Publications

Displaying 101 - 200 of 398
  • Enfield, N. J. (2002). Body 2002. In S. Kita (Ed.), 2002 Supplement (version 3) for the “Manual” for the field season 2001 (pp. 19-32). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Enfield, N. J., Levinson, S. C., De Ruiter, J. P., & Stivers, T. (2004). Building a corpus of multimodal interaction in your field site. In A. Majid (Ed.), Field Manual Volume 9 (pp. 32-36). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.506951.

    Abstract

    This Field Manual entry has been superceded by the 2007 version:
    https://doi.org/10.17617/2.468728

    Files private

    Request files
  • Enfield, N. J. (2013). Doing fieldwork on the body, language, and communication. In C. Müller, E. Fricke, S. Ladewig, A. Cienki, D. McNeill, & S. Teßendorf (Eds.), Handbook Body – Language – Communication. Volume 1 (pp. 974-981). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Enfield, N. J., Brown, P., & De Ruiter, J. (2012). Epistemic dimensions of polar questions: Sentence-final particles in comparative perspective. In J. P. De Ruiter (Ed.), Questions: Formal, functional and interactional perspectives (pp. 193-221). New York: Cambridge University Press.
  • Enfield, N. J. (2002). “Fish trap” task. In S. Kita (Ed.), 2002 Supplement (version 3) for the “Manual” for the field season 2001 (pp. 61). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Enfield, N. J. (2013). A ‘Composite Utterances’ approach to meaning. In C. Müller, E. Fricke, S. Ladewig, A. Cienki, D. McNeill, & S. Teßendorf (Eds.), Handbook Body – Language – Communication. Volume 1 (pp. 689-706). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Enfield, N. J. (2002). Cultural logic and syntactic productivity: Associated posture constructions in Lao. In N. Enfield (Ed.), Ethnosyntax: Explorations in culture and grammar (pp. 231-258). Oxford: Oxford University Press.
  • Enfield, N. J. (2002). Ethnosyntax: Introduction. In N. Enfield (Ed.), Ethnosyntax: Explorations in culture and grammar (pp. 1-30). Oxford: Oxford University Press.
  • Enfield, N. J. (2005). Depictive and other secondary predication in Lao. In N. P. Himmelmann, & E. Schultze-Berndt (Eds.), Secondary predication and adverbial modification (pp. 379-392). Oxford: Oxford University Press.
  • Enfield, N. J. (2002). Combinatoric properties of natural semantic metalanguage expressions in Lao. In C. Goddard, & A. Wierzbicka (Eds.), Meaning and universal grammar: Theory and empirical findings (pp. 145-256). Amsterdam: John Benjamins.
  • Enfield, N. J. (2004). Adjectives in Lao. In R. M. W. Dixon, & A. Y. Aikhenvald (Eds.), Adjective classes: A cross-linguistic typology (pp. 323-347). Oxford: Oxford University Press.
  • Enfield, N. J. (2002). Functions of 'give' and 'take' in Lao complex predicates. In R. S. Bauer (Ed.), Collected papers on Southeast Asian and Pacific languages (pp. 13-36). Canberra: Pacific Linguistics.
  • Enfield, N. J. (2005). Micro and macro dimensions in linguistic systems. In S. Marmaridou, K. Nikiforidou, & E. Antonopoulou (Eds.), Reviewing linguistic thought: Converging trends for the 21st Century (pp. 313-326). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Enfield, N. J., Dingemanse, M., Baranova, J., Blythe, J., Brown, P., Dirksmeyer, T., Drew, P., Floyd, S., Gipper, S., Gisladottir, R. S., Hoymann, G., Kendrick, K. H., Levinson, S. C., Magyari, L., Manrique, E., Rossi, G., San Roque, L., & Torreira, F. (2013). Huh? What? – A first survey in 21 languages. In M. Hayashi, G. Raymond, & J. Sidnell (Eds.), Conversational repair and human understanding (pp. 343-380). New York: Cambridge University Press.

    Abstract

    Introduction

    A comparison of conversation in twenty-one languages from around the world reveals commonalities and differences in the way that people do open-class other-initiation of repair (Schegloff, Jefferson, and Sacks, 1977; Drew, 1997). We find that speakers of all of the spoken languages in the sample make use of a primary interjection strategy (in English it is Huh?), where the phonetic form of the interjection is strikingly similar across the languages: a monosyllable featuring an open non-back vowel [a, æ, ə, ʌ], often nasalized, usually with rising intonation and sometimes an [h-] onset. We also find that most of the languages have another strategy for open-class other-initiation of repair, namely the use of a question word (usually “what”). Here we find significantly more variation across the languages. The phonetic form of the question word involved is completely different from language to language: e.g., English [wɑt] versus Cha'palaa [ti] versus Duna [aki]. Furthermore, the grammatical structure in which the repair-initiating question word can or must be expressed varies within and across languages. In this chapter we present data on these two strategies – primary interjections like Huh? and question words like What? – with discussion of possible reasons for the similarities and differences across the languages. We explore some implications for the notion of repair as a system, in the context of research on the typology of language use.

    The general outline of this chapter is as follows. We first discuss repair as a system across languages and then introduce the focus of the chapter: open-class other-initiation of repair. A discussion of the main findings follows, where we identify two alternative strategies in the data: an interjection strategy (Huh?) and a question word strategy (What?). Formal features and possible motivations are discussed for the interjection strategy and the question word strategy in order. A final section discusses bodily behavior including posture, eyebrow movements and eye gaze, both in spoken languages and in a sign language.
  • Enfield, N. J. (2013). Hippie, interrupted. In J. Barker, & J. Lindquist (Eds.), Figures of Southeast Asian modernity (pp. 101-103). Honolulu: University of Hawaii Press.
  • Enfield, N. J. (2013). Reference in conversation. In J. Sidnell, & T. Stivers (Eds.), The handbook of conversation analysis (pp. 433-454). Malden, MA: Wiley-Blackwell. doi:10.1002/9781118325001.ch21.

    Abstract

    This chapter contains sections titled: Introduction Lexical Selection in Reference: Introductory Examples of Reference to Times Multiple “Preferences” Future Directions Conclusion
  • Enfield, N. J. (2004). Repair sequences in interaction. In A. Majid (Ed.), Field Manual Volume 9 (pp. 48-52). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.492945.

    Abstract

    This Field Manual entry has been superceded by the 2007 version: https://doi.org/10.17617/2.468724

    Files private

    Request files
  • Erard, M. (2019). Language aptitude: Insights from hyperpolyglots. In Z. Wen, P. Skehan, A. Biedroń, S. Li, & R. L. Sparks (Eds.), Language aptitude: Advancing theory, testing, research and practice (pp. 153-167). Abingdon, UK: Taylor & Francis.

    Abstract

    Over the decades, high-intensity language learners scattered over the globe referred to as “hyperpolyglots” have undertaken a natural experiment into the limits of learning and acquiring proficiencies in multiple languages. This chapter details several ways in which hyperpolyglots are relevant to research on aptitude. First, historical hyperpolyglots Cardinal Giuseppe Mezzofanti, Emil Krebs, Elihu Burritt, and Lomb Kató are described in terms of how they viewed their own exceptional outcomes. Next, I draw on results from an online survey with 390 individuals to explore how contemporary hyperpolyglots consider the explanatory value of aptitude. Third, the challenges involved in studying the genetic basis of hyperpolyglottism (and by extension of language aptitude) are discussed. This mosaic of data is meant to inform the direction of future aptitude research that takes hyperpolyglots, one type of exceptional language learner and user, into account.
  • Ernestus, M. (2012). Segmental within-speaker variation. In A. C. Cohn, C. Fougeron, & M. K. Huffman (Eds.), The Oxford handbook of laboratory phonology (pp. 93-102). New York: Oxford University Press.
  • Evans, N., Levinson, S. C., Enfield, N. J., Gaby, A., & Majid, A. (2004). Reciprocal constructions and situation type. In A. Majid (Ed.), Field Manual Volume 9 (pp. 25-30). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.506955.
  • Faller, M. (2002). Remarks on evidential hierarchies. In D. I. Beaver, L. D. C. Martinez, B. Z. Clark., & S. Kaufmann (Eds.), The construction of meaning (pp. 89-111). Stanford: CSLI Publications.
  • Fisher, S. E. (2013). Building bridges between genes, brains and language. In J. J. Bolhuis, & M. Everaert (Eds.), Birdsong, speech and language: Exploring the evolution of mind and brain (pp. 425-454). Cambridge, Mass: MIT Press.
  • Fisher, S. E. (2019). Key issues and future directions: Genes and language. In P. Hagoort (Ed.), Human language: From genes and brain to behavior (pp. 609-620). Cambridge, MA: MIT Press.
  • Fisher, S. E. (2002). Isolation of the genetic factors underlying speech and language disorders. In R. Plomin, J. C. DeFries, I. W. Craig, & P. McGuffin (Eds.), Behavioral genetics in the postgenomic era (pp. 205-226). Washington, DC: American Psychological Association.

    Abstract

    This chapter highlights the research in isolating genetic factors underlying specific language impairment (SLI), or developmental dysphasia, which exploits newly developed genotyping technology, novel statistical methodology, and DNA sequence data generated by the Human Genome Project. The author begins with an overview of results from family, twin, and adoption studies supporting genetic involvement and then goes on to outline progress in a number of genetic mapping efforts that have been recently completed or are currently under way. It has been possible for genetic researchers to pinpoint the specific mutation responsible for some speech and language disorders, providing an example of how the availability of human genomic sequence data can greatly accelerate the pace of disease gene discovery. Finally, the author discusses future prospects on how molecular genetics may offer new insight into the etiology underlying speech and language disorders, leading to improvements in diagnosis and treatment.
  • Floyd, S. (2013). Semantic transparency and cultural calquing in the Northwest Amazon. In P. Epps, & K. Stenzel (Eds.), Upper Rio Negro: Cultural and linguistic interaction in northwestern Amazonia (pp. 271-308). Rio de Janiero: Museu do Indio. Retrieved from http://www.museunacional.ufrj.br/ppgas/livros_ele.html.

    Abstract

    The ethnographic literature has sometimes described parts of the northwest Amazon as areas of shared culture across linguistic groups. This paper illustrates how a principle of semantic transparency across languages is a key means of establishing elements of a common regional culture through practices like the calquing of ethnonyms and toponyms so that they are semantically, but not phonologically, equivalent across languages. It places the upper Rio Negro area of the northwest Amazon in a general discussion of cross-linguistic naming practices in South America and considers the extent to which a preference for semantic transparency can be linked to cases of widespread cultural ‘calquing’, in which culturally-important meanings are kept similar across different linguistic systems. It also addresses the principle of semantic transparency beyond specific referential phrases and into larger discourse structures. It concludes that an attention to semiotic practices in multilingual settings can provide new and more complex ways of thinking about the idea of shared culture.
  • Fradera, A., & Sauter, D. (2004). Make yourself happy. In T. Stafford, & M. Webb (Eds.), Mind hacks: tips & tools for using your brain (pp. 325-327). Sebastopol, CA: O'Reilly.

    Abstract

    Turn on your affective system by tweaking your face muscles - or getting an eyeful of someone else doing the same.
  • Fradera, A., & Sauter, D. (2004). Reminisce hot and cold. In T. Stafford, & M. Webb (Eds.), Mind hacks: tips & tools for using your brain (pp. 327-331). Sebastopol, CA: O'Reilly.

    Abstract

    Find the fire that's cooking your memory systems.
  • Fradera, A., & Sauter, D. (2004). Signal emotion. In T. Stafford, & M. Webb (Eds.), Mind hacks: tips & tools for using your brain (pp. 320-324). Sebastopol, CA: O'Reilly.

    Abstract

    Emotions are powerful on the inside but often displayed in subtle ways on the outside. Are these displays culturally dependent or universal?
  • Francks, C. (2019). The genetic bases of brain lateralization. In P. Hagoort (Ed.), Human language: From genes and brain to behavior (pp. 595-608). Cambridge, MA: MIT Press.
  • Frank, S. L., Monaghan, P., & Tsoukala, C. (2019). Neural network models of language acquisition and processing. In P. Hagoort (Ed.), Human language: From genes and brain to behavior (pp. 277-293). Cambridge, MA: MIT Press.
  • Gaby, A. R. (2005). Some participants are more equal than others: Case and the composition of arguments in Kuuk Thaayorre. In M. Amberber, & H. d. Hoop (Eds.), Competition and variation in natural languages: the case for the case (pp. 9-39). Amsterdam: Elsevier.
  • Gaby, A. (2012). The Thaayorre lexicon of putting and taking. In A. Kopecka, & B. Narasimhan (Eds.), Events of putting and taking: A crosslinguistic perspective (pp. 233-252). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This paper investigates the lexical semantics and relative distributions of verbs describing putting and taking events in Kuuk Thaayorre, a Pama-Nyungan language of Cape York (Australia). Thaayorre put/take verbs can be subcategorised according to whether they may combine with an NP encoding a goal, an NP encoding a source, or both. Goal NPs are far more frequent in natural discourse: initial analysis shows 85% of goal-oriented verb tokens to be accompanied by a goal NP, while only 31% of source-oriented verb tokens were accompanied by a source. This finding adds weight to Ikegami’s (1987) assertion of the conceptual primacy of goals over sources, reflected in a cross-linguistic dissymmetry whereby goal-marking is less marked and more widely used than source-marking.
  • Goudbeek, M., Smits, R., Cutler, A., & Swingley, D. (2005). Acquiring auditory and phonetic categories. In H. Cohen, & C. Lefebvre (Eds.), Handbook of categorization in cognitive science (pp. 497-513). Amsterdam: Elsevier.
  • Gullberg, M., & Holmqvist, K. (2002). Visual attention towards gestures in face-to-face interaction vs. on screen. In I. Wachsmuth, & T. Sowa (Eds.), Gesture and sign languages in human-computer interaction (pp. 206-214). Berlin: Springer.
  • Gullberg, M. (2002). Gestures, languages, and language acquisition. In S. Strömqvist (Ed.), The diversity of languages and language learning (pp. 45-56). Lund: Lund University.
  • Gullberg, M., & Burenhult, N. (2012). Probing the linguistic encoding of placement and removal events in Swedish. In A. Kopecka, & B. Narasimhan (Eds.), Events of putting and taking: A crosslinguistic perspective (pp. 167-182). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This paper explores the linguistic encoding of placement and removal events in Swedish. Drawing on elicited spoken data, it provides a unified approach to caused motion descriptions. The results show uniform syntactic behaviour of placement and removal descriptions and a consistent asymmetry between placement and removal in the semantic specificity of verbs. The results also reveal three further semantic patterns, pertaining to the nature of the relationship between Figure and Ground, that appear to account for how these event types are characterised, viz. whether the Ground is represented by a body part of the Agent; whether the Figure is contained within the Ground; or whether it is supported by the Ground.
  • Gumperz, J. J., & Levinson, S. C. (1996). Introduction to part I. In J. J. Gumperz, & S. C. Levinson (Eds.), Rethinking linguistic relativity (pp. 21-36). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Gumperz, J. J., & Levinson, S. C. (1996). Introduction to part III. In J. J. Gumperz, & S. C. Levinson (Eds.), Rethinking linguistic relativity (pp. 225-231). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Gumperz, J. J., & Levinson, S. C. (1996). Introduction: Linguistic relativity re-examined. In J. J. Gumperz, & S. C. Levinson (Eds.), Rethinking linguistic relativity (pp. 1-20). Cambridge: Cambridge University Press.
  • De Haan, E., & Hagoort, P. (2004). Het brein in beeld. In B. Deelman, P. Eling, E. De Haan, & E. Van Zomeren (Eds.), Klinische neuropsychologie (pp. 82-98). Amsterdam: Boom.
  • Hagoort, P. (2002). Het unieke menselijke taalvermogen: Van PAUS naar [paus] in een halve seconde. In J. G. van Hell, A. de Klerk, D. E. Strauss, & T. Torremans (Eds.), Taalontwikkeling en taalstoornissen: Theorie, diagnostiek en behandeling (pp. 51-67). Leuven/Apeldoorn: Garant.
  • Hagoort, P. (2004). Er is geen behoefte aan trompetten als gordijnen. In H. Procee, H. Meijer, P. Timmerman, & R. Tuinsma (Eds.), Bij die wereld wil ik horen! Zesendertig columns en drie essays over de vorming tot academicus (pp. 78-80). Amsterdam: Boom.
  • Hagoort, P. (2005). Breintaal. In S. Knols, & D. Redeker (Eds.), NWO-Spinozapremies 2005 (pp. 21-34). Den Haag: NWO.
  • Hagoort, P. (2005). Broca's complex as the unification space for language. In A. Cutler (Ed.), Twenty-first century psycholinguistics: Four cornerstones (pp. 157-173). Mahwah, NJ: Erlbaum.
  • Hagoort, P. (2004). Het zwarte gat tussen brein en bewustzijn. In N. Korteweg (Ed.), De oorsprong: Over het ontstaan van het leven en alles eromheen (pp. 107-124). Amsterdam: Boom.
  • Hagoort, P. (2012). From ants to music and language [Preface]. In A. D. Patel, Music, language, and the brain [Chinese translation] (pp. 9-10). Shanghai: East China Normal University Press Ltd.
  • Hagoort, P., & Beckmann, C. F. (2019). Key issues and future directions: The neural architecture for language. In P. Hagoort (Ed.), Human language: From genes and brains to behavior (pp. 527-532). Cambridge, MA: MIT Press.
  • Hagoort, P. (2019). Introduction. In P. Hagoort (Ed.), Human language: From genes and brains to behavior (pp. 1-6). Cambridge, MA: MIT Press.
  • Hagoort, P. (1998). The shadows of lexical meaning in patients with semantic impairments. In B. Stemmer, & H. Whitaker (Eds.), Handbook of neurolinguistics (pp. 235-248). New York: Academic Press.
  • Hagoort, P., & Poeppel, D. (2013). The infrastructure of the language-ready brain. In M. A. Arbib (Ed.), Language, music, and the brain: A mysterious relationship (pp. 233-255). Cambridge, MA: MIT Press.

    Abstract

    This chapter sketches in very general terms the cognitive architecture of both language comprehension and production, as well as the neurobiological infrastructure that makes the human brain ready for language. Focus is on spoken language, since that compares most directly to processing music. It is worth bearing in mind that humans can also interface with language as a cognitive system using sign and text (visual) as well as Braille (tactile); that is to say, the system can connect with input/output processes in any sensory modality. Language processing consists of a complex and nested set of subroutines to get from sound to meaning (in comprehension) or meaning to sound (in production), with remarkable speed and accuracy. The fi rst section outlines a selection of the major constituent operations, from fractionating the input into manageable units to combining and unifying information in the construction of meaning. The next section addresses the neurobiological infrastructure hypothesized to form the basis for language processing. Principal insights are summarized by building on the notion of “brain networks” for speech–sound processing, syntactic processing, and the construction of meaning, bearing in mind that such a neat three-way subdivision overlooks important overlap and shared mechanisms in the neural architecture subserving language processing. Finally, in keeping with the spirit of the volume, some possible relations are highlighted between language and music that arise from the infrastructure developed here. Our characterization of language and its neurobiological foundations is necessarily selective and brief. Our aim is to identify for the reader critical questions that require an answer to have a plausible cognitive neuroscience of language processing.
  • Hallé, P., & Cristia, A. (2012). Global and detailed speech representations in early language acquisition. In S. Fuchs, M. Weirich, D. Pape, & P. Perrier (Eds.), Speech planning and dynamics (pp. 11-38). Frankfurt am Main: Peter Lang.

    Abstract

    We review data and hypotheses dealing with the mental representations for perceived and produced speech that infants build and use over the course of learning a language. In the early stages of speech perception and vocal production, before the emergence of a receptive or a productive lexicon, the dominant picture emerging from the literature suggests rather non-analytic representations based on units of the size of the syllable: Young children seem to parse speech into syllable-sized units in spite of their ability to detect sound equivalence based on shared phonetic features. Once a productive lexicon has emerged, word form representations are initially rather underspecified phonetically but gradually become more specified with lexical growth, up to the phoneme level. The situation is different for the receptive lexicon, in which phonetic specification for consonants and vowels seem to follow different developmental paths. Consonants in stressed syllables are somewhat well specified already at the first signs of a receptive lexicon, and become even better specified with lexical growth. Vowels seem to follow a different developmental path, with increasing flexibility throughout lexical development. Thus, children come to exhibit a consonant vowel asymmetry in lexical representations, which is clear in adult representations.
  • Hammarström, H. (2012). A full-scale test of the language farming dispersal hypothesis. In S. Wichmann, & A. P. Grant (Eds.), Quantitative approaches to linguistic diversity: Commemorating the centenary of the birth of Morris Swadesh (pp. 7-22). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    Originally published in Diachronica 27:2 (2010) One attempt at explaining why some language families are large (while others are small) is the hypothesis that the families that are now large became large because their ancestral speakers had a technological advantage, most often agriculture. Variants of this idea are referred to as the Language Farming Dispersal Hypothesis. Previously, detailed language family studies have uncovered various supporting examples and counterexamples to this idea. In the present paper I weigh the evidence from ALL attested language families. For each family, I use the number of member languages as a measure of cardinal size, member language coordinates to measure geospatial size and ethnographic evidence to assess subsistence status. This data shows that, although agricultural families tend to be larger in cardinal size, their size is hardly due to the simple presence of farming. If farming were responsible for language family expansions, we would expect a greater east-west geospatial spread of large families than is actually observed. The data, however, is compatible with weaker versions of the farming dispersal hypothesis as well with models where large families acquire farming because of their size, rather than the other way around.
  • Hammarström, H., & O'Connor, L. (2013). Dependency sensitive typological distance. In L. Borin, & A. Saxena (Eds.), Approaches to measuring linguistic differences (pp. 337-360). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Hammarström, H. (2019). An inventory of Bantu languages. In M. Van de Velde, K. Bostoen, D. Nurse, & G. Philippson (Eds.), The Bantu languages (2nd). London: Routledge.

    Abstract

    This chapter aims to provide an updated list of all Bantu languages known at present and to provide individual pointers to further information on the inventory. The area division has some correlation with what are perceived genealogical relations between Bantu languages, but they are not defined as such and do not change whenever there is an update in our understanding of genealogical relations. Given the popularity of Guthrie codes in Bantu linguistics, our listing also features a complete mapping to Guthrie codes. The language inventory listed excludes sign languages used in the Bantu area, speech registers, pidgins, drummed/whistled languages and urban youth languages. Pointers to such languages in the Bantu area are included in the continent-wide overview in Hammarstrom. The most important alternative names, subvarieties and spelling variants are given for each language, though such lists are necessarily incomplete and reflect some degree of arbitrary selection.
  • Hammarström, H. (2013). Noun class parallels in Kordofanian and Niger-Congo: Evidence of genealogical inheritance? In T. C. Schadeberg, & R. M. Blench (Eds.), Nuba Mountain Language Studies (pp. 549-570). Köln: Köppe.
  • Hammarström, H., & Nordhoff, S. (2012). The languages of Melanesia: Quantifying the level of coverage. In N. Evans, & M. Klamer (Eds.), Melanesian languages on the edge of Asia: Challenges for the 21st Century (pp. 13-33). Honolulu: University of Hawai'i Press. Retrieved from http://hdl.handle.net/10125/4559.
  • Haun, D. B. M., & Over, H. (2013). Like me: A homophily-based account of human culture. In P. J. Richerson, & M. H. Christiansen (Eds.), Cultural Evolution: Society, technology, language, and religion (pp. 75-85). Cambridge, MA: MIT Press.
  • Hayano, K. (2013). Question design in conversation. In J. Sidnell, & T. Stivers (Eds.), The handbook of conversation analysis (pp. 395-414). Malden, MA: Wiley-Blackwell. doi:10.1002/9781118325001.ch19.

    Abstract

    This chapter contains sections titled: Introduction Questions Questioning and the Epistemic Gradient Presuppositions, Agenda Setting and Preferences Social Actions Implemented by Questions Questions as Building Blocks of Institutional Activities Future Directions
  • Hofmeister, P., & Norcliffe, E. (2013). Does resumption facilitate sentence comprehension? In P. Hofmeister, & E. Norcliffe (Eds.), The core and the periphery: Data-driven perspectives on syntax inspired by Ivan A. Sag (pp. 225-246). Stanford, CA: CSLI Publications.
  • Hoiting, N., & Slobin, D. I. (2002). Transcription as a tool for understanding: The Berkeley Transcription System for sign language research (BTS). In G. Morgan, & B. Woll (Eds.), Directions in sign language acquisition (pp. 55-75). Amsterdam: John Benjamins.
  • Hoiting, N., & Slobin, D. I. (2002). What a deaf child needs to see: Advantages of a natural sign language over a sign system. In R. Schulmeister, & H. Reinitzer (Eds.), Progress in sign language research. In honor of Siegmund Prillwitz / Fortschritte in der Gebärdensprach-forschung. Festschrift für Siegmund Prillwitz (pp. 267-277). Hamburg: Signum.
  • Holler, J., & Beattie, G. (2004). The interaction of iconic gesture and speech. In A. Cammurri, & G. Volpe (Eds.), Lecture Notes in Computer Science, 5th International Gesture Workshop, Genova, Italy, 2003; Selected Revised Papers (pp. 63-69). Heidelberg: Springer Verlag.
  • De Hoop, H., & Narasimhan, B. (2005). Differential case-marking in Hindi. In M. Amberber, & H. de Hoop (Eds.), Competition and variation in natural languages: The case for case (pp. 321-345). Amsterdam: Elsevier.
  • Huettig, F., & Altmann, G. T. M. (2004). The online processing of ambiguous and unambiguous words in context: Evidence from head-mounted eye-tracking. In M. Carreiras, & C. Clifton (Eds.), The on-line study of sentence comprehension: Eyetracking, ERP and beyond (pp. 187-207). New York: Psychology Press.
  • Huettig, F. (2013). Young children’s use of color information during language-vision mapping. In B. R. Kar (Ed.), Cognition and brain development: Converging evidence from various methodologies (pp. 368-391). Washington, DC: American Psychological Association Press.
  • Ibarretxe-Antuñano, I. (2012). Placement and removal events in Basque and Spanish. In A. Kopecka, & B. Narasimhan (Eds.), Events of putting and taking: A crosslinguistic perspective (pp. 123-144). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This paper examines how placement and removal events are lexicalised and conceptualised in Basque and Peninsular Spanish. After a brief description of the main linguistic devices employed for the coding of these types of events, the paper discusses how speakers of the two languages choose to talk about these events. Finally, the paper focuses on two aspects that seem to be crucial in the description of these events (1) the role of force dynamics: both languages distinguish between different degrees of force, causality, and intentionality, and (2) the influence of the verb-framed lexicalisation pattern. Data come from six Basque and ten Peninsular Spanish native speakers.
  • Indefrey, P., & Cutler, A. (2004). Prelexical and lexical processing in listening. In M. Gazzaniga (Ed.), The cognitive neurosciences III. (pp. 759-774). Cambridge, MA: MIT Press.

    Abstract

    This paper presents a meta-analysis of hemodynamic studies on passive auditory language processing. We assess the overlap of hemodynamic activation areas and activation maxima reported in experiments involving the presentation of sentences, words, pseudowords, or sublexical or non-linguistic auditory stimuli. Areas that have been reliably replicated are identified. The results of the meta-analysis are compared to electrophysiological, magnetencephalic (MEG), and clinical findings. It is concluded that auditory language input is processed in a left posterior frontal and bilateral temporal cortical network. Within this network, no processing leve l is related to a single cortical area. The temporal lobes seem to differ with respect to their involvement in post-lexical processing, in that the left temporal lobe has greater involvement than the right, and also in the degree of anatomical specialization for phonological, lexical, and sentence -level processing, with greater overlap on the right contrasting with a higher degree of differentiation on the left.
  • Indefrey, P. (2004). Hirnaktivierungen bei syntaktischer Sprachverarbeitung: Eine Meta-Analyse. In H. Müller, & G. Rickheit (Eds.), Neurokognition der Sprache (pp. 31-50). Tübingen: Stauffenburg.
  • Indefrey, P. (2012). Hemodynamic studies of syntactic processing. In M. Faust (Ed.), Handbook of the neuropsychology of language. Volume 1: Language processing in the brain: Basic science (pp. 209-228). Malden, MA: Wiley-Blackwell.
  • Irizarri van Suchtelen, P. (2012). Dative constructions in the Spanish of heritage speakers in the Netherlands. In Z. Wąsik, & P. P. Chruszczewski (Eds.), Languages in contact 2011 (pp. 103-118). Wrocław: Philological School of Higher Education in Wrocław Publishing.

    Abstract

    Spanish can use dative as well as non-dative strategies to encode Possessors, Human Sources, Interestees (datives of interest) and Experiencers. In Dutch this optionality is virtually absent, restricting dative encoding mainly to the Recipient of a ditransitive. The present study examines whether this may lead to instability of the non-prototypical dative constructions in the Spanish of Dutch-Spanish bilinguals. Elicited data of 12 Chilean heritage informants from the Netherlands were analyzed. Whereas the evidence on the stability of dative Experiencers was not conclusive, the results indicate that the use of prototypical datives, dative External Possessors, dative Human Sources and datives of interest is fairly stable in bilinguals, except for those with limited childhood exposure to Spanish. It is argued that the consistent preference for non-dative strategies of this group was primarily attributable to instability of the dative clitic, which affected all constructions, even the encoding of prototypical indirect objects
  • Ishibashi, M. (2012). The expression of ‘putting’ and ‘taking’ events in Japanese: The asymmetry of Source and Goal revisited. In A. Kopecka, & B. Narasimhan (Eds.), Events of putting and taking: A crosslinguistic perspective (pp. 253-272). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This study explores the expression of Source and Goal in describing placement and removal events in adult Japanese. Although placement and removal events a priori represent symmetry regarding the orientation of motion, their (c)overt expressions actually exhibit multiple asymmetries at various structural levels. The results show that the expression of the Source is less frequent than the expression of the Goal, but, if expressed, morphosyntactically more complex, suggesting that ‘taking’ events are more complex than ‘putting’ events in their construal. It is stressed that finer linguistic analysis is necessary before explaining linguistic asymmetries in terms of non-linguistic foundations of spatial language.
  • Janzen, G. (2005). Wie das mensliche Gehirn Orientierung ermöglicht. In G. Plehn (Ed.), Jahrbuch der Max-Planck-Gesellschaft (pp. 599-601). Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.
  • Johnsrude, I., Davis, M., & Hervais-Adelman, A. (2005). From sound to meaning: Hierarchical processing in speech comprehension. In D. Pressnitzer, S. McAdams, A. DeCheveigne, & L. Collet (Eds.), Auditory Signal Processing: Physiology, Psychoacoustics, and Models (pp. 299-306). New York: Springer.
  • Jordan, F. M., van Schaik, C. P., Francois, P., Gintis, H., Haun, D. B. M., Hruschka, D. H., Janssen, M. A., Kitts, J. A., Lehmann, L., Mathew, S., Richerson, P. J., Turchin, P., & Wiessner, P. (2013). Cultural evolution of the structure of human groups. In P. J. Richerson, & M. H. Christiansen (Eds.), Cultural Evolution: Society, technology, language, and religion (pp. 87-116). Cambridge, MA: MIT Press.
  • Jordan, F. (2013). Comparative phylogenetic methods and the study of pattern and process in kinship. In P. McConvell, I. Keen, & R. Hendery (Eds.), Kinship systems: Change and reconstruction (pp. 43-58). Salt Lake City, UT: University of Utah Press.

    Abstract

    Anthropology began by comparing aspects of kinship across cultures, while linguists interested in semantic domains such as kinship necessarily compare across languages. In this chapter I show how phylogenetic comparative methods from evolutionary biology can be used to study evolutionary processes relating to kinship and kinship terminologies across language and culture.
  • Jordan, F., & Mace, R. (2005). The evolution of human sex-ratio at birth: A bio-cultural analysis. In R. Mace, C. J. Holden, & S. Shennan (Eds.), The evolution of cultural diversity: A phylogenetic approach (pp. 207-216). London: UCL Press.
  • Jordens, P. (1998). Defaultformen des Präteritums. Zum Erwerb der Vergangenheitsmorphologie im Niederlänidischen. In H. Wegener (Ed.), Eine zweite Sprache lernen (pp. 61-88). Tübingen, Germany: Verlag Gunter Narr.
  • Jordens, P. (2013). Dummies and auxiliaries in the acquisition of L1 and L2 Dutch. In E. Blom, I. Van de Craats, & J. Verhagen (Eds.), Dummy Auxiliaries in First and Second Language Acquisition (pp. 341-368). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Jordens, P. (2004). Morphology in Second Language Acquisition. In G. Booij (Ed.), Morphologie: Ein internationales Handbuch zur Flexion und Wortbildung (pp. 1806-1816). Berlin: Walter de Gruyter.
  • Kallmeyer, L., Osswald, R., & Van Valin Jr., R. D. (2013). Tree wrapping for Role and Reference Grammar. In G. Morrill, & M.-J. Nederhof (Eds.), Formal grammar: 17th and 18th International Conferences, FG 2012/2013, Opole, Poland, August 2012: revised Selected Papers, Düsseldorf, Germany, August 2013: proceedings (pp. 175-190). Heidelberg: Springer.
  • Kempen, G. (2004). Terug naar Wundt: Pleidooi voor integraal onderzoek van taal, taalkennis en taalgedrag. In Koninklijke Nederlandse Akademie van Wetenschappen (Ed.), Gij letterdames en gij letterheren': Nieuwe mogelijkheden voor taalkundig en letterkundig onderzoek in Nederland. (pp. 174-188). Amsterdam: Koninklijke Nederlandse Akademie van Wetenschappen.
  • Kempen, G., & Harbusch, K. (2002). Performance Grammar: A declarative definition. In A. Nijholt, M. Theune, & H. Hondorp (Eds.), Computational linguistics in the Netherlands 2001: Selected papers from the Twelfth CLIN Meeting (pp. 148-162). Amsterdam: Rodopi.

    Abstract

    In this paper we present a definition of Performance Grammar (PG), a psycholinguistically motivated syntax formalism, in declarative terms. PG aims not only at describing and explaining intuitive judgments and other data concerning the well–formedness of sentences of a language, but also at contributing to accounts of syntactic processing phenomena observable in language comprehension and language production. We highlight two general properties of human sentence generation, incrementality and late linearization,which make special demands on the design of grammar formalisms claiming psychological plausibility. In order to meet these demands, PG generates syntactic structures in a two-stage process. In the first and most important ‘hierarchical’ stage, unordered hierarchical structures (‘mobiles’) are assembled out of lexical building blocks. The key operation at work here is typed feature unification, which also delimits the positional options of the syntactic constituents in terms of so-called topological features. The second, much simpler stage takes care of arranging the branches of the mobile from left to right by ‘reading–out’ one positional option of every constituent. In this paper we concentrate on the structure assembly formalism in PG’s hierarchical component. We provide a declarative definition couched in an HPSG–style notation based on typed feature unification. Our emphasis throughout is on linear order constraints.
  • Kempen, G., & Harbusch, K. (2005). The relationship between grammaticality ratings and corpus frequencies: A case study into word order variability in the midfield of German clauses. In S. Kepser, & M. Reis (Eds.), Linguistic evidence - emperical, theoretical, and computational perspectives (pp. 329-349). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Kempen, G. (1996). Computational models of syntactic processing in human language comprehension. In T. Dijkstra, & K. De Smedt (Eds.), Computational psycholinguistics: Symbolic and subsymbolic models of language processing (pp. 192-220). London: Taylor & Francis.
  • Kempen, G. (1996). "De zwoele groei van den zinsbouw": De wonderlijke levende grammatica van Jac. van Ginneken uit De Roman van een Kleuter (1917). Bezorgd en van een nawoord voorzien door Gerard Kempen. In A. Foolen, & J. Noordegraaf (Eds.), De taal is kennis van de ziel: Opstellen over Jac. van Ginneken (1877-1945) (pp. 173-216). Münster: Nodus Publikationen.
  • Kempen, G., & Harbusch, K. (2004). A corpus study into word order variation in German subordinate clauses: Animacy affects linearization independently of grammatical function assignment. In T. Pechmann, & C. Habel (Eds.), Multidisciplinary approaches to language production (pp. 173-181). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Kempen, G., & Harbusch, K. (2004). Generating natural word orders in a semi-free word order language: Treebank-based linearization preferences for German. In A. Gelbukh (Ed.), Computational Linguistics and Intelligent Text Processing (pp. 350-354). Berlin: Springer.

    Abstract

    We outline an algorithm capable of generating varied but natural sounding sequences of argument NPs in subordinate clauses of German, a semi-free word order language. In order to attain the right level of output flexibility, the algorithm considers (1) the relevant lexical properties of the head verb (not only transitivity type but also reflexivity, thematic relations expressed by the NPs, etc.), and (2) the animacy and definiteness values of the arguments, and their length. The relevant statistical data were extracted from the NEGRA–II treebank and from hand-coded features for animacy and definiteness. The algorithm maps the relevant properties onto “primary” versus “secondary” placement options in the generator. The algorithm is restricted in that it does not take into account linear order determinants related to the sentence’s information structure and its discourse context (e.g. contrastiveness). These factors may modulate the above preferences or license “tertiary” linear orders beyond the primary and secondary options considered here.
  • Kempen, G. (1998). Sentence parsing. In A. D. Friederici (Ed.), Language comprehension: A biological perspective (pp. 213-228). Berlin: Springer.
  • Kidd, E., Bavin, S. L., & Brandt, S. (2013). The role of the lexicon in the development of the language processor. In D. Bittner, & N. Ruhlig (Eds.), Lexical bootstrapping: The role of lexis and semantics in child language development (pp. 217-244). Berlin: De Gruyter Mouton.
  • Kirschenbaum, A., Wittenburg, P., & Heyer, G. (2012). Unsupervised morphological analysis of small corpora: First experiments with Kilivila. In F. Seifart, G. Haig, N. P. Himmelmann, D. Jung, A. Margetts, & P. Trilsbeek (Eds.), Potentials of language documentation: Methods, analyses, and utilization (pp. 32-38). Honolulu: University of Hawai'i Press.

    Abstract

    Language documentation involves linguistic analysis of the collected material, which is typically done manually. Automatic methods for language processing usually require large corpora. The method presented in this paper uses techniques from bioinformatics and contextual information to morphologically analyze raw text corpora. This paper presents initial results of the method when applied on a small Kilivila corpus.
  • Kita, S. (2002). Preface and priorities. In S. Kita (Ed.), 2002 Supplement (version 3) for the “Manual” for the field season 2001 (pp. 3-4). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Klein, W. (2005). Söldner des Wissens. In R. Kiesow, R. Ogorek, & S. Simitis (Eds.), Summa: Dieter Simon zum 70. Geburtstag (pp. 319-332). Frankfurt am Main: Klostermann.
  • Klein, W., & Von Stutterheim, C. (2002). Quaestio and L-perspectivation. In C. F. Graumann, & W. Kallmeyer (Eds.), Perspective and perspectivation in discourse (pp. 59-88). Amsterdam: Benjamins.
  • Klein, W. (2002). The argument-time structure of recipient constructions in German. In W. Abraham, & J.-W. Zwart (Eds.), Issues in formal german(ic) typology (pp. 141-178). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    It is generally assumed that verbs have an ‘argument structure’, which imposes various constraints on the noun phrases that can or must go with the verb, and an ‘event structure’, which characterises the particular temporal characteristics of the ‘event’ which the verb relates to: this event may be a state, a process, an activity, an ‘event in the narrow sense’, and others. In this paper, it is argued that that argument structure and event structure should be brought together. The lexical content of a verb assigns descriptive properties to one or more arguments at one or more times, hence verbs have an ‘argument time-structure’ (AT-structure). Numerous morphological and syntactical operations, such as participle formation or complex verb constructions, modify this AT-structure. This is illustrated with German recipient constructions such as ein Buch geschenkt bekommen or das Fenster geöffnet kriegen.
  • Klein, W. (2005). The grammar of varieties. In U. Ammon, N. Dittmar, K. J. Mattheier, & P. Trudgill (Eds.), Sociolinguistics: An international handbook of the Science of Language and Society (pp. 1163-1171). Berlin: Walter de Gruyter.
  • Klein, W. (2002). Why case marking? In I. Kaufmann, & B. Stiebels (Eds.), More than words: Festschrift for Dieter Wunderlich (pp. 251-273). Berlin: Akademie Verlag.
  • Klein, W. (2012). Auf dem Markt der Wissenschaften oder: Weniger wäre mehr. In K. Sonntag (Ed.), Heidelberger Profile. Herausragende Persönlichkeiten berichten über ihre Begegnung mit Heidelberg. (pp. 61-84). Heidelberg: Universitätsverlag Winter.
  • Klein, W. (2013). Basic variety. In P. Robinson (Ed.), The Routledge encyclopedia of second language acquisition (pp. 64-65). New York: Routledge.
  • Klein, W. (2012). A way to look at second language acquisition. In M. Watorek, S. Benazzo, & M. Hickmann (Eds.), Comparative perspectives on language acquisition: A tribute to Clive Perdue (pp. 23-36). Bristol: Multilingual Matters.
  • Klein, W. (2012). Alle zwei Wochen verschwindet eine Sprache. In G. Stock (Ed.), Die Akademie am Gendarmenmarkt 2012/13, Jahresmagazin 2012/13 (pp. 8-13). Berlin: Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.

Share this page