Publications

Displaying 101 - 200 of 343
  • Gussenhoven, C., & Chen, A. (2000). Universal and language-specific effects in the perception of question intonation. In B. Yuan, T. Huang, & X. Tang (Eds.), Proceedings of the 6th International Conference on Spoken Language Processing (ICSLP) (pp. 91-94). Beijing: China Military Friendship Publish.

    Abstract

    Three groups of monolingual listeners, with Standard Chinese, Dutch and Hungarian as their native language, judged pairs of trisyllabic stimuli which differed only in their itch pattern. The segmental structure of the stimuli was made up by the experimenters and presented to subjects as being taken from a little-known language spoken on a South Pacific island. Pitch patterns consisted of a single rise-fall located on or near the second syllable. By and large, listeners selected the stimulus with the higher peak, the later eak, and the higher end rise as the one that signalled a question, regardless of language group. The result is argued to reflect innate, non-linguistic knowledge of the meaning of pitch variation, notably Ohala’s Frequency Code. A significant difference between groups is explained as due to the influence of the mother tongue.
  • Gussenhoven, C., & Chen, A. (2000). Universal and language-specific effects in the perception of question intonation. In Proceedings of the 6th International Conference on Spoken Language Processing (ICSLP) (pp. 91-94).
  • Hagoort, P. (2000). De toekomstige eeuw der cognitieve neurowetenschap [inaugural lecture]. Katholieke Universiteit Nijmegen.

    Abstract

    Rede uitgesproken op 12 mei 2000 bij de aanvaarding van het ambt van hoogleraar in de neuropsychologie aan de Faculteit Sociale Wetenschappen KUN.
  • Hagoort, P., & Brown, C. M. (2000). ERP effects of listening to speech compared to reading: the P600/SPS to syntactic violations in spoken sentences and rapid serial visual presentation. Neuropsychologia, 38, 1531-1549.

    Abstract

    In this study, event-related brain potential ffects of speech processing are obtained and compared to similar effects in sentence reading. In two experiments sentences were presented that contained three different types of grammatical violations. In one experiment sentences were presented word by word at a rate of four words per second. The grammatical violations elicited a Syntactic Positive Shift (P600/SPS), 500 ms after the onset of the word that rendered the sentence ungrammatical. The P600/SPS consisted of two phases, an early phase with a relatively equal anterior-posterior distribution and a later phase with a strong posterior distribution. We interpret the first phase as an indication of structural integration complexity, and the second phase as an indication of failing parsing operations and/or an attempt at reanalysis. In the second experiment the same syntactic violations were presented in sentences spoken at a normal rate and with normal intonation. These violations elicited a P600/SPS with the same onset as was observed for the reading of these sentences. In addition two of the three violations showed a preceding frontal negativity, most clearly over the left hemisphere.
  • Hagoort, P., & Brown, C. M. (2000). ERP effects of listening to speech: semantic ERP effects. Neuropsychologia, 38, 1518-1530.

    Abstract

    In this study, event-related brain potential effects of speech processing are obtained and compared to similar effects insentence reading. In two experiments spoken sentences were presented with semantic violations in sentence-signal or mid-sentence positions. For these violations N400 effects were obtained that were very similar to N400 effects obtained in reading. However, the N400 effects in speech were preceded by an earlier negativity (N250). This negativity is not commonly observed with written input. The early effect is explained as a manifestation of a mismatch between the word forms expected on the basis of the context, and the actual cohort of activated word candidates that is generated on the basis of the speech signal.
  • Hagoort, P. (2000). What we shall know only tomorrow. Brain and Language, 71, 89-92. doi:10.1006/brln.1999.2221.
  • Hagoort, P. (1992). Vertraagde lexicale integratie bij afatisch taalverstaan. Stem, Spraak- en Taalpathologie, 1, 5-23.
  • Harbusch, K., & Kempen, G. (2000). Complexity of linear order computation in Performance Grammar, TAG and HPSG. In Proceedings of Fifth International Workshop on Tree Adjoining Grammars and Related Formalisms (TAG+5) (pp. 101-106).

    Abstract

    This paper investigates the time and space complexity of word order computation in the psycholinguistically motivated grammar formalism of Performance Grammar (PG). In PG, the first stage of syntax assembly yields an unordered tree ('mobile') consisting of a hierarchy of lexical frames (lexically anchored elementary trees). Associated with each lexica l frame is a linearizer—a Finite-State Automaton that locally computes the left-to-right order of the branches of the frame. Linearization takes place after the promotion component may have raised certain constituents (e.g. Wh- or focused phrases) into the domain of lexical frames higher up in the syntactic mobile. We show that the worst-case time and space complexity of analyzing input strings of length n is O(n5) and O(n4), respectively. This result compares favorably with the time complexity of word-order computations in Tree Adjoining Grammar (TAG). A comparison with Head-Driven Phrase Structure Grammar (HPSG) reveals that PG yields a more declarative linearization method, provided that the FSA is rewritten as an equivalent regular expression.
  • Houston, D. M., Jusczyk, P. W., Kuijpers, C., Coolen, R., & Cutler, A. (2000). Cross-language word segmentation by 9-month-olds. Psychonomic Bulletin & Review, 7, 504-509.

    Abstract

    Dutch-learning and English-learning 9-month-olds were tested, using the Headturn Preference Procedure, for their ability to segment Dutch words with strong/weak stress patterns from fluent Dutch speech. This prosodic pattern is highly typical for words of both languages. The infants were familiarized with pairs of words and then tested on four passages, two that included the familiarized words and two that did not. Both the Dutch- and the English-learning infants gave evidence of segmenting the targets from the passages, to an equivalent degree. Thus, English-learning infants are able to extract words from fluent speech in a language that is phonetically different from English. We discuss the possibility that this cross-language segmentation ability is aided by the similarity of the typical rhythmic structure of Dutch and English words.
  • Indefrey, P., & Levelt, W. J. M. (2000). The neural correlates of language production. In M. S. Gazzaniga (Ed.), The new cognitive neurosciences; 2nd ed. (pp. 845-865). Cambridge, MA: MIT Press.

    Abstract

    This chapter reviews the findings of 58 word production experiments using different tasks and neuroimaging techniques. The reported cerebral activation sites are coded in a common anatomic reference system. Based on a functional model of language production, the different word production tasks are analyzed in terms of their processing components. This approach allows a distinction between the core process of word production and preceding task-specific processes (lead-in processes) such as visual or auditory stimulus recognition. The core process of word production is subserved by a left-lateralized perisylvian/thalamic language production network. Within this network there seems to be functional specialization for the processing stages of word production. In addition, this chapter includes a discussion of the available evidence on syntactic production, self-monitoring, and the time course of word production.
  • Ingvar, M., & Petersson, K. M. (2000). Functional maps and brain networks. In A. W. Toga (Ed.), Brain mapping: The systems (pp. 111-140). San Diego: Academic Press.
  • Janse, E., Sennema, A., & Slis, A. (2000). Fast speech timing in Dutch: The durational correlates of lexical stress and pitch accent. In Proceedings of the VIth International Conference on Spoken Language Processing, Vol. III (pp. 251-254).

    Abstract

    n this study we investigated the durational correlates of lexical stress and pitch accent at normal and fast speech rate in Dutch. Previous literature on English shows that durations of lexically unstressed vowels are reduced more than stressed vowels when speakers increase their speech rate. We found that the same holds for Dutch, irrespective of whether the unstressed vowel is schwa or a "full" vowel. In the same line, we expected that vowels in words without a pitch accent would be shortened relatively more than vowels in words with a pitch accent. This was not the case: if anything, the accented vowels were shortened relatively more than the unaccented vowels. We conclude that duration is an important cue for lexical stress, but not for pitch accent.
  • Janse, E. (2000). Intelligibility of time-compressed speech: Three ways of time-compression. In Proceedings of the VIth International Conference on Spoken Language Processing, vol. III (pp. 786-789).

    Abstract

    Studies on fast speech have shown that word-level timing of fast speech differs from that of normal rate speech in that unstressed syllables are shortened more than stressed syllables as speech rate increases. An earlier experiment showed that the intelligibility of time-compressed speech could not be improved by making its temporal organisation closer to natural fast speech. To test the hypothesis that segmental intelligibility is more important than prosodic timing in listening to timecompressed speech, the intelligibility of bisyllabic words was tested in three time-compression conditions: either stressed and unstressed syllable were compressed to the same degree, or the stressed syllable was compressed more than the unstressed syllable, or the reverse. As was found before, imitating wordlevel timing of fast speech did not improve intelligibility over linear compression. However, the results did not confirm the hypothesis either: there was no difference in intelligibility between the three compression conditions. We conclude that segmental intelligibility plays an important role, but further research is necessary to decide between the contributions of prosody and segmental intelligibility to the word-level intelligibility of time-compressed speech.
  • Janzen, G., Herrmann, T., Katz, S., & Schweizer, K. (2000). Oblique Angled Intersections and Barriers: Navigating through a Virtual Maze. In Spatial Cognition II (pp. 277-294). Berlin: Springer.

    Abstract

    The configuration of a spatial layout has a substantial effect on the acquisition and the representation of the environment. In four experiments, we investigated navigation difficulties arising at oblique angled intersections. In the first three studies we investigated specific arrow-fork configurations. In dependence on the branch subjects use to enter the intersection different decision latencies and numbers of errors arise. If subjects see the intersection as a fork, it is more difficult to find the correct way as if it is seen as an arrow. In a fourth study we investigated different heuristics people use while making a detour around a barrier. Detour behaviour varies with the perspective. If subjects learn and navigate through the maze in a field perspective they use a heuristic of preferring right angled paths. If they have a view from above and acquire their knowledge in an observer perspective they use oblique angled paths more often.

    Files private

    Request files
  • Jesse, A., Vrignaud, N., Cohen, M. M., & Massaro, D. W. (2000). The processing of information from multiple sources in simultaneous interpreting. Interpreting, 5(2), 95-115. doi:10.1075/intp.5.2.04jes.

    Abstract

    Language processing is influenced by multiple sources of information. We examined whether the performance in simultaneous interpreting would be improved when providing two sources of information, the auditory speech as well as corresponding lip-movements, in comparison to presenting the auditory speech alone. Although there was an improvement in sentence recognition when presented with visible speech, there was no difference in performance between these two presentation conditions when bilinguals simultaneously interpreted from English to German or from English to Spanish. The reason why visual speech did not contribute to performance could be the presentation of the auditory signal without noise (Massaro, 1998). This hypothesis should be tested in the future. Furthermore, it should be investigated if an effect of visible speech can be found for other contexts, when visual information could provide cues for emotions, prosody, or syntax.
  • Johnson, E. K., Jusczyk, P. W., Cutler, A., & Norris, D. (2000). The development of word recognition: The use of the possible-word constraint by 12-month-olds. In L. Gleitman, & A. Joshi (Eds.), Proceedings of CogSci 2000 (pp. 1034). London: Erlbaum.
  • Kempen, G., Anbeek, G., Desain, P., Konst, L., & De Smedt, K. (1987). Auteursomgevingen: Vijfde-generatie tekstverwerkers. Informatie, 29, 988-993.
  • Kempen, G., Anbeek, G., Desain, P., Konst, L., & De Semdt, K. (1987). Author environments: Fifth generation text processors. In Commission of the European Communities. Directorate-General for Telecommunications, Information Industries, and Innovation (Ed.), Esprit'86: Results and achievements (pp. 365-372). Amsterdam: Elsevier Science Publishers.
  • Kempen, G., Anbeek, G., Desain, P., Konst, L., & De Smedt, K. (1987). Author environments: Fifth generation text processors. In Commission of the European Communities. Directorate-General for Telecommunications, Information Industries, and Innovation (Ed.), Esprit'86: Results and achievements (pp. 365-372). Amsterdam: Elsevier Science Publishers.
  • Kempen, G., & Vosse, T. (1992). A language-sensitive text editor for Dutch. In P. O’Brian Holt, & N. Williams (Eds.), Computers and writing: State of the art (pp. 68-77). Dordrecht: Kluwer Academic Publishers.

    Abstract

    Modern word processors begin to offer a range of facilities for spelling, grammar and style checking in English. For the Dutch language hardly anything is available as yet. Many commercial word processing packages do include a hyphenation routine and a lexicon-based spelling checker but the practical usefulness of these tools is limited due to certain properties of Dutch orthography, as we will explain below. In this chapter we describe a text editor which incorporates a great deal of lexical, morphological and syntactic knowledge of Dutch and monitors the orthographical quality of Dutch texts. Section 1 deals with those aspects of Dutch orthography which pose problems to human authors as well as to computational language sensitive text editing tools. In section 2 we describe the design and the implementation of the text editor we have built. Section 3 is mainly devoted to a provisional evaluation of the system.
  • Kempen, G., & Hoenkamp, E. (1987). An incremental procedural grammar for sentence formulation. Cognitive Science, 11(2), 201-258.

    Abstract

    This paper presents a theory of the syntactic aspects of human sentence production. An important characteristic of unprepared speech is that overt pronunciation of a sentence can be initiated before the speaker has completely worked out the meaning content he or she is going to express in that sentence. Apparently, the speaker is able to build up a syntactically coherent utterance out of a series of syntactic fragments each rendering a new part of the meaning content. This incremental, left-to-right mode of sentence production is the central capability of the proposed Incremental Procedural Grammar (IPG). Certain other properties of spontaneous speech, as derivable from speech errors, hesitations, self-repairs, and language pathology, are accounted for as well. The psychological plausibility thus gained by the grammar appears compatible with a satisfactory level of linguistic plausibility in that sentences receive structural descriptions which are in line with current theories of grammar. More importantly, an explanation for the existence of configurational conditions on transformations and other linguistics rules is proposed. The basic design feature of IPG which gives rise to these psychologically and linguistically desirable properties, is the “Procedures + Stack” concept. Sentences are built not by a central constructing agency which overlooks the whole process but by a team of syntactic procedures (modules) which work-in parallel-on small parts of the sentence, have only a limited overview, and whose sole communication channel is a stock. IPG covers object complement constructions, interrogatives, and word order in main and subordinate clauses. It handles unbounded dependencies, cross-serial dependencies and coordination phenomena such as gapping and conjunction reduction. It is also capable of generating self-repairs and elliptical answers to questions. IPG has been implemented as an incremental Dutch sentence generator written in LISP.
  • Kempen, G., & Kolk, H. (1980). Apentaal, een kwestie van intelligentie, niet van taalaanleg. Cahiers Biowetenschappen en Maatschappij, 6, 31-36.
  • Kempen, G. (1971). [Review of the book General Psychology by N. Dember and J.J. Jenkins]. Nijmeegs Tijdschrift voor Psychologie, 19, 132-133.
  • Kempen, G. (1973). [Review of the book Psycholinguïstiek by B. Tervoort et al.]. Nederlands Tijdschrift voor de Psychologie, 28, 172-174.
  • Kempen, G. (2000). Could grammatical encoding and grammatical decoding be subserved by the same processing module? Behavioral and Brain Sciences, 23, 38-39.
  • Kempen, G. (1992). Generation. In W. Bright (Ed.), International encyclopedia of linguistics (pp. 59-61). New York: Oxford University Press.
  • Kempen, G. (1992). Language technology and language instruction: Computational diagnosis of word level errors. In M. Swartz, & M. Yazdani (Eds.), Intelligent tutoring systems for foreign language learning: The bridge to international communication (pp. 191-198). Berlin: Springer.
  • Kempen, G., & Van Wijk, C. (1980). Leren formuleren: Hoe uit opstellen een objektieve index voor formuleervaardigheid afgeleid kan worden. De Psycholoog, 15, 609-621.
  • Kempen, G. (1992). Grammar based text processing. Document Management: Nieuwsbrief voor Documentaire Informatiekunde, 1(2), 8-10.
  • Kempen, G. (1971). Het onthouden van eenvoudige zinnen met zijn en hebben als werkwoorden: Een experiment met steekwoordreaktietijden. Nijmeegs Tijdschrift voor Psychologie, 19, 262-274.
  • Kempen, G. (Ed.). (1987). Natural language generation: New results in artificial intelligence, psychology and linguistics. Dordrecht: Nijhoff.
  • Kempen, G. (Ed.). (1987). Natuurlijke taal en kunstmatige intelligentie: Taal tussen mens en machine. Groningen: Wolters-Noordhoff.
  • Kempen, G. (1971). Opslag van woordbetekenissen in het semantisch geheugen. Nijmeegs Tijdschrift voor Psychologie, 19, 36-50.
  • Kempen, G. (1978). Psychologie een cognitieve wetenschap. De Psycholoog, 13, 566-574.
  • Kempen, G. (1987). Tekstverwerking: De vijfde generatie. Informatie, 29, 402-406.
  • Kempen, G. (1978). Sentence construction by a psychologically plausible formulator. In R. N. Campbell, & P. T. Smith (Eds.), Recent advances in the psychology of language: Formal and experimental approaches. Volume 2 (pp. 103-124). New York: Plenum Press.
  • Kempen, G. (1992). Second language acquisition as a hybrid learning process. In F. Engel, D. Bouwhuis, T. Bösser, & G. d'Ydewalle (Eds.), Cognitive modelling and interactive environments in language learning (pp. 139-144). Berlin: Springer.
  • Klein, W. (2000). Changing concepts of the nature-nurture debate. In R. Hide, J. Mittelstrass, & W. Singer (Eds.), Changing concepts of nature at the turn of the millenium: Proceedings plenary session of the Pontifical academy of sciences, 26-29 October 1998 (pp. 289-299). Vatican City: Pontificia Academia Scientiarum.
  • Klein, W. (1987). Das Geltende, oder: System der Überzeugungen. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, (64), 10-31.
  • Klein, W. (1992). Der Fall Horten gegen Delius, oder: Der Laie, der Fachmann und das Recht. In G. Grewendorf (Ed.), Rechtskultur als Sprachkultur: Zur forensischen Funktion der Sprachanalyse (pp. 284-313). Frankfurt am Main: Suhrkamp.
  • Klein, W. (2000). Der Mythos vom Sprachverfall. In Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Ed.), Jahrbuch 1999: Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (pp. 139-158). Berlin: Akademie Verlag.
  • Klein, W. (1980). Der stand der Forschung zur deutschen Satzintonation. Linguistische Berichte, 68/80, 3-33.
  • Klein, W. (1973). Eine Analyse der Kerne in Schillers "Räuber". In S. Marcus (Ed.), Mathematische Poetik (pp. 326-333). Frankfurt am Main: Athenäum.
  • Klein, W. (1973). Eine Analyse der Kerne in Schillers "Räuber". Cahiers de linguistique théorique et appliquée, 10, 195-200.
  • Klein, W. (1987). Eine Verschärfung des Entscheidungsproblems. Rechtshistorisches Journal, 6, 209-210.
  • Klein, W. (1992). Einleitung. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik; Metzler, Stuttgart, 22(86), 7-8.
  • Klein, W. (2000). An analysis of the German perfekt. Language, 76, 358-382.

    Abstract

    The German Perfekt has two quite different temporal readings, as illustrated by the two possible continuations of the sentence Peter hat gearbeitet in i, ii, respectively: (i) Peter hat gearbeitet und ist müde. Peter has worked and is tired. (ii) Peter hat gearbeitet und wollte nicht gestört werden. Peter has worked and wanted not to be disturbed. The first reading essentially corresponds to the English present perfect; the second can take a temporal adverbial with past time reference ('yesterday at five', 'when the phone rang', and so on), and an English translation would require a past tense ('Peter worked/was working'). This article shows that the Perfekt has a uniform temporal meaning that results systematically from the interaction of its three components-finiteness marking, auxiliary and past participle-and that the two readings are the consequence of a structural ambiguity. This analysis also predicts the properties of other participle constructions, in particular the passive in German.
  • Klein, W. (Ed.). (1980). Argumentation [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, (38/39).
  • Klein, W. (1980). Argumentation und Argument. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 38/39, 9-57.
  • Klein, W., Li, P., & Hendriks, H. (2000). Aspect and assertion in Mandarin Chinese. Natural Language & Linguistic Theory, 18, 723-770. doi:10.1023/A:1006411825993.

    Abstract

    Chinese has a number of particles such as le, guo, zai and zhe that add a particular aspectual value to the verb to which they are attached. There have been many characterisations of this value in the literature. In this paper, we review several existing influential accounts of these particles, including those in Li and Thompson (1981), Smith (1991), and Mangione and Li (1993). We argue that all these characterisations are intuitively plausible, but none of them is precise.We propose that these particles serve to mark which part of the sentence''s descriptive content is asserted, and that their aspectual value is a consequence of this function. We provide a simple and precise definition of the meanings of le, guo, zai and zhe in terms of the relationship between topic time and time of situation, and show the consequences of their interaction with different verb expressions within thisnew framework of interpretation.
  • Klein, W., & Heidelberger Forschungsprojekt "Pidgin - Deutsch" (1978). Aspekte der ungesteuerten Erlernung des Deutschen durch ausländische Arbeiter. In C. Molony, H. Zobl, & W. Stölting (Eds.), German in contact with other languages / Deutsch im Kontakt mit anderen Sprachen (pp. 147-183). Wiesbaden: Scriptor.
  • Klein, W. (1980). Der Stand der Forschung zur deutschen Satzintonation. Linguistische Berichte, (68/80), 3-33.
  • Klein, W. (1973). Dialekt und Einheitssprache im Fremdsprachenunterricht. In Beiträge zu den Sommerkursen des Goethe-Instituts München (pp. 53-60).
  • Klein, W. (1971). Eine kommentierte Bibliographie zur Computerlinguistik. Linguistische Berichte, (11), 101-134.
  • Klein, W. (1967). Einführende Bibliographie zu "Mathematik und Dichtung". In H. Kreuzer, & R. Gunzenhäuser (Eds.), Mathematik und Dichtung (pp. 347-359). München: Nymphenburger.
  • Klein, W., & Klein, W. (1971). Formale Poetik und Linguistik. In Beiträge zu den Sommerkursen des Goethe-Instituts München (pp. 190-195).
  • Klein, W. (2000). Fatale Traditionen. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik; Metzler, Stuttgart, (120), 11-40.
  • Klein, W., & Perdue, C. (1992). Framework. In W. Klein, & C. Perdue (Eds.), Utterance structure: Developing grammars again (pp. 11-59). Amsterdam: Benjamins.
  • Klein, W. (1987). L'espressione della temporalita in una varieta elementare di L2. In A. Ramat (Ed.), L'apprendimento spontaneo di una seconda lingua (pp. 131-146). Bologna: Molino.
  • Klein, W., & Zimmermann, H. (1971). Lemmatisierter Index zu Georg Trakl, Dichtungen. Frankfurt am Main: Athenäum.
  • Klein, W. (1971). Parsing: Studien zur maschinellen Satzanalyse mit Abhängigkeitsgrammatiken und Transformationsgrammatiken. Frankfurt am Main: Athenäum.
  • Klein, W. (2000). Prozesse des Zweitspracherwerbs. In H. Grimm (Ed.), Enzyklopädie der Psychologie: Vol. 3 (pp. 538-570). Göttingen: Hogrefe.
  • Klein, W., & Von Stutterheim, C. (1987). Quaestio und referentielle Bewegung in Erzählungen. Linguistische Berichte, 109, 163-183.
  • Klein, W. (1992). Tempus, Aspekt und Zeitadverbien. Kognitionswissenschaft, 2, 107-118.
  • Klein, W. (Ed.). (1992). Textlinguistik [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, (86).
  • Klein, W., & Von Stutterheim, C. (1992). Textstruktur und referentielle Bewegung. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 86, 67-92.
  • Klein, W., & Carroll, M. (1992). The acquisition of German. In W. Klein, & C. Perdue (Eds.), Utterance structure: Developing grammars again (pp. 123-188). Amsterdam: Benjamins.
  • Klein, W. (1978). The aquisition of German syntax by foreign migrant workers. In D. Sankoff (Ed.), Linguistic variation: models and methods (pp. 1-22). New York: Academic Press.
  • Klein, W. (1980). Some remarks on Sanders' typology of elliptical coordinations. Linguistics, 18, 871-876.

    Abstract

    Starting with Ross (1970), various proposals have been made to classify elliptical coordinations and to characterize different languages according to the types of ellipses which they admit. Sanders (1977) discusses four of these proposals, shows that they are inadequate on various grounds and proposes a fifth typology whose central claim is 'evidently correct', as he states (p. 258). In the following, I shall briefly outline this typology and then show that it is inadequate, too. Since there is only one language 1 know — German — I will take all my examples from this language. Moreover, all examples will be straightforward and easy to be judged.
  • Klein, W. (1978). Soziolinguistik. In H. Balmer (Ed.), Die Psychologie des 20. Jahrhunderts: Vol. 7. Piaget und die Folgen (pp. 1130-1147). Zürich: Kindler.
  • Klein, W. (Ed.). (2000). Sprache des Rechts [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, (118).
  • Klein, W., & Berliner Arbeitsgruppe (2000). Sprache des Rechts: Vermitteln, Verstehen, Verwechseln. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik; Metzler, Stuttgart, (118), 7-33.
  • Klein, W., & Levelt, W. J. M. (1978). Sprache und Kontext. Naturwissenschaften, 65, 328-335. doi:10.1007/BF00368373.

    Abstract

    Recently, the Max Planck Society founded a new Project group for Psycholinguistics. This article reviews some of the kernel issues of the group's research program. The central concern is with the context dependency of the speaker's linguistic behavior. The process of linguistically formulating depends not only on what the speaker wants to express, but also on what has been said previously (linguistic context), and on the physical and social situation (nonlinguistic context). Special attention is paid to two context-dependent phenomena.
  • Klein, W. (Ed.). (1987). Sprache und Ritual [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, (65).
  • Klein, W. (1992). The present perfect puzzle. Language, 68, 525-552.

    Abstract

    In John has left London, it is clear that the event in question, John's leaving London, has occurred in the past, for example yesterday at ten. Why is it impossible, then, to make this the event time more explicit by such an adverbial, as in Yesterday at ten, John has left London? Any solution of this puzzle crucially hinges on the meaning assigned to the perfect, and the present perfect in particular. Two such solutions, a scope solution and the 'current relevance'-solution, are discussed and shown to be inadequate. A new, strictly compositional analysis of the English perfect is suggested, and it is argued that the imcompatibility of the present perfect and most past tense adverbials has neither syntactic nor semantic reasons but follows from a simple pragmatical constraint, called here the 'position-definiteness constraint'. It is the very same constraint, which also makes an utterance such as At ten, John had left at nine pragmatically odd, even if John indeed had left at nine, and hence the utterance is true.
  • Klein, W. (1980). Vorwort. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik; Metzler, Stuttgart, 10, 7-8.
  • Klein, W. (2000). Was uns die Sprache des Rechts über die Sprache sagt. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik; Metzler, Stuttgart, (118), 115-149.
  • Klein, W. (1978). Wo ist hier? Präliminarien zu einer Untersuchung der lokalen Deixis. Linguistische Berichte, 58, 18-40.
  • Klein, W., & Perdue, C. (1992). Utterance structure: Developing grammars again. Amsterdam: Benjamins.
  • Klein, W. (1980). Verbal planning in route directions. In H. Dechert, & M. Raupach (Eds.), Temporal variables in speech (pp. 159-168). Den Haag: Mouton.
  • Krämer, I. (2000). Interpreting indefinites: An experimental study of children's language comprehension. PhD Thesis, University of Utrecht, Utrecht. doi:10.17617/2.2057626.
  • Kreuzer, H. (Ed.). (1971). Methodische Perspektiven [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, (1/2).
  • Lai, C. S. L., Fisher, S. E., Hurst, J. A., Levy, E. R., Hodgson, S., Fox, M., Jeremiah, S., Povey, S., Jamison, D. C., Green, E. D., Vargha-Khadem, F., & Monaco, A. P. (2000). The SPCH1 region on human 7q31: Genomic characterization of the critical interval and localization of translocations associated with speech and language disorder. American Journal of Human Genetics, 67(2), 357-368. doi:10.1086/303011.

    Abstract

    The KE family is a large three-generation pedigree in which half the members are affected with a severe speech and language disorder that is transmitted as an autosomal dominant monogenic trait. In previously published work, we localized the gene responsible (SPCH1) to a 5.6-cM region of 7q31 between D7S2459 and D7S643. In the present study, we have employed bioinformatic analyses to assemble a detailed BAC-/PAC-based sequence map of this interval, containing 152 sequence tagged sites (STSs), 20 known genes, and >7.75 Mb of completed genomic sequence. We screened the affected chromosome 7 from the KE family with 120 of these STSs (average spacing <100 kb), but we did not detect any evidence of a microdeletion. Novel polymorphic markers were generated from the sequence and were used to further localize critical recombination breakpoints in the KE family. This allowed refinement of the SPCH1 interval to a region between new markers 013A and 330B, containing ∼6.1 Mb of completed sequence. In addition, we have studied two unrelated patients with a similar speech and language disorder, who have de novo translocations involving 7q31. Fluorescence in situ hybridization analyses with BACs/PACs from the sequence map localized the t(5;7)(q22;q31.2) breakpoint in the first patient (CS) to a single clone within the newly refined SPCH1 interval. This clone contains the CAGH44 gene, which encodes a brain-expressed protein containing a large polyglutamine stretch. However, we found that the t(2;7)(p23;q31.3) breakpoint in the second patient (BRD) resides within a BAC clone mapping >3.7 Mb distal to this, outside the current SPCH1 critical interval. Finally, we investigated the CAGH44 gene in affected individuals of the KE family, but we found no mutations in the currently known coding sequence. These studies represent further steps toward the isolation of the first gene to be implicated in the development of speech and language.
  • Lansner, A., Sandberg, A., Petersson, K. M., & Ingvar, M. (2000). On forgetful attractor network memories. In H. Malmgren, M. Borga, & L. Niklasson (Eds.), Artificial neural networks in medicine and biology: Proceedings of the ANNIMAB-1 Conference, Göteborg, Sweden, 13-16 May 2000 (pp. 54-62). Heidelberg: Springer Verlag.

    Abstract

    A recurrently connected attractor neural network with a Hebbian learning rule is currently our best ANN analogy for a piece cortex. Functionally biological memory operates on a spectrum of time scales with regard to induction and retention, and it is modulated in complex ways by sub-cortical neuromodulatory systems. Moreover, biological memory networks are commonly believed to be highly distributed and engage many co-operating cortical areas. Here we focus on the temporal aspects of induction and retention of memory in a connectionist type attractor memory model of a piece of cortex. A continuous time, forgetful Bayesian-Hebbian learning rule is described and compared to the characteristics of LTP and LTD seen experimentally. More generally, an attractor network implementing this learning rule can operate as a long-term, intermediate-term, or short-term memory. Modulation of the print-now signal of the learning rule replicates some experimental memory phenomena, like e.g. the von Restorff effect.
  • De León, L., & Levinson, S. C. (Eds.). (1992). Space in Mesoamerican languages [Special Issue]. Zeitschrift für Phonetik, Sprachwissenschaft und Kommunikationsforschung, 45(6).
  • Levelt, W. J. M. (2000). Uit talloos veel miljoenen. Natuur & Techniek, 68(11), 90.
  • Levelt, W. J. M., Sinclair, A., & Jarvella, R. J. (1978). Causes and functions of linguistic awareness in language acquisition: Some introductory remarks. In A. Sinclair, R. Jarvella, & W. J. M. Levelt (Eds.), The child's conception of language (pp. 1-14). Heidelberg: Springer.
  • Levelt, W. J. M. (1978). A survey of studies in sentence perception: 1970-1976. In W. J. M. Levelt, & G. Flores d'Arcais (Eds.), Studies in the perception of language (pp. 1-74). New York: Wiley.
  • Levelt, W. J. M. (1992). Accessing words in speech production: Stages, processes and representations. Cognition, 42, 1-22. doi:10.1016/0010-0277(92)90038-J.

    Abstract

    This paper introduces a special issue of Cognition on lexical access in speech production. Over the last quarter century, the psycholinguistic study of speaking, and in particular of accessing words in speech, received a major new impetus from the analysis of speech errors, dysfluencies and hesitations, from aphasiology, and from new paradigms in reaction time research. The emerging theoretical picture partitions the accessing process into two subprocesses, the selection of an appropriate lexical item (a “lemma”) from the mental lexicon, and the phonological encoding of that item, that is, the computation of a phonetic program for the item in the context of utterance. These two theoretical domains are successively introduced by outlining some core issues that have been or still have to be addressed. The final section discusses the controversial question whether phonological encoding can affect lexical selection. This partitioning is also followed in this special issue as a whole. There are, first, four papers on lexical selection, then three papers on phonological encoding, and finally one on the interaction between selection and phonological encoding.
  • Levelt, W. J. M. (2000). Dyslexie. Natuur & Techniek, 68(4), 64.
  • Levelt, W. J. M. (1992). Fairness in reviewing: A reply to O'Connell. Journal of Psycholinguistic Research, 21, 401-403.
  • Levelt, W. J. M. (1973). Formele grammatica's in linguistiek en taalpsychologie (Vols. I-III). Deventer: Van Loghem Slaterus.
  • Levelt, W. J. M. (2000). Met twee woorden spreken [Simon Dik Lezing 2000]. Amsterdam: Vossiuspers AUP.
  • Levelt, W. J. M. (1962). Motion breaking and the perception of causality. In A. Michotte (Ed.), Causalité, permanence et réalité phénoménales: Etudes de psychologie expérimentale (pp. 244-258). Louvain: Publications Universitaires.
  • Levelt, W. J. M., & Plomp, R. (1962). Musical consonance and critical bandwidth. In Proceedings of the 4th International Congress Acoustics (pp. 55-55).
  • Levelt, W. J. M. (1987). Hochleistung in Millisekunden - Sprechen und Sprache verstehen. In Jahrbuch der Max-Planck-Gesellschaft (pp. 61-77). Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.
  • Levelt, W. J. M. (2000). Links en rechts: Waarom hebben we zo vaak problemen met die woorden? Natuur & Techniek, 68(7/8), 90.
  • Levelt, W. J. M. (2000). Introduction Section VII: Language. In M. S. Gazzaniga (Ed.), The new cognitive neurosciences; 2nd ed. (pp. 843-844). Cambridge: MIT Press.
  • Levelt, W. J. M. (1967). Note on the distribution of dominance times in binocular rivalry. British Journal of Psychology, 58, 143-145.
  • Levelt, W. J. M. (1980). On-line processing constraints on the properties of signed and spoken language. In U. Bellugi, & M. Studdert-Kennedy (Eds.), Signed and spoken language: Biological constraints on linguistic form (pp. 141-160). Weinheim: Verlag Chemie.

    Abstract

    It is argued that the dominantly successive nature of language is largely mode-independent and holds equally for sign and for spoken language. A preliminary distinction is made between what is simultaneous or successive in the signal, and what is in the process; these need not coincide, and it is the successiveness of the process that is at stake. It is then discussed extensively for the word/sign level, and in a more preliminary fashion for the clause and discourse level that online processes are parallel in that they can simultaneously draw on various sources of knowledge (syntactic, semantic, pragmatic), but successive in that they can work at the interpretation of only one unit at a time. This seems to hold for both sign and spoken language. In the final section, conjectures are made about possible evolutionary explanations for these properties of language processing.

Share this page