Publications

Displaying 101 - 115 of 115
  • Thompson, B., & Lupyan, G. (2018). Automatic estimation of lexical concreteness in 77 languages. In C. Kalish, M. Rau, J. Zhu, & T. T. Rogers (Eds.), Proceedings of the 40th Annual Conference of the Cognitive Science Society (CogSci 2018) (pp. 1122-1127). Austin, TX: Cognitive Science Society.

    Abstract

    We estimate lexical Concreteness for millions of words across 77 languages. Using a simple regression framework, we combine vector-based models of lexical semantics with experimental norms of Concreteness in English and Dutch. By applying techniques to align vector-based semantics across distinct languages, we compute and release Concreteness estimates at scale in numerous languages for which experimental norms are not currently available. This paper lays out the technique and its efficacy. Although this is a difficult dataset to evaluate immediately, Concreteness estimates computed from English correlate with Dutch experimental norms at $\rho$ = .75 in the vocabulary at large, increasing to $\rho$ = .8 among Nouns. Our predictions also recapitulate attested relationships with word frequency. The approach we describe can be readily applied to numerous lexical measures beyond Concreteness
  • Thompson, B., Roberts, S., & Lupyan, G. (2018). Quantifying semantic similarity across languages. In C. Kalish, M. Rau, J. Zhu, & T. T. Rogers (Eds.), Proceedings of the 40th Annual Conference of the Cognitive Science Society (CogSci 2018) (pp. 2551-2556). Austin, TX: Cognitive Science Society.

    Abstract

    Do all languages convey semantic knowledge in the same way? If language simply mirrors the structure of the world, the answer should be a qualified “yes”. If, however, languages impose structure as much as reflecting it, then even ostensibly the “same” word in different languages may mean quite different things. We provide a first pass at a large-scale quantification of cross-linguistic semantic alignment of approximately 1000 meanings in 55 languages. We find that the translation equivalents in some domains (e.g., Time, Quantity, and Kinship) exhibit high alignment across languages while the structure of other domains (e.g., Politics, Food, Emotions, and Animals) exhibits substantial cross-linguistic variability. Our measure of semantic alignment correlates with known phylogenetic distances between languages: more phylogenetically distant languages have less semantic alignment. We also find semantic alignment to correlate with cultural distances between societies speaking the languages, suggesting a rich co-adaptation of language and culture even in domains of experience that appear most constrained by the natural world
  • Tourtouri, E. N., Delogu, F., & Crocker, M. W. (2018). Specificity and entropy reduction in situated referential processing. In G. Gunzelmann, A. Howes, T. Tenbrink, & E. Davelaar (Eds.), Proceedings of the 39th Annual Conference of the Cognitive Science Society (CogSci 2017) (pp. 3356-3361). Austin: Cognitive Science Society.

    Abstract

    In situated communication, reference to an entity in the shared visual context can be established using eitheranexpression that conveys precise (minimally specified) or redundant (over-specified) information. There is, however, along-lasting debate in psycholinguistics concerningwhether the latter hinders referential processing. We present evidence from an eyetrackingexperiment recordingfixations as well asthe Index of Cognitive Activity –a novel measure of cognitive workload –supporting the view that over-specifications facilitate processing. We further present originalevidence that, above and beyond the effect of specificity,referring expressions thatuniformly reduce referential entropyalso benefitprocessing
  • Vagliano, I., Galke, L., Mai, F., & Scherp, A. (2018). Using adversarial autoencoders for multi-modal automatic playlist continuation. In C.-W. Chen, P. Lamere, M. Schedl, & H. Zamani (Eds.), RecSys Challenge '18: Proceedings of the ACM Recommender Systems Challenge 2018 (pp. 5.1-5.6). New York: ACM. doi:10.1145/3267471.3267476.

    Abstract

    The task of automatic playlist continuation is generating a list of recommended tracks that can be added to an existing playlist. By suggesting appropriate tracks, i. e., songs to add to a playlist, a recommender system can increase the user engagement by making playlist creation easier, as well as extending listening beyond the end of current playlist. The ACM Recommender Systems Challenge 2018 focuses on such task. Spotify released a dataset of playlists, which includes a large number of playlists and associated track listings. Given a set of playlists from which a number of tracks have been withheld, the goal is predicting the missing tracks in those playlists. We participated in the challenge as the team Unconscious Bias and, in this paper, we present our approach. We extend adversarial autoencoders to the problem of automatic playlist continuation. We show how multiple input modalities, such as the playlist titles as well as track titles, artists and albums, can be incorporated in the playlist continuation task.
  • Van Valin Jr., R. D. (2000). Focus structure or abstract syntax? A role and reference grammar account of some ‘abstract’ syntactic phenomena. In Z. Estrada Fernández, & I. Barreras Aguilar (Eds.), Memorias del V Encuentro Internacional de Lingüística en el Noroeste: (2 v.) Estudios morfosintácticos (pp. 39-62). Hermosillo: Editorial Unison.
  • Vernes, S. C. (2018). Vocal learning in bats: From genes to behaviour. In C. Cuskley, M. Flaherty, H. Little, L. McCrohon, A. Ravignani, & T. Verhoef (Eds.), Proceedings of the 12th International Conference on the Evolution of Language (EVOLANG XII) (pp. 516-518). Toruń, Poland: NCU Press. doi:10.12775/3991-1.128.
  • Von Holzen, K., & Bergmann, C. (2018). A Meta-Analysis of Infants’ Mispronunciation Sensitivity Development. In C. Kalish, M. Rau, J. Zhu, & T. T. Rogers (Eds.), Proceedings of the 40th Annual Conference of the Cognitive Science Society (CogSci 2018) (pp. 1159-1164). Austin, TX: Cognitive Science Society.

    Abstract

    Before infants become mature speakers of their native language, they must acquire a robust word-recognition system which allows them to strike the balance between allowing some variation (mood, voice, accent) and recognizing variability that potentially changes meaning (e.g. cat vs hat). The current meta-analysis quantifies how the latter, termed mispronunciation sensitivity, changes over infants’ first three years, testing competing predictions of mainstream language acquisition theories. Our results show that infants were sensitive to mispronunciations, but accepted them as labels for target objects. Interestingly, and in contrast to predictions of mainstream theories, mispronunciation sensitivity was not modulated by infant age, suggesting that a sufficiently flexible understanding of native language phonology is in place at a young age.
  • Weber, A. (2000). Phonotactic and acoustic cues for word segmentation in English. In Proceedings of the 6th International Conference on Spoken Language Processing (ICSLP 2000) (pp. 782-785).

    Abstract

    This study investigates the influence of both phonotactic and acoustic cues on the segmentation of spoken English. Listeners detected embedded English words in nonsense sequences (word spotting). Words aligned with phonotactic boundaries were easier to detect than words without such alignment. Acoustic cues to boundaries could also have signaled word boundaries, especially when word onsets lacked phonotactic alignment. However, only one of several durational boundary cues showed a marginally significant correlation with response times (RTs). The results suggest that word segmentation in English is influenced primarily by phonotactic constraints and only secondarily by acoustic aspects of the speech signal.
  • Weber, A., & Paris, G. (2004). The origin of the linguistic gender effect in spoken-word recognition: Evidence from non-native listening. In K. Forbus, D. Gentner, & T. Tegier (Eds.), Proceedings of the 26th Annual Meeting of the Cognitive Science Society. Mahwah, NJ: Erlbaum.

    Abstract

    Two eye-tracking experiments examined linguistic gender effects in non-native spoken-word recognition. French participants, who knew German well, followed spoken instructions in German to click on pictures on a computer screen (e.g., Wo befindet sich die Perle, “where is the pearl”) while their eye movements were monitored. The name of the target picture was preceded by a gender-marked article in the instructions. When a target and a competitor picture (with phonologically similar names) were of the same gender in both German and French, French participants fixated competitor pictures more than unrelated pictures. However, when target and competitor were of the same gender in German but of different gender in French, early fixations to the competitor picture were reduced. Competitor activation in the non-native language was seemingly constrained by native gender information. German listeners showed no such viewing time difference. The results speak against a form-based account of the linguistic gender effect. They rather support the notion that the effect originates from the grammatical level of language processing.
  • Weber, A. (2000). The role of phonotactics in the segmentation of native and non-native continuous speech. In A. Cutler, J. M. McQueen, & R. Zondervan (Eds.), Proceedings of SWAP, Workshop on Spoken Word Access Processes. Nijmegen: MPI for Psycholinguistics.

    Abstract

    Previous research has shown that listeners make use of their knowledge of phonotactic constraints to segment speech into individual words. The present study investigates the influence of phonotactics when segmenting a non-native language. German and English listeners detected embedded English words in nonsense sequences. German listeners also had knowledge of English, but English listeners had no knowledge of German. Word onsets were either aligned with a syllable boundary or not, according to the phonotactics of the two languages. Words aligned with either German or English phonotactic boundaries were easier for German listeners to detect than words without such alignment. Responses of English listeners were influenced primarily by English phonotactic alignment. The results suggest that both native and non-native phonotactic constraints influence lexical segmentation of a non-native, but familiar, language.
  • Weber, A., & Mueller, K. (2004). Word order variation in German main clauses: A corpus analysis. In Proceedings of the 20th International Conference on Computational Linguistics.

    Abstract

    In this paper, we present empirical data from a corpus study on the linear order of subjects and objects in German main clauses. The aim was to establish the validity of three well-known ordering constraints: given complements tend to occur before new complements, definite before indefinite, and pronoun before full noun phrase complements. Frequencies of occurrences were derived for subject-first and object-first sentences from the German Negra corpus. While all three constraints held on subject-first sentences, results for object-first sentences varied. Our findings suggest an influence of grammatical functions on the ordering of verb complements.
  • Wittenburg, P. (2004). The IMDI metadata concept. In S. F. Ferreira (Ed.), Workingmaterial on Building the LR&E Roadmap: Joint COCOSDA and ICCWLRE Meeting, (LREC2004). Paris: ELRA - European Language Resources Association.
  • Wittenburg, P., Brugman, H., Broeder, D., & Russel, A. (2004). XML-based language archiving. In Workshop Proceedings on XML-based Richly Annotaded Corpora (LREC2004) (pp. 63-69). Paris: ELRA - European Language Resources Association.
  • Wittenburg, P., Gulrajani, G., Broeder, D., & Uneson, M. (2004). Cross-disciplinary integration of metadata descriptions. In M. Lino, M. Xavier, F. Ferreira, R. Costa, & R. Silva (Eds.), Proceedings of the 4th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC2004) (pp. 113-116). Paris: ELRA - European Language Resources Association.
  • Wittenburg, P., Johnson, H., Buchhorn, M., Brugman, H., & Broeder, D. (2004). Architecture for distributed language resource management and archiving. In M. Lino, M. Xavier, F. Ferreira, R. Costa, & R. Silva (Eds.), Proceedings of the 4th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC2004) (pp. 361-364). Paris: ELRA - European Language Resources Association.

Share this page