001 (pp. 14-20). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.

    Abstract

    This entry contains: 1. An invitation to think about to what extent the grammar of space and time share lexical and morphosyntactic resources − the suggestions here are only prompts, since it would take a long questionnaire to fully explore this; 2. A suggestion about how to collect gestural data that might show us to what extent the spatial and temporal domains, have a psychological continuity. This is really the goal − but you need to do the linguistic work first or in addition. The goal of this task is to explore the extent to which time is conceptualised on a spatial basis.
  • Levinson, S. C., & Senft, G. (1991). Forschungsgruppe für Kognitive Anthropologie - Eine neue Forschungsgruppe in der Max-Planck-Gesellschaft. Linguistische Berichte, 133, 244-246.
  • Levinson, S. C., & Enfield, N. J. (Eds.). (2001). Manual for the field season 2001. Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Levinson, S. C. (2001). Maxim. In S. Duranti (Ed.), Key terms in language and culture (pp. 139-142). Oxford: Blackwell.
  • Levinson, S. C., Enfield, N. J., & Senft, G. (2001). Kinship domain for 'space in thinking' subproject. In S. C. Levinson, & N. J. Enfield (Eds.), Manual for the field season 2001 (pp. 85-88). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.874655.
  • Levinson, S. C. (2002). Landscape terms and place names in Yélî Dnye, the language of Rossel Island, PNG. In S. Kita (Ed.), 2002 Supplement (version 3) for the “Manual” for the field season 2001 (pp. 8-13). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Levinson, S. C., & Wittenburg, P. (2001). Language as cultural heritage - Promoting research and public awareness on the Internet. In J. Renn (Ed.), ECHO - An Infrastructure to Bring European Cultural Heritage Online (pp. 104-111). Berlin: Max Planck Institute for the History of Science.

    Abstract

    The ECHO proposal aims to bring to life the cultural heritage of Europe, through internet technology that encourages collaboration across the Humanities disciplines which interpret it – at the same time making all this scholarship accessible to the citizens of Europe. An essential part of the cultural heritage of Europe is the diverse set of languages used on the continent, in their historical, literary and spoken forms. Amongst these are the ‘hidden languages’ used by minorities but of wide interest to the general public. We take the 18 Sign Languages of the EEC – the natural languages of the deaf - as an example. Little comparative information about these is available, despite their special scientific importance, the widespread public interest and the policy implications. We propose a research project on these languages based on placing fully annotated digitized moving images of each of these languages on the internet. This requires significant development of multi-media technology which would allow distributed annotation of a central corpus, together with the development of special search techniques. The technology would have widespread application to all cultural performances recorded as sound plus moving images. Such a project captures in microcosm the essence of the ECHO proposal: cultural heritage is nothing without the humanities research which contextualizes and gives it comparative assessment; by marrying information technology to humanities research, we can bring these materials to a wider public while simultaneously boosting Europe as a research area.
  • Levinson, S. C., Kita, S., & Enfield, N. J. (2001). Locally-anchored narrative. In S. C. Levinson, & N. J. Enfield (Eds.), Manual for the field season 2001 (pp. 147). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.874660.

    Abstract

    As for 'Locally-anchored spatial gestures task, version 2', a major goal of this task is to elicit locally-anchored spatial gestures across different cultures. “Locally-anchored spatial gestures” are gestures that are roughly oriented to the actual geographical direction of referents. Rather than set up an interview situation, this task involves recording informal, animated narrative delivered to a native-speaker interlocutor. Locally-anchored gestures produced in such narrative are roughly comparable to those collected in the interview task. The data collected can also be used to investigate a wide range of other topics.
  • Levinson, S. C., & Senft, G. (1991). Research group for cognitive anthropology - A new research group of the Max Planck Society. Cognitive Linguistics, 2, 311-312.
  • Levinson, S. C. (2001). Space: Linguistic expression. In N. Smelser, & P. Baltes (Eds.), International Encyclopedia of Social and Behavioral Sciences: Vol. 22 (pp. 14749-14752). Oxford: Pergamon.
  • Levinson, S. C. (2001). Place and space in the sculpture of Anthony Gormley - An anthropological perspective. In S. D. McElroy (Ed.), Some of the facts (pp. 68-109). St Ives: Tate Gallery.
  • Levinson, S. C. (1991). Pragmatic reduction of the Binding Conditions revisited. Journal of Linguistics, 27, 107-161. doi:10.1017/S0022226700012433.

    Abstract

    In an earlier article (Levinson, 1987b), I raised the possibility that a Gricean theory of implicature might provide a systematic partial reduction of the Binding Conditions; the briefest of outlines is given in Section 2.1 below but the argumentation will be found in the earlier article. In this article I want, first, to show how that account might be further justified and extended, but then to introduce a radical alternative. This alternative uses the same pragmatic framework, but gives an account better adjusted to some languages. Finally, I shall attempt to show that both accounts can be combined by taking a diachronic perspective. The attraction of the combined account is that, suddenly, many facts about long-range reflexives and their associated logophoricity fall into place.
  • Levinson, S. C. (2001). Pragmatics. In N. Smelser, & P. Baltes (Eds.), International Encyclopedia of Social and Behavioral Sciences: Vol. 17 (pp. 11948-11954). Oxford: Pergamon.
  • Levinson, S. C. (1990). Pragmatics [Japanese translation]. Tokyo: Kenkyusha.
  • Levinson, S. C. (1990). Pragmatik [German translation of Pragmatics]. Tübingen: Niemeyer.

    Abstract

    This is the German translation of Stephen C. Levinson's »Pragmatics«.
  • Levinson, S. C., & Enfield, N. J. (2001). Preface and priorities. In S. C. Levinson, & N. J. Enfield (Eds.), Manual for the field season 2001 (pp. 3). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Maess, B., Friederici, A. D., Damian, M., Meyer, A. S., & Levelt, W. J. M. (2002). Semantic category interference in overt picture naming: Sharpening current density localization by PCA. Journal of Cognitive Neuroscience, 14(3), 455-462. doi:10.1162/089892902317361967.

    Abstract

    The study investigated the neuronal basis of the retrieval of words from the mental lexicon. The semantic category interference effect was used to locate lexical retrieval processes in time and space. This effect reflects the finding that, for overt naming, volunteers are slower when naming pictures out of a sequence of items from the same semantic category than from different categories. Participants named pictures blockwise either in the context of same- or mixedcategory items while the brain response was registered using magnetoencephalography (MEG). Fifteen out of 20 participants showed longer response latencies in the same-category compared to the mixed-category condition. Event-related MEG signals for the participants demonstrating the interference effect were submitted to a current source density (CSD) analysis. As a new approach, a principal component analysis was applied to decompose the grand average CSD distribution into spatial subcomponents (factors). The spatial factor indicating left temporal activity revealed significantly different activation for the same-category compared to the mixedcategory condition in the time window between 150 and 225 msec post picture onset. These findings indicate a major involvement of the left temporal cortex in the semantic interference effect. As this effect has been shown to take place at the level of lexical selection, the data suggest that the left temporal cortex supports processes of lexical retrieval during production.
  • Majid, A. (2002). Frames of reference and language concepts. Trends in Cognitive Sciences, 6(12), 503-504. doi:10.1016/S1364-6613(02)02024-7.
  • Mak, W. M., Vonk, W., & Schriefers, H. (2002). The influence of animacy on relative clause processing. Journal of Memory and Language, 47(1), 50-68. doi:10.1006/jmla.2001.2837.

    Abstract

    In previous research it has been shown that subject relative clauses are easier to process than object relative clauses. Several theories have been proposed that explain the difference on the basis of different theoretical perspectives. However, previous research tested relative clauses only with animate protagonists. In a corpus study of Dutch and German newspaper texts, we show that animacy is an important determinant of the distribution of subject and object relative clauses. In two experiments in Dutch, in which the animacy of the object of the relative clause is varied, no difference in reading time is obtained between subject and object relative clauses when the object is inanimate. The experiments show that animacy influences the processing difficulty of relative clauses. These results can only be accounted for by current major theories of relative clause processing when additional assumptions are introduced, and at the same time show that the possibility of semantically driven analysis can be considered as a serious alternative.
  • Marlow, A. J., Fisher, S. E., Richardson, A. J., Francks, C., Talcott, J. B., Monaco, A. P., Stein, J. F., & Cardon, L. R. (2002). Investigation of quantitative measures related to reading disability in a large sample of sib-pairs from the UK. Behavior Genetics, 31(2), 219-230. doi:10.1023/A:1010209629021.

    Abstract

    We describe a family-based sample of individuals with reading disability collected as part of a quantitative trait loci (QTL) mapping study. Eighty-nine nuclear families (135 independent sib-pairs) were identified through a single proband using a traditional discrepancy score of predicted/actual reading ability and a known family history. Eight correlated psychometric measures were administered to each sibling, including single word reading, spelling, similarities, matrices, spoonerisms, nonword and irregular word reading, and a pseudohomophone test. Summary statistics for each measure showed a reduced mean for the probands compared to the co-sibs, which in turn was lower than that of the population. This partial co-sib regression back to the mean indicates that the measures are influenced by familial factors and therefore, may be suitable for a mapping study. The variance of each of the measures remained largely unaffected, which is reassuring for the application of a QTL approach. Multivariate genetic analysis carried out to explore the relationship between the measures identified a common factor between the reading measures that accounted for 54% of the variance. Finally the familiality estimates (range 0.32–0.73) obtained for the reading measures including the common factor (0.68) supported their heritability. These findings demonstrate the viability of this sample for QTL mapping, and will assist in the interpretation of any subsequent linkage findings in an ongoing genome scan.
  • Martin, A., & Van Turennout, M. (2002). Searching for the neural correlates of object priming. In L. R. Squire, & D. L. Schacter (Eds.), The Neuropsychology of Memory (pp. 239-247). New York: Guilford Press.
  • Matsuo, A., & Duffield, N. (2002). Assessing the generality of knowledge about English ellipsis in SLA. In J. Costa, & M. J. Freitas (Eds.), Proceedings of the GALA 2001 Conference on Language Acquisition (pp. 49-53). Lisboa: Associacao Portuguesa de Linguistica.
  • Matsuo, A., & Duffield, N. (2002). Finiteness and parallelism: Assessing the generality of knowledge about English ellipsis in SLA. In B. Skarabela, S. Fish, & A.-H.-J. Do (Eds.), Proceedings of the 26th Boston University Conference on Language Development (pp. 197-207). Somerville, Massachusetts: Cascadilla Press.
  • Mauner, G., Koenig, J.-P., Melinger, A., & Bienvenue, B. (2002). The lexical source of unexpressed participants and their role in sentence and discourse understanding. In P. Merlo, & S. Stevenson (Eds.), The Lexical Basis of Sentence Processing: Formal, Computational and Experimental Issues (pp. 233-254). Amsterdam: John Benjamins.
  • Mauner, G., Melinger, A., Koenig, J.-P., & Bienvenue, B. (2002). When is schematic participant information encoded: Evidence from eye-monitoring. Journal of Memory and Language, 47(3), 386-406. doi:10.1016/S0749-596X(02)00009-8.

    Abstract

    Two eye-monitoring studies examined when unexpressed schematic participant information specified by verbs is used during sentence processing. Experiment 1 compared the processing of sentences with passive and intransitive verbs hypothesized to introduce or not introduce, respectively, an agent when their main clauses were preceded by either agent-dependent rationale clauses or adverbial clause controls. While there were no differences in the processing of passive clauses following rationale and control clauses, intransitive verb clauses elicited anomaly effects following agent-dependent rationale clauses. To determine whether the source of this immediately available schematic participant information is lexically specified or instead derived solely from conceptual sources associated with verbs, Experiment 2 compared the processing of clauses with passive and middle verbs following rationale clauses (e.g., To raise money for the charity, the vase was/had sold quickly…). Although both passive and middle verb forms denote situations that logically require an agent, middle verbs, which by hypothesis do not lexically specify an agent, elicited longer processing times than passive verbs in measures of early processing. These results demonstrate that participants access and interpret lexically encoded schematic participant information in the process of recognizing a verb.
  • Mauth, K. (2002). Morphology in speech comprehension. PhD Thesis, University of Nijmegen, Nijmegen. doi:10.17617/2.60024.
  • McQueen, J. M., Norris, D., & Cutler, A. (2001). Can lexical knowledge modulate prelexical representations over time? In R. Smits, J. Kingston, T. Neary, & R. Zondervan (Eds.), Proceedings of the workshop on Speech Recognition as Pattern Classification (SPRAAC) (pp. 145-150). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.

    Abstract

    The results of a study on perceptual learning are reported. Dutch subjects made lexical decisions on a list of words and nonwords. Embedded in the list were either [f]- or [s]-final words in which the final fricative had been replaced by an ambiguous sound, midway between [f] and [s]. One group of listeners heard ambiguous [f]- final Dutch words like [kara?] (based on karaf, carafe) and unambiguous [s]-final words (e.g., karkas, carcase). A second group heard the reverse (e.g., ambiguous [karka?] and unambiguous karaf). After this training phase, listeners labelled ambiguous fricatives on an [f]- [s] continuum. The subjects who had heard [?] in [f]- final words categorised these fricatives as [f] reliably more often than those who had heard [?] in [s]-final words. These results suggest that speech recognition is dynamic: the system adjusts to the constraints of each particular listening situation. The lexicon can provide this adjustment process with a training signal.
  • McQueen, J. M., & Cutler, A. (Eds.). (2001). Spoken word access processes. Hove, UK: Psychology Press.
  • McQueen, J. M., & Cutler, A. (2001). Spoken word access processes: An introduction. Language and Cognitive Processes, 16, 469-490. doi:10.1080/01690960143000209.

    Abstract

    We introduce the papers in this special issue by summarising the current major issues in spoken word recognition. We argue that a full understanding of the process of lexical access during speech comprehension will depend on resolving several key representational issues: what is the form of the representations used for lexical access; how is phonological information coded in the mental lexicon; and how is the morphological and semantic information about each word stored? We then discuss a number of distinct access processes: competition between lexical hypotheses; the computation of goodness-of-fit between the signal and stored lexical knowledge; segmentation of continuous speech; whether the lexicon influences prelexical processing through feedback; and the relationship of form-based processing to the processes responsible for deriving an interpretation of a complete utterance. We conclude that further progress may well be made by swapping ideas among the different sub-domains of the discipline.
  • McQueen, J. M., Otake, T., & Cutler, A. (2001). Rhythmic cues and possible-word constraints in Japanese speech segmentation. Journal of Memory and Language, 45, 103-132. doi:10.1006/jmla.2000.2763.

    Abstract

    In two word-spotting experiments, Japanese listeners detected Japanese words faster in vowel contexts (e.g., agura, to sit cross-legged, in oagura) than in consonant contexts (e.g., tagura). In the same experiments, however, listeners spotted words in vowel contexts (e.g., saru, monkey, in sarua) no faster than in moraic nasal contexts (e.g., saruN). In a third word-spotting experiment, words like uni, sea urchin, followed contexts consisting of a consonant-consonant-vowel mora (e.g., gya) plus either a moraic nasal (gyaNuni), a vowel (gyaouni) or a consonant (gyabuni). Listeners spotted words as easily in the first as in the second context (where in each case the target words were aligned with mora boundaries), but found it almost impossible to spot words in the third (where there was a single consonant, such as the [b] in gyabuni, between the beginning of the word and the nearest preceding mora boundary). Three control experiments confirmed that these effects reflected the relative ease of segmentation of the words from their contexts.We argue that the listeners showed sensitivity to the viability of sound sequences as possible Japanese words in the way that they parsed the speech into words. Since single consonants are not possible Japanese words, the listeners avoided lexical parses including single consonants and thus had difficulty recognizing words in the consonant contexts. Even though moraic nasals are also impossible words, they were not difficult segmentation contexts because, as with the vowel contexts, the mora boundaries between the contexts and the target words signaled likely word boundaries. Moraic rhythm appears to provide Japanese listeners with important segmentation cues.
  • Mehler, J., & Cutler, A. (1990). Psycholinguistic implications of phonological diversity among languages. In M. Piattelli-Palmerini (Ed.), Cognitive science in Europe: Issues and trends (pp. 119-134). Rome: Golem.
  • Meira, S., & Levinson, S. C. (2001). Topological tasks: General introduction. In S. C. Levinson, & N. J. Enfield (Eds.), Manual for the field season 2001 (pp. 29-51). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.874665.
  • Melinger, A. (2002). Foot structure and accent in Seneca. International Journal of American Linguistics, 68(3), 287-315.

    Abstract

    Argues that the Seneca accent system can be explained more simply and naturally if the foot structure is reanalyzed as trochaic. Determination of the position of the accent by the position and structure of the accented syllable and by the position and structure of the post-tonic syllable; Assignment of the pair of syllables which interact to predict where accent is assigned in different iambic feet.
  • Meyer, A. S., & Schriefers, H. (1991). Phonological facilitation in picture-word interference experiments: Effects of stimulus onset asynchrony and types of interfering stimuli. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 17, 1146-1160. doi:10.1037/0278-7393.17.6.1146.

    Abstract

    Subjects named pictures while hearing distractor words that shared word-initial or word-final segments with the picture names or were unrelated to the picture names. The relative timing of distractor and picture presentation was varied. Compared with unrelated distractors, both types of related distractors facilitated picture naming under certain timing conditions. Begin-related distractors facilitated the naming responses if the shared segments began 150 ms before, at, or 150 ms after picture onset. By contrast, end-related distractors only facilitated the responses if the shared segments began at or 150 ms after picture onset. The results suggest that the phonological encoding of the beginning of a word is initiated before the encoding of its end.
  • Meyer, A. S. (1991). The time course of phonological encoding in language production: Phonological encoding inside a syllable. Journal of Memory and Language, 30, 69-69. doi:10.1016/0749-596X(91)90011-8.

    Abstract

    Eight experiments were carried out investigating whether different parts of a syllable must be phonologically encoded in a specific order or whether they can be encoded in any order. A speech production task was used in which the subjects in each test trial had to utter one out of three or five response words as quickly as possible. In the so-called homogeneous condition these words were related in form, while in the heterogeneous condition they were unrelated in form. For monosyllabic response words shorter reaction times were obtained in the homogeneous than in the heterogeneous condition when the words had the same onset, but not when they had the same rhyme. Similarly, for disyllabic response words, the reaction times were shorter in the homogeneous than in the heterogeneous condition when the words shared only the onset of the first syllable, but not when they shared only its rhyme. Furthermore, a stronger facilitatory effect was observed when the words had the entire first syllable in common than when they only shared the onset, or the onset and the nucleus, but not the coda of the first syllable. These results suggest that syllables are phonologically encoded in two ordered steps, the first of which is dedicated to the onset and the second to the rhyme.

Share this page