Publications

Displaying 101 - 200 of 1446
  • Bosker, H. R. (2013). Sibilant consonants. In G. Khan (Ed.), Encyclopedia of Hebrew Language and Linguistics (pp. 557-561). Leiden: Brill.

    Abstract

    Fricative consonants in Hebrew can be divided into bgdkpt and sibilants (ז, ס, צ, שׁ, שׂ). Hebrew sibilants have been argued to stem from Proto-Semitic affricates, laterals, interdentals and /s/. In standard Israeli Hebrew the sibilants are pronounced as [s] (ס and שׂ), [ʃ] (שׁ), [z] (ז), [ʦ] (צ).
  • Bosker, H. R., Pinget, A.-F., Quené, H., Sanders, T., & De Jong, N. H. (2013). What makes speech sound fluent? The contributions of pauses, speed and repairs. Language testing, 30(2), 159-175. doi:10.1177/0265532212455394.

    Abstract

    The oral fluency level of an L2 speaker is often used as a measure in assessing language proficiency. The present study reports on four experiments investigating the contributions of three fluency aspects (pauses, speed and repairs) to perceived fluency. In Experiment 1 untrained raters evaluated the oral fluency of L2 Dutch speakers. Using specific acoustic measures of pause, speed and repair phenomena, linear regression analyses revealed that pause and speed measures best predicted the subjective fluency ratings, and that repair measures contributed only very little. A second research question sought to account for these results by investigating perceptual sensitivity to acoustic pause, speed and repair phenomena, possibly accounting for the results from Experiment 1. In Experiments 2–4 three new groups of untrained raters rated the same L2 speech materials from Experiment 1 on the use of pauses, speed and repairs. A comparison of the results from perceptual sensitivity (Experiments 2–4) with fluency perception (Experiment 1) showed that perceptual sensitivity alone could not account for the contributions of the three aspects to perceived fluency. We conclude that listeners weigh the importance of the perceived aspects of fluency to come to an overall judgment.
  • Bowerman, M., & Croft, W. (2008). The acquisition of the English causative alternation. In M. Bowerman, & P. Brown (Eds.), Crosslinguistic perspectives on argument structure: Implications for learnability (pp. 279-306). Mahwah, NJ: Erlbaum.
  • Bowerman, M. (2003). Rola predyspozycji kognitywnych w przyswajaniu systemu semantycznego [Reprint]. In E. Dabrowska, & W. Kubiński (Eds.), Akwizycja języka w świetle językoznawstwa kognitywnego [Language acquisition from a cognitive linguistic perspective]. Kraków: Uniwersitas.

    Abstract

    Reprinted from; Bowerman, M. (1989). Learning a semantic system: What role do cognitive predispositions play? In M.L. Rice & R.L Schiefelbusch (Ed.), The teachability of language (pp. 133-169). Baltimore: Paul H. Brookes.
  • Bowerman, M., & Choi, S. (2003). Space under construction: Language-specific spatial categorization in first language acquisition. In D. Gentner, & S. Goldin-Meadow (Eds.), Language in mind: Advances in the study of language and thought (pp. 387-427). Cambridge: MIT Press.
  • Bowerman, M., & Choi, S. (2007). Space under construction: Language-specific spatial categorization in first language acquisition [Reprint]. In V. Evans, B. K. Bergen, & J. Zinken (Eds.), The cognitive linguistic reader (pp. 849-879). London: Equinox Publishing.

    Abstract

    Reprinted from Bowerman, M. & Choi, S. (2003). Space under construction: Language-specific spatial categorization in first language acquisition. In D. Gentner & S. Goldin-Meadow (Eds.), Language in Mind (pp. 387-427). Cambridge: MIT Press.
  • Bowerman, M., & Brown, P. (Eds.). (2008). Crosslinguistic perspectives on argument structure: Implications for learnability. Mahwah, NJ: Erlbaum.

    Abstract

    This book offers an interdisciplinary perspective on verb argument structure and its role in language acquisition. Much contemporary work in linguistics and psychology assumes that argument structure is strongly constrained by a set of universal principles, and that these principles are innate, providing children with certain “bootstrapping” strategies that help them home in on basic aspects of the syntax and lexicon of their language. Drawing on a broad range of crosslinguistic data, this volume shows that languages are much more diverse in their argument structure properties than has been realized. This diversity raises challenges for many existing proposals about language acquisition, affects the range of solutions that can be considered plausible, and highlights new acquisition puzzles that until now have passed unnoticed. The volume is the outcome of an integrated research project and comprises chapters by both specialists in first language acquisition and field linguists working on a variety of lesser-known languages. The research draws on original fieldwork and on adult data, child data, or both from thirteen languages from nine different language families. Some chapters offer typological perspectives, examining the basic structures of a given language with language-learnability issues in mind. Other chapters investigate specific problems of language acquisition in one or more languages. Taken as a whole, the volume illustrates how detailed work on crosslinguistic variation is critical to the development of insightful theories of language acquisition.
  • Bowerman, M. (2007). Containment, support, and beyond: Constructing topological spatial categories in first language acquisition. In M. Aurnague, M. Hickmann, & L. Vieu (Eds.), The categorization of spatial entities in language and cognition (pp. 177-203). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    Among children’s earliest spatial words are topological forms like ‘in’ and ‘on’. Although these forms name spatial relationships, they also presuppose a classification of ground objects into entities such as “containers” and “surfaces”; hence their relevance for a volume on “spatial entities”. Traditionally, researchers have assumed that semantic categories of space are universal, reflecting a human way of nonlinguistically perceiving and cognizing space. But, as this chapter discusses, spatial categories in fact differ strikingly across languages, and children begin to home in on language-specific classifications extremely early, before age two. Learners do not, it seems, draw only on purely nonlinguistic spatial concepts; they can also actively construct spatial categories on the basis of the linguistic input. Evidence is drawn primarily from research on children learning Korean vs. English.
  • Bowerman, M., & Brown, P. (2008). Introduction. In M. Bowerman, & P. Brown (Eds.), Crosslinguistic perspectives on argument structure: Implications for learnability (pp. 1-26). Mahwah, NJ: Erlbaum.

    Abstract

    This chapter outlines two influential "bootstrapping" proposals that draw on presumed universals of argument structure to account for young children's acquisition of grammar (semantic bootstrapping) and verb meaning (syntactic bootstrapping), discusses controversial issues raised by these proposals, and summarizes the new insights contributed to the debate by each of the chapters in this volume.
  • Bowerman, M., & Choi, S. (2007). Kształtowanie znaczeń dla języka: Zjawiska uniwersalne i charakterystyczne dla danego języka w przyswajaniu kategorii semantycznych odnoszących się do przestrzeni [Reprint]. In B. Bokus, & G. W. Shugar (Eds.), Psychologia języka dziecka (pp. 386-424). Gdansk: Wydawnictwo Psychologiczne.

    Abstract

    Reprinted from: Bowerman, M. & Choi, S. (2001). Shaping meanings for language: Universal and language specific in the acquisition of spatial semantic categories. In M. Bowerman & S.L. Levinson (Eds.), Language acquisition and conceptual development (pp. 475-511). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Bowerman, M., & Majid, A. (2003). Kids’ cut & break. In N. J. Enfield (Ed.), Field research manual 2003, part I: Multimodal interaction, space, event representation (pp. 70-71). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.877607.

    Abstract

    Kids’ Cut & Break is a task inspired by the original Cut & Break task (see MPI L&C Group Field Manual 2001), but designed for use with children as well as adults. There are fewer videoclips to be described (34 as opposed to 61), and they are “friendlier” and more interesting: the actors wear colorful clothes, smile, and act cheerfully. The first 2 items are warm-ups and 4 more items are fillers (interspersed with test items), so only 28 of the items are actually “test items”. In the original Cut & Break, each clip is in a separate file. In Kids’ Cut & Break, all 34 clips are edited into a single file, which plays the clips successively with 5 seconds of black screen between each clip.

    Additional information

    2003_1_Kids_cut_and_break_films.zip
  • Bowerman, M. (1989). Learning a semantic system: What role do cognitive predispositions play? In M. L. Rice, & R. L. Schiefelbusch (Eds.), The teachability of language (pp. 133-169). Baltimore: Paul H. Brookes.
  • Bowerman, M. (1979). The acquisition of complex sentences. In M. Garman, & P. Fletcher (Eds.), Studies in language acquisition (pp. 285-305). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Bowerman, M. (1980). The structure and origin of semantic categories in the language learning child. In M. Foster, & S. Brandes (Eds.), Symbol as sense (pp. 277-299). New York: Academic Press.
  • Bowerman, M. (2000). Where do children's word meanings come from? Rethinking the role of cognition in early semantic development. In L. Nucci, G. Saxe, & E. Turiel (Eds.), Culture, thought and development (pp. 199-230). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
  • Boyle, W., Lindell, A. K., & Kidd, E. (2013). Investigating the role of verbal working memory in young children's sentence comprehension. Language Learning, 63(2), 211-242. doi:10.1111/lang.12003.

    Abstract

    This study considers the role of verbal working memory in sentence comprehension in typically developing English-speaking children. Fifty-six (N = 56) children aged 4;0–6;6 completed a test of language comprehension that contained sentences which varied in complexity, standardized tests of vocabulary and nonverbal intelligence, and three tests of memory that measured the three verbal components of Baddeley's model of Working Memory (WM): the phonological loop, the episodic buffer, and the central executive. The results showed that children experienced most difficulty comprehending sentences that contained noncanonical word order (passives and object relative clauses). A series of linear mixed effects models were run to analyze the contribution of each component of WM to sentence comprehension. In contrast to most previous studies, the measure of the central executive did not predict comprehension accuracy. A canonicity by episodic buffer interaction showed that the episodic buffer measure was positively associated with better performance on the noncanonical sentences. The results are discussed with reference to capacity-limit and experience-dependent approaches to language comprehension.
  • Bramão, I., Mendonça, A., Faísca, L., Ingvar, M., Petersson, K. M., & Reis, A. (2007). The impact of reading and writing skills on a visuo-motor integration task: A comparison between illiterate and literate subjects. Journal of the International Neuropsychological Society, 13(2), 359-364. doi:10.1017/S1355617707070440.

    Abstract

    Previous studies have shown a significant association between reading skills and the performance on visuo-motor tasks. In order to clarify whether reading and writing skills modulate non-linguistic domains, we investigated the performance of two literacy groups on a visuo-motor integration task with non-linguistic stimuli. Twenty-one illiterate participants and twenty matched literate controls were included in the experiment. Subjects were instructed to use the right or the left index finger to point to and touch a randomly presented target on the right or left side of a touch screen. The results showed that the literate subjects were significantly faster in detecting and touching targets on the left compared to the right side of the screen. In contrast, the presentation side did not affect the performance of the illiterate group. These results lend support to the idea that having acquired reading and writing skills, and thus a preferred left-to-right reading direction, influences visual scanning. (JINS, 2007, 13, 359–364
  • Brandler, W. M., Morris, A. P., Evans, D. M., Scerri, T. S., Kemp, J. P., Timpson, N. J., St Pourcain, B., Davey Smith, G., Ring, S. M., Stein, J., Monaco, A. P., Talcott, J. B., Fisher, S. E., Webber, C., & Paracchini, S. (2013). Common variants in left/right asymmetry genes and pathways are associated with relative hand skill. PLoS Genetics, 9(9): e1003751. doi:10.1371/journal.pgen.1003751.

    Abstract

    Humans display structural and functional asymmetries in brain organization, strikingly with respect to language and handedness. The molecular basis of these asymmetries is unknown. We report a genome-wide association study meta-analysis for a quantitative measure of relative hand skill in individuals with dyslexia [reading disability (RD)] (n = 728). The most strongly associated variant, rs7182874 (P = 8.68×10−9), is located in PCSK6, further supporting an association we previously reported. We also confirmed the specificity of this association in individuals with RD; the same locus was not associated with relative hand skill in a general population cohort (n = 2,666). As PCSK6 is known to regulate NODAL in the development of left/right (LR) asymmetry in mice, we developed a novel approach to GWAS pathway analysis, using gene-set enrichment to test for an over-representation of highly associated variants within the orthologs of genes whose disruption in mice yields LR asymmetry phenotypes. Four out of 15 LR asymmetry phenotypes showed an over-representation (FDR≤5%). We replicated three of these phenotypes; situs inversus, heterotaxia, and double outlet right ventricle, in the general population cohort (FDR≤5%). Our findings lead us to propose that handedness is a polygenic trait controlled in part by the molecular mechanisms that establish LR body asymmetry early in development.
  • Brandmeyer, A., Sadakata, M., Spyrou, L., McQueen, J. M., & Desain, P. (2013). Decoding of single-trial auditory mismatch responses for online perceptual monitoring and neurofeedback. Frontiers in Neuroscience, 7: 265. doi:10.3389/fnins.2013.00265.

    Abstract

    Multivariate pattern classification methods are increasingly applied to neuroimaging data in the context of both fundamental research and in brain-computer interfacing approaches. Such methods provide a framework for interpreting measurements made at the single-trial level with respect to a set of two or more distinct mental states. Here, we define an approach in which the output of a binary classifier trained on data from an auditory mismatch paradigm can be used for online tracking of perception and as a neurofeedback signal. The auditory mismatch paradigm is known to induce distinct perceptual states related to the presentation of high- and low-probability stimuli, which are reflected in event-related potential (ERP) components such as the mismatch negativity (MMN). The first part of this paper illustrates how pattern classification methods can be applied to data collected in an MMN paradigm, including discussion of the optimization of preprocessing steps, the interpretation of features and how the performance of these methods generalizes across individual participants and measurement sessions. We then go on to show that the output of these decoding methods can be used in online settings as a continuous index of single-trial brain activation underlying perceptual discrimination. We conclude by discussing several potential domains of application, including neurofeedback, cognitive monitoring and passive brain-computer interfaces

    Additional information

    Brandmeyer_etal_2013a.pdf
  • Brandmeyer, A., Farquhar, J., McQueen, J. M., & Desain, P. (2013). Decoding speech perception by native and non-native speakers using single-trial electrophysiological data. PLoS One, 8: e68261. doi:10.1371/journal.pone.0068261.

    Abstract

    Brain-computer interfaces (BCIs) are systems that use real-time analysis of neuroimaging data to determine the mental state of their user for purposes such as providing neurofeedback. Here, we investigate the feasibility of a BCI based on speech perception. Multivariate pattern classification methods were applied to single-trial EEG data collected during speech perception by native and non-native speakers. Two principal questions were asked: 1) Can differences in the perceived categories of pairs of phonemes be decoded at the single-trial level? 2) Can these same categorical differences be decoded across participants, within or between native-language groups? Results indicated that classification performance progressively increased with respect to the categorical status (within, boundary or across) of the stimulus contrast, and was also influenced by the native language of individual participants. Classifier performance showed strong relationships with traditional event-related potential measures and behavioral responses. The results of the cross-participant analysis indicated an overall increase in average classifier performance when trained on data from all participants (native and non-native). A second cross-participant classifier trained only on data from native speakers led to an overall improvement in performance for native speakers, but a reduction in performance for non-native speakers. We also found that the native language of a given participant could be decoded on the basis of EEG data with accuracy above 80%. These results indicate that electrophysiological responses underlying speech perception can be decoded at the single-trial level, and that decoding performance systematically reflects graded changes in the responses related to the phonological status of the stimuli. This approach could be used in extensions of the BCI paradigm to support perceptual learning during second language acquisition
  • Braun, B., & Chen, A. (2008). Now move X into cell Y: intonation of 'now' in on-line reference resolution. In P. Barbosa, S. Madureira, & C. Reis (Eds.), Proceedings of the 4th International Conferences on Speech Prosody (pp. 477-480). Campinas: Editora RG/CNPq.

    Abstract

    Prior work has shown that listeners efficiently exploit prosodic information both in the discourse referent and in the preceding modifier to identify the referent. This study investigated whether listeners make use of prosodic information prior to the ENTIRE referential expression, i.e. the intonational realization of the adverb 'now', to identify the upcoming referent. The adverb ‘now’ can be used to draw attention to contrasting information in the sentence. (e.g., ‘put the book on the bookshelf. Now put the pen on the bookshelf.’). It has been shown for Dutch that nu ('now') is realized prosodically differently in different information structural contexts though certain realizations occur across information structural contexts. In an eye-tracking experiment we tested two hypotheses regarding the role of the intonation of nu in online reference resolution in Dutch: the “irrelevant intonation” hypothesis, whereby listeners make no use of the intonation of nu, vs. the “linguistic intonation” hypothesis, whereby listeners are sensitive to the conditional probabilities between different intonational realizations of nu and the referent. Our findings show that listeners employ the intonation of nu to identify the upcoming referent. They are mislead by an accented nu but correctly interpret an unaccented nu as referring to a new, unmentioned entity.
  • Braun, B., Lemhöfer, K., & Cutler, A. (2008). English word stress as produced by English and Dutch speakers: The role of segmental and suprasegmental differences. In Proceedings of Interspeech 2008 (pp. 1953-1953).

    Abstract

    It has been claimed that Dutch listeners use suprasegmental cues (duration, spectral tilt) more than English listeners in distinguishing English word stress. We tested whether this asymmetry also holds in production, comparing the realization of English word stress by native English speakers and Dutch speakers. Results confirmed that English speakers centralize unstressed vowels more, while Dutch speakers of English make more use of suprasegmental differences.
  • Braun, B. (2007). Effects of dialect and context on the realisation of German prenuclear accents. In J. Trouvain, & W. J. Barry (Eds.), Proceedings of the 16th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS 2007) (pp. 961-964). Dudweiler: Pirrot.

    Abstract

    We investigated whether alignment differences reported for Southern and Northern German speakers (Southerners align peaks in prenuclear accents later than Northerners) are carried over to the production of different functional categories such as contrast. To this end, the realisation of non-contrastive theme accents is compared with those in contrastive theme-rheme pairs such as ‘Sam rented a truck and Johanna rented a car.’
    We found that when producing this ‘double-contrast’, speakers mark contrast both phonetically by delaying and rising the peak of the theme accent (‘Johanna’) and/or phonologically by a change in rheme accent type (from high to falling ‘car’).
    The effect of dialect is complex: a) only in non-contrastive contexts produced with a high rheme accent Southerners align peaks later than Northerners; b) peak delay as a means to signal functional contrast is not used uniformly by the two varieties. Dialect clearly affects the realisation of prenuclear accents but its effect is conditioned by the pragmatic and intonational context.
  • Braun, B., Tagliapietra, L., & Cutler, A. (2008). Contrastive utterances make alternatives salient: Cross-modal priming evidence. In Proceedings of Interspeech 2008 (pp. 69-69).

    Abstract

    Sentences with contrastive intonation are assumed to presuppose contextual alternatives to the accented elements. Two cross-modal priming experiments tested in Dutch whether such contextual alternatives are automatically available to listeners. Contrastive associates – but not non- contrastive associates - were facilitated only when primes were produced in sentences with contrastive intonation, indicating that contrastive intonation makes unmentioned contextual alternatives immediately available. Possibly, contrastive contours trigger a “presupposition resolution mechanism” by which these alternatives become salient.
  • De Bree, E., Van Alphen, P. M., Fikkert, P., & Wijnen, F. (2008). Metrical stress in comprehension and production of Dutch children at risk of dyslexia. In H. Chan, H. Jacob, & E. Kapia (Eds.), Proceedings of the 32nd Annual Boston University Conference on Language Development (pp. 60-71). Somerville, Mass: Cascadilla Press.

    Abstract

    The present study compared the role of metrical stress in comprehension and production of three-year-old children with a familial risk of dyslexia with that of normally developing children to further explore the phonological deficit in dyslexia. A visual fixation task with stress (mis-)matches in bisyllabic words, as well as a non-word repetition task with bisyllabic targets were presented to the control and at-risk children. Results show that the at-risk group was less sensitive to stress mismatches in word recognition than the control group. Correct production of metrical stress patterns did not differ significantly between the groups, but the percentages of phonemes produced correctly were lower for the at-risk than the control group. These findings suggest that processing of metrical stress is not impaired in at-risk children, but that this group cannot exploit metrical stress for speech in word recognition. This study demonstrates the importance of including suprasegmental skills in dyslexia research.
  • De Bree, E., Janse, E., & Van de Zande, A. M. (2007). Stress assignment in aphasia: Word and non-word reading and non-word repetition. Brain and Language, 103, 264-275. doi:10.1016/j.bandl.2007.07.003.

    Abstract

    This paper investigates stress assignment in Dutch aphasic patients in non-word repetition, as well as in real-word and non-word reading. Performance on the non-word reading task was similar for the aphasic patients and the control group, as mainly regular stress was assigned to the targets. However, there were group differences on the real-word reading and non-word repetition tasks. Unlike the non-brain-damaged group, the patients showed a strong regularization tendency in their repetition of irregular patterns. The patients’ stress error patterns suggest an impairment in retention or retrieval of targets with irregular stress patterns. Limited verbal short-term memory is proposed as a possible underlying cause for the stress difficulties.
  • Brehm, L., & Bock, K. (2013). What counts in grammatical number agreement? Cognition, 128(2), 149-169. doi:10.1016/j.cognition.2013.03.009.

    Abstract

    Both notional and grammatical number affect agreement during language production. To explore their workings, we investigated how semantic integration, a type of conceptual relatedness, produces variations in agreement (Solomon & Pearlmutter, 2004). These agreement variations are open to competing notional and lexical–grammatical number accounts. The notional hypothesis is that changes in number agreement reflect differences in referential coherence: More coherence yields more singularity. The lexical–grammatical hypothesis is that changes in agreement arise from competition between nouns differing in grammatical number: More competition yields more plurality. These hypotheses make opposing predictions about semantic integration. On the notional hypothesis, semantic integration promotes singular agreement. On the lexical–grammatical hypothesis, semantic integration promotes plural agreement. We tested these hypotheses with agreement elicitation tasks in two experiments. Both experiments supported the notional hypothesis, with semantic integration creating faster and more frequent singular agreement. This implies that referential coherence mediates the effect of semantic integration on number agreement.
  • Bresnan, J., Cueni, A., Nikitina, T., & Baayen, R. H. (2007). Predicting the dative alternation. In G. Bouma, I. Kraemer, & J. Zwarts (Eds.), Cognitive foundations of interpretation (pp. 69-94). Amsterdam: KNAW.

    Abstract

    Theoretical linguists have traditionally relied on linguistic intuitions such as grammaticality judgments for their data. But the massive growth of computer-readable texts and recordings, the availability of cheaper, more powerful computers and software, and the development of new probabilistic models for language have now made the spontaneous use of language in natural settings a rich and easily accessible alternative source of data. Surprisingly, many linguists believe that such ‘usage data’ are irrelevant to the theory of grammar. Four problems are repeatedly brought up in the critiques of usage data— 1. correlated factors seeming to support reductive theories, 2. pooled data invalidating grammatical inference, 3. syntactic choices reducing to lexical biases, and 4. cross-corpus differences undermining corpus studies. Presenting a case study of work on the English dative alternation, we show first,that linguistic intuitions of grammaticality are deeply flawed and seriously underestimate the space of grammatical possibility, and second, that the four problems in the critique of usage data are empirical issues that can be resolved by using modern statistical theory and modelling strategies widely used in other fields. The new models allow linguistic theory to solve more difficult problems than it has in the past, and to build convergent projects with psychology, computer science, and allied fields of cognitive science.
  • Broeder, D., Nathan, D., Strömqvist, S., & Van Veenendaal, R. (2008). Building a federation of Language Resource Repositories: The DAM-LR project and its continuation within CLARIN. In Proceedings of the 6th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2008).

    Abstract

    The DAM-LR project aims at virtually integrating various European language resource archives that allow users to navigate and operate in a single unified domain of language resources. This type of integration introduces Grid technology to the humanities disciplines and forms a federation of archives. The complete architecture is designed based on a few well-known components .This is considered the basis for building a research infrastructure for Language Resources as is planned within the CLARIN project. The DAM-LR project was purposefully started with only a small number of participants for flexibility and to avoid complex contract negotiations with respect to legal issues. Now that we have gained insights into the basic technology issues and organizational issues, it is foreseen that the federation will be expanded considerably within the CLARIN project that will also address the associated legal issues.
  • Broeder, D., Declerck, T., Hinrichs, E., Piperidis, S., Romary, L., Calzolari, N., & Wittenburg, P. (2008). Foundation of a component-based flexible registry for language resources and technology. In N. Calzorali (Ed.), Proceedings of the 6th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2008) (pp. 1433-1436). European Language Resources Association (ELRA).

    Abstract

    Within the CLARIN e-science infrastructure project it is foreseen to develop a component-based registry for metadata for Language Resources and Language Technology. With this registry it is hoped to overcome the problems of the current available systems with respect to inflexible fixed schema, unsuitable terminology and interoperability problems. The registry will address interoperability needs by refering to a shared vocabulary registered in data category registries as they are suggested by ISO.
  • Broeder, D., Auer, E., Kemps-Snijders, M., Sloetjes, H., Wittenburg, P., & Zinn, C. (2008). Managing very large multimedia archives and their integration into federations. In P. Manghi, P. Pagano, & P. Zezula (Eds.), First Workshop in Very Large Digital Libraries (VLDL 2008).
  • Broersma, M., & Cutler, A. (2008). Phantom word activation in L2. System, 36(1), 22-34. doi:10.1016/j.system.2007.11.003.

    Abstract

    L2 listening can involve the phantom activation of words which are not actually in the input. All spoken-word recognition involves multiple concurrent activation of word candidates, with selection of the correct words achieved by a process of competition between them. L2 listening involves more such activation than L1 listening, and we report two studies illustrating this. First, in a lexical decision study, L2 listeners accepted (but L1 listeners did not accept) spoken non-words such as groof or flide as real English words. Second, a priming study demonstrated that the same spoken non-words made recognition of the real words groove, flight easier for L2 (but not L1) listeners, suggesting that, for the L2 listeners only, these real words had been activated by the spoken non-word input. We propose that further understanding of the activation and competition process in L2 lexical processing could lead to new understanding of L2 listening difficulty.
  • Broersma, M. (2007). Why the 'president' does not excite the 'press: The limits of spurious lexical activation in L2 listening. In J. Trouvain, & W. J. Barry (Eds.), Proceedings of the 16th International Congress of Phonetics Sciences (ICPhS 2007) (pp. 1909-1912). Dudweiler: Pirrot.

    Abstract

    Two Cross-Modal Priming experiments assessed
    lexical activation of unintended words for
    nonnative (Dutch) and English native listeners.
    Stimuli mismatched words in final voicing, which
    in earlier studies caused spurious lexical activation
    for Dutch listeners. The stimuli were embedded in
    or cut out of a carrier (PRESident). The presence of
    a longer lexical competitor in the signal or as a
    possible continuation of it prevented spurious
    lexical activation of mismatching words (press).
  • Broersma, M. (2008). Flexible cue use in nonnative phonetic categorization (L). Journal of the Acoustical Society of America, 124(2), 712-715. doi:10.1121/1.2940578.

    Abstract

    Native and nonnative listeners categorized final /v/ versus /f/ in English nonwords. Fricatives followed phonetically long originally /v/-preceding or short originally /f/-preceding vowels. Vowel duration was constant for each participant and sometimes mismatched other voicing cues. Previous results showed that English but not Dutch listeners whose L1 has no final voicing contrast nevertheless used the misleading vowel duration for /v/-/f/ categorization. New analyses showed that Dutch listeners did use vowel duration initially, but quickly reduced its use, whereas the English listeners used it consistently throughout the experiment. Thus, nonnative listeners adapted to the stimuli more flexibly than native listeners did.
  • Broersma, M., & Van de Ven, M. (2007). More flexible use of perceptual cues in nonnative than in native listening: Preceding vowel duration as a cue for final /v/-/f/. In Proceedings of the Fifth International Symposium on the Acquisition of Second Language Speech (New Sounds 2007).

    Abstract

    Three 2AFC experiments investigated Dutch and English listeners’ use of preceding vowel duration for the English final /v/-/f/ contrast. Dutch listeners used vowel duration more flexibly than English listeners did: they could use vowel duration as accurately as native listeners, but were better at ignoring it when it was misleading.
  • Broersma, M. (2007). Kettle hinders cat, shadow does not hinder shed: Activation of 'almost embedded' words in nonnative listening. In H. van Hamme, & R. van Son (Eds.), Proceedings of Interspeech 2007 (pp. 1893-1896). Adelaide: Causal Productions.

    Abstract

    A Cross-Modal Priming experiment investigated Dutch
    listeners’ perception of English words. Target words were
    embedded in a carrier word (e.g., cat in catalogue) or ‘almost
    embedded’ in a carrier word except for a mismatch in the
    perceptually difficult /æ/-/ε/ contrast (e.g., cat in kettle).
    Previous results showed a bias towards perception of /ε/ over
    /æ/. The present study shows that presentation of carrier
    words either containing an /æ/ or an /ε/ led to long lasting
    inhibition of embedded or ‘almost embedded’ words with an
    /æ/, but not of words with an /ε/. Thus, both catalogue and
    kettle hindered recognition of cat, whereas neither schedule
    nor shadow hindered recognition of shed.
  • Brouwer, S. (2013). Continuous recognition memory for spoken words in noise. Proceedings of Meetings on Acoustics, 19: 060117. doi:10.1121/1.4798781.

    Abstract

    Previous research has shown that talker variability affects recognition memory for spoken words (Palmeri et al., 1993). This study examines whether additive noise is similarly retained in memory for spoken words. In a continuous recognition memory task, participants listened to a list of spoken words mixed with noise consisting of a pure tone or of high-pass filtered white noise. The noise and speech were in non-overlapping frequency bands. In Experiment 1, listeners indicated whether each spoken word in the list was OLD (heard before in the list) or NEW. Results showed that listeners were as accurate and as fast at recognizing a word as old if it was repeated with the same or different noise. In Experiment 2, listeners also indicated whether words judged as OLD were repeated with the same or with a different type of noise. Results showed that listeners benefitted from hearing words presented with the same versus different noise. These data suggest that spoken words and temporally-overlapping but spectrally non-overlapping noise are retained or reconstructed together for explicit, but not for implicit recognition memory. This indicates that the extent to which noise variability is retained seems to depend on the depth of processing
  • Brouwer, S., Mitterer, H., & Huettig, F. (2013). Discourse context and the recognition of reduced and canonical spoken words. Applied Psycholinguistics, 34, 519-539. doi:10.1017/S0142716411000853.

    Abstract

    In two eye-tracking experiments we examined whether wider discourse information helps
    the recognition of reduced pronunciations (e.g., 'puter') more than the recognition of
    canonical pronunciations of spoken words (e.g., 'computer'). Dutch participants listened to
    sentences from a casual speech corpus containing canonical and reduced target words. Target
    word recognition was assessed by measuring eye fixation proportions to four printed words
    on a visual display: the target, a "reduced form" competitor, a "canonical form" competitor
    and an unrelated distractor. Target sentences were presented in isolation or with a wider
    discourse context. Experiment 1 revealed that target recognition was facilitated by wider
    discourse information. Importantly, the recognition of reduced forms improved significantly
    when preceded by strongly rather than by weakly supportive discourse contexts. This was not
    the case for canonical forms: listeners' target word recognition was not dependent on the
    degree of supportive context. Experiment 2 showed that the differential context effects in
    Experiment 1 were not due to an additional amount of speaker information. Thus, these data
    suggest that in natural settings a strongly supportive discourse context is more important for
    the recognition of reduced forms than the recognition of canonical forms.
  • Brouwer, S., Cornips, L., & Hulk, A. (2008). Misrepresentation of Dutch neuter gender in older bilingual children? In B. Hazdenar, & E. Gavruseva (Eds.), Current trends in child second language acquisition: A generative perspective (pp. 83-96). Amsterdam: Benjamins.
  • Brown, P. (2007). Principles of person reference in Tzeltal conversation. In N. Enfield, & T. Stivers (Eds.), Person reference in interaction: Linguistic, cultural, and social perspectives (pp. 172-202). Cambridge: Cambridge University Press.

    Abstract

    This paper focuses on ‘minimality’ in initial references to persons in the Mayan language Tzeltal, spoken in southern Mexico. Inspection of initial person-referring expressions in 25 Tzeltal videotaped conversations reveals that, in this language, if speaker and/or recipient are related through ‘kinship’ to the referent, a kin term (or other relational term like ‘namesake’) is the default option for initial reference to persons. Additionally, further specification via names and/or geographical location (of home base) is also often used to home in on the referent (e.g. ‘your-cousin Alonzo’, ‘our mother’s brother behind the mountain’). And often (~ 70 cases in the data examined) initial references to persons combine more than one referring expression, for example: ‘this old man my brother-in-law old man Antonio here in the pines’, or ‘the father of that brother-in-law of yours the father-in-law of your elder-sister Xmaruch’. Seen in the light of Schegloff’s (1979, 1996) two basic preferences for referring to persons in conversation: (i.) for a recognitional form and (ii.) for a minimal form, these Tzeltal person-referring expressions seem to be relatively elaborated. This paper examines the sequential contexts where such combinations appear, and proposes a third preference operative in Tzeltal (and possibly in other kinship-term-based systems) for associating the referent as closely as possible to the participants.
  • Brown, P. (2008). Up, down, and across the land: Landscape terms and place names in Tzeltal. Language Sciences, 30(2/3), 151-181. doi:10.1016/j.langsci.2006.12.003.

    Abstract

    The Tzeltal language is spoken in a mountainous region of southern Mexico by some 280,000 Mayan corn farmers. This paper focuses on landscape and place vocabulary in the Tzeltal municipio of Tenejapa, where speakers use an absolute system of spatial reckoning based on the overall uphill (southward)/downhill (northward) slope of the land. The paper examines the formal and functional properties of the Tenejapa Tzeltal vocabulary labelling features of the local landscape and relates it to spatial vocabulary for describing locative relations, including the uphill/downhill axis for spatial reckoning as well as body part terms for specifying parts of locative grounds. I then examine the local place names, discuss their semantic and morphosyntactic properties, and relate them to the landscape vocabulary, to spatial vocabulary, and also to cultural narratives about events associated with particular places. I conclude with some observations on the determinants of landscape and place terminology in Tzeltal, and what this vocabulary and how it is used reveal about the conceptualization of landscape and places.
  • Brown, P. (2008). Verb specificity and argument realization in Tzeltal child language. In M. Bowerman, & P. Brown (Eds.), Crosslinguistic perspectives on argument structure: Implications for learnability (pp. 167-189). Mahwah, NJ: Erlbaum.

    Abstract

    How do children learn a language whose arguments are freely ellipsed? The Mayan language Tzeltal, spoken in southern Mexico, is such a language. The acquisition pattern for Tzeltal is distinctive, in at least two ways: verbs predominate even in children’s very early production vocabulary, and these verbs are often very specific in meaning. This runs counter to the patterns found in most Indo-European languages, where nouns tend to predominate in early vocabulary and children’s first verbs tend to be ‘light’ or semantically general. Here I explore the idea that noun ellipsis and ‘heavy’ verbs are related: the ‘heavy’ verbs restrict the nominal reference and so allow recovery of the ‘missing’ nouns. Using data drawn from videotaped interaction of four Tzeltal children and their caregivers, I examined transitive clauses in an adult input sample and in child speech, and tested the hypothesis that direct object arguments are less likely to be realized overtly with semantically specific verbs than with general verbs. This hypothesis was confirmed, both for the adult input and for the speech of the children (aged 3;4-3;9). It is therefore possible that argument ellipsis could provide a clue to verb semantics (specific vs. general) for the Tzeltal child.
  • Brown, C. M., & Hagoort, P. (1989). De LAT-relatie tussen lichaam en geest: Over de implicaties van neurowetenschap voor onze kennis van cognitie. In C. Brown, P. Hagoort, & T. Meijering (Eds.), Vensters op de geest: Cognitie op het snijvlak van filosofie en psychologie (pp. 50-81). Utrecht: Grafiet.
  • Brown, C. M., Van Berkum, J. J. A., & Hagoort, P. (2000). Discourse before gender: An event-related brain potential study on the interplay of semantic and syntactic information during spoken language understanding. Journal of Psycholinguistic Research, 29(1), 53-68. doi:10.1023/A:1005172406969.

    Abstract

    A study is presented on the effects of discourse–semantic and lexical–syntactic information during spoken sentence processing. Event-related brain potentials (ERPs) were registered while subjects listened to discourses that ended in a sentence with a temporary syntactic ambiguity. The prior discourse–semantic information biased toward one analysis of the temporary ambiguity, whereas the lexical-syntactic information allowed only for the alternative analysis. The ERP results show that discourse–semantic information can momentarily take precedence over syntactic information, even if this violates grammatical gender agreement rules.
  • Brown, C. M., Hagoort, P., & Chwilla, D. J. (2000). An event-related brain potential analysis of visual word priming effects. Brain and Language, 72, 158-190. doi:10.1006/brln.1999.2284.

    Abstract

    Two experiments are reported that provide evidence on task-induced effects during
    visual lexical processing in a primetarget semantic priming paradigm. The research focuses on target expectancy effects by manipulating the proportion of semantically related and unrelated word pairs. In Experiment 1, a lexical decision task was used and reaction times (RTs) and event-related brain potentials (ERPs) were obtained. In Experiment 2, subjects silently read the stimuli, without any additional task demands, and ERPs were recorded. The RT and ERP results of Experiment 1 demonstrate that an expectancy mechanism contributed to the priming effect when a high proportion of related word pairs was presented. The ERP results of Experiment 2 show that in the absence of extraneous task requirements, an expectancy mechanism is not active. However, a standard ERP semantic priming effect was obtained in Experiment 2. The combined results show that priming effects due to relatedness proportion are induced by task demands and are not a standard aspect of online lexical processing.
  • Brown, P. (2000). ’He descended legs-upwards‘: Position and motion in Tzeltal frog stories. In E. V. Clark (Ed.), Proceedings of the 30th Stanford Child Language Research Forum (pp. 67-75). Stanford: CSLI.

    Abstract

    How are events framed in narrative? Speakers of English (a 'satellite-framed' language), when 'reading' Mercer Mayer's wordless picture book 'Frog, Where Are You?', find the story self-evident: a boy has a dog and a pet frog; the frog escapes and runs away; the boy and dog look for it across hill and dale, through woods and over a cliff, until they find it and return home with a baby frog child of the original pet frog. In Tzeltal, as spoken in a Mayan community in southern Mexico, the story is somewhat different, because the language structures event descriptions differently. Tzeltal is in part a 'verb-framed' language with a set of Path-encoding motion verbs, so that the bare bones of the Frog story can consist of verbs translating as 'go'/'pass by'/'ascend'/ 'descend'/ 'arrive'/'return'. But Tzeltal also has satellite-framing adverbials, grammaticized from the same set of motion verbs, which encode the direction of motion or the orientation of static arrays. Furthermore, vivid pictorial detail is provided by positional verbs which can describe the position of the Figure as an outcome of a motion event; motion and stasis are thereby combined in a single event description. (For example:  jipot jawal "he has been thrown (by the deer) lying­_face_upwards_spread-eagled". This paper compares the use of these three linguistic resources in Frog Story narratives from  Tzeltal adults and children, looks at their development in the narratives of children, and considers the results in relation to those from Berman and Slobin's (1996) comparative study of adult and child Frog stories.
  • Brown, P. (1989). [Review of the book Language, gender, and sex in comparative perspective ed. by Susan U. Philips, Susan Steeleand Christine Tanz]. Man, 24(1), 192.
  • Brown, A. (2007). Crosslinguistic influence in first and second languages: Convergence in speech and gesture. PhD Thesis, Boston University, Boston.

    Abstract

    Research on second language acquisition typically focuses on how a first language (L1) influences a second language (L2) in different linguistic domains and across modalities. This dissertation, in contrast, explores interactions between languages in the mind of a language learner by asking 1) can an emerging L2 influence an established L1? 2) if so, how is such influence realized? 3) are there parallel influences of the L1 on the L2? These questions were investigated for the expression of Manner (e.g. climb, roll) and Path (e.g. up, down) of motion, areas where substantial crosslinguistic differences exist in speech and co-speech gesture. Japanese and English are typologically distinct in this domain; therefore, narrative descriptions of four motion events were elicited from monolingual Japanese speakers (n=16), monolingual English speakers (n=13), and native Japanese speakers with intermediate knowledge of English (narratives elicited in both their L1 and L2, n=28). Ways in which Path and Manner were expressed at the lexical, syntactic, and gestural levels were analyzed in monolingual and non-monolingual production. Results suggest mutual crosslinguistic influences. In their L1, native Japanese speakers with knowledge of English displayed both Japanese- and English-like use of morphosyntactic elements to express Path and Manner (i.e. a combination of verbs and other constructions). Consequently, non-monolingual L1 discourse contained significantly more Path expressions per clause, with significantly greater mention of Goal of motion than monolingual Japanese and English discourse. Furthermore, the gestures of non-monolingual speakers diverged from their monolingual counterparts with differences in depiction of Manner and gesture perspective (character versus observer). Importantly, non-monolingual production in the L1 was not ungrammatical, but simply reflected altered preferences. As for L2 production, many effects of L1 influence were seen, crucially in areas parallel to those described above. Overall, production by native Japanese speakers who knew English differed from that of monolingual Japanese and English speakers. But L1 and L2 production within non-monolingual individuals was similar. These findings imply a convergence of L1-L2 linguistic systems within the mind of a language learner. Theoretical and methodological implications for SLA research and language assessment with respect to the 'native speaker standard language' are discussed.
  • Brown, P. (2007). Culture-specific influences on semantic development Acquiring the Tzeltal 'benefactive' construction. In B. Pfeiler (Ed.), Learning indigenous languages: Child language acquisition in Mesoamerica (pp. 119-154). Mouton de Gruyter: Berlin.

    Abstract

    Three-place predicates are an important locus for examining how children acquire argument structure and how this process is influenced by the typology of the language they are learning as well as by culturally-specific semantic categories. From a typological perspective, there is reason to expect children to have some trouble expressing three-participant events, given the considerable variation across languages in how these are linguistically coded. Verbs of transfer (‘give’, ‘receive’, etc.) are often considered to be the verbs which canonically appear with three arguments (e.g., Slobin 1985, Gleitman 1990). Yet in the Mayan language Tzeltal, verbs other than transfer verbs appear routinely in the ditransitive construction. Although the three participants are rarely all overtly expressed as NPs, this construction ensures that the ‘recipient’ or or ‘affectee’ participant is overtly marked on the verb. Tzeltal children’s early acquisition of this construction (well before the age of 3;0) shows that they are sensitive to its abstract constructional meaning of ‘affected’ third participant: they do not go initially for ‘transfer’ meanings but are attuned to benefactive or malefactive uses despite the predominance of the verb ‘give’ in the input with this construction. This poses a challenge to acquisition theories (Goldberg 2001, Ninio 1999) that see construction meaning arising from the meaning of the verb most frequently used in a construction.
  • Brown, A., & Gullberg, M. (2008). Bidirectional crosslinguistic influence in L1-L2 encoding of manner in speech and gesture. Studies in Second Language Acquisition, 30(2), 225-251. doi:10.1017/S0272263108080327.

    Abstract

    Whereas most research in SLA assumes the relationship between the first language (L1) and the second language (L2) to be unidirectional, this study investigates the possibility of a bidirectional relationship. We examine the domain of manner of motion, in which monolingual Japanese and English speakers differ both in speech and gesture. Parallel influences of the L1 on the L2 and the L2 on the L1 were found in production from native Japanese speakers with intermediate knowledge of English. These effects, which were strongest in gesture patterns, demonstrate that (a) bidirectional interaction between languages in the multilingual mind can occur even with intermediate proficiency in the L2 and (b) gesture analyses can offer insights on interactions between languages beyond those observed through analyses of speech alone.
  • Brown, P. (2007). 'She had just cut/broken off her head': Cutting and breaking verbs in Tzeltal. Cognitive Linguistics, 18(2), 319-330. doi:10.1515/COG.2007.019.

    Abstract

    This paper describes the lexical resources for expressing events of cutting and breaking (C&B hereafter) in the Mayan language Tzeltal. This notional set of verbs is not a class in any grammatical sense; C&B verbs are formally undistinguishable from many other transitive state-change verbs. But they nicely reveal the characteristic specificity of Tzeltal verb semantics: C&B actions are finely differentiated according to the spatial and textural properties of the theme object, with no superordinate term meaning 'either cut in general' or 'break in general'. The paper characterizes the semantics of these verbs and shows that in the great majority of cases it does not predict their argument structure.
  • Brown, P., & Levinson, S. C. (2007). Gesichtsbedrohende Akte [reprint: Face-threatening acts, 1987]. In S. K. Herrmann, S. Kraemer, & H. Kuch (Eds.), Verletzende Worte: Die Grammatik sprachlicher Missachtung (pp. 59-88). Bielefeld: Transcript Verlag.

    Abstract

    This article is a reprint of parts of chapters 2 and 3 from Brown and Levinson (1987) discussing the concept of 'Face Threatening Acts'.
  • Brown, A. (2008). Gesture viewpoint in Japanese and English: Cross-linguistic interactions between two languages in one speaker. Gesture, 8(2), 256-276. doi:10.1075/gest.8.2.08bro.

    Abstract

    Abundant evidence across languages, structures, proficiencies, and modalities shows that properties of first languages influence performance in second languages. This paper presents an alternative perspective on the interaction between established and emerging languages within second language speakers by arguing that an L2 can influence an L1, even at relatively low proficiency levels. Analyses of the gesture viewpoint employed in English and Japanese descriptions of motion events revealed systematic between-language and within-language differences. Monolingual Japanese speakers used significantly more Character Viewpoint than monolingual English speakers, who predominantly employed Observer Viewpoint. In their L1 and their L2, however, native Japanese speakers with intermediate knowledge of English patterned more like the monolingual English speakers than their monolingual Japanese counterparts. After controlling for effects of cultural exposure, these results offer valuable insights into both the nature of cross-linguistic interactions within individuals and potential factors underlying gesture viewpoint.
  • Brown, P., & Levinson, S. C. (2000). Frames of spatial reference and their acquisition in Tenejapan Tzeltal. In L. Nucci, G. Saxe, & E. Turiel (Eds.), Culture, thought, and development (pp. 167-197). Mahwah, NJ: Erlbaum.
  • Brown, P. (2003). Multimodal multiperson interaction with infants aged 9 to 15 months. In N. J. Enfield (Ed.), Field research manual 2003, part I: Multimodal interaction, space, event representation (pp. 22-24). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.877610.

    Abstract

    Interaction, for all that it has an ethological base, is culturally constituted, and how new social members are enculturated into the interactional practices of the society is of critical interest to our understanding of interaction – how much is learned, how variable is it across cultures – as well as to our understanding of the role of culture in children’s social-cognitive development. The goal of this task is to document the nature of caregiver infant interaction in different cultures, especially during the critical age of 9-15 months when children come to have an understanding of others’ intentions. This is of interest to all students of interaction; it does not require specialist knowledge of children.
  • Brown, A., & Gullberg, M. (2013). L1–L2 convergence in clausal packaging in Japanese and English. Bilingualism: Language and Cognition, 16, 477-494. doi:10.1017/S1366728912000491.

    Abstract

    This research received technical and financial support from Syracuse University, the Max Planck Institute for Psycholinguistics, and the Nederlandse Organisatie voor Wetenschappelijk Onderzoek (NWO; MPI 56-384, The Dynamics of Multilingual Processing, awarded to Marianne Gullberg and Peter Indefrey).
  • Brown, P. (2013). La estructura conversacional y la adquisición del lenguaje: El papel de la repetición en el habla de los adultos y niños tzeltales. In L. de León Pasquel (Ed.), Nuevos senderos en el studio de la adquisición de lenguas mesoamericanas: Estructura, narrativa y socialización (pp. 35-82). Mexico: CIESAS-UNAM.

    Abstract

    This is a translation of the Brown 1998 article in Journal of Linguistic Anthropology, 'Conversational structure and language acquisition: The role of repetition in Tzeltal adult and child speech'.

    Files private

    Request files
  • Brown, P. (1980). How and why are women more polite: Some evidence from a Mayan community. In S. McConnell-Ginet, R. Borker, & N. Furman (Eds.), Women and language in literature and society (pp. 111-136). New York: Praeger.
  • Brown, C. M., & Hagoort, P. (2000). On the electrophysiology of language comprehension: Implications for the human language system. In M. W. Crocker, M. Pickering, & C. Clifton jr. (Eds.), Architectures and mechanisms for language processing (pp. 213-237). Cambridge University Press.
  • Brown, P., Pfeiler, B., de León, L., & Pye, C. (2013). The acquisition of agreement in four Mayan languages. In E. Bavin, & S. Stoll (Eds.), The acquisition of ergativity (pp. 271-306). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This paper presents results of a comparative project documenting the development of verbal agreement inflections in children learning four different Mayan languages: K’iche’, Tzeltal, Tzotzil, and Yukatek. These languages have similar inflectional paradigms: they have a generally agglutinative morphology, with transitive verbs obligatorily marked with separate cross-referencing inflections for the two core arguments (‘ergative’ and ‘absolutive’). Verbs are also inflected for aspect and mood, and they carry a ‘status suffix’ which generally marks verb transitivity and mood. At a more detailed level, the four languages differ strikingly in the realization of cross-reference marking. For each language, we examined longitudinal language production data from two children at around 2;0, 2;6, 3;0, and 3;6 years of age. We relate differences in the acquisition patterns of verbal morphology in the languages to 1) the placement of affixes, 2) phonological and prosodic prominence, 3) language-specific constraints on the various forms of the affixes, and 4) consistent vs. split ergativity, and conclude that prosodic salience accounts provide th ebest explanation for the acquisition patterns in these four languages.

    Files private

    Request files
  • Brown, P., & Levinson, S. C. (1979). Social structure, groups and interaction. In H. Giles, & K. R. Scherer (Eds.), Social markers in speech (pp. 291-341). Cambridge University Press.
  • Brown, P., & Fraser, C. (1979). Speech as a marker of situation. In H. Giles, & K. Scherer (Eds.), Social markers in speech (pp. 33-62). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Brown, C. M., Hagoort, P., & Kutas, M. (2000). Postlexical integration processes during language comprehension: Evidence from brain-imaging research. In M. S. Gazzaniga (Ed.), The new cognitive neurosciences (2nd., pp. 881-895). Cambridge, MA: MIT Press.
  • Brown-Schmidt, S., & Konopka, A. E. (2008). Little houses and casas pequenas: Message formulation and syntactic form in unscripted speech with speakers of English and Spanish. Cognition, 109(2), 274-280. doi:10.1016/j.cognition.2008.07.011.

    Abstract

    During unscripted speech, speakers coordinate the formulation of pre-linguistic messages with the linguistic processes that implement those messages into speech. We examine the process of constructing a contextually appropriate message and interfacing that message with utterance planning in English (the small butterfly) and Spanish (la mariposa pequeña) during an unscripted, interactive task. The coordination of gaze and speech during formulation of these messages is used to evaluate two hypotheses regarding the lower limit on the size of message planning units, namely whether messages are planned in units isomorphous to entire phrases or units isomorphous to single lexical items. Comparing the planning of fluent pre-nominal adjectives in English and post-nominal adjectives in Spanish showed that size information is added to the message later in Spanish than English, suggesting that speakers can prepare pre-linguistic messages in lexically-sized units. The results also suggest that the speaker can use disfluency to coordinate the transition from thought to speech.
  • Brugman, H., Malaisé, V., & Hollink, L. (2008). A common multimedia annotation framework for cross linking cultural heritage digital collections. In Proceedings of the 6th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2008).

    Abstract

    In the context of the CATCH research program that is currently carried out at a number of large Dutch cultural heritage institutions our ambition is to combine and exchange heterogeneous multimedia annotations between projects and institutions. As first step we designed an Annotation Meta Model: a simple but powerful RDF/OWL model mainly addressing the anchoring of annotations to segments of the many different media types used in the collections of the archives, museums and libraries involved. The model includes support for the annotation of annotations themselves, and of segments of annotation values, to be able to layer annotations and in this way enable projects to process each other’s annotation data as the primary data for further annotation. On basis of AMM we designed an application programming interface for accessing annotation repositories and implemented it both as a software library and as a web service. Finally, we report on our experiences with the application of model, API and repository when developing web applications for collection managers in cultural heritage institutions
  • Buetti, S., Tamietto, M., Hervais-Adelman, A., Kerzel, D., de Gelder, B., & Pegna, A. J. (2013). Dissociation between goal-directed and discrete response localization in a patient with bilateral cortical blindness. Journal of Cognitive Neuroscience, 25(10), 1769-1775. doi:10.1162/jocn_a_00404.

    Abstract

    We investigated localization performance of simple targets in patient TN, who suffered bilateral damage of his primary visual cortex and shows complete cortical blindness. Using a two-alternative forced-choice paradigm, TN was asked to guess the position of left-right targets with goal-directed and discrete manual responses. The results indicate a clear dissociation between goal-directed and discrete responses. TN pointed toward the correct target location in approximately 75% of the trials but was at chance level with discrete responses. This indicates that the residual ability to localize an unseen stimulus depends critically on the possibility to translate a visual signal into a goal-directed motor output at least in certain forms of blindsight.
  • Burenhult, N. (2008). Spatial coordinate systems in demonstrative meaning. Linguistic Typology, 12(1), 99-142. doi:10.1515/LITY.2008.032.

    Abstract

    Exploring the semantic encoding of a group of crosslinguistically uncommon “spatial-coordinate demonstratives”, this work establishes the existence of demonstratives whose function is to project angular search domains, thus invoking proper coordinate systems (or “frames of reference”). What is special about these distinctions is that they rely on a spatial asymmetry in relativizing a demonstrative referent (representing the Figure) to the deictic center (representing the Ground). A semantic typology of such demonstratives is constructed based on the nature of the asymmetries they employ. A major distinction is proposed between asymmetries outside the deictic Figure-Ground array (e.g., features of the larger environment) and those within it (e.g., facets of the speaker/addressee dyad). A unique system of the latter type, present in Jahai, an Aslian (Mon-Khmer) language spoken by groups of hunter-gatherers in the Malay Peninsula, is introduced and explored in detail using elicited data as well as natural conversational data captured on video. Although crosslinguistically unusual, spatial-coordinate demonstratives sit at the interface of issues central to current discourse in semantic-pragmatic theory: demonstrative function, deictic layout, and spatial frames of reference.
  • Burenhult, N. (2008). Streams of words: Hydrological lexicon in Jahai. Language Sciences, 30(2/3), 182-199. doi:10.1016/j.langsci.2006.12.005.

    Abstract

    This article investigates hydrological lexicon in Jahai, a Mon-Khmer language of the Malay Peninsula. Setting out from an analysis of the structural and semantic properties as well as the indigenous vs. borrowed origin of lexicon related to drainage, it teases out a set of distinct lexical systems for reference to and description of hydrological features. These include (1) indigenous nominal labels subcategorised by metaphor, (2) borrowed nominal labels, (3) verbals referring to properties and processes of water, (4) a set of motion verbs, and (5) place names. The lexical systems, functionally diverse and driven by different factors, illustrate that principles and strategies of geographical categorisation can vary systematically and profoundly within a single language.
  • Burenhult, N. (2003). Attention, accessibility, and the addressee: The case of the Jahai demonstrative ton. Pragmatics, 13(3), 363-379.
  • Burenhult, N., & Levinson, S. C. (2008). Language and landscape: A cross-linguistic perspective. Language Sciences, 30(2/3), 135-150. doi:10.1016/j.langsci.2006.12.028.

    Abstract

    This special issue is the outcome of collaborative work on the relationship between language and landscape, carried out in the Language and Cognition Group at the Max Planck Institute for Psycholinguistics. The contributions explore the linguistic categories of landscape terms and place names in nine genetically, typologically and geographically diverse languages, drawing on data from first-hand fieldwork. The present introductory article lays out the reasons why the domain of landscape is of central interest to the language sciences and beyond, and it outlines some of the major patterns that emerge from the cross-linguistic comparison which the papers invite. The data point to considerable variation within and across languages in how systems of landscape terms and place names are ontologised. This has important implications for practical applications from international law to modern navigation systems.
  • Burenhult, N. (Ed.). (2008). Language and landscape: Geographical ontology in cross-linguistic perspective [Special Issue]. Language Sciences, 30(2/3).

    Abstract

    This special issue is the outcome of collaborative work on the relationship between language and landscape, carried out in the Language and Cognition Group at the Max Planck Institute for Psycholinguistics. The contributions explore the linguistic categories of landscape terms and place names in nine genetically, typologically and geographically diverse languages, drawing on data from first-hand fieldwork. The present introductory article lays out the reasons why the domain of landscape is of central interest to the language sciences and beyond, and it outlines some of the major patterns that emerge from the cross-linguistic comparison which the papers invite. The data point to considerable variation within and across languages in how systems of landscape terms and place names are ontologised. This has important implications for practical applications from international law to modern navigation systems.
  • Burkhardt, P., Avrutin, S., Piñango, M. M., & Ruigendijk, E. (2008). Slower-than-normal syntactic processing in agrammatic Broca's aphasia: Evidence from Dutch. Journal of Neurolinguistics, 21(2), 120-137. doi:10.1016/j.jneuroling.2006.10.004.

    Abstract

    Studies of agrammatic Broca's aphasia reveal a diverging pattern of performance in the comprehension of reflexive elements: offline, performance seems unimpaired, whereas online—and in contrast to both matching controls and Wernicke's patients—no antecedent reactivation is observed at the reflexive. Here we propose that this difference characterizes the agrammatic comprehension deficit as a result of slower-than-normal syntactic structure formation. To test this characterization, the comprehension of three Dutch agrammatic patients and matching control participants was investigated utilizing the cross-modal lexical decision (CMLD) interference task. Two types of reflexive-antecedent dependencies were tested, which have already been shown to exert distinct processing demands on the comprehension system as a function of the level at which the dependency was formed. Our hypothesis predicts that if the agrammatic system has a processing limitation such that syntactic structure is built in a protracted manner, this limitation will be reflected in delayed interpretation. Confirming previous findings, the Dutch patients show an effect of distinct processing demands for the two types of reflexive-antecedent dependencies but with a temporal delay. We argue that this delayed syntactic structure formation is the result of limited processing capacity that specifically affects the syntactic system.
  • Burkhardt, P. (2008). Two types of definites: Evidence for presupposition cost. In A. Grønn (Ed.), Proceedings of SuB 12 (pp. 66-80). Oslo: ILOS.

    Abstract

    This paper investigates the notion of definiteness from a psycholinguistic perspective and addresses Löbner’s (1987) distinction between semantic and pragmatic definites. To this end inherently definite noun phrases, proper names, and indexicals are investigated as instances of (relatively) rigid designators (i.e. semantic definites) and contrasted with definite noun phrases and third person pronouns that are contingent on context to unambiguously determine their reference (i.e. pragmatic definites). Electrophysiological data provide support for this distinction and further substantiate the claim that proper names differ from definite descriptions. These findings suggest that certain expressions carry a feature of inherent definiteness, which facilitates their discourse integration (i.e. semantic definites), while others rely on the establishment of a relation with prior information, which results in processing cost.
  • Burkhardt, P. (2008). What inferences can tell us about the given-new distinction. In Proceedings of the 18th International Congress of Linguists (pp. 219-220).
  • Burkhardt, P. (2008). Dependency precedes independence: Online evidence from discourse processing. In A. Benz, & P. Kühnlein (Eds.), Constraints in discourse (pp. 141-158). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This paper investigates the integration of definite determiner phrases (DPs) as a function of their contextual salience, which is reflected in the degree of dependency on prior information. DPs depend on previously established discourse referents or introduce a new, independent discourse referent. This paper presents a formal model that explains how discourse referents are represented in the language system and what kind of mechanisms are implemented during DP interpretation. Experimental data from an event-related potential study are discussed that demonstrate how definite DPs are integrated in real-time processing. The data provide evidence for two distinct mechanisms – Specify R and Establish Independent File Card – and substantiate a model that includes various processes and constraints at the level of discourse representation.
  • Burra, N., Hervais-Adelman, A., Kerzel, D., Tamietto, M., de Gelder, B., & Pegna, A. J. (2013). Amygdala Activation for Eye Contact Despite Complete Cortical Blindness. The Journal of Neuroscience, 33(25), 10483-10489. doi:10.1523/jneurosci.3994-12.2013.

    Abstract

    Cortical blindness refers to the loss of vision that occurs after destruction of the primary visual cortex. Although there is no sensory cortex and hence no conscious vision, some cortically blind patients show amygdala activation in response to facial or bodily expressions of emotion. Here we investigated whether direction of gaze could also be processed in the absence of any functional visual cortex. A well-known patient with bilateral destruction of his visual cortex and subsequent cortical blindness was investigated in an fMRI paradigm during which blocks of faces were presented either with their gaze directed toward or away from the viewer. Increased right amygdala activation was found in response to directed compared with averted gaze. Activity in this region was further found to be functionally connected to a larger network associated with face and gaze processing. The present study demonstrates that, in human subjects, the amygdala response to eye contact does not require an intact primary visual cortex.
  • Byun, K.-S. (2007). Becoming friends with Korean Sign Language. Cheonan: Chungnam Association of the Deaf.
  • Cablitz, G., Ringersma, J., & Kemps-Snijders, M. (2007). Visualizing endangered indigenous languages of French Polynesia with LEXUS. In Proceedings of the 11th International Conference Information Visualization (IV07) (pp. 409-414). IEEE Computer Society.

    Abstract

    This paper reports on the first results of the DOBES project ‘Towards a multimedia dictionary of the Marquesan and Tuamotuan languages of French Polynesia’. Within the framework of this project we are building a digital multimedia encyclopedic lexicon of the endangered Marquesan and Tuamotuan languages using a new tool, LEXUS. LEXUS is a web-based lexicon tool, targeted at linguists involved in language documentation. LEXUS offers the possibility to visualize language. It provides functionalities to include audio, video and still images to the lexical entries of the dictionary, as well as relational linking for the creation of a semantic network knowledge base. Further activities aim at the development of (1) an improved user interface in close cooperation with the speech community and (2) a collaborative workspace functionality which will allow the speech community to actively participate in the creation of lexica.
  • Cai, Z. G., Conell, L., & Holler, J. (2013). Time does not flow without language: Spatial distance affects temporal duration regardless of movement or direction. Psychonomic Bulletin & Review, 20(5), 973-980. doi:10.3758/s13423-013-0414-3.

    Abstract

    Much evidence has suggested that people conceive of time as flowing directionally in transverse space (e.g., from left to right for English speakers). However, this phenomenon has never been tested in a fully nonlinguistic paradigm where neither stimuli nor task use linguistic labels, which raises the possibility that time is directional only when reading/writing direction has been evoked. In the present study, English-speaking participants viewed a video where an actor sang a note while gesturing and reproduced the duration of the sung note by pressing a button. Results showed that the perceived duration of the note was increased by a long-distance gesture, relative to a short-distance gesture. This effect was equally strong for gestures moving from left to right and from right to left and was not dependent on gestures depicting movement through space; a weaker version of the effect emerged with static gestures depicting spatial distance. Since both our gesture stimuli and temporal reproduction task were nonlinguistic, we conclude that the spatial representation of time is nondirectional: Movement contributes, but is not necessary, to the representation of temporal information in a transverse timeline.
  • Calandruccio, L., Brouwer, S., Van Engen, K. J., Dhar, S., & Bradlow, A. R. (2013). Masking release due to linguistic and phonetic dissimilarity between the target and masker speech. American Journal of Audiology, 22, 157-164. doi:10.1044/1059-0889(2013/12-0072.

    Abstract

    Purpose: To investigate masking release for speech maskers for linguistically and phonetically close (English and Dutch) and distant (English and Mandarin) language pairs. Method: Thirty-two monolingual speakers of English with normal audiometric thresholds participated in the study. Data are reported for an English sentence recognition task in English and for Dutch and Mandarin competing speech maskers (Experiment 1) and noise maskers (Experiment 2) that were matched either to the long-term average speech spectra or to the temporal modulations of the speech maskers from Experiment 1. Results: Listener performance increased as the target-tomasker linguistic distance increased (English-in-English < English-in-Dutch < English-in-Mandarin). Conclusion: Spectral differences between maskers can account for some, but not all, of the variation in performance between maskers; however, temporal differences did not seem to play a significant role.
  • Cameron-Faulkner, T., & Kidd, E. (2007). I'm are what I'm are: The acquisition of first-person singular present BE. Cognitive Linguistics, 18(1), 1-22. doi:10.1515/COG.2007.001.

    Abstract

    The present study investigates the development of am in the speech of one English-speaking child, Scarlett (aged 4;6–5;6). We show that am is infrequent in the speech addressed to children; the acquisition of this form of BE presents a unique insight into the processes underlying language development because children have little evidence regarding its correct use. Scarlett produced a pervasive error where she overextended are to first-person singular contexts where am was required (e.g., I'm are trying, When are I'm finished?). Am gradually emerged in her speech on what appears to be a construction-specific basis. The findings of the study are used in support of a usage-based, constructivisit approach to language development.
  • Campisi, E., & Ozyurek, A. (2013). Iconicity as a communicative strategy: Recipient design in multimodal demonstrations for adults and children. Journal of Pragmatics, 47, 14-27. doi:10.1016/j.pragma.2012.12.007.

    Abstract

    Humans are the only species that uses communication to teach new knowledge to novices, usually to children (Tomasello, 1999 and Csibra and Gergely, 2006). This context of communication can employ “demonstrations” and it takes place with or without the help of objects (Clark, 1996). Previous research has focused on understanding the nature of demonstrations for very young children and with objects involved. However, little is known about the strategies used in demonstrating an action to an older child in comparison to another adult and without the use of objects, i.e., with gestures only. We tested if during demonstration of an action speakers use different degrees of iconicity in gestures for a child compared to an adult. 18 Italian subjects described to a camera how to make coffee imagining the listener as a 12-year-old child, a novice or an expert adult. While speech was found more informative both for the novice adult and for the child compared to the expert adult, the rate of iconic gestures increased and they were more informative and bigger only for the child compared to both of the adult conditions. Iconicity in gestures can be a powerful communicative strategy in teaching new knowledge to children in demonstrations and this is in line with claims that it can be used as a scaffolding device in grounding knowledge in experience (Perniss et al., 2010).
  • Cappuccio, M. L., Chu, M., & Kita, S. (2013). Pointing as an instrumental gesture: Gaze representation through indication. Humana.Mente: Journal of Philosophical Studies, 24, 125-149.

    Abstract

    We call those gestures “instrumental” that can enhance certain thinking processes of an agent by offering him representational models of his actions in a virtual space of imaginary performative possibilities. We argue that pointing is an instrumental gesture in that it represents geometrical information on one’s own gaze direction (i.e., a spatial model for attentional/ocular fixation/orientation), and provides a ritualized template for initiating gaze coordination and joint attention. We counter two possible objections, asserting respectively that the representational content of pointing is not constitutive, but derived from language, and that pointing directly solicits gaze coordination, without representing it. We consider two studies suggesting that attention and spatial perception are actively modified by one’s own pointing activity: the first study shows that pointing gestures help children link sets of objects to their corresponding number words; the second, that adults are faster and more accurate in counting when they point.
  • Capredon, M., Brucato, N., Tonasso, L., Choesmel-Cadamuro, V., Ricaut, F.-X., Razafindrazaka, H., Ratolojanahary, M. A., Randriamarolaza, L.-P., Champion, B., & Dugoujon, J.-M. (2013). Tracing Arab-Islamic Inheritance in Madagascar: Study of the Y-chromosome and Mitochondrial DNA in the Antemoro. PLoS One, 8(11): e80932. doi:10.1371/journal.pone.0080932.

    Abstract

    Madagascar is located at the crossroads of the Asian and African worlds and is therefore of particular interest for studies on human population migration. Within the large human diversity of the Great Island, we focused our study on a particular ethnic group, the Antemoro. Their culture presents an important Arab-Islamic influence, but the question of an Arab biological inheritance remains unresolved. We analyzed paternal (n=129) and maternal (n=135) lineages of this ethnic group. Although the majority of Antemoro genetic ancestry comes from sub-Saharan African and Southeast Asian gene pools, we observed in their paternal lineages two specific haplogroups (J1 and T1) linked to Middle Eastern origins. This inheritance was restricted to some Antemoro sub-groups. Statistical analyses tended to confirm significant Middle Eastern genetic contribution. This study gives a new perspective to the large human genetic diversity in Madagascar
  • Caramazza, A., Miozzo, M., Costa, A., Schiller, N. O., & Alario, F.-X. (2003). Etude comparee de la production des determinants dans differentes langues. In E. Dupoux (Ed.), Les Langages du cerveau: Textes en l'honneur de Jacques Mehler (pp. 213-229). Paris: Odile Jacob.
  • Carlsson, K., Petrovic, P., Skare, S., Petersson, K. M., & Ingvar, M. (2000). Tickling expectations: Neural processing in anticipation of a sensory stimulus. Journal of Cognitive Neuroscience, 12(4), 691-703. doi:10.1162/089892900562318.
  • Carota, F. (2007). Collaborative use of contrastive markers Contextual and co-textual implications. In A. Fetzer (Ed.), Context and Appropriateness: Micro meets macro (pp. 235-260). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    The study presented in this paper examines the context-dependence and
    dialogue functions of the contrastive markers of Italian ma (but),
    invece (instead), mentre (while) and per (nevertheless) within
    task-oriented dialogues.
    Corpus data evidence their sensitivity to a acognitive interpersonal
    context, conceived as a common ground. Such a cognitive state - shared
    by co-participants through the coordinative process of grounding -
    interacts with the global dialogue structure, which is cognitively
    shaped by ``meta-negotiating{''} and grounding the dialogue topic.
    Locally, the relation between the current dialogue structural units and
    the global dialogue topic is said to be specified by information
    structure, in particular intra-utterance themes.
    It is argued that contrastive markers re-orient the co-participants'
    cognitive states towards grounding ungrounded topical aspects to be
    meta-negotiated. They offer a collaborative context-updating strategy,
    tracking the status of common ground during dialogue topic management.
  • Carota, F., & Sirigu, A. (2008). Neural Bases of Sequence Processing in Action and Language. Language Learning, 58(1), 179-199. doi:10.1111/j.1467-9922.2008.00470.x.

    Abstract

    Real-time estimation of what we will do next is a crucial prerequisite
    of purposive behavior. During the planning of goal-oriented actions, for
    instance, the temporal and causal organization of upcoming subsequent
    moves needs to be predicted based on our knowledge of events. A forward
    computation of sequential structure is also essential for planning
    contiguous discourse segments and syntactic patterns in language. The
    neural encoding of sequential event knowledge and its domain dependency
    is a central issue in cognitive neuroscience. Converging evidence shows
    the involvement of a dedicated neural substrate, including the
    prefrontal cortex and Broca's area, in the representation and the
    processing of sequential event structure. After reviewing major
    representational models of sequential mechanisms in action and language,
    we discuss relevant neuropsychological and neuroimaging findings on the
    temporal organization of sequencing and sequence processing in both
    domains, suggesting that sequential event knowledge may be modularly
    organized through prefrontal and frontal subregions.
  • Carrion Castillo, A., Franke, B., & Fisher, S. E. (2013). Molecular genetics of dyslexia: An overview. Dyslexia, 19(4), 214-240. doi:10.1002/dys.1464.

    Abstract

    Dyslexia is a highly heritable learning disorder with a complex underlying genetic architecture. Over the past decade, researchers have pinpointed a number of candidate genes that may contribute to dyslexia susceptibility. Here, we provide an overview of the state of the art, describing how studies have moved from mapping potential risk loci, through identification of associated gene variants, to characterization of gene function in cellular and animal model systems. Work thus far has highlighted some intriguing mechanistic pathways, such as neuronal migration, axon guidance, and ciliary biology, but it is clear that we still have much to learn about the molecular networks that are involved. We end the review by highlighting the past, present, and future contributions of the Dutch Dyslexia Programme to studies of genetic factors. In particular, we emphasize the importance of relating genetic information to intermediate neurobiological measures, as well as the value of incorporating longitudinal and developmental data into molecular designs
  • Casasanto, D. (2008). Similarity and proximity: When does close in space mean close in mind? Memory & Cognition, 36(6), 1047-1056. doi:10.3758/MC.36.6.1047.

    Abstract

    People often describe things that are similar as close and things that are dissimilar as far apart. Does the way people talk about similarity reveal something fundamental about the way they conceptualize it? Three experiments tested the relationship between similarity and spatial proximity that is encoded in metaphors in language. Similarity ratings for pairs of words or pictures varied as a function of how far apart the stimuli appeared on the computer screen, but the influence of distance on similarity differed depending on the type of judgments the participants made. Stimuli presented closer together were rated more similar during conceptual judgments of abstract entities or unseen object properties but were rated less similar during perceptual judgments of visual appearance. These contrasting results underscore the importance of testing predictions based on linguistic metaphors experimentally and suggest that our sense of similarity arises from our ability to combine available perceptual information with stored knowledge of experiential regularities.
  • Casasanto, D. (2008). Who's afraid of the big bad Whorf? Crosslinguistic differences in temporal language and thought. In P. Indefrey, & M. Gullberg (Eds.), Time to speak: Cognitive and neural prerequisites for time in language (pp. 63-79). Oxford: Wiley.

    Abstract

    The idea that language shapes the way we think, often associated with Benjamin Whorf, has long been decried as not only wrong but also fundamentally wrong-headed. Yet, experimental evidence has reopened debate about the extent to which language influences nonlinguistic cognition, particularly in the domain of time. In this article, I will first analyze an influential argument against the Whorfian hypothesis and show that its anti-Whorfian conclusion is in part an artifact of conflating two distinct questions: Do we think in language? and Does language shape thought? Next, I will discuss crosslinguistic differences in spatial metaphors for time and describe experiments that demonstrate corresponding differences in nonlinguistic mental representations. Finally, I will sketch a simple learning mechanism by which some linguistic relativity effects appear to arise. Although people may not think in language, speakers of different languages develop distinctive conceptual repertoires as a consequence of ordinary and presumably universal neural and cognitive processes.
  • Casasanto, D. (2008). Who's afraid of the big bad Whorf? Crosslinguistic differences in temporal language and thought. Language Learning, 58(suppl. 1), 63-79. doi:10.1111/j.1467-9922.2008.00462.x.

    Abstract

    The idea that language shapes the way we think, often associated with Benjamin Whorf, has long been decried as not only wrong but also fundamentally wrong-headed. Yet, experimental evidence has reopened debate about the extent to which language influences nonlinguistic cognition, particularly in the domain of time. In this article, I will first analyze an influential argument against the Whorfian hypothesis and show that its anti-Whorfian conclusion is in part an artifact of conflating two distinct questions: Do we think in language? and Does language shape thought? Next, I will discuss crosslinguistic differences in spatial metaphors for time and describe experiments that demonstrate corresponding differences in nonlinguistic mental representations. Finally, I will sketch a simple learning mechanism by which some linguistic relativity effects appear to arise. Although people may not think in language, speakers of different languages develop distinctive conceptual repertoires as a consequence of ordinary and presumably universal neural and cognitive processes.
  • Casasanto, D., & Boroditsky, L. (2008). Time in the mind: Using space to think about time. Cognition, 106, 579-573. doi:10.1016/j.cognition.2007.03.004.

    Abstract

    How do we construct abstract ideas like justice, mathematics, or time-travel? In this paper we investigate whether mental representations that result from physical experience underlie people’s more abstract mental representations, using the domains of space and time as a testbed. People often talk about time using spatial language (e.g., a long vacation, a short concert). Do people also think about time using spatial representations, even when they are not using language? Results of six psychophysical experiments revealed that people are unable to ignore irrelevant spatial information when making judgments about duration, but not the converse. This pattern, which is predicted by the asymmetry between space and time in linguistic metaphors, was demonstrated here in tasks that do not involve any linguistic stimuli or responses. These findings provide evidence that the metaphorical relationship between space and time observed in language also exists in our more basic representations of distance and duration. Results suggest that our mental representations of things we can never see or touch may be built, in part, out of representations of physical experiences in perception and motor action.
  • Casillas, M., & Frank, M. C. (2013). The development of predictive processes in children’s discourse understanding. In M. Knauff, M. Pauen, N. Sebanz, & I. Wachsmuth (Eds.), Proceedings of the 35th Annual Meeting of the Cognitive Science Society. (pp. 299-304). Austin,TX: Cognitive Society.

    Abstract

    We investigate children’s online predictive processing as it occurs naturally, in conversation. We showed 1–7 year-olds short videos of improvised conversation between puppets, controlling for available linguistic information through phonetic manipulation. Even one- and two-year-old children made accurate and spontaneous predictions about when a turn-switch would occur: they gazed at the upcoming speaker before they heard a response begin. This predictive skill relies on both lexical and prosodic information together, and is not tied to either type of information alone. We suggest that children integrate prosodic, lexical, and visual information to effectively predict upcoming linguistic material in conversation.
  • Chang, F., Kidd, E., & Rowland, C. F. (2013). Prediction in processing is a by-product of language learning [Commentary on Pickering & Garrod: An integrated theory of language production and comprehension]. Behavioral and Brain Sciences, 36(4), 350-351. doi:10.1017/S0140525X12001495.

    Abstract

    Both children and adults predict the content of upcoming language, suggesting that prediction is useful for learning as well as processing. We present an alternative model which can explain prediction behaviour as a by-product of language learning. We suggest that a consideration of language acquisition places important constraints on Pickering & Garrod's (P&G's) theory.
  • Chen, J. (2008). The acquisition of verb compounding in Mandarin Chinese. PhD Thesis, Vrije Universiteit Amsterdam, Amsterdam.

    Abstract

    Seeing someone breaking a stick into two, an English speaks typically describes with a verb break, but a Mandarin speaker has to say bai1-duan4 ‘bend-be.broken’, a verb
    compound composed of two free verbs with each verb encoding one aspect of the breaking event. Verb compounding represents a typical and productive way to describe
    events of motion (e.g., zou3-chu1 ‘walk-exit’), and state change (e.g., bai1-duan4 ‘bendbe.broken’), the most common types of events that children of all languages are exposed
    to from an early age. Since languages vary in how events are linguistically encoded and categorized, the development of verb compounding provides a window to investigate the
    acquisition of form and meaning mapping for highly productive but constrained constructions and the interaction between children’s linguistic development and cognitive
    development. The theoretical analysis of verb compounds has been one of the central issues in Chinese linguistics, but the acquisition of this grammatical system has never
    been systematically studied. This dissertation constitutes the first in-depth study of this topic. It analyzes speech data from two longitudinal corpora as well as the data collected from five experiments on production and comprehension of verb compounds from children in P. R. China. It provides a description of the developmental process and unravels the complex learning tasks from the perspective of language production, comprehension, event categorization, and the interface of semantics and syntax. In showing how first-language learners acquire the Mandarin-specific way of representing and encoding causal events and motion events, this study has significance both for studies of language acquisition and for studies of cognition and event construal.
  • Chen, A., Den Os, E., & De Ruiter, J. P. (2007). Pitch accent type matters for online processing of information status: Evidence from natural and synthetic speech. The Linguistic Review, 24(2), 317-344. doi:10.1515/TLR.2007.012.

    Abstract

    Adopting an eyetracking paradigm, we investigated the role of H*L, L*HL, L*H, H*LH, and deaccentuation at the intonational phrase-final position in online processing of information status in British English in natural speech. The role of H*L, L*H and deaccentuation was also examined in diphonesynthetic speech. It was found that H*L and L*HL create a strong bias towards newness, whereas L*H, like deaccentuation, creates a strong bias towards givenness. In synthetic speech, the same effect was found for H*L, L*H and deaccentuation, but it was delayed. The delay may not be caused entirely by the difference in the segmental quality between synthetic and natural speech. The pitch accent H*LH, however, appears to bias participants' interpretation to the target word, independent of its information status. This finding was explained in the light of the effect of durational information at the segmental level on word recognition.
  • Chen, X. S., White, W. T. J., Collins, L. J., & Penny, D. (2008). Computational identification of four spliceosomal snRNAs from the deep-branch eukaryote Giardia intestinalis. PLoS One, 3(8), e3106. doi:10.1371/journal.pone.0003106.

    Abstract

    RNAs processing other RNAs is very general in eukaryotes, but is not clear to what extent it is ancestral to eukaryotes. Here we focus on pre-mRNA splicing, one of the most important RNA-processing mechanisms in eukaryotes. In most eukaryotes splicing is predominantly catalysed by the major spliceosome complex, which consists of five uridine-rich small nuclear RNAs (U-snRNAs) and over 200 proteins in humans. Three major spliceosomal introns have been found experimentally in Giardia; one Giardia U-snRNA (U5) and a number of spliceosomal proteins have also been identified. However, because of the low sequence similarity between the Giardia ncRNAs and those of other eukaryotes, the other U-snRNAs of Giardia had not been found. Using two computational methods, candidates for Giardia U1, U2, U4 and U6 snRNAs were identified in this study and shown by RT-PCR to be expressed. We found that identifying a U2 candidate helped identify U6 and U4 based on interactions between them. Secondary structural modelling of the Giardia U-snRNA candidates revealed typical features of eukaryotic U-snRNAs. We demonstrate a successful approach to combine computational and experimental methods to identify expected ncRNAs in a highly divergent protist genome. Our findings reinforce the conclusion that spliceosomal small-nuclear RNAs existed in the last common ancestor of eukaryotes.
  • Chen, X. S., Rozhdestvensky, T. S., Collins, L. J., Schmitz, J., & Penny, D. (2007). Combined experimental and computational approach to identify non-protein-coding RNAs in the deep-branching eukaryote Giardia intestinalis. Nucleic Acids Research, 35, 4619-4628. doi:10.1093/nar/gkm474.

    Abstract

    Non-protein-coding RNAs represent a large proportion of transcribed sequences in eukaryotes. These RNAs often function in large RNA–protein complexes, which are catalysts in various RNA-processing pathways. As RNA processing has become an increasingly important area of research, numerous non-messenger RNAs have been uncovered in all the model eukaryotic organisms. However, knowledge on RNA processing in deep-branching eukaryotes is still limited. This study focuses on the identification of non-protein-coding RNAs from the diplomonad parasite Giardia intestinalis, showing that a combined experimental and computational search strategy is a fast method of screening reduced or compact genomes. The analysis of our Giardia cDNA library has uncovered 31 novel candidates, including C/D-box and H/ACA box snoRNAs, as well as an unusual transcript of RNase P, and double-stranded RNAs. Subsequent computational analysis has revealed additional putative C/D-box snoRNAs. Our results will lead towards a future understanding of RNA metabolism in the deep-branching eukaryote Giardia, as more ncRNAs are characterized.
  • Chen, A., & Mennen, I. (2008). Encoding interrogativity intonationally in a second language. In P. Barbosa, S. Madureira, & C. Reis (Eds.), Proceedings of the 4th International Conferences on Speech Prosody (pp. 513-516). Campinas: Editora RG/CNPq.

    Abstract

    This study investigated how untutored learners encode interrogativity intonationaly in a second language. Questions produced in free conversation were selected from longitudinal data of four untutored Italian learners of English. The questions were mostly wh-questions (WQs) and declarative questions (DQs). We examined the use of three cross-linguistically attested question cues: final rise, high peak and late peak. It was found that across learners the final rise occurred more frequently in DQs than in WQs. This is in line with the Functional Hypothesis whereby less syntactically-marked questions are more intonationally marked. However, the use of peak height and alignment is less consistent. The peak of the nuclear pitch accent was not necessarily higher and later in DQs than in WQs. The difference in learners’ exploitation of these cues can be explained by the relative importance of a question cue in the target language.

Share this page