Publications

Displaying 101 - 200 of 1607
  • Blumstein, S., & Cutler, A. (2003). Speech perception: Phonetic aspects. In W. Frawley (Ed.), International encyclopaedia of linguistics (pp. 151-154). Oxford: Oxford University Press.
  • Bobb, S., Huettig, F., & Mani, N. (2016). Predicting visual information during sentence processing: Toddlers activate an object's shape before it is mentioned. Journal of Experimental Child Psychology, 151, 51-64. doi:10.1016/j.jecp.2015.11.002.

    Abstract

    We examined the contents of language-mediated prediction in toddlers by investigating the extent to which toddlers are sensitive to visual-shape representations of upcoming words. Previous studies with adults suggest limits to the degree to which information about the visual form of a referent is predicted during language comprehension in low constraint sentences. 30-month-old toddlers heard either contextually constraining sentences or contextually neutral sentences as they viewed images that were either identical or shape related to the heard target label. We observed that toddlers activate shape information of upcoming linguistic input in contextually constraining semantic contexts: Hearing a sentence context that was predictive of the target word activated perceptual information that subsequently influenced visual attention toward shape-related targets. Our findings suggest that visual shape is central to predictive language processing in toddlers.
  • Bock, K., & Levelt, W. J. M. (2002). Language production: Grammatical encoding. In G. T. Altmann (Ed.), Psycholinguistics: Critical concepts in psychology (pp. 405-452). London: Routledge.
  • Bock, K., Irwin, D. E., Davidson, D. J., & Levelt, W. J. M. (2003). Minding the clock. Journal of Memory and Language, 48, 653-685. doi:10.1016/S0749-596X(03)00007-X.

    Abstract

    Telling time is an exercise in coordinating language production with visual perception. By coupling different ways of saying times with different ways of seeing them, the performance of time-telling can be used to track cognitive transformations from visual to verbal information in connected speech. To accomplish this, we used eyetracking measures along with measures of speech timing during the production of time expressions. Our findings suggest that an effective interface between what has been seen and what is to be said can be constructed within 300 ms. This interface underpins a preverbal plan or message that appears to guide a comparatively slow, strongly incremental formulation of phrases. The results begin to trace the divide between seeing and saying -or thinking and speaking- that must be bridged during the creation of even the most prosaic utterances of a language.
  • Böcker, K. B. E., Bastiaansen, M. C. M., Vroomen, J., Brunia, C. H. M., & de Gelder, B. (1999). An ERP correlate of metrical stress in spoken word recognition. Psychophysiology, 36, 706-720. doi:10.1111/1469-8986.3660706.

    Abstract

    Rhythmic properties of spoken language such as metrical stress, that is, the alternation of strong and weak syllables, are important in speech recognition of stress-timed languages such as Dutch and English. Nineteen subjects listened passively to or discriminated actively between sequences of bisyllabic Dutch words, which started with either a weak or a strong syllable. Weak-initial words, which constitute 12% of the Dutch lexicon, evoked more negativity than strong-initial words in the interval between P2 and N400 components of the auditory event-related potential. This negativity was denoted as N325. The N325 was larger during stress discrimination than during passive listening. N325 was also larger when a weak-initial word followed sequence of strong-initial words than when it followed words with the same stress pattern. The latter difference was larger for listeners who performed well on stress discrimination. It was concluded that the N325 is probably a manifestation of the extraction of metrical stress from the acoustic signal and its transformation into task requirements.
  • Bohnemeyer, J. (2002). The grammar of time reference in Yukatek Maya. Munich: LINCOM.
  • Bohnemeyer, J. (2003). The unique vector constraint: The impact of direction changes on the linguistic segmentation of motion events. In E. v. d. Zee, & J. Slack (Eds.), Axes and vectors in language and space (pp. 86-110). Oxford: Oxford University Press.
  • Bohnemeyer, J. (1999). A questionnaire on event integration. In D. Wilkins (Ed.), Manual for the 1999 Field Season (pp. 87-95). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.3002691.

    Abstract

    How do we decide where events begin and end? Like the ECOM clips, this questionnaire is designed to investigate how a language divides and/or integrates complex scenarios into sub-events and macro-events. The questionnaire focuses on events of motion, caused state change (e.g., breaking), and transfer (e.g., giving). It provides a checklist of scenarios that give insight into where a language “draws the line” in event integration, based on known cross-linguistic differences.
  • Bohnemeyer, J., & Majid, A. (2002). ECOM causality revisited version 4. In S. Kita (Ed.), 2002 Supplement (version 3) for the “Manual” for the field season 2001 (pp. 35-38). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Bohnemeyer, J. (2004). Argument and event structure in Yukatek verb classes. In J.-Y. Kim, & A. Werle (Eds.), Proceedings of The Semantics of Under-Represented Languages in the Americas. Amherst, Mass: GLSA.

    Abstract

    In Yukatek Maya, event types are lexicalized in verb roots and stems that fall into a number of different form classes on the basis of (a) patterns of aspect-mood marking and (b) priviledges of undergoing valence-changing operations. Of particular interest are the intransitive classes in the light of Perlmutter’s (1978) Unaccusativity hypothesis. In the spirit of Levin & Rappaport Hovav (1995) [L&RH], Van Valin (1990), Zaenen (1993), and others, this paper investigates whether (and to what extent) the association between formal predicate classes and event types is determined by argument structure features such as ‘agentivity’ and ‘control’ or features of lexical aspect such as ‘telicity’ and ‘durativity’. It is shown that mismatches between agentivity/control and telicity/durativity are even more extensive in Yukatek than they are in English (Abusch 1985; L&RH, Van Valin & LaPolla 1997), providing new evidence against Dowty’s (1979) reconstruction of Vendler’s (1967) ‘time schemata of verbs’ in terms of argument structure configurations. Moreover, contrary to what has been claimed in earlier studies of Yukatek (Krämer & Wunderlich 1999, Lucy 1994), neither agentivity/control nor telicity/durativity turn out to be good predictors of verb class membership. Instead, the patterns of aspect-mood marking prove to be sensitive only to the presence or absense of state change, in a way that supports the unified analysis of all verbs of gradual change proposed by Kennedy & Levin (2001). The presence or absence of ‘internal causation’ (L&RH) may motivate the semantic interpretation of transitivization operations. An explicit semantics for the valence-changing operations is proposed, based on Parsons’s (1990) Neo-Davidsonian approach.
  • Bohnemeyer, J. (2002). [Review of the book Explorations in linguistic relativity ed. by Martin Pütz and Marjolijn H. Verspoor]. Language in Society, 31(3), 452-456. doi:DOI: 10.1017.S004740502020316502020316.
  • Bohnemeyer, J. (2003). Invisible time lines in the fabric of events: Temporal coherence in Yukatek narratives. Journal of Linguistic Anthropology, 13(2), 139-162. doi:10.1525/jlin.2003.13.2.139.

    Abstract

    This article examines how narratives are structured in a language in which event order is largely not coded. Yucatec Maya lacks both tense inflections and temporal connectives corresponding to English after and before. It is shown that the coding of events in Yucatec narratives is subject to a strict iconicity constraint within paragraph boundaries. Aspectual viewpoint shifting is used to reconcile iconicity preservation with the requirements of a more flexible narrative structure.
  • Bohnemeyer, J. (2003). Fictive motion questionnaire. In N. J. Enfield (Ed.), Field research manual 2003, part I: Multimodal interaction, space, event representation (pp. 81-85). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.877601.

    Abstract

    Fictive Motion is the metaphoric use of path relators in the expression of spatial relations or configurations that are static, or at any rate do not in any obvious way involve physical entities moving in real space. The goal is to study the expression of such relations or configurations in the target language, with an eye particularly on whether these expressions exclusively/preferably/possibly involve motion verbs and/or path relators, i.e., Fictive Motion. Section 2 gives Talmy’s (2000: ch. 2) phenomenology of Fictive Motion construals. The researcher’s task is to “distill” the intended spatial relations/configurations from Talmy’s description of the particular Fictive Motion metaphors and elicit as many different examples of the relations/configurations as (s)he deems necessary to obtain a basic sense of whether and how much Fictive Motion the target language offers or prescribes for the encoding of the particular type of relation/configuration. As a first stab, the researcher may try to elicit natural translations of culturally appropriate adaptations of the examples Talmy provides with each type of Fictive Motion metaphor.
  • Bohnemeyer, J., Kelly, A., & Abdel Rahman, R. (2002). Max-Planck-Institute for Psycholinguistics: Annual Report 2002. Nijmegen: MPI for Psycholinguistics.
  • Bohnemeyer, J., Burenhult, N., Enfield, N. J., & Levinson, S. C. (2004). Landscape terms and place names elicitation guide. In A. Majid (Ed.), Field Manual Volume 9 (pp. 75-79). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.492904.

    Abstract

    Landscape terms reflect the relationship between geographic reality and human cognition. Are ‘mountains’, ‘rivers, ‘lakes’ and the like universally recognised in languages as naturally salient objects to be named? The landscape subproject is concerned with the interrelation between language, cognition and geography. Specifically, it investigates issues relating to how landforms are categorised cross-linguistically as well as the characteristics of place naming.
  • Bohnemeyer, J., Burenhult, N., Levinson, S. C., & Enfield, N. J. (2003). Landscape terms and place names questionnaire. In N. J. Enfield (Ed.), Field research manual 2003, part I: Multimodal interaction, space, event representation (pp. 60-63). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.877604.

    Abstract

    Landscape terms reflect the relationship between geographic reality and human cognition. Are ‘mountains’, ‘rivers, ‘lakes’ and the like universally recognised in languages as naturally salient objects to be named? The landscape subproject is concerned with the interrelation between language, cognition and geography. Specifically, it investigates issues relating to how landforms are categorised cross-linguistically as well as the characteristics of place naming.
  • Bohnemeyer, J. (1999). Event representation and event complexity: General introduction. In D. Wilkins (Ed.), Manual for the 1999 Field Season (pp. 69-73). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.3002741.

    Abstract

    How do we decide where events begin and end? In some languages it makes sense to say something like Dan broke the plate, but in other languages it is necessary to treat this action as a complex scenario composed of separate stages (Dan dropped the plate and then the plate broke). This document introduces issues concerning the linguistic and cognitive representations of event complexity and integration, and provides an overview of tasks that are relevant to this topic, including the ECOM clips, the Questionnaire on Event integration, and the Questionnaire on motion lexicalisation and motion description.
  • Bohnemeyer, J., & Caelen, M. (1999). The ECOM clips: A stimulus for the linguistic coding of event complexity. In D. Wilkins (Ed.), Manual for the 1999 Field Season (pp. 74-86). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.874627.

    Abstract

    How do we decide where events begin and end? In some languages it makes sense to say something like Dan broke the plate, but in other languages it is necessary to treat this action as a complex scenario composed of separate stages (Dan dropped the plate and then the plate broke). The “Event Complexity” (ECOM) clips are designed to explore how languages differ in dividing and/or integrating complex scenarios into sub-events and macro-events. The stimuli consist of animated clips of geometric shapes that participate in different scenarios (e.g., a circle “hits” a triangle and “breaks” it). Consultants are asked to describe the scenes, and then to comment on possible alternative descriptions.

    Additional information

    1999_The_ECOM_clips.zip
  • Borgwaldt, S. R., Hellwig, F. M., & De Groot, A. M. B. (2004). Word-initial entropy in five langauges: Letter to sound, and sound to letter. Written Language & Literacy, 7(2), 165-184.

    Abstract

    Alphabetic orthographies show more or less ambiguous relations between spelling and sound patterns. In transparent orthographies, like Italian, the pronunciation can be predicted from the spelling and vice versa. Opaque orthographies, like English, often display unpredictable spelling–sound correspondences. In this paper we present a computational analysis of word-initial bi-directional spelling–sound correspondences for Dutch, English, French, German, and Hungarian, stated in entropy values for various grain sizes. This allows us to position the five languages on the continuum from opaque to transparent orthographies, both in spelling-to-sound and sound-to-spelling directions. The analysis is based on metrics derived from information theory, and therefore independent of any specific theory of visual word recognition as well as of any specific theoretical approach of orthography.
  • Bornkessel-Schlesewsky, I., Alday, P. M., & Schlesewsky, M. (2016). A modality-independent, neurobiological grounding for the combinatory capacity of the language-ready brain: Comment on “Towards a Computational Comparative Neuroprimatology: Framing the language-ready brain” by Michael A. Arbib. Physics of Life Reviews, 16, 55-57. doi:10.1016/j.plrev.2016.01.003.
  • Bosker, H. R., Reinisch, E., & Sjerps, M. J. (2016). Listening under cognitive load makes speech sound fast. In H. van den Heuvel, B. Cranen, & S. Mattys (Eds.), Proceedings of the Speech Processing in Realistic Environments [SPIRE] Workshop (pp. 23-24). Groningen.
  • Bosker, H. R. (2016). Our own speech rate influences speech perception. In J. Barnes, A. Brugos, S. Stattuck-Hufnagel, & N. Veilleux (Eds.), Proceedings of Speech Prosody 2016 (pp. 227-231).

    Abstract

    During conversation, spoken utterances occur in rich acoustic contexts, including speech produced by our interlocutor(s) and speech we produced ourselves. Prosodic characteristics of the acoustic context have been known to influence speech perception in a contrastive fashion: for instance, a vowel presented in a fast context is perceived to have a longer duration than the same vowel in a slow context. Given the ubiquity of the sound of our own voice, it may be that our own speech rate - a common source of acoustic context - also influences our perception of the speech of others. Two experiments were designed to test this hypothesis. Experiment 1 replicated earlier contextual rate effects by showing that hearing pre-recorded fast or slow context sentences alters the perception of ambiguous Dutch target words. Experiment 2 then extended this finding by showing that talking at a fast or slow rate prior to the presentation of the target words also altered the perception of those words. These results suggest that between-talker variation in speech rate production may induce between-talker variation in speech perception, thus potentially explaining why interlocutors tend to converge on speech rate in dialogue settings.

    Additional information

    pdf via conference website227
  • De Bot, K., Broersma, M., & Isurin, L. (2009). Sources of triggering in code-switching. In L. Isurin, D. Winford, & K. De Bot (Eds.), Multidisciplinary approaches to code switching (pp. 103-128). Amsterdam: Benjamins.
  • Boves, L., Carlson, R., Hinrichs, E., House, D., Krauwer, S., Lemnitzer, L., Vainio, M., & Wittenburg, P. (2009). Resources for speech research: Present and future infrastructure needs. In Proceedings of the 10th Annual Conference of the International Speech Communication Association (Interspeech 2009) (pp. 1803-1806).

    Abstract

    This paper introduces the EU-FP7 project CLARIN, a joint effort of over 150 institutions in Europe, aimed at the creation of a sustainable language resources and technology infrastructure for the humanities and social sciences research community. The paper briefly introduces the vision behind the project and how it relates to speech research with a focus on the contributions that CLARIN can and will make to research in spoken language processing.
  • Bowerman, M. (2002). Taalverwerving, cognitie en cultuur. In T. Janssen (Ed.), Taal in gebruik: Een inleiding in de taalwetenschap (pp. 27-44). The Hague: Sdu.
  • Bowerman, M., Brown, P., Eisenbeiss, S., Narasimhan, B., & Slobin, D. I. (2002). Putting things in places: Developmental consequences of linguistic typology. In E. V. Clark (Ed.), Proceedings of the 31st Stanford Child Language Research Forum. Space in language location, motion, path, and manner (pp. 1-29). Stanford: Center for the Study of Language & Information.

    Abstract

    This study explores how adults and children describe placement events (e.g., putting a book on a table) in a range of different languages (Finnish, English, German, Russian, Hindi, Tzeltal Maya, Spanish, and Turkish). Results show that the eight languages grammatically encode placement events in two main ways (Talmy, 1985, 1991), but further investigation reveals fine-grained crosslinguistic variation within each of the two groups. Children are sensitive to these finer-grained characteristics of the input language at an early age, but only when such features are perceptually salient. Our study demonstrates that a unitary notion of 'event' does not suffice to characterize complex but systematic patterns of event encoding crosslinguistically, and that children are sensitive to multiple influences, including the distributional properties of the target language, in constructing these patterns in their own speech.
  • Bowerman, M. (2003). Rola predyspozycji kognitywnych w przyswajaniu systemu semantycznego [Reprint]. In E. Dabrowska, & W. Kubiński (Eds.), Akwizycja języka w świetle językoznawstwa kognitywnego [Language acquisition from a cognitive linguistic perspective]. Kraków: Uniwersitas.

    Abstract

    Reprinted from; Bowerman, M. (1989). Learning a semantic system: What role do cognitive predispositions play? In M.L. Rice & R.L Schiefelbusch (Ed.), The teachability of language (pp. 133-169). Baltimore: Paul H. Brookes.
  • Bowerman, M., & Choi, S. (2003). Space under construction: Language-specific spatial categorization in first language acquisition. In D. Gentner, & S. Goldin-Meadow (Eds.), Language in mind: Advances in the study of language and thought (pp. 387-427). Cambridge: MIT Press.
  • Bowerman, M. (2004). From universal to language-specific in early grammatical development [Reprint]. In K. Trott, S. Dobbinson, & P. Griffiths (Eds.), The child language reader (pp. 131-146). London: Routledge.

    Abstract

    Attempts to explain children's grammatical development often assume a close initial match between units of meaning and units of form; for example, agents are said to map to sentence-subjects and actions to verbs. The meanings themselves, according to this view, are not influenced by language, but reflect children's universal non-linguistic way of understanding the world. This paper argues that, contrary to this position, meaning as it is expressed in children's early sentences is, from the beginning, organized on the basis of experience with the grammar and lexicon of a particular language. As a case in point, children learning English and Korean are shown to express meanings having to do with directed motion according to language-specific principles of semantic and grammatical structuring from the earliest stages of word combination.
  • Bowerman, M. (2002). Mapping thematic roles onto syntactic functions: Are children helped by innate linking rules? [Reprint]. In Mouton Classics: From syntax to cognition, from phonology to text (vol.2) (pp. 495-531). Berlin: Mouton de Gruyter.

    Abstract

    Reprinted from: Bowerman, M. (1990). Mapping thematic roles onto syntactic functions: Are children helped by innate linking rules? Linguistics, 28, 1253-1289.
  • Bowerman, M., & Meyer, A. (1991). Max-Planck-Institute for Psycholinguistics: Annual Report Nr.12 1991. Nijmegen: MPI for Psycholinguistics.
  • Bowerman, M., & Majid, A. (2003). Kids’ cut & break. In N. J. Enfield (Ed.), Field research manual 2003, part I: Multimodal interaction, space, event representation (pp. 70-71). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.877607.

    Abstract

    Kids’ Cut & Break is a task inspired by the original Cut & Break task (see MPI L&C Group Field Manual 2001), but designed for use with children as well as adults. There are fewer videoclips to be described (34 as opposed to 61), and they are “friendlier” and more interesting: the actors wear colorful clothes, smile, and act cheerfully. The first 2 items are warm-ups and 4 more items are fillers (interspersed with test items), so only 28 of the items are actually “test items”. In the original Cut & Break, each clip is in a separate file. In Kids’ Cut & Break, all 34 clips are edited into a single file, which plays the clips successively with 5 seconds of black screen between each clip.

    Additional information

    2003_1_Kids_cut_and_break_films.zip
  • Bowerman, M. (2009). Introduction (Part IV: Language and cognition: Universals and typological comparisons). In J. Guo, E. Lieven, N. Budwig, S. Ervin-Tripp, K. Nakamura, & S. Ozcaliskan (Eds.), Crosslinguistic approaches to the psychology of language: Research in the tradition of Dan Isaac Slobin (pp. 443-449).
  • Bowerman, M., Gullberg, M., Majid, A., & Narasimhan, B. (2004). Put project: The cross-linguistic encoding of placement events. In A. Majid (Ed.), Field Manual Volume 9 (pp. 10-24). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.492916.

    Abstract

    How similar are the event concepts encoded by different languages? So far, few event domains have been investigated in any detail. The PUT project extends the systematic cross-linguistic exploration of event categorisation to a new domain, that of placement events (putting things in places and removing them from places). The goal of this task is to explore cross-linguistic universality and variability in the semantic categorisation of placement events (e.g., ‘putting a cup on the table’).

    Additional information

    2004_Put_project_video_stimuli.zip
  • Bramão, I., Reis, A., Petersson, K. M., & Faísca, L. (2016). Knowing that strawberries are red and seeing red strawberries: The interaction between surface colour and colour knowledge information. Journal of Cognitive Psychology, 28(6), 641-657. doi:10.1080/20445911.2016.1182171.

    Abstract

    his study investigates the interaction between surface and colour knowledge information during object recognition. In two different experiments, participants were instructed to decide whether two presented stimuli belonged to the same object identity. On the non-matching trials, we manipulated the shape and colour knowledge information activated by the two stimuli by creating four different stimulus pairs: (1) similar in shape and colour (e.g. TOMATO–APPLE); (2) similar in shape and dissimilar in colour (e.g. TOMATO–COCONUT); (3) dissimilar in shape and similar in colour (e.g. TOMATO–CHILI PEPPER) and (4) dissimilar in both shape and colour (e.g. TOMATO–PEANUT). The object pictures were presented in typical and atypical colours and also in black-and-white. The interaction between surface and colour knowledge showed to be contingent upon shape information: while colour knowledge is more important for recognising structurally similar shaped objects, surface colour is more prominent for recognising structurally dissimilar shaped objects.
  • Bramão, I., Faísca, L., Forkstam, C., Inácio, K., Petersson, K. M., & Reis, A. (2009). Interaction between perceptual color and color knowledge information in object recognition: Behavioral and electrophysiological evidence. In Abstracts presented at the International Neuropsychological Society, Finnish Neuropsychological Society, Joint Mid-Year Meeting July 29-August 1, 2009. Helsinki, Finland & Tallinn, Estonia (pp. 39). Retrieved from http://www.neuropsykologia.fi/ins2009/INS_MY09_Abstract.pdf.
  • Brandt, S., Kidd, E., Lieven, E., & Tomasello, M. (2009). The discourse bases of relativization: An investigation of young German and English-speaking children's comprehension of relative clauses. Cognitive Linguistics, 20(3), 539-570. doi:10.1515/COGL.2009.024.

    Abstract

    In numerous comprehension studies, across different languages, children have performed worse on object relatives (e.g., the dog that the cat chased) than on subject relatives (e.g., the dog that chased the cat). One possible reason for this is that the test sentences did not exactly match the kinds of object relatives that children typically experience. Adults and children usually hear and produce object relatives with inanimate heads and pronominal subjects (e.g., the car that we bought last year) (cf. Kidd et al., Language and Cognitive Processes 22: 860–897, 2007). We tested young 3-year old German- and English-speaking children with a referential selection task. Children from both language groups performed best in the condition where the experimenter described inanimate referents with object relatives that contained pronominal subjects (e.g., Can you give me the sweater that he bought?). Importantly, when the object relatives met the constraints identified in spoken discourse, children understood them as well as subject relatives, or even better. These results speak against a purely structural explanation for children's difficulty with object relatives as observed in previous studies, but rather support the usage-based account, according to which discourse function and experience with language shape the representation of linguistic structures.
  • Brehm, L., & Goldrick, M. (2016). Empirical and conceptual challenges for neurocognitive theories of language production. Language, Cognition and Neuroscience, 31(4), 504-507. doi:10.1080/23273798.2015.1110604.
  • Broeder, D., Brugman, H., Oostdijk, N., & Wittenburg, P. (2004). Towards Dynamic Corpora: Workshop on compiling and processing spoken corpora. In M. Lino, M. Xavier, F. Ferreira, R. Costa, & R. Silva (Eds.), Proceedings of the 4th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2004) (pp. 59-62). Paris: European Language Resource Association.
  • Broeder, D., Wittenburg, P., & Crasborn, O. (2004). Using Profiles for IMDI Metadata Creation. In M. Lino, M. Xavier, F. Ferreira, R. Costa, & R. Silva (Eds.), Proceedings of the 4th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2004) (pp. 1317-1320). Paris: European Language Resources Association.
  • Broeder, D., Declerck, T., Romary, L., Uneson, M., Strömqvist, S., & Wittenburg, P. (2004). A large metadata domain of language resources. In M. Lino, M. Xavier, F. Ferreira, R. Costa, & R. Silva (Eds.), Proceedings of the 4th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2004) (pp. 369-372). Paris: European Language Resources Association.
  • Broeder, D. (2004). 40,000 IMDI sessions. Language Archive Newsletter, 1(4), 12-12.
  • Broeder, D., Nava, M., & Declerck, T. (2004). INTERA - a Distributed Domain of Metadata Resources. In M. Lino, M. Xavier, F. Ferreira, R. Costa, & R. Silva (Eds.), Proceedings of the 4th International Conference on Spoken Language Resources and Evaluation (LREC 2004) (pp. 369-372). Paris: European Language Resources Association.
  • Broeder, D., & Offenga, F. (2004). IMDI Metadata Set 3.0. Language Archive Newsletter, 1(2), 3-3.
  • Broeder, D., Offenga, F., & Willems, D. (2002). Metadata tools supporting controlled vocabulary services. In M. Rodriguez González, & C. Paz SuárezR Araujo (Eds.), Third international conference on language resources and evaluation (pp. 1055-1059). Paris: European Language Resources Association.

    Abstract

    Within the ISLE Metadata Initiative (IMDI) project a user-friendly editor to enter metadata descriptions and a browser operating on the linked metadata descriptions were developed. Both tools support the usage of Controlled Vocabulary (CV) repositories by means of the specification of an URL where the formal CV definition data is available.
  • Broeder, D., Wittenburg, P., Declerck, T., & Romary, L. (2002). LREP: A language repository exchange protocol. In M. Rodriguez González, & C. Paz Suárez Araujo (Eds.), Third international conference on language resources and evaluation (pp. 1302-1305). Paris: European Language Resources Association.

    Abstract

    The recent increase in the number and complexity of the language resources available on the Internet is followed by a similar increase of available tools for linguistic analysis. Ideally the user does not need to be confronted with the question in how to match tools with resources. If resource repositories and tool repositories offer adequate metadata information and a suitable exchange protocol is developed this matching process could be performed (semi-) automatically.
  • Broersma, M., Carter, D., & Acheson, D. J. (2016). Cognate costs in bilingual speech production: Evidence from language switching. Frontiers in Psychology, 7: 1461. doi:10.3389/fpsyg.2016.01461.

    Abstract

    This study investigates cross-language lexical competition in the bilingual mental lexicon. It provides evidence for the occurrence of inhibition as well as the commonly reported facilitation during the production of cognates (words with similar phonological form and meaning in two languages) in a mixed picture naming task by highly proficient Welsh-English bilinguals. Previous studies have typically found cognate facilitation. It has previously been proposed (with respect to non-cognates) that cross-language inhibition is limited to low-proficient bilinguals; therefore, we tested highly proficient, early bilinguals. In a mixed naming experiment (i.e., picture naming with language switching), 48 highly proficient, early Welsh-English bilinguals named pictures in Welsh and English, including cognate and non-cognate targets. Participants were English-dominant, Welsh-dominant, or had equal language dominance. The results showed evidence for cognate inhibition in two ways. First, both facilitation and inhibition were found on the cognate trials themselves, compared to non-cognate controls, modulated by the participants' language dominance. The English-dominant group showed cognate inhibition when naming in Welsh (and no difference between cognates and controls when naming in English), and the Welsh-dominant and equal dominance groups generally showed cognate facilitation. Second, cognate inhibition was found as a behavioral adaptation effect, with slower naming for non-cognate filler words in trials after cognates than after non-cognate controls. This effect was consistent across all language dominance groups and both target languages, suggesting that cognate production involved cognitive control even if this was not measurable in the cognate trials themselves. Finally, the results replicated patterns of symmetrical switch costs, as commonly reported for balanced bilinguals. We propose that cognate processing might be affected by two different processes, namely competition at the lexical-semantic level and facilitation at the word form level, and that facilitation at the word form level might (sometimes) outweigh any effects of inhibition at the lemma level. In sum, this study provides evidence that cognate naming can cause costs in addition to benefits. The finding of cognate inhibition, particularly for the highly proficient bilinguals tested, provides strong evidence for the occurrence of lexical competition across languages in the bilingual mental lexicon.
  • Broersma, M. (2002). Comprehension of non-native speech: Inaccurate phoneme processing and activation of lexical competitors. In ICSLP-2002 (pp. 261-264). Denver: Center for Spoken Language Research, U. of Colorado Boulder.

    Abstract

    Native speakers of Dutch with English as a second language and native speakers of English participated in an English lexical decision experiment. Phonemes in real words were replaced by others from which they are hard to distinguish for Dutch listeners. Non-native listeners judged the resulting near-words more often as a word than native listeners. This not only happened when the phonemes that were exchanged did not exist as separate phonemes in the native language Dutch, but also when phoneme pairs that do exist in Dutch were used in word-final position, where they are not distinctive in Dutch. In an English bimodal priming experiment with similar groups of participants, word pairs were used which differed in one phoneme. These phonemes were hard to distinguish for the non-native listeners. Whereas in native listening both words inhibited each other, in non-native listening presentation of one word led to unresolved competition between both words. The results suggest that inaccurate phoneme processing by non-native listeners leads to the activation of spurious lexical competitors.
  • Broersma, M., & Kolkman, K. M. (2004). Lexical representation of non-native phonemes. In S. Kin, & M. J. Bae (Eds.), Proceedings of the 8th International Conference on Spoken Language Processing (Interspeech 2004-ICSLP) (pp. 1241-1244). Seoul: Sunjijn Printing Co.
  • Broersma, M., Isurin, L., Bultena, S., & De Bot, K. (2009). Triggered code-switching: Evidence from Dutch-English and Russian-English bilinguals. In L. Isurin, D. Winford, & K. De Bot (Eds.), Multidisciplinary approaches to code switching (pp. 85-102). Amsterdam: Benjamins.
  • Broersma, M. (2009). Triggered codeswitching between cognate languages. Bilingualism: Language and Cognition, 12(4), 447-462. doi:10.1017/S1366728909990204.
  • Brouwer, G. J., Tong, F., Hagoort, P., & Van Ee, R. (2009). Perceptual incongruence influences bistability and cortical activation. Plos One, 4(3): e5056. doi:10.1371/journal.pone.0005056.

    Abstract

    We employed a parametric psychophysical design in combination with functional imaging to examine the influence of metric changes in perceptual incongruence on perceptual alternation rates and cortical responses. Subjects viewed a bistable stimulus defined by incongruent depth cues; bistability resulted from incongruence between binocular disparity and monocular perspective cues that specify different slants (slant rivalry). Psychophysical results revealed that perceptual alternation rates were positively correlated with the degree of perceived incongruence. Functional imaging revealed systematic increases in activity that paralleled the psychophysical results within anterior intraparietal sulcus, prior to the onset of perceptual alternations. We suggest that this cortical activity predicts the frequency of subsequent alternations, implying a putative causal role for these areas in initiating bistable perception. In contrast, areas implicated in form and depth processing (LOC and V3A) were sensitive to the degree of slant, but failed to show increases in activity when these cues were in conflict.
  • Brown, P. (2004). Position and motion in Tzeltal frog stories: The acquisition of narrative style. In S. Strömqvist, & L. Verhoeven (Eds.), Relating events in narrative: Typological and contextual perspectives (pp. 37-57). Mahwah: Erlbaum.

    Abstract

    How are events framed in narrative? Speakers of English (a 'satellite-framed' language), when 'reading' Mercer Mayer's wordless picture book 'Frog, Where Are You?', find the story self-evident: a boy has a dog and a pet frog; the frog escapes and runs away; the boy and dog look for it across hill and dale, through woods and over a cliff, until they find it and return home with a baby frog child of the original pet frog. In Tzeltal, as spoken in a Mayan community in southern Mexico, the story is somewhat different, because the language structures event descriptions differently. Tzeltal is in part a 'verb-framed' language with a set of Path-encoding motion verbs, so that the bare bones of the Frog story can consist of verbs translating as 'go'/'pass by'/'ascend'/ 'descend'/ 'arrive'/'return'. But Tzeltal also has satellite-framing adverbials, grammaticized from the same set of motion verbs, which encode the direction of motion or the orientation of static arrays. Furthermore, motion is not generally encoded barebones, but vivid pictorial detail is provided by positional verbs which can describe the position of the Figure as an outcome of a motion event; motion and stasis are thereby combined in a single event description. (For example: jipot jawal "he has been thrown (by the deer) lying¬_face_upwards_spread-eagled". This paper compares the use of these three linguistic resources in frog narratives from 14 Tzeltal adults and 21 children, looks at their development in the narratives of children between the ages of 4-12, and considers the results in relation to those from Berman and Slobin's (1996) comparative study of adult and child Frog stories.
  • Brown, C. M., Hagoort, P., & Ter Keurs, M. (1999). Electrophysiological signatures of visual lexical processing: open en closed-class words. Journal of Cognitive Neuroscience, 11(3), 261-281.

    Abstract

    In this paper presents evidence of the disputed existence of an electrophysiological marker for the lexical-categorical distinction between open- and closed-class words. Event-related brain potentials were recorded from the scalp while subjects read a story. Separate waveforms were computed for open- and closed-class words. Two aspects of the waveforms could be reliably related to vocabulary class. The first was an early negativity in the 230- to 350-msec epoch, with a bilateral anterior predominance. This negativity was elicited by open- and closed-class words alike, was not affected by word frequency or word length, and had an earlier peak latency for closed-class words. The second was a frontal slow negative shift in the 350- to 500-msec epoch, largest over the left side of the scalp. This late negativity was only elicited by closed-class words. Although the early negativity cannot serve as a qualitative marker of the open- and closed-class distinction, it does reflect the earliest electrophysiological manifestation of the availability of categorical information from the mental lexicon. These results suggest that the brain honors the distinction between open- and closed-class words, in relation to the different roles that they play in on-line sentence processing.
  • Brown, P. (1999). Anthropologie cognitive. Anthropologie et Sociétés, 23(3), 91-119.

    Abstract

    In reaction to the dominance of universalism in the 1970s and '80s, there have recently been a number of reappraisals of the relation between language and cognition, and the field of cognitive anthropology is flourishing in several new directions in both America and Europe. This is partly due to a renewal and re-evaluation of approaches to the question of linguistic relativity associated with Whorf, and partly to the inspiration of modern developments in cognitive science. This review briefly sketches the history of cognitive anthropology and surveys current research on both sides of the Atlantic. The focus is on assessing current directions, considering in particular, by way of illustration, recent work in cultural models and on spatial language and cognition. The review concludes with an assessment of how cognitive anthropology could contribute directly both to the broader project of cognitive science and to the anthropological study of how cultural ideas and practices relate to structures and processes of human cognition.
  • Brown, P. (2002). Everyone has to lie in Tzeltal. In S. Blum-Kulka, & C. E. Snow (Eds.), Talking to adults: The contribution of multiparty discourse to language acquisition (pp. 241-275). Mahwah, NJ: Erlbaum.

    Abstract

    In a famous paper Harvey Sacks (1974) argued that the sequential properties of greeting conventions, as well as those governing the flow of information, mean that 'everyone has to lie'. In this paper I show this dictum to be equally true in the Tzeltal Mayan community of Tenejapa, in southern Mexico, but for somewhat different reasons. The phenomenon of interest is the practice of routine fearsome threats to small children. Based on a longitudinal corpus of videotaped and tape-recorded naturally-occurring interaction between caregivers and children in five Tzeltal families, the study examines sequences of Tzeltal caregivers' speech aimed at controlling the children's behaviour and analyzes the children's developing pragmatic skills in handling such controlling utterances, from prelinguistic infants to age five and over. Infants in this society are considered to be vulnerable, easily scared or shocked into losing their 'souls', and therefore at all costs to be protected and hidden from outsiders and other dangers. Nonetheless, the chief form of control (aside from physically removing a child from danger) is to threaten, saying things like "Don't do that, or I'll take you to the clinic for an injection," These overt scare-threats - rarely actually realized - lead Tzeltal children by the age of 2;6 to 3;0 to the understanding that speech does not necessarily convey true propositions, and to a sensitivity to the underlying motivations for utterances distinct from their literal meaning. By age 4;0 children perform the same role to their younger siblings;they also begin to use more subtle non-true (e.g. ironic) utterances. The caretaker practice described here is related to adult norms of social lying, to the sociocultural context of constraints on information flow, social control through gossip, and the different notion of 'truth' that arises in the context of non-verifiability characteristic of a small-scale nonliterate society.
  • Brown, P., & Levinson, S. C. (2004). Frames of spatial reference and their acquisition in Tenejapan Tzeltal. In A. Assmann, U. Gaier, & G. Trommsdorff (Eds.), Zwischen Literatur und Anthropologie: Diskurse, Medien, Performanzen (pp. 285-314). Tübingen: Gunter Narr.

    Abstract

    This is a reprint of the Brown and Levinson 2000 article.
  • Brown, P. (2002). Language as a model for culture: Lessons from the cognitive sciences. In R. G. Fox, & B. J. King (Eds.), Anthropology beyond culture (pp. 169-192). Oxford: Berg.

    Abstract

    This paper surveys the concept of culture as used in recent work in cognitive science, assessing the very different (and sometimes minimal) role 'culture' plays in different branches and schools of linguistics: generative approaches, descriptive/comparative linguistics, typology, cognitive linguistics, semantics, pragmatics, psycholinguistics, linguistic and cognitive anthropology. The paper then describes research on one specific topic, spatial language and conceptualization, describes a methodology for studying it cross-linguistically and cross-culturally. Finally, it considers the implications of results in this area for how we can fruitfully conceptualize 'culture', arguing for an approach which shifts back and forth between individual mind and collective representations, between universals and particulars, and ties 'culture' to our biological roots.
  • Brown, P., Levinson, S. C., & Senft, G. (2004). Initial references to persons and places. In A. Majid (Ed.), Field Manual Volume 9 (pp. 37-44). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.492929.

    Abstract

    This task has two parts: (i) video-taped elicitation of the range of possibilities for referring to persons and places, and (ii) observations of (first) references to persons and places in video-taped natural interaction. The goal of this task is to establish the repertoires of referential terms (and other practices) used for referring to persons and to places in particular languages and cultures, and provide examples of situated use of these kinds of referential practices in natural conversation. This data will form the basis for cross-language comparison, and for formulating hypotheses about general principles underlying the deployment of such referential terms in natural language usage.
  • Brown, P., Gaskins, S., Lieven, E., Striano, T., & Liszkowski, U. (2004). Multimodal multiperson interaction with infants aged 9 to 15 months. In A. Majid (Ed.), Field Manual Volume 9 (pp. 56-63). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.492925.

    Abstract

    Interaction, for all that it has an ethological base, is culturally constituted, and how new social members are enculturated into the interactional practices of the society is of critical interest to our understanding of interaction – how much is learned, how variable is it across cultures – as well as to our understanding of the role of culture in children’s social-cognitive development. The goal of this task is to document the nature of caregiver infant interaction in different cultures, especially during the critical age of 9-15 months when children come to have an understanding of others’ intentions. This is of interest to all students of interaction; it does not require specialist knowledge of children.
  • Brown, P. (2003). Multimodal multiperson interaction with infants aged 9 to 15 months. In N. J. Enfield (Ed.), Field research manual 2003, part I: Multimodal interaction, space, event representation (pp. 22-24). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.877610.

    Abstract

    Interaction, for all that it has an ethological base, is culturally constituted, and how new social members are enculturated into the interactional practices of the society is of critical interest to our understanding of interaction – how much is learned, how variable is it across cultures – as well as to our understanding of the role of culture in children’s social-cognitive development. The goal of this task is to document the nature of caregiver infant interaction in different cultures, especially during the critical age of 9-15 months when children come to have an understanding of others’ intentions. This is of interest to all students of interaction; it does not require specialist knowledge of children.
  • Brown, P., & Levinson, S. C. (2009). Language as mind tools: Learning how to think through speaking. In J. Guo, E. V. Lieven, N. Budwig, S. Ervin-Tripp, K. Nakamura, & S. Ozcaliskan (Eds.), Crosslinguistic approaches to the psychology of language: Research in the traditions of Dan Slobin (pp. 451-464). New York: Psychology Press.

    Abstract

    Speakers of the Mayan language Tzeltal use two frames of reference for spatial reckoning: an absolute system (based on the south/north axis abstracted from the overall slope of the land) and an intrinsic system utilizing spatial axes of the reference object to establish body parts. This paper examines the use of absolute, intrinsic, and landmark cues in descriptions of spatial relations by 22 pairs of Tzeltal children aged between 5 and 17. The data are drawn from interactive space games, where a Director describes a spatial layout in a photo and the Matcher reproduces it with toys. The paper distinguishes use of ad hoc landmarks ('Red Cliffs', 'the electricity post') from genuine absolute reference points ('uphill'/'downhill'/’across’), and shows that adults in this task use absolute ('cow uphill of horse'), intrinsic ('at the tree's side') and landmark ('cow facing Red Cliffs') descriptions to communicate the spatial relations depicted. The youngest children, however, do not use landmark cues at all but rely instead on deictics and on the absolute 'uphill/downhill' terms; landmark terms are still rare at age 8-10. Despite arguments that landmarks are a simpler, more natural, basis for spatial reckoning than absolute terms, there is no evidence for a developmental progression from landmark-based to absolute-based strategies. We relate these observations to Slobin’s ‘thinking for speaking’ argument.
  • Brown, P. (1999). Repetition [Encyclopedia entry for 'Lexicon for the New Millenium', ed. Alessandro Duranti]. Journal of Linguistic Anthropology, 9(2), 223-226. doi:10.1525/jlin.1999.9.1-2.223.

    Abstract

    This is an encyclopedia entry describing conversational and interactional uses of linguistic repetition.
  • Brown, C. M., & Hagoort, P. (1999). The cognitive neuroscience of language: Challenges and future directions. In C. M. Brown, & P. Hagoort (Eds.), The neurocognition of language (pp. 3-14). Oxford: Oxford University Press.
  • Brown, P. (1991). Sind Frauen höflicher? Befunde aus einer Maya-Gemeinde. In S. Günther, & H. Kotthoff (Eds.), Von fremden Stimmen: Weibliches und männliches Sprechen im Kulturvergleich. Frankfurt am Main: Suhrkamp.

    Abstract

    This is a German translation of Brown 1980, How and why are women more polite: Some evidence from a Mayan community.
  • Brown, P., & Levinson, S. C. (2009). Politeness: Some universals in language usage [chapter 1, reprint]. In N. Coupland, & A. Jaworski (Eds.), Sociolinguistics: critical concepts [volume III: Interactional sociolinguistics] (pp. 311-323). London: Routledge.
  • Brown, P., & Levinson, S. C. (1999). Politeness: Some universals in language usage [Reprint]. In A. Jaworski, & N. Coupland (Eds.), The discourse reader (pp. 321-335). London: Routledge.

    Abstract

    This article is a reprint of chapter 1, the introduction to Brown and Levinson, 1987, Politeness: Some universals in language usage (Cambridge University Press).
  • Brucato, N., Cassar, O., Tonasso, L., Guitard, E., Migot-Nabias, F., Tortevoye, P., Plancoulaine, S., Larrouy, G., Gessain, A., & Dugoujon, J.-M. (2009). Genetic diversity and dynamics of the Noir Marron settlement in French Guyana: A study combining mitochondrial DNA, Y chromosome and HTLV-1 genotyping [Abstract]. AIDS Research and Human Retroviruses, 25(11), 1258. doi:10.1089/aid.2009.9992.

    Abstract

    The Noir Marron are the direct descendants of thousands of African slaves deported to the Guyanas during the Atlantic Slave Trade and later escaped mainly from Dutch colonial plantations. Six ethnic groups are officially recognized, four of which are located in French Guyana: the Aluku, the Ndjuka, the Saramaka, and the Paramaka. The aim of this study was: (1) to determine the Noir Marron settlement through genetic exchanges with other communities such as Amerindians and Europeans; (2) to retrace their origins in Africa. Buffy-coat DNA from 142 Noir Marron, currently living in French Guyana, were analyzed using mtDNA (typing of SNP coding regions and sequencing of HVSI/II) and Y chromosomes (typing STR and SNPs) to define their genetic profile. Results were compared to an African database composed by published data, updated with genotypes of 82 Fon from Benin, and 128 Ahizi and 63 Yacouba from the Ivory-Coast obtained in this study for the same markers. Furthermore, the determination of the genomic subtype of HTLV-1 strains (env gp21 and LTR regions), which can be used as a marker of migration of infected populations, was performed for samples from 23 HTLV-1 infected Noir Marron and compared with the corresponding database. MtDNA profiles showed a high haplotype diversity, in which 99% of samples belonged to the major haplogroup L, frequent in Africa. Each haplotype was largely represented on the West African coast, but notably higher homologies were obtained with the samples present in the Gulf of Guinea. Y Chromosome analysis revealed the same pattern, i.e. a conservation of the African contribution to the Noir Marron genetic profile, with 98% of haplotypes belonging to the major haplogroup E1b1a, frequent in West Africa. The genetic diversity was higher than those observed in African populations, proving the large Noir Marron’s fatherland, but a predominant identity in the Gulf of Guinea can be suggested. Concerning HTLV-1 genotyping, all the Noir Marron strains belonged to the large Cosmopolitan A subtype. However, among them 17/23 (74%) clustered with the West African clade comprizing samples originating from Ivory-Coast, Ghana, Burkina-Fasso and Senegal, while 3 others clustered in the Trans-Sahelian clade and the remaining 3 were similar to strains found in individuals in South America. Through the combined analyses of three approaches, we have provided a conclusive image of the genetic profile of the Noir Marron communities studied. The high degree of preservation of the African gene pool contradicts the expected gene flow that would correspond to the major cultural exchanges observed between Noir Marron, Europeans and Amerindians. Marital practices and historical events could explain these observations. Corresponding to historical and cultural data, the origin of the ethnic groups is widely dispatched throughout West Africa. However, all results converge to suggest an individualization from a major birthplace in the Gulf of Guinea.
  • Brucato, N., Tortevoye, P., Plancoulaine, S., Guitard, E., Sanchez-Mazas, A., Larrouy, G., Gessain, A., & Dugoujon, J.-M. (2009). The genetic diversity of three peculiar populations descending from the slave trade: Gm study of Noir Marron from French Guiana. Comptes Rendus Biologies, 332(10), 917-926. doi:10.1016/j.crvi.2009.07.005.

    Abstract

    The Noir Marron communities are the direct descendants of African slaves brought to the Guianas during the four centuries (16th to 19th) of the Atlantic slave trade. Among them, three major ethnic groups have been studied: the Aluku, the Ndjuka and the Saramaka. Their history led them to share close relationships with Europeans and Amerindians, as largely documented in their cultural records. The study of Gm polymorphisms of immunoglobulins may help to estimate the amount of gene flow linked to these cultural exchanges. Surprisingly, very low levels of European contribution (2.6%) and Amerindian contribution (1.7%) are detected in the Noir Marron gene pool. On the other hand, an African contribution of 95.7% redraws their origin to West Africa (FSTless-than-or-equals, slant0.15). This highly preserved African gene pool of the Noir Marron is unique in comparison to other African American populations of Latin America, who are notably more admixed

    Additional information

    Table 4
  • Bruggeman, L., & Cutler, A. (2016). Lexical manipulation as a discovery tool for psycholinguistic research. In C. Carignan, & M. D. Tyler (Eds.), Proceedings of the 16th Australasian International Conference on Speech Science and Technology (SST2016) (pp. 313-316).
  • Bruggeman, L. (2016). Nativeness, dominance, and the flexibility of listening to spoken language. PhD Thesis, Western Sydney University, Sydney.
  • Brugman, H., Levinson, S. C., Skiba, R., & Wittenburg, P. (2002). The DOBES archive: It's purpose and implementation. In P. Austin, H. Dry, & P. Wittenburg (Eds.), Proceedings of the international LREC workshop on resources and tools in field linguistics (pp. 11-11). Paris: European Language Resources Association.
  • Brugman, H. (2004). ELAN 2.2 now available. Language Archive Newsletter, 1(3), 13-14.
  • Brugman, H., Sloetjes, H., Russel, A., & Klassmann, A. (2004). ELAN 2.3 available. Language Archive Newsletter, 1(4), 13-13.
  • Brugman, H. (2004). ELAN Releases 2.0.2 and 2.1. Language Archive Newsletter, 1(2), 4-4.
  • Brugman, H., Crasborn, O., & Russel, A. (2004). Collaborative annotation of sign language data with Peer-to-Peer technology. In M. Lino, M. Xavier, F. Ferreira, R. Costa, & R. Silva (Eds.), Proceedings of the 4th International Conference on Language Resources and Language Evaluation (LREC 2004) (pp. 213-216). Paris: European Language Resources Association.
  • Brugman, H., & Russel, A. (2004). Annotating Multi-media/Multi-modal resources with ELAN. In M. Lino, M. Xavier, F. Ferreira, R. Costa, & R. Silva (Eds.), Proceedings of the 4th International Conference on Language Resources and Language Evaluation (LREC 2004) (pp. 2065-2068). Paris: European Language Resources Association.
  • Brugman, H., Spenke, H., Kramer, M., & Klassmann, A. (2002). Multimedia annotation with multilingual input methods and search support.
  • Brugman, H., Wittenburg, P., Levinson, S. C., & Kita, S. (2002). Multimodal annotations in gesture and sign language studies. In M. Rodriguez González, & C. Paz Suárez Araujo (Eds.), Third international conference on language resources and evaluation (pp. 176-182). Paris: European Language Resources Association.

    Abstract

    For multimodal annotations an exhaustive encoding system for gestures was developed to facilitate research. The structural requirements of multimodal annotations were analyzed to develop an Abstract Corpus Model which is the basis for a powerful annotation and exploitation tool for multimedia recordings and the definition of the XML-based EUDICO Annotation Format. Finally, a metadata-based data management environment has been setup to facilitate resource discovery and especially corpus management. Bt means of an appropriate digitization policy and their online availability researchers have been able to build up a large corpus covering gesture and sign language data.
  • Burenhult, N. (2004). Spatial deixis in Jahai. In S. Burusphat (Ed.), Papers from the 11th Annual Meeting of the Southeast Asian Linguistics Society 2001 (pp. 87-100). Arizona State University: Program for Southeast Asian Studies.
  • Burenhult, N. (2009). [Commentary on M. Meschiari, 'Roots of the savage mind: Apophenia and imagination as cognitive process']. Quaderni di semantica, 30(2), 239-242. doi:10.1400/127893.
  • Burenhult, N. (2003). Attention, accessibility, and the addressee: The case of the Jahai demonstrative ton. Pragmatics, 13(3), 363-379.
  • Burenhult, N. (2004). Landscape terms and toponyms in Jahai: A field report. Lund Working Papers, 51, 17-29.
  • Burenhult, N., & Levinson, S. C. (2009). Semplates: A guide to identification and elicitation. In A. Majid (Ed.), Field manual volume 12 (pp. 44-50). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.883556.

    Abstract

    Semplates are a new descriptive and theoretical concept in lexical semantics, borne out of recent L&C work in several domains. A semplate can be defined as a configuration consisting of distinct layers of lexemes, each layer drawn from a different form class, mapped onto the same abstract semantic template. Within such a lexical layer, the sense relations between the lexical items are inherited from the underlying template. Thus, the whole set of lexical layers and the underlying template form a cross-categorial configuration in the lexicon. The goal of this task is to find new kinds of macrostructure in the lexicon, with a view to cross-linguistic comparison.
  • Burenhult, N., & Wegener, C. (2009). Preliminary notes on the phonology, orthography and vocabulary of Semnam (Austroasiatic, Malay Peninsula). Journal of the Southeast Asian Linguistics Society, 1, 283-312. Retrieved from http://www.jseals.org/.

    Abstract

    This paper reports tentatively some features of Semnam, a Central Aslian language spoken by some 250 people in the Perak valley, Peninsular Malaysia. It outlines the unusually rich phonemic system of this hitherto undescribed language (e.g. a vowel system comprising 36 distinctive nuclei), and proposes a practical orthography for it. It also includes the c. 1,250- item wordlist on which the analysis is based, collected intermittently in the field 2006-2008.
  • Burenhult, N., & Kruspe, N. (2016). The language of eating and drinking: A window on Orang Asli meaning-making. In K. Endicott (Ed.), Malaysia’s original people: Past, present and future of the Orang Asli (pp. 175-199). Singapore: National University of Singapore Press.
  • Burnham, D., Ambikairajah, E., Arciuli, J., Bennamoun, M., Best, C. T., Bird, S., Butcher, A. R., Cassidy, S., Chetty, G., Cox, F. M., Cutler, A., Dale, R., Epps, J. R., Fletcher, J. M., Goecke, R., Grayden, D. B., Hajek, J. T., Ingram, J. C., Ishihara, S., Kemp, N. and 10 moreBurnham, D., Ambikairajah, E., Arciuli, J., Bennamoun, M., Best, C. T., Bird, S., Butcher, A. R., Cassidy, S., Chetty, G., Cox, F. M., Cutler, A., Dale, R., Epps, J. R., Fletcher, J. M., Goecke, R., Grayden, D. B., Hajek, J. T., Ingram, J. C., Ishihara, S., Kemp, N., Kinoshita, Y., Kuratate, T., Lewis, T. W., Loakes, D. E., Onslow, M., Powers, D. M., Rose, P., Togneri, R., Tran, D., & Wagner, M. (2009). A blueprint for a comprehensive Australian English auditory-visual speech corpus. In M. Haugh, K. Burridge, J. Mulder, & P. Peters (Eds.), Selected proceedings of the 2008 HCSNet Workshop on Designing the Australian National Corpus (pp. 96-107). Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.

    Abstract

    Large auditory-visual (AV) speech corpora are the grist of modern research in speech science, but no such corpus exists for Australian English. This is unfortunate, for speech science is the brains behind speech technology and applications such as text-to-speech (TTS) synthesis, automatic speech recognition (ASR), speaker recognition and forensic identification, talking heads, and hearing prostheses. Advances in these research areas in Australia require a large corpus of Australian English. Here the authors describe a blueprint for building the Big Australian Speech Corpus (the Big ASC), a corpus of over 1,100 speakers from urban and rural Australia, including speakers of non-indigenous, indigenous, ethnocultural, and disordered forms of Australian English, each of whom would be sampled on three occasions in a range of speech tasks designed by the researchers who would be using the corpus.
  • Cablitz, G. (2002). The acquisition of an absolute system: learning to talk about space in Marquesan (Oceanic, French Polynesia). In E. V. Clark (Ed.), Space in language location, motion, path, and manner (pp. 40-49). Stanford: Center for the Study of Language & Information (Electronic proceedings.
  • Cablitz, G. (2002). Marquesan: A grammar of space. PhD Thesis, Christian Albrechts U., Kiel.
  • Campisi, E. (2009). La gestualità co-verbale tra comunicazione e cognizione: In che senso i gesti sono intenzionali. In F. Parisi, & M. Primo (Eds.), Natura, comunicazione, neurofilosofie. Atti del III convegno 2009 del CODISCO. Rome: Squilibri.
  • Caramazza, A., Miozzo, M., Costa, A., Schiller, N. O., & Alario, F.-X. (2003). Etude comparee de la production des determinants dans differentes langues. In E. Dupoux (Ed.), Les Langages du cerveau: Textes en l'honneur de Jacques Mehler (pp. 213-229). Paris: Odile Jacob.
  • Carlsson, K., Petersson, K. M., Lundqvist, D., Karlsson, A., Ingvar, M., & Öhman, A. (2004). Fear and the amygdala: manipulation of awareness generates differential cerebral responses to phobic and fear-relevant (but nonfeared) stimuli. Emotion, 4(4), 340-353. doi:10.1037/1528-3542.4.4.340.

    Abstract

    Rapid response to danger holds an evolutionary advantage. In this positron emission tomography study, phobics were exposed to masked visual stimuli with timings that either allowed awareness or not of either phobic, fear-relevant (e.g., spiders to snake phobics), or neutral images. When the timing did not permit awareness, the amygdala responded to both phobic and fear-relevant stimuli. With time for more elaborate processing, phobic stimuli resulted in an addition of an affective processing network to the amygdala activity, whereas no activity was found in response to fear-relevant stimuli. Also, right prefrontal areas appeared deactivated, comparing aware phobic and fear-relevant conditions. Thus, a shift from top-down control to an affectively driven system optimized for speed was observed in phobic relative to fear-relevant aware processing.
  • Carota, F., Bozic, M., & Marslen-Wilson, W. (2016). Decompositional Representation of Morphological Complexity: Multivariate fMRI Evidence from Italian. Journal of Cognitive Neuroscience, 28(12), 1878-1896. doi:10.1162/jocn\_a\_01009.

    Abstract

    Derivational morphology is a cross-linguistically dominant mechanism for word formation, combining existing words with derivational affixes to create new word forms. However, the neurocognitive mechanisms underlying the representation and processing of such forms remain unclear. Recent cross-linguistic neuroimaging research suggests that derived words are stored and accessed as whole forms, without engaging the left-hemisphere perisylvian network associated with combinatorial processing of syntactically and inflectionally complex forms. Using fMRI with a “simple listening” no-task procedure, we reexamine these suggestions in the context of the root-based combinatorially rich Italian lexicon to clarify the role of semantic transparency (between the derived form and its stem) and affix productivity in determining whether derived forms are decompositionally represented and which neural systems are involved. Combined univariate and multivariate analyses reveal a key role for semantic transparency, modulated by affix productivity. Opaque forms show strong cohort competition effects, especially for words with nonproductive suffixes (ventura, “destiny”). The bilateral frontotemporal activity associated with these effects indicates that opaque derived words are processed as whole forms in the bihemispheric language system. Semantically transparent words with productive affixes (libreria, “bookshop”) showed no effects of lexical competition, suggesting morphologically structured co-representation of these derived forms and their stems, whereas transparent forms with nonproductive affixes (pineta, pine forest) show intermediate effects. Further multivariate analyses of the transparent derived forms revealed affix productivity effects selectively involving left inferior frontal regions, suggesting that the combinatorial and decompositional processes triggered by such forms can vary significantly across languages.
  • Carrion Castillo, A. (2016). Deciphering common and rare genetic effects on reading ability. PhD Thesis, Radboud University Nijmegen, Nijmegen.
  • Carrion Castillo, A., van Bergen, E., Vino, A., van Zuijen, T., de Jong, P. F., Francks, C., & Fisher, S. E. (2016). Evaluation of results from genome-wide studies of language and reading in a novel independent dataset. Genes, Brain and Behavior, 15(6), 531-541. doi:10.1111/gbb.12299.

    Abstract

    Recent genome wide association scans (GWAS) for reading and language abilities have pin-pointed promising new candidate loci. However, the potential contributions of these loci remain to be validated. In the present study, we tested 17 of the most significantly associated single nucleotide polymorphisms (SNPs) from these GWAS studies (p < 10−6 in the original studies) in a new independent population dataset from the Netherlands: known as FIOLA (Familial Influences On Literacy Abilities). This dataset comprised 483 children from 307 nuclear families, plus 505 adults (including parents of participating children), and provided adequate statistical power to detect the effects that were previously reported. The following measures of reading and language performance were collected: word reading fluency, nonword reading fluency, phonological awareness, and rapid automatized naming. Two SNPs (rs12636438, rs7187223) were associated with performance in multivariate and univariate testing, but these did not remain significant after correction for multiple testing. Another SNP (rs482700) was only nominally associated in the multivariate test. For the rest of the SNPs we did not find supportive evidence of association. The findings may reflect differences between our study and the previous investigations in respects such as the language of testing, the exact tests used, and the recruitment criteria. Alternatively, most of the prior reported associations may have been false positives. A larger scale GWAS meta-analysis than those previously performed will likely be required to obtain robust insights into the genomic architecture underlying reading and language.
  • Casasanto, D., Willems, R. M., & Hagoort, P. (2009). Body-specific representations of action verbs: Evidence from fMRI in right- and left-handers. In N. Taatgen, & H. Van Rijn (Eds.), Proceedings of the 31st Annual Meeting of the Cognitive Science Society (pp. 875-880). Austin: Cognitive Science Society.

    Abstract

    According to theories of embodied cognition, understanding a verb like throw involves unconsciously simulating the action throwing, using areas of the brain that support motor planning. If understanding action words involves mentally simulating our own actions, then the neurocognitive representation of word meanings should differ for people with different kinds of bodies, who perform actions in systematically different ways. In a test of the body-specificity hypothesis (Casasanto, 2009), we used fMRI to compare premotor activity correlated with action verb understanding in right- and left-handers. Right-handers preferentially activated left premotor cortex during lexical decision on manual action verbs (compared with non-manual action verbs), whereas left-handers preferentially activated right premotor areas. This finding helps refine theories of embodied semantics, suggesting that implicit mental simulation during language processing is body-specific: Right and left-handers, who perform actions differently, use correspondingly different areas of the brain for representing action verb meanings.
  • Casasanto, D. (2009). Embodiment of abstract concepts: Good and bad in right- and left-handers. Journal of Experimental Psychology: General, 138, 351-367. doi:10.1037/a0015854.

    Abstract

    Do people with different kinds of bodies think differently? According to the body-specificity hypothesis, people who interact with their physical environments in systematically different ways should form correspondingly different mental representations. In a test of this hypothesis, 5 experiments investigated links between handedness and the mental representation of abstract concepts with positive or negative valence (e.g., honesty, sadness, intelligence). Mappings from spatial location to emotional valence differed between right- and left-handed participants. Right-handers tended to associate rightward space with positive ideas and leftward space with negative ideas, but left-handers showed the opposite pattern, associating rightward space with negative ideas and leftward with positive ideas. These contrasting mental metaphors for valence cannot be attributed to linguistic experience, because idioms in English associate good with right but not with left. Rather, right- and left-handers implicitly associated positive valence more strongly with the side of space on which they could act more fluently with their dominant hands. These results support the body-specificity hypothesis and provide evidence for the perceptuomotor basis of even the most abstract ideas.
  • Casasanto, D., & Jasmin, K. (2009). Emotional valence is body-specific: Evidence from spontaneous gestures during US presidential debates. In N. Taatgen, & H. Van Rijn (Eds.), Proceedings of the 31st Annual Meeting of the Cognitive Science Society (pp. 1965-1970). Austin: Cognitive Science Society.

    Abstract

    What is the relationship between motor action and emotion? Here we investigated whether people associate good things more strongly with the dominant side of their bodies, and bad things with the non-dominant side. To find out, we analyzed spontaneous gestures during speech expressing ideas with positive or negative emotional valence (e.g., freedom, pain, compassion). Samples of speech and gesture were drawn from the 2004 and 2008 US presidential debates, which involved two left-handers (Obama, McCain) and two right-handers (Kerry, Bush). Results showed a strong association between the valence of spoken clauses and the hands used to make spontaneous co-speech gestures. In right-handed candidates, right-hand gestures were more strongly associated with positive-valence clauses, and left-hand gestures with negative-valence clauses. Left-handed candidates showed the opposite pattern. Right- and left-handers implicitly associated positive valence more strongly with their dominant hand: the hand they can use more fluently. These results support the body-specificity hypothesis, (Casasanto, 2009), and suggest a perceptuomotor basis for even our most abstract ideas.
  • Casasanto, D. (2009). [Review of the book Music, language, and the brain by Aniruddh D. Patel]. Language and Cognition, 1(1), 143-146. doi:10.1515/LANGCOG.2009.007.
  • Casasanto, D., Fotakopoulou, O., & Boroditsky, L. (2009). Space and time in the child's mind: Evidence for a cross-dimensional asymmetry. In N. Taatgen, & H. Van Rijn (Eds.), Proceedings of the 31st Annual Meeting of the Cognitive Science Society (pp. 1090-1095). Austin: Cognitive Science Society.

    Abstract

    What is the relationship between space and time in the human mind? Studies in adults show an asymmetric relationship between mental representations of these basic dimensions of experience: representations of time depend on space more than representations of space depend on time. Here we investigated the relationship between space and time in the developing mind. Native Greek-speaking children (N=99) watched movies of two animals traveling along parallel paths for different distances or durations and judged the spatial and temporal aspects of these events (e.g., Which animal went for a longer time, or a longer distance?) Results showed a reliable cross-dimensional asymmetry: for the same stimuli, spatial information influenced temporal judgments more than temporal information influenced spatial judgments. This pattern was robust to variations in the age of the participants and the type of language used to elicit responses. This finding demonstrates a continuity between space-time representations in children and adults, and informs theories of analog magnitude representation.

Share this page