Publications

Displaying 101 - 200 of 335
  • Floyd, S. (2013). Semantic transparency and cultural calquing in the Northwest Amazon. In P. Epps, & K. Stenzel (Eds.), Upper Rio Negro: Cultural and linguistic interaction in northwestern Amazonia (pp. 271-308). Rio de Janiero: Museu do Indio. Retrieved from http://www.museunacional.ufrj.br/ppgas/livros_ele.html.

    Abstract

    The ethnographic literature has sometimes described parts of the northwest Amazon as areas of shared culture across linguistic groups. This paper illustrates how a principle of semantic transparency across languages is a key means of establishing elements of a common regional culture through practices like the calquing of ethnonyms and toponyms so that they are semantically, but not phonologically, equivalent across languages. It places the upper Rio Negro area of the northwest Amazon in a general discussion of cross-linguistic naming practices in South America and considers the extent to which a preference for semantic transparency can be linked to cases of widespread cultural ‘calquing’, in which culturally-important meanings are kept similar across different linguistic systems. It also addresses the principle of semantic transparency beyond specific referential phrases and into larger discourse structures. It concludes that an attention to semiotic practices in multilingual settings can provide new and more complex ways of thinking about the idea of shared culture.
  • Frank, S. L., Koppen, M., Noordman, L. G. M., & Vonk, W. (2007). Modeling multiple levels of text presentation. In F. Schmalhofer, & C. A. Perfetti (Eds.), Higher level language processes in the brain: Inference and comprehension processes (pp. 133-157). Mahwah, NJ: Erlbaum.
  • Frost, R. L. A., & Casillas, M. (2021). Investigating statistical learning of nonadjacent dependencies: Running statistical learning tasks in non-WEIRD populations. In SAGE Research Methods Cases. doi:10.4135/9781529759181.

    Abstract

    Language acquisition is complex. However, one thing that has been suggested to help learning is the way that information is distributed throughout language; co-occurrences among particular items (e.g., syllables and words) have been shown to help learners discover the words that a language contains and figure out how those words are used. Humans’ ability to draw on this information—“statistical learning”—has been demonstrated across a broad range of studies. However, evidence from non-WEIRD (Western, Educated, Industrialized, Rich, and Democratic) societies is critically lacking, which limits theorizing on the universality of this skill. We extended work on statistical language learning to a new, non-WEIRD linguistic population: speakers of Yélî Dnye, who live on a remote island off mainland Papua New Guinea (Rossel Island). We performed a replication of an existing statistical learning study, training adults on an artificial language with statistically defined words, then examining what they had learnt using a two-alternative forced-choice test. Crucially, we implemented several key amendments to the original study to ensure the replication was suitable for remote field-site testing with speakers of Yélî Dnye. We made critical changes to the stimuli and materials (to test speakers of Yélî Dnye, rather than English), the instructions (we re-worked these significantly, and added practice tasks to optimize participants’ understanding), and the study format (shifting from a lab-based to a portable tablet-based setup). We discuss the requirement for acute sensitivity to linguistic, cultural, and environmental factors when adapting studies to test new populations.

  • Furuyama, N., & Sekine, K. (2007). Forgetful or strategic? The mystery of the systematic avoidance of reference in the cartoon story nsarrative. In S. D. Duncan, J. Cassel, & E. T. Levy (Eds.), Gesture and the Dynamic Dimension of Language: Essays in honor of David McNeill (pp. 75-81). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
  • Gaby, A. R. (2005). Some participants are more equal than others: Case and the composition of arguments in Kuuk Thaayorre. In M. Amberber, & H. d. Hoop (Eds.), Competition and variation in natural languages: the case for the case (pp. 9-39). Amsterdam: Elsevier.
  • Goudbeek, M., Smits, R., Cutler, A., & Swingley, D. (2005). Acquiring auditory and phonetic categories. In H. Cohen, & C. Lefebvre (Eds.), Handbook of categorization in cognitive science (pp. 497-513). Amsterdam: Elsevier.
  • Greenfield, M. D., Honing, H., Kotz, S. A., & Ravignani, A. (Eds.). (2021). Synchrony and rhythm interaction: From the brain to behavioural ecology [Special Issue]. Philosophical Transactions of the Royal Society of London, Series B: Biological Sciences, 376.
  • Gullberg, M., & Holmqvist, K. (2002). Visual attention towards gestures in face-to-face interaction vs. on screen. In I. Wachsmuth, & T. Sowa (Eds.), Gesture and sign languages in human-computer interaction (pp. 206-214). Berlin: Springer.
  • Gullberg, M. (2002). Gestures, languages, and language acquisition. In S. Strömqvist (Ed.), The diversity of languages and language learning (pp. 45-56). Lund: Lund University.
  • Hagoort, P. (2007). The memory, unification, and control (MUC) model of language. In T. Sakamoto (Ed.), Communicating skills of intention (pp. 259-291). Tokyo: Hituzi Syobo.
  • Hagoort, P. (2007). The memory, unification, and control (MUC) model of language. In A. S. Meyer, L. Wheeldon, & A. Krott (Eds.), Automaticity and control in language processing (pp. 243-270). Hove: Psychology Press.
  • Hagoort, P. (2002). Het unieke menselijke taalvermogen: Van PAUS naar [paus] in een halve seconde. In J. G. van Hell, A. de Klerk, D. E. Strauss, & T. Torremans (Eds.), Taalontwikkeling en taalstoornissen: Theorie, diagnostiek en behandeling (pp. 51-67). Leuven/Apeldoorn: Garant.
  • Hagoort, P., & Brown, C. M. (1994). Brain responses to lexical ambiguity resolution and parsing. In C. Clifton Jr, L. Frazier, & K. Rayner (Eds.), Perspectives on sentence processing (pp. 45-81). Hilsdale NY: Lawrence Erlbaum Associates.
  • Hagoort, P. (2005). Breintaal. In S. Knols, & D. Redeker (Eds.), NWO-Spinozapremies 2005 (pp. 21-34). Den Haag: NWO.
  • Hagoort, P. (2005). Broca's complex as the unification space for language. In A. Cutler (Ed.), Twenty-first century psycholinguistics: Four cornerstones (pp. 157-173). Mahwah, NJ: Erlbaum.
  • Hagoort, P. (1998). The shadows of lexical meaning in patients with semantic impairments. In B. Stemmer, & H. Whitaker (Eds.), Handbook of neurolinguistics (pp. 235-248). New York: Academic Press.
  • Hagoort, P., & Poeppel, D. (2013). The infrastructure of the language-ready brain. In M. A. Arbib (Ed.), Language, music, and the brain: A mysterious relationship (pp. 233-255). Cambridge, MA: MIT Press.

    Abstract

    This chapter sketches in very general terms the cognitive architecture of both language comprehension and production, as well as the neurobiological infrastructure that makes the human brain ready for language. Focus is on spoken language, since that compares most directly to processing music. It is worth bearing in mind that humans can also interface with language as a cognitive system using sign and text (visual) as well as Braille (tactile); that is to say, the system can connect with input/output processes in any sensory modality. Language processing consists of a complex and nested set of subroutines to get from sound to meaning (in comprehension) or meaning to sound (in production), with remarkable speed and accuracy. The fi rst section outlines a selection of the major constituent operations, from fractionating the input into manageable units to combining and unifying information in the construction of meaning. The next section addresses the neurobiological infrastructure hypothesized to form the basis for language processing. Principal insights are summarized by building on the notion of “brain networks” for speech–sound processing, syntactic processing, and the construction of meaning, bearing in mind that such a neat three-way subdivision overlooks important overlap and shared mechanisms in the neural architecture subserving language processing. Finally, in keeping with the spirit of the volume, some possible relations are highlighted between language and music that arise from the infrastructure developed here. Our characterization of language and its neurobiological foundations is necessarily selective and brief. Our aim is to identify for the reader critical questions that require an answer to have a plausible cognitive neuroscience of language processing.
  • Hammarström, H., & O'Connor, L. (2013). Dependency sensitive typological distance. In L. Borin, & A. Saxena (Eds.), Approaches to measuring linguistic differences (pp. 337-360). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Hammarström, H. (2013). Noun class parallels in Kordofanian and Niger-Congo: Evidence of genealogical inheritance? In T. C. Schadeberg, & R. M. Blench (Eds.), Nuba Mountain Language Studies (pp. 549-570). Köln: Köppe.
  • Haun, D. B. M., & Over, H. (2013). Like me: A homophily-based account of human culture. In P. J. Richerson, & M. H. Christiansen (Eds.), Cultural Evolution: Society, technology, language, and religion (pp. 75-85). Cambridge, MA: MIT Press.
  • Hayano, K. (2013). Question design in conversation. In J. Sidnell, & T. Stivers (Eds.), The handbook of conversation analysis (pp. 395-414). Malden, MA: Wiley-Blackwell. doi:10.1002/9781118325001.ch19.

    Abstract

    This chapter contains sections titled: Introduction Questions Questioning and the Epistemic Gradient Presuppositions, Agenda Setting and Preferences Social Actions Implemented by Questions Questions as Building Blocks of Institutional Activities Future Directions
  • Hellwig, B., Defina, R., Kidd, E., Allen, S. E. M., Davidson, L., & Kelly, B. F. (2021). Child language documentation: The sketch acquisition project. In G. Haig, S. Schnell, & F. Seifart (Eds.), Doing corpus-based typology with spoken language data: State of the art (pp. 29-58). Honolulu, HI: University of Hawai'i Press.

    Abstract

    This paper reports on an on-going project designed to collect comparable corpus data on child language and child-directed language in under-researched languages. Despite a long history of cross-linguistic research, there is a severe empirical bias within language acquisition research: Data is available for less than 2% of the world's languages, heavily skewed towards the larger and better-described languages. As a result, theories of language development tend to be grounded in a non-representative sample, and we know little about the acquisition of typologically-diverse languages from different families, regions, or sociocultural contexts. It is very likely that the reasons are to be found in the forbidding methodological challenges of constructing child language corpora under fieldwork conditions with their strict requirements on participant selection, sampling intervals, and amounts of data. There is thus an urgent need for proposals that facilitate and encourage language acquisition research across a wide variety of languages. Adopting a language documentation perspective, we illustrate an approach that combines the construction of manageable corpora of natural interaction with and between children with a sketch description of the corpus data – resulting in a set of comparable corpora and comparable sketches that form the basis for cross-linguistic comparisons.
  • Hofmeister, P., & Norcliffe, E. (2013). Does resumption facilitate sentence comprehension? In P. Hofmeister, & E. Norcliffe (Eds.), The core and the periphery: Data-driven perspectives on syntax inspired by Ivan A. Sag (pp. 225-246). Stanford, CA: CSLI Publications.
  • Hoiting, N., & Slobin, D. I. (2002). Transcription as a tool for understanding: The Berkeley Transcription System for sign language research (BTS). In G. Morgan, & B. Woll (Eds.), Directions in sign language acquisition (pp. 55-75). Amsterdam: John Benjamins.
  • Hoiting, N., & Slobin, D. I. (2002). What a deaf child needs to see: Advantages of a natural sign language over a sign system. In R. Schulmeister, & H. Reinitzer (Eds.), Progress in sign language research. In honor of Siegmund Prillwitz / Fortschritte in der Gebärdensprach-forschung. Festschrift für Siegmund Prillwitz (pp. 267-277). Hamburg: Signum.
  • De Hoop, H., & Narasimhan, B. (2005). Differential case-marking in Hindi. In M. Amberber, & H. de Hoop (Eds.), Competition and variation in natural languages: The case for case (pp. 321-345). Amsterdam: Elsevier.
  • Huettig, F. (2013). Young children’s use of color information during language-vision mapping. In B. R. Kar (Ed.), Cognition and brain development: Converging evidence from various methodologies (pp. 368-391). Washington, DC: American Psychological Association Press.
  • Hunley, K., Dunn, M., Lindström, E., Reesink, G., Terrill, A., Norton, H., Scheinfeldt, L., Friedlaender, F. R., Merriwether, D. A., Koki, G., & Friedlaender, J. S. (2007). Inferring prehistory from genetic, linguistic, and geographic variation. In J. S. Friedlaender (Ed.), Genes, language, & culture history in the Southwest Pacific (pp. 141-154). Oxford: Oxford University Press.

    Abstract

    This chapter investigates the fit of genetic, phenotypic, and linguistic data to two well-known models of population history. The first of these models, termed the population fissions model, emphasizes population splitting, isolation, and independent evolution. It predicts that genetic and linguistic data will be perfectly tree-like. The second model, termed isolation by distance, emphasizes genetic exchange among geographically proximate populations. It predicts a monotonic decline in genetic similarity with increasing geographic distance. While these models are overly simplistic, deviations from them were expected to provide important insights into the population history of northern Island Melanesia. The chapter finds scant support for either model because the prehistory of the region has been so complex. Nonetheless, the genetic and linguistic data are consistent with an early radiation of proto-Papuan speakers into the region followed by a much later migration of Austronesian speaking peoples. While these groups subsequently experienced substantial genetic and cultural exchange, this exchange has been insufficient to erase this history of separate migrations.
  • Indefrey, P. (2007). Brain imaging studies of language production. In G. Gaskell (Ed.), Oxford handbook of psycholinguistics (pp. 547-564). Oxford: Oxford University Press.

    Abstract

    Neurocognitive studies of language production have provided sufficient evidence on both the spatial and the temporal patterns of brain activation to allow tentative and in some cases not so tentative conclusions about function-structure relationships. This chapter reports meta-analysis results that identify reliable activation areas for a range of word, sentence, and narrative production tasks both in the native language and a second language. Based on a theoretically motivated analysis of language production tasks it is possible to specify relationships between brain areas and functional processing components of language production that could not have been derived from the data provided by any single task.
  • Janzen, G. (2005). Wie das mensliche Gehirn Orientierung ermöglicht. In G. Plehn (Ed.), Jahrbuch der Max-Planck-Gesellschaft (pp. 599-601). Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.
  • Johnsrude, I., Davis, M., & Hervais-Adelman, A. (2005). From sound to meaning: Hierarchical processing in speech comprehension. In D. Pressnitzer, S. McAdams, A. DeCheveigne, & L. Collet (Eds.), Auditory Signal Processing: Physiology, Psychoacoustics, and Models (pp. 299-306). New York: Springer.
  • Jordan, F. M., van Schaik, C. P., Francois, P., Gintis, H., Haun, D. B. M., Hruschka, D. H., Janssen, M. A., Kitts, J. A., Lehmann, L., Mathew, S., Richerson, P. J., Turchin, P., & Wiessner, P. (2013). Cultural evolution of the structure of human groups. In P. J. Richerson, & M. H. Christiansen (Eds.), Cultural Evolution: Society, technology, language, and religion (pp. 87-116). Cambridge, MA: MIT Press.
  • Jordan, F. (2013). Comparative phylogenetic methods and the study of pattern and process in kinship. In P. McConvell, I. Keen, & R. Hendery (Eds.), Kinship systems: Change and reconstruction (pp. 43-58). Salt Lake City, UT: University of Utah Press.

    Abstract

    Anthropology began by comparing aspects of kinship across cultures, while linguists interested in semantic domains such as kinship necessarily compare across languages. In this chapter I show how phylogenetic comparative methods from evolutionary biology can be used to study evolutionary processes relating to kinship and kinship terminologies across language and culture.
  • Jordan, F., & Mace, R. (2005). The evolution of human sex-ratio at birth: A bio-cultural analysis. In R. Mace, C. J. Holden, & S. Shennan (Eds.), The evolution of cultural diversity: A phylogenetic approach (pp. 207-216). London: UCL Press.
  • Jordens, P. (1998). Defaultformen des Präteritums. Zum Erwerb der Vergangenheitsmorphologie im Niederlänidischen. In H. Wegener (Ed.), Eine zweite Sprache lernen (pp. 61-88). Tübingen, Germany: Verlag Gunter Narr.
  • Jordens, P. (2013). Dummies and auxiliaries in the acquisition of L1 and L2 Dutch. In E. Blom, I. Van de Craats, & J. Verhagen (Eds.), Dummy Auxiliaries in First and Second Language Acquisition (pp. 341-368). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Kallmeyer, L., Osswald, R., & Van Valin Jr., R. D. (2013). Tree wrapping for Role and Reference Grammar. In G. Morrill, & M.-J. Nederhof (Eds.), Formal grammar: 17th and 18th International Conferences, FG 2012/2013, Opole, Poland, August 2012: revised Selected Papers, Düsseldorf, Germany, August 2013: proceedings (pp. 175-190). Heidelberg: Springer.
  • Karaca, F., Brouwer, S., Unsworth, S., & Huettig, F. (2021). Prediction in bilingual children: The missing piece of the puzzle. In E. Kaan, & T. Grüter (Eds.), Prediction in Second Language Processing and Learning (pp. 116-137). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    A wealth of studies has shown that more proficient monolingual speakers are better at predicting upcoming information during language comprehension. Similarly, prediction skills of adult second language (L2) speakers in their L2 have also been argued to be modulated by their L2 proficiency. How exactly language proficiency and prediction are linked, however, is yet to be systematically investigated. One group of language users which has the potential to provide invaluable insights into this link is bilingual children. In this paper, we compare bilingual children’s prediction skills with those of monolingual children and adult L2 speakers, and show how investigating bilingual children’s prediction skills may contribute to our understanding of how predictive processing works.
  • Kelly, S. D., & Ozyurek, A. (Eds.). (2007). Gesture, language, and brain [Special Issue]. Brain and Language, 101(3).
  • Kempen, G., & Harbusch, K. (2002). Performance Grammar: A declarative definition. In A. Nijholt, M. Theune, & H. Hondorp (Eds.), Computational linguistics in the Netherlands 2001: Selected papers from the Twelfth CLIN Meeting (pp. 148-162). Amsterdam: Rodopi.

    Abstract

    In this paper we present a definition of Performance Grammar (PG), a psycholinguistically motivated syntax formalism, in declarative terms. PG aims not only at describing and explaining intuitive judgments and other data concerning the well–formedness of sentences of a language, but also at contributing to accounts of syntactic processing phenomena observable in language comprehension and language production. We highlight two general properties of human sentence generation, incrementality and late linearization,which make special demands on the design of grammar formalisms claiming psychological plausibility. In order to meet these demands, PG generates syntactic structures in a two-stage process. In the first and most important ‘hierarchical’ stage, unordered hierarchical structures (‘mobiles’) are assembled out of lexical building blocks. The key operation at work here is typed feature unification, which also delimits the positional options of the syntactic constituents in terms of so-called topological features. The second, much simpler stage takes care of arranging the branches of the mobile from left to right by ‘reading–out’ one positional option of every constituent. In this paper we concentrate on the structure assembly formalism in PG’s hierarchical component. We provide a declarative definition couched in an HPSG–style notation based on typed feature unification. Our emphasis throughout is on linear order constraints.
  • Kempen, G., & Harbusch, K. (2005). The relationship between grammaticality ratings and corpus frequencies: A case study into word order variability in the midfield of German clauses. In S. Kepser, & M. Reis (Eds.), Linguistic evidence - emperical, theoretical, and computational perspectives (pp. 329-349). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Kempen, G. (2007). De kunst van het weglaten: Elliptische nevenschikking in een model van de spreker. In F. Moerdijk, A. van Santen, & R. Tempelaars (Eds.), Leven met woorden: Afscheidsbundel voor Piet van Sterkenburg (pp. 397-407). Leiden: Brill.

    Abstract

    This paper is an abridged version (in Dutch) of an in-press article by the same author (Kempen, G. (2008/9). Clausal coordination and coordinate ellipsis in a model of the speaker. To be published in: Linguistics). The two papers present a psycholinguistically inspired approach to the syntax of clause-level coordination and coordinate ellipsis. It departs from the assumption that coordinations are structurally similar to so-called appropriateness repairs Ñ an important type of self-repairs in spontaneous speech. Coordinate structures and appropriateness repairs can both be viewed as ÒupdateÓ con-structions. Updating is defined as a special sentence production mode that efficiently revises or augments existing sentential structure in response to modifications in the speakerÕs communicative intention. This perspective is shown to offer an empirically satisfactory and theoretically parsimonious account of two prominent types of coordinate ellipsis, in particular Forward Conjunction Reduction (FCR) and Gapping (including Long-Distance Gapping and Subgapping). They are analyzed as different manifestations of Òincremental updatingÓ Ñ efficient updating of only part of the existing sentential structure. Based on empirical data from Dutch and German, novel treatments are proposed for both types of clausal coordinate ellipsis. Two other forms of coordinate ellipsis Ñ SGF (ÒSubject Gap in Finite clauses with fronted verbÓ), and Backward Conjunction Reduction (BCR; also known as Right Node Raising or RNR) Ñ are shown to be incompatible with the notion of incremental updating. Alternative theoretical interpretations of these phenomena are proposed. The four types of clausal coordinate ellipsis Ñ SGF, Gapping, FCR and BCR Ñ are argued to originate in four different stages of sentence production: Intending (i.e. preparing the communicative intention), Conceptualization, Grammatical Encoding, and Phonological Encoding, respectively.
  • Kempen, G. (1998). Sentence parsing. In A. D. Friederici (Ed.), Language comprehension: A biological perspective (pp. 213-228). Berlin: Springer.
  • Kidd, E., Bavin, S. L., & Brandt, S. (2013). The role of the lexicon in the development of the language processor. In D. Bittner, & N. Ruhlig (Eds.), Lexical bootstrapping: The role of lexis and semantics in child language development (pp. 217-244). Berlin: De Gruyter Mouton.
  • Kita, S., & Ozyurek, A. (2007). How does spoken language shape iconic gestures? In S. Duncan, J. Cassel, & E. Levy (Eds.), Gesture and the dynamic dimension of language (pp. 67-74). Amsterdam: Benjamins.
  • Kita, S. (2002). Preface and priorities. In S. Kita (Ed.), 2002 Supplement (version 3) for the “Manual” for the field season 2001 (pp. 3-4). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Klaas, G. (2007). Hints and recommendations concerning field equipment. In A. Majid (Ed.), Field manual volume 10 (pp. 5-6). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Klein, W. (2005). Söldner des Wissens. In R. Kiesow, R. Ogorek, & S. Simitis (Eds.), Summa: Dieter Simon zum 70. Geburtstag (pp. 319-332). Frankfurt am Main: Klostermann.
  • Klein, W., & Von Stutterheim, C. (2002). Quaestio and L-perspectivation. In C. F. Graumann, & W. Kallmeyer (Eds.), Perspective and perspectivation in discourse (pp. 59-88). Amsterdam: Benjamins.
  • Klein, W. (Ed.). (2002). Sprache des Rechts II [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 128.
  • Klein, W., & Dimroth, C. (Eds.). (2005). Spracherwerb [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 140.
  • Klein, W., & Von Stutterheim, C. (Eds.). (2007). Sprachliche Perspektivierung [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 145.
  • Klein, W. (2002). The argument-time structure of recipient constructions in German. In W. Abraham, & J.-W. Zwart (Eds.), Issues in formal german(ic) typology (pp. 141-178). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    It is generally assumed that verbs have an ‘argument structure’, which imposes various constraints on the noun phrases that can or must go with the verb, and an ‘event structure’, which characterises the particular temporal characteristics of the ‘event’ which the verb relates to: this event may be a state, a process, an activity, an ‘event in the narrow sense’, and others. In this paper, it is argued that that argument structure and event structure should be brought together. The lexical content of a verb assigns descriptive properties to one or more arguments at one or more times, hence verbs have an ‘argument time-structure’ (AT-structure). Numerous morphological and syntactical operations, such as participle formation or complex verb constructions, modify this AT-structure. This is illustrated with German recipient constructions such as ein Buch geschenkt bekommen or das Fenster geöffnet kriegen.
  • Klein, W. (2005). The grammar of varieties. In U. Ammon, N. Dittmar, K. J. Mattheier, & P. Trudgill (Eds.), Sociolinguistics: An international handbook of the Science of Language and Society (pp. 1163-1171). Berlin: Walter de Gruyter.
  • Klein, W. (2002). Why case marking? In I. Kaufmann, & B. Stiebels (Eds.), More than words: Festschrift for Dieter Wunderlich (pp. 251-273). Berlin: Akademie Verlag.
  • Klein, W. (2021). Das „Heidelberger Forschungsprojekt Pidgin-Deutsch “und die Folgen. In B. Ahrenholz, & M. Rost-Roth (Eds.), Ein Blick zurück nach vorn: Frühe deutsche Forschung zu Zweitspracherwerb, Migration, Mehrsprachigkeit und zweitsprachbezogener Sprachdidaktik sowie ihre Bedeutung heute (pp. 50-95). Berlin: De Gruyter.
  • Klein, W. (2013). Basic variety. In P. Robinson (Ed.), The Routledge encyclopedia of second language acquisition (pp. 64-65). New York: Routledge.
  • Klein, W. (1984). Bühler Ellipse. In C. F. Graumann, & T. Herrmann (Eds.), Karl Bühlers Axiomatik: Fünfzig Jahre Axiomatik der Sprachwissenschaften (pp. 117-141). Frankfurt am Main: Klostermann.
  • Klein, W. (1998). Ein Blick zurück auf die Varietätengrammatik. In U. Ammon, K. Mattheier, & P. Nelde (Eds.), Sociolinguistica: Internationales Jahrbuch für europäische Soziolinguistik (pp. 22-38). Tübingen: Niemeyer.
  • Klein, W. (1998). Assertion and finiteness. In N. Dittmar, & Z. Penner (Eds.), Issues in the theory of language acquisition: Essays in honor of Jürgen Weissenborn (pp. 225-245). Bern: Peter Lang.
  • Klein, W., & Jungbluth, K. (Eds.). (2002). Deixis [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 125.
  • Klein, W. (2005). Der alte und der neue Grimm. In Grimm-Sozietät (Ed.), Die Brüder Grimm in Berlin (pp. 167-176). Stuttgart: Hirzel.
  • Klein, W., & Musan, R. (2002). (A)Symmetry in language: seit and bis, and others. In C. Maienborn (Ed.), (A)Symmetrien - (A)Symmetry. Beiträge zu Ehren von Ewald Lang - Papers in Honor of Ewald Lang (pp. 283-295). Tübingen: Stauffenburg.
  • Klein, W. (Ed.). (2005). Nicht nur Literatur [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 137.
  • Klein, W. (1994). Für eine rein zeitliche Deutung von Tempus und Aspekt. In R. Baum (Ed.), Lingua et Traditio: Festschrift für Hans Helmut Christmann zum 65. Geburtstag (pp. 409-422). Tübingen: Narr.
  • Klein, W. (1994). Keine Känguruhs zur Linken: Über die Variabilität von Raumvorstellungen und ihren Ausdruck in der Sprache. In H.-J. Kornadt, J. Grabowski, & R. Mangold-Allwinn (Eds.), Sprache und Kognition (pp. 163-182). Heidelberg, Berlin, Oxford: Spektrum.
  • Klein, W. (1994). Learning how to express temporality in a second language. In A. G. Ramat, & M. Vedovelli (Eds.), Società di linguistica Italiana, SLI 34: Italiano - lingua seconda/lingua straniera: Atti del XXVI Congresso (pp. 227-248). Roma: Bulzoni.
  • Klein, W., & Dittmar, N. (Eds.). (1994). Interkulturelle Kommunikation [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, (93).
  • Klein, W. (Ed.). (1998). Kaleidoskop [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, (112).
  • Klein, W. (2013). European Science Foundation (ESF) Project. In P. Robinson (Ed.), The Routledge encyclopedia of second language acquisition (pp. 220-221). New York: Routledge.
  • Klein, W. (Ed.). (1984). Textverständlichkeit - Textverstehen [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, (55).
  • Klein, W., & Vater, H. (1998). The perfect in English and German. In L. Kulikov, & H. Vater (Eds.), Typology of verbal categories: Papers presented to Vladimir Nedjalkov on the occasion of his 70th birthday (pp. 215-235). Tübingen: Niemeyer.
  • Klein, W. (2013). Von Reichtum und Armut des deutschen Wortschatzes. In Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung, & Union der deutschen Akademien der Wissenschaften (Eds.), Reichtum und Armut der deutschen Sprache (pp. 15-55). Boston: de Gruyter.
  • Kristoffersen, J. H., Troelsgard, T., & Zwitserlood, I. (2013). Issues in sign language lexicography. In H. Jackson (Ed.), The Bloomsbury companion to lexicography (pp. 259-283). London: Bloomsbury.
  • Krott, A., Schreuder, R., & Baayen, R. H. (2002). Analogical hierarchy: Exemplar-based modeling of linkers in Dutch noun-noun compounds. In R. Skousen (Ed.), Analogical modeling: An exemplar-based approach to language (pp. 181-206). Amsterdam: Benjamins.
  • Kuijpers, C. T., Coolen, R., Houston, D., & Cutler, A. (1998). Using the head-turning technique to explore cross-linguistic performance differences. In C. Rovee-Collier, L. Lipsitt, & H. Hayne (Eds.), Advances in infancy research: Vol. 12 (pp. 205-220). Stamford: Ablex.
  • Kupisch, T., Pereira Soares, S. M., Puig-Mayenco, E., & Rothman, J. (2021). Multilingualism and Chomsky's Generative Grammar. In N. Allott (Ed.), A companion to Chomsky (pp. 232-242). doi:10.1002/9781119598732.ch15.

    Abstract

    Like Einstein's general theory of relativity is concerned with explaining the basics of an observable experience – i.e., gravity – most people take for granted that Chomsky's theory of generative grammar (GG) is concerned with the basic nature of language. This chapter highlights a mere subset of central constructs in GG, showing how they have featured prominently and thus shaped formal linguistic studies in multilingualism. Because multilingualism includes a wide range of nonmonolingual populations, the constructs are divided across child bilingualism and adult third language for greater coverage. In the case of the former, the chapter examines how poverty of the stimulus has been investigated. Using the nascent field of L3/Ln acquisition as the backdrop, it discusses how the GG constructs of I-language versus E-language sit at the core of debates regarding the very notion of what linguistic transfer and mental representations should be taken to be.
  • Ladd, D. R., & Dediu, D. (2013). Genes and linguistic tone. In H. Pashler (Ed.), Encyclopedia of the mind (pp. 372-373). London: Sage Publications.

    Abstract

    It is usually assumed that the language spoken by a human community is independent of the community's genetic makeup, an assumption supported by an overwhelming amount of evidence. However, the possibility that language is influenced by its speakers' genes cannot be ruled out a priori, and a recently discovered correlation between the geographic distribution of tone languages and two human genes seems to point to a genetically influenced bias affecting language. This entry describes this specific correlation and highlights its major implications. Voice pitch has a variety of communicative functions. Some of these are probably universal, such as conveying information about the speaker's sex, age, and emotional state. In many languages, including the European languages, voice pitch also conveys certain sentence-level meanings such as signaling that an utterance is a question or an exclamation; these uses of pitch are known as intonation. Some languages, however, known as tone languages, nian ...
  • Lausberg, H., & Sloetjes, H. (2013). NEUROGES in combination with the annotation tool ELAN. In H. Lausberg (Ed.), Understanding body movement: A guide to empirical research on nonverbal behaviour with an introduction to the NEUROGES coding system (pp. 199-200). Frankfurt a/M: Lang.
  • Levelt, W. J. M. (2002). Phonological encoding in speech production: Comments on Jurafsky et al., Schiller et al., and van Heuven & Haan. In C. Gussenhoven, & N. Warner (Eds.), Laboratory phonology VII (pp. 87-99). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Levelt, W. J. M. (1994). Psycholinguistics. In A. M. Colman (Ed.), Companion Encyclopedia of Psychology: Vol. 1 (pp. 319-337). London: Routledge.

    Abstract

    Linguistic skills are primarily tuned to the proper conduct of conversation. The innate ability to converse has provided species with a capacity to share moods, attitudes, and information of almost any kind, to assemble knowledge and skills, to plan coordinated action, to educate its offspring, in short, to create and transmit culture. In conversation the interlocutors are involved in negotiating meaning. Speaking is most complex cognitive-motor skill. It involves the conception of an intention, the selection of information whose expression will make that intention recognizable, the selection of appropriate words, the construction of a syntactic framework, the retrieval of the words’ sound forms, and the computation of an articulatory plan for each word and for the utterance as a whole. The question where communicative intentions come from is a psychodynamic question rather than a psycholinguistic one. Speaking is a form of social action, and it is in the context of action that intentions, goals, and subgoals develop.
  • Levelt, W. J. M., Roelofs, A., & Meyer, A. S. (2002). A theory of lexical access in speech production. In G. T. Altmann (Ed.), Psycholinguistics: critical concepts in psychology (pp. 278-377). London: Routledge.
  • Levelt, W. J. M. (1984). Geesteswetenschappelijke theorie als kompas voor de gangbare mening. In S. Dresden, & D. Van de Kaa (Eds.), Wetenschap ten goede en ten kwade (pp. 42-52). Amsterdam: North Holland.
  • Levelt, W. J. M. (1962). Motion breaking and the perception of causality. In A. Michotte (Ed.), Causalité, permanence et réalité phénoménales: Etudes de psychologie expérimentale (pp. 244-258). Louvain: Publications Universitaires.
  • Levelt, W. J. M. (2007). Levensbericht Detlev W. Ploog. In Levensberichten en herdenkingen 2007 (pp. 60-63). Amsterdam: Koninklijke Nederlandse Akademie van Wetenschappen.
  • Levelt, W. J. M. (1984). Some perceptual limitations on talking about space. In A. J. Van Doorn, W. A. Van de Grind, & J. J. Koenderink (Eds.), Limits in perception (pp. 323-358). Utrecht: VNU Science Press.
  • Levelt, W. J. M. (1994). The skill of speaking. In P. Bertelson, P. Eelen, & G. d'Ydewalle (Eds.), International perspectives on psychological science: Vol. 1. Leading themes (pp. 89-103). Hove: Erlbaum.
  • Levinson, S. C. (2007). Optimizing person reference - perspectives from usage on Rossel Island. In N. Enfield, & T. Stivers (Eds.), Person reference in interaction: Linguistic, cultural, and social perspectives (pp. 29-72). Cambridge: Cambridge University Press.

    Abstract

    This chapter explicates the requirement in person–reference for balancing demands for recognition, minimalization, explicitness and indirection. This is illustrated with reference to data from repair of failures of person–reference within a particular linguistic/cultural context, namely casual interaction among Rossel Islanders. Rossel Island (PNG) offers a ‘natural experiment’ for studying aspects of person reference, because of a number of special properties: 1. It is a closed universe of 4000 souls, sharing one kinship network, so in principle anyone could be recognizable from a reference. As a result no (complex) descriptions (cf. ‘ the author of Waverly’) are employed. 2. Names, however, are never uniquely referring, since they are drawn from a fixed pool. They are only used for about 25% of initial references, another 25% of initial references being done by kinship triangulation (‘that man’s father–in–law’). Nearly 50% of initial references are semantically underspecified or vague (e.g. ‘that girl’). 3. There are systematic motivations for oblique reference, e.g. kinship–based taboos and other constraints, which partly account for the underspecified references. The ‘natural experiment’ thus reveals some gneral lessons about how person–reference requires optimizing multiple conflicting constraints. Comparison with Sacks and Schegloff’s (1979) treatment of English person reference suggests a way to tease apart the universal and the culturally–particular.
  • Levinson, S. C. (2013). Action formation and ascription. In T. Stivers, & J. Sidnell (Eds.), The handbook of conversation analysis (pp. 103-130). Malden, MA: Wiley-Blackwell. doi:10.1002/9781118325001.ch6.

    Abstract

    Since the core matrix for language use is interaction, the main job of language
    is not to express propositions or abstract meanings, but to deliver actions.
    For in order to respond in interaction we have to ascribe to the prior turn
    a primary ‘action’ – variously thought of as an ‘illocution’, ‘speech act’, ‘move’,
    etc. – to which we then respond. The analysis of interaction also relies heavily
    on attributing actions to turns, so that, e.g., sequences can be characterized in
    terms of actions and responses. Yet the process of action ascription remains way
    understudied. We don’t know much about how it is done, when it is done, nor even
    what kind of inventory of possible actions might exist, or the degree to which they
    are culturally variable.
    The study of action ascription remains perhaps the primary unfulfilled task in
    the study of language use, and it needs to be tackled from conversationanalytic,
    psycholinguistic, cross-linguistic and anthropological perspectives.
    In this talk I try to take stock of what we know, and derive a set of goals for and
    constraints on an adequate theory. Such a theory is likely to employ, I will suggest,
    a top-down plus bottom-up account of action perception, and a multi-level notion
    of action which may resolve some of the puzzles that have repeatedly arisen.
  • Levinson, S. C. (2013). Cross-cultural universals and communication structures. In M. A. Arbib (Ed.), Language, music, and the brain: A mysterious relationship (pp. 67-80). Cambridge, MA: MIT Press.

    Abstract

    Given the diversity of languages, it is unlikely that the human capacity for language resides in rich universal syntactic machinery. More likely, it resides centrally in the capacity for vocal learning combined with a distinctive ethology for communicative interaction, which together (no doubt with other capacities) make diverse languages learnable. This chapter focuses on face-to-face communication, which is characterized by the mapping of sounds and multimodal signals onto speech acts and which can be deeply recursively embedded in interaction structure, suggesting an interactive origin for complex syntax. These actions are recognized through Gricean intention recognition, which is a kind of “ mirroring” or simulation distinct from the classic mirror neuron system. The multimodality of conversational interaction makes evident the involvement of body, hand, and mouth, where the burden on these can be shifted, as in the use of speech and gesture, or hands and face in sign languages. Such shifts having taken place during the course of human evolution. All this suggests a slightly different approach to the mystery of music, whose origins should also be sought in joint action, albeit with a shift from turn-taking to simultaneous expression, and with an affective quality that may tap ancient sources residual in primate vocalization. The deep connection of language to music can best be seen in the only universal form of music, namely song.
  • Levinson, S. C. (1994). Deixis. In R. E. Asher (Ed.), Encyclopedia of language and linguistics (pp. 853-857). Oxford: Pergamon Press.
  • Levinson, S. C. (1998). Deixis. In J. L. Mey (Ed.), Concise encyclopedia of pragmatics (pp. 200-204). Amsterdam: Elsevier.
  • Levinson, S. C., Senft, G., & Majid, A. (2007). Emotion categories in language and thought. In A. Majid (Ed.), Field Manual Volume 10 (pp. 46-52). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.492892.
  • Levinson, S. C. (2002). Appendix to the 2002 Supplement, version 1, for the “Manual” for the field season 2001. In S. Kita (Ed.), 2002 Supplement (version 3) for the “Manual” for the field season 2001 (pp. 62-64). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Levinson, S. C. (1998). Minimization and conversational inference. In A. Kasher (Ed.), Pragmatics: Vol. 4 Presupposition, implicature and indirect speech acts (pp. 545-612). London: Routledge.
  • Levinson, S. C. (2002). Landscape terms and place names in Yélî Dnye, the language of Rossel Island, PNG. In S. Kita (Ed.), 2002 Supplement (version 3) for the “Manual” for the field season 2001 (pp. 8-13). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Levinson, S. C., Majid, A., & Enfield, N. J. (2007). Language of perception: The view from language and culture. In A. Majid (Ed.), Field Manual Volume 10 (pp. 10-21). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.468738.
  • Levinson, S. C., & Haviland, J. B. (Eds.). (1994). Space in Mayan languages [Special Issue]. Linguistics, 32(4/5).
  • Levinson, S. C., & Dediu, D. (2013). The interplay of genetic and cultural factors in ongoing language evolution. In P. J. Richerson, & M. H. Christiansen (Eds.), Cultural evolution: Society, technology, language, and religion. Strüngmann Forum Reports, vol. 12 (pp. 219-232). Cambridge, Mass: MIT Press.
  • Levinson, S. C., & Majid, A. (2007). The language of sound. In A. Majid (Ed.), Field Manual Volume 10 (pp. 29-31). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.468735.

Share this page