Publications

Displaying 101 - 200 of 355
  • Enfield, N. J. (2001). Linguistic evidence for a Lao perspective on facial expression of emotion. In J. Harkins, & A. Wierzbicka (Eds.), Emotions in crosslinguistic perspective (pp. 149-166). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Enfield, N. J. (2001). On genetic and areal linguistics in Mainland South-East Asia: Parallel polyfunctionality of ‘acquire’. In A. Y. Aikhenvald, & R. M. Dixon (Eds.), Areal diffusion and genetic inheritance: Problems in comparative linguistics (pp. 255-290). Oxford University Press.
  • Enfield, N. J., & Dunn, M. (2001). Supplements to the Wilkins 1999 demonstrative questionnaire. In S. C. Levinson, & N. J. Enfield (Eds.), Manual for the field season 2001 (pp. 82-84). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.874638.
  • Ernestus, M. (2012). Segmental within-speaker variation. In A. C. Cohn, C. Fougeron, & M. K. Huffman (Eds.), The Oxford handbook of laboratory phonology (pp. 93-102). New York: Oxford University Press.
  • Fernald, A., McRoberts, G. W., & Swingley, D. (2001). Infants' developing competence in recognizing and understanding words in fluent speech. In J. Weissenborn, & B. Höhle (Eds.), Approaches to Bootstrapping: Phonological, lexical, syntactic and neurophysiological aspects of early language acquisition. Volume 1 (pp. 97-123). Amsterdam: Benjamins.
  • Fisher, S. E., & Smith, S. (2001). Progress towards the identification of genes influencing developmental dyslexia. In A. Fawcett (Ed.), Dyslexia: Theory and good practice (pp. 39-64). London: Whurr.
  • Folia, V., Uddén, J., De Vries, M., Forkstam, C., & Petersson, K. M. (2010). Artificial language learning in adults and children. In M. Gullberg, & P. Indefrey (Eds.), The earliest stages of language learning (pp. 188-220). Malden, MA: Wiley-Blackwell.
  • Friederici, A., & Levelt, W. J. M. (1988). Sprache. In K. Immelmann, K. Scherer, C. Vogel, & P. Schmook (Eds.), Psychobiologie: Grundlagen des Verhaltens (pp. 648-671). Stuttgart: Fischer.
  • Gaby, A. (2012). The Thaayorre lexicon of putting and taking. In A. Kopecka, & B. Narasimhan (Eds.), Events of putting and taking: A crosslinguistic perspective (pp. 233-252). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This paper investigates the lexical semantics and relative distributions of verbs describing putting and taking events in Kuuk Thaayorre, a Pama-Nyungan language of Cape York (Australia). Thaayorre put/take verbs can be subcategorised according to whether they may combine with an NP encoding a goal, an NP encoding a source, or both. Goal NPs are far more frequent in natural discourse: initial analysis shows 85% of goal-oriented verb tokens to be accompanied by a goal NP, while only 31% of source-oriented verb tokens were accompanied by a source. This finding adds weight to Ikegami’s (1987) assertion of the conceptual primacy of goals over sources, reflected in a cross-linguistic dissymmetry whereby goal-marking is less marked and more widely used than source-marking.
  • Gullberg, M., Roberts, L., Dimroth, C., Veroude, K., & Indefrey, P. (2010). Adult language learning after minimal exposure to an unknown natural language. In M. Gullberg, & P. Indefrey (Eds.), The earliest stages of language learning (pp. 5-24). Malden, MA: Wiley-Blackwell.
  • Gullberg, M., & Holmqvist, K. (2001). Eye tracking and the perception of gestures in face-to-face interaction vs on screen. In C. Cavé, I. Guaïtella, & S. Santi (Eds.), Oralité et gestualité (2001) (pp. 381-384). Paris, France: Editions Harmattan.
  • Gullberg, M. (1998). Gesture as a communication strategy in second language discourse: A study of learners of French and Swedish. Lund: Lund University Press.

    Abstract

    Gestures are often regarded as the most typical compensatory device used by language learners in communicative trouble. Yet gestural solutions to communicative problems have rarely been studied within any theory of second language use. The work pre­sented in this volume aims to account for second language learners’ strategic use of speech-associated gestures by combining a process-oriented framework for communi­cation strategies with a cognitive theory of gesture. Two empirical studies are presented. The production study investigates Swedish lear­ners of French and French learners of Swedish and their use of strategic gestures. The results, which are based on analyses of both individual and group behaviour, contradict popular opinion as well as theoretical assumptions from both fields. Gestures are not primarily used to replace speech, nor are they chiefly mimetic. Instead, learners use gestures with speech, and although they do exploit mimetic gestures to solve lexical problems, they also use more abstract gestures to handle discourse-related difficulties and metalinguistic commentary. The influence of factors such as proficiency, task, culture, and strategic competence on gesture use is discussed, and the oral and gestural strategic modes are compared. In the evaluation study, native speakers’ assessments of learners’ gestures, and the potential effect of gestures on evaluations of proficiency are analysed and discussed in terms of individual communicative style. Compensatory gestures function at multiple communicative levels. This has implica­tions for theories of communication strategies, and an expansion of the existing frameworks is discussed taking both cognitive and interactive aspects into account.
  • Gullberg, M., De Bot, K., & Volterra, V. (2010). Gestures and some key issues in the study of language development. In M. Gullberg, & K. De Bot (Eds.), Gestures in language development (pp. 3-33). Amsterdam: Benjamins.
  • Gullberg, M., & De Bot, K. (Eds.). (2010). Gestures in language development. Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    Gestures are prevalent in communication and tightly linked to language and speech. As such they can shed important light on issues of language development across the lifespan. This volume, originally published as a Special Issue of Gesture Volume 8:2 (2008), brings together studies from different disciplines that examine language development in children and adults from varying perspectives. It provides a review of common theoretical and empirical themes, and the contributions address topics such as gesture use in prelinguistic infants, the relationship between gestures and lexical development in typically and atypically developing children and in second language learners, what gestures reveal about discourse, and how all languages that adult second language speakers know can influence each other. The papers exemplify a vibrant new field of study with relevance for multiple disciplines.
  • Gullberg, M., & Burenhult, N. (2012). Probing the linguistic encoding of placement and removal events in Swedish. In A. Kopecka, & B. Narasimhan (Eds.), Events of putting and taking: A crosslinguistic perspective (pp. 167-182). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This paper explores the linguistic encoding of placement and removal events in Swedish. Drawing on elicited spoken data, it provides a unified approach to caused motion descriptions. The results show uniform syntactic behaviour of placement and removal descriptions and a consistent asymmetry between placement and removal in the semantic specificity of verbs. The results also reveal three further semantic patterns, pertaining to the nature of the relationship between Figure and Ground, that appear to account for how these event types are characterised, viz. whether the Ground is represented by a body part of the Agent; whether the Figure is contained within the Ground; or whether it is supported by the Ground.
  • Gullberg, M., & Indefrey, P. (Eds.). (2010). The earliest stages of language learning. Malden, MA: Wiley-Blackwell.

    Abstract

    To understand the nature of language learning, the factors that influence it, and the mechanisms that govern it, it is crucial to study the very earliest stages of language learning. This volume provides a state-of-the art overview of what we know about the cognitive and neurobiological aspects of the adult capacity for language learning. It brings together studies from several fields that examine learning from multiple perspectives using various methods. The papers examine learning after anything from a few minutes to months of language exposure; they target the learning of both artificial and natural languages, involve both explicit and implicit learning, and cover linguistic domains ranging from phonology and semantics to morphosyntax. The findings will inform and extend further studies of language learning in multiple disciplines.
  • Gumperz, J. J., & Levinson, S. C. (1996). Introduction to part I. In J. J. Gumperz, & S. C. Levinson (Eds.), Rethinking linguistic relativity (pp. 21-36). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Gumperz, J. J., & Levinson, S. C. (1996). Introduction to part III. In J. J. Gumperz, & S. C. Levinson (Eds.), Rethinking linguistic relativity (pp. 225-231). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Gumperz, J. J., & Levinson, S. C. (1996). Introduction: Linguistic relativity re-examined. In J. J. Gumperz, & S. C. Levinson (Eds.), Rethinking linguistic relativity (pp. 1-20). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Gumperz, J. J., & Levinson, S. C. (Eds.). (1996). Rethinking linguistic relativity. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Hagoort, P., & Ramsey, N. (2001). De gereedschapskist van de cognitieve neurowetenschap. In F. Wijnen, & F. Verstraten (Eds.), Het brein te kijk (pp. 39-67). Lisse: Swets & Zeitlinger.
  • Hagoort, P. (2001). De verbeelding aan de macht: Hoe het menselijk taalvermogen zichtbaar wordt in de (beeld) analyse van hersenactiviteit. In J. Joosse (Ed.), Biologie en psychologie: Naar vruchtbare kruisbestuivingen (pp. 41-60). Amsterdam: Koninklijke Nederlandse Akademie van Wetenschappen.
  • Hagoort, P. (2012). From ants to music and language [Preface]. In A. D. Patel, Music, language, and the brain [Chinese translation] (pp. 9-10). Shanghai: East China Normal University Press Ltd.
  • Hagoort, P. (1998). The shadows of lexical meaning in patients with semantic impairments. In B. Stemmer, & H. Whitaker (Eds.), Handbook of neurolinguistics (pp. 235-248). New York: Academic Press.
  • Hallé, P., & Cristia, A. (2012). Global and detailed speech representations in early language acquisition. In S. Fuchs, M. Weirich, D. Pape, & P. Perrier (Eds.), Speech planning and dynamics (pp. 11-38). Frankfurt am Main: Peter Lang.

    Abstract

    We review data and hypotheses dealing with the mental representations for perceived and produced speech that infants build and use over the course of learning a language. In the early stages of speech perception and vocal production, before the emergence of a receptive or a productive lexicon, the dominant picture emerging from the literature suggests rather non-analytic representations based on units of the size of the syllable: Young children seem to parse speech into syllable-sized units in spite of their ability to detect sound equivalence based on shared phonetic features. Once a productive lexicon has emerged, word form representations are initially rather underspecified phonetically but gradually become more specified with lexical growth, up to the phoneme level. The situation is different for the receptive lexicon, in which phonetic specification for consonants and vowels seem to follow different developmental paths. Consonants in stressed syllables are somewhat well specified already at the first signs of a receptive lexicon, and become even better specified with lexical growth. Vowels seem to follow a different developmental path, with increasing flexibility throughout lexical development. Thus, children come to exhibit a consonant vowel asymmetry in lexical representations, which is clear in adult representations.
  • Hamans, C., & Seuren, P. A. M. (2010). Chomsky in search of a pedigree. In D. A. Kibbee (Ed.), Chomskyan (R)evolutions (pp. 377-394). Amsterdam/Philadelphia: Benjamins.

    Abstract

    This paper follows the changing fortunes of Chomsky’s search for a pedigree in the history of Western thought during the late 1960s. Having achieved a unique position of supremacy in the theory of syntax and having exploited that position far beyond the narrow circles of professional syntacticians, he felt the need to shore up his theory with the authority of history. It is shown that this attempt, resulting mainly in his Cartesian Linguistics of 1966, was widely, and rightly, judged to be a radical failure, even though it led to a sudden revival of interest in the history of linguistics. Ironically, the very upswing in historical studies caused by Cartesian Linguistics ended up showing that the real pedigree belongs to Generative Semantics, developed by the same ‘angry young men’ Chomsky was so bent on destroying.
  • Hammarström, H. (2012). A full-scale test of the language farming dispersal hypothesis. In S. Wichmann, & A. P. Grant (Eds.), Quantitative approaches to linguistic diversity: Commemorating the centenary of the birth of Morris Swadesh (pp. 7-22). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    Originally published in Diachronica 27:2 (2010) One attempt at explaining why some language families are large (while others are small) is the hypothesis that the families that are now large became large because their ancestral speakers had a technological advantage, most often agriculture. Variants of this idea are referred to as the Language Farming Dispersal Hypothesis. Previously, detailed language family studies have uncovered various supporting examples and counterexamples to this idea. In the present paper I weigh the evidence from ALL attested language families. For each family, I use the number of member languages as a measure of cardinal size, member language coordinates to measure geospatial size and ethnographic evidence to assess subsistence status. This data shows that, although agricultural families tend to be larger in cardinal size, their size is hardly due to the simple presence of farming. If farming were responsible for language family expansions, we would expect a greater east-west geospatial spread of large families than is actually observed. The data, however, is compatible with weaker versions of the farming dispersal hypothesis as well with models where large families acquire farming because of their size, rather than the other way around.
  • Hammarström, H. (2010). Rarities in numeral systems. In J. Wohlgemuth, & M. Cysouw (Eds.), Rethinking universals. How rarities affect linguistic theory (pp. 11-60). Berlin: De Gruyter.
  • Hammarström, H., & Nordhoff, S. (2012). The languages of Melanesia: Quantifying the level of coverage. In N. Evans, & M. Klamer (Eds.), Melanesian languages on the edge of Asia: Challenges for the 21st Century (pp. 13-33). Honolulu: University of Hawai'i Press. Retrieved from http://hdl.handle.net/10125/4559.
  • Hawkins, J. A., & Cutler, A. (1988). Psycholinguistic factors in morphological asymmetry. In J. A. Hawkins (Ed.), Explaining language universals (pp. 280-317). Oxford: Blackwell.
  • Heeschen, C., Perdue, C., & Vonk, W. (1988). Max-Planck-Institute for Psycholinguistics: Annual Report Nr.9 1988. Nijmegen: MPI for Psycholinguistics.
  • Hellwig, F. M., & Lüpke, F. (2001). Caused positions. In S. C. Levinson, & N. J. Enfield (Eds.), Manual for the field season 2001 (pp. 126-128). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.874644.

    Abstract

    What kinds of resources to languages have for describing location and position? For some languages, verbs have an important role to play in describing different kinds of situations (e.g., whether a bottle is standing or lying on the table). This task is designed to examine the use of positional verbs in locative constructions, with respect to the presence or absence of a human “positioner”. Participants are asked to describe video clips showing locative states that occur spontaneously, or because of active interference from a person. The task follows on from two earlier tools for the elicitation of static locative descriptions (BowPed and the Ameka picture book task). A number of additional variables (e.g. canonical v. non-canonical orientation of the figure) are also targeted in the stimuli set.

    Additional information

    2001_Caused_positions.zip
  • Hickmann, M., & Weissenborn, J. (Eds.). (1981). Max-Planck-Institute for Psycholinguistics: Annual Report Nr.2 1981. Nijmegen: MPI for Psycholinguistics.
  • Hill, C. (2010). Emergency language documentation teams: The Cape York Peninsula experience. In J. Hobson, K. Lowe, S. Poetsch, & M. Walsh (Eds.), Re-awakening languages: Theory and practice in the revitalisation of Australia’s Indigenous languages (pp. 418-432). Sydney: Sydney University Press.
  • Holler, J. (2010). Speakers’ use of interactive gestures to mark common ground. In S. Kopp, & I. Wachsmuth (Eds.), Gesture in embodied communication and human-computer interaction. 8th International Gesture Workshop, Bielefeld, Germany, 2009; Selected Revised Papers (pp. 11-22). Heidelberg: Springer Verlag.
  • Hulten, A. (2010). Sanan tuottaminen [Word production]. In Kieli ja aivot [Language and the Brain - Textbook series] (pp. 106-116).
  • Ibarretxe-Antuñano, I. (2012). Placement and removal events in Basque and Spanish. In A. Kopecka, & B. Narasimhan (Eds.), Events of putting and taking: A crosslinguistic perspective (pp. 123-144). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This paper examines how placement and removal events are lexicalised and conceptualised in Basque and Peninsular Spanish. After a brief description of the main linguistic devices employed for the coding of these types of events, the paper discusses how speakers of the two languages choose to talk about these events. Finally, the paper focuses on two aspects that seem to be crucial in the description of these events (1) the role of force dynamics: both languages distinguish between different degrees of force, causality, and intentionality, and (2) the influence of the verb-framed lexicalisation pattern. Data come from six Basque and ten Peninsular Spanish native speakers.
  • Indefrey, P. (2012). Hemodynamic studies of syntactic processing. In M. Faust (Ed.), Handbook of the neuropsychology of language. Volume 1: Language processing in the brain: Basic science (pp. 209-228). Malden, MA: Wiley-Blackwell.
  • Indefrey, P., & Gullberg, M. (2010). The earliest stages of language learning: Introduction. In M. Gullberg, & P. Indefrey (Eds.), The earliest stages of language learning (pp. 1-4). Malden, MA: Wiley-Blackwell.
  • Irizarri van Suchtelen, P. (2012). Dative constructions in the Spanish of heritage speakers in the Netherlands. In Z. Wąsik, & P. P. Chruszczewski (Eds.), Languages in contact 2011 (pp. 103-118). Wrocław: Philological School of Higher Education in Wrocław Publishing.

    Abstract

    Spanish can use dative as well as non-dative strategies to encode Possessors, Human Sources, Interestees (datives of interest) and Experiencers. In Dutch this optionality is virtually absent, restricting dative encoding mainly to the Recipient of a ditransitive. The present study examines whether this may lead to instability of the non-prototypical dative constructions in the Spanish of Dutch-Spanish bilinguals. Elicited data of 12 Chilean heritage informants from the Netherlands were analyzed. Whereas the evidence on the stability of dative Experiencers was not conclusive, the results indicate that the use of prototypical datives, dative External Possessors, dative Human Sources and datives of interest is fairly stable in bilinguals, except for those with limited childhood exposure to Spanish. It is argued that the consistent preference for non-dative strategies of this group was primarily attributable to instability of the dative clitic, which affected all constructions, even the encoding of prototypical indirect objects
  • Ishibashi, M. (2012). The expression of ‘putting’ and ‘taking’ events in Japanese: The asymmetry of Source and Goal revisited. In A. Kopecka, & B. Narasimhan (Eds.), Events of putting and taking: A crosslinguistic perspective (pp. 253-272). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This study explores the expression of Source and Goal in describing placement and removal events in adult Japanese. Although placement and removal events a priori represent symmetry regarding the orientation of motion, their (c)overt expressions actually exhibit multiple asymmetries at various structural levels. The results show that the expression of the Source is less frequent than the expression of the Goal, but, if expressed, morphosyntactically more complex, suggesting that ‘taking’ events are more complex than ‘putting’ events in their construal. It is stressed that finer linguistic analysis is necessary before explaining linguistic asymmetries in terms of non-linguistic foundations of spatial language.
  • Järvikivi, J., & Pyykkönen, P. (2010). Lauseiden ymmärtäminen [Engl. Sentence comprehension]. In P. Korpilahti, O. Aaltonen, & M. Laine (Eds.), Kieli ja aivot: Kommunikaation perusteet, häiriöt ja kuntoutus (pp. 117-125). Turku: Turku yliopisto.

    Abstract

    Kun kuuntelemme puhetta tai luemme tekstiä, alamme välittömästi rakentaa koherenttia tulkintaa. Toisin kuin lukemisessa, puheen havaitsemisessa kuulija voi harvoin kontrolloida nopeutta, jolla hänelle puhutaan. Huolimatta hyvin nopeasta syötteestä - noin 4-7 tavua sekunnissa - ihmiset kykenevät tulkitsemaan puhetta hyvin vaivattomasti. Lauseen ymmärtämisen tutkimuksessa selvitetäänkin, miten tällainen nopea ja useimmiten vaivaton tulkintaprosessi tapahtuu, mitkä kognitiiviset prosessit osallistuvat reaaliaikaiseen tulkintaan ja millaista informaatiota missäkin vaiheessa prosessointia ihminen käyttää hyväkseen johdonmukaisen tulkinnan muodostamiseksi. Tämä kappale on katsaus lauseen ymmärtämisen prosesseihin ja niiden tutkimukseen. Käsittelemme lyhyesti prosessointimalleja, aikuisten ja lasten kielen suhdetta, lauseen sisäisten ja välisten viittaussuhteiden tulkintaa ja sensorisen ympäristön sekä motorisen toiminnan roolia lauseiden tulkintaprosessissa.
  • Jordens, P. (1998). Defaultformen des Präteritums. Zum Erwerb der Vergangenheitsmorphologie im Niederlänidischen. In H. Wegener (Ed.), Eine zweite Sprache lernen (pp. 61-88). Tübingen, Germany: Verlag Gunter Narr.
  • Jordens, P. (2012). Language acquisition and the functional category system. Berlin: De Gruyter.

    Abstract

    Research on spontaneous language acquisition both in children learning their mother tongue and in adults learning a second language has shown that language development proceeds in a stagewise manner. Learner utterances are accounted for in terms of so-called 'learner languages'. Learner languages of both children and adults are language systems that are initially rather simple. The present monograph shows how these learner languages develop both in child L1 and in adult L2 Dutch. At the initial stage of both L1 and L2 Dutch, learner systems are lexical systems. This means that utterance structure is determined by the lexical projection of a predicate-argument structure, while the functional properties of the target language are absent. At some point in acquisition, this lexical-semantic system develops into a target-like system. With this target-like system, learners have reached a stage at which their language system has the morpho-syntactic features to express the functional properties of finiteness and topicality. Evidence of this is word order variation and the use of linguistic elements such as auxiliaries, tense, and agreement markers and determiners. Looking at this process of language acquisition from a functional point of view, the author focuses on questions such as the following. What is the driving force behind the process that causes learners to give up a simple lexical-semantic system in favour of a functional-pragmatic one? What is the added value of linguistic features such as the morpho-syntactic properties of inflection, word order variation, and definiteness?
  • Kelly, A., & Melinger, A. (2001). Max-Planck-Institute for Psycholinguistics: Annual Report 2001. Nijmegen: MPI for Psycholinguistics.
  • Kempen, G. (1996). Computational models of syntactic processing in human language comprehension. In T. Dijkstra, & K. De Smedt (Eds.), Computational psycholinguistics: Symbolic and subsymbolic models of language processing (pp. 192-220). London: Taylor & Francis.
  • Kempen, G. (1996). "De zwoele groei van den zinsbouw": De wonderlijke levende grammatica van Jac. van Ginneken uit De Roman van een Kleuter (1917). Bezorgd en van een nawoord voorzien door Gerard Kempen. In A. Foolen, & J. Noordegraaf (Eds.), De taal is kennis van de ziel: Opstellen over Jac. van Ginneken (1877-1945) (pp. 173-216). Münster: Nodus Publikationen.
  • Kempen, G. (1998). Sentence parsing. In A. D. Friederici (Ed.), Language comprehension: A biological perspective (pp. 213-228). Berlin: Springer.
  • Kempen, G. (1981). Taalpsychologie. In H. Duijker, & P. Vroon (Eds.), Codex Psychologicus (pp. 205-221). Amsterdam: Elsevier.
  • Kirschenbaum, A., Wittenburg, P., & Heyer, G. (2012). Unsupervised morphological analysis of small corpora: First experiments with Kilivila. In F. Seifart, G. Haig, N. P. Himmelmann, D. Jung, A. Margetts, & P. Trilsbeek (Eds.), Potentials of language documentation: Methods, analyses, and utilization (pp. 32-38). Honolulu: University of Hawai'i Press.

    Abstract

    Language documentation involves linguistic analysis of the collected material, which is typically done manually. Automatic methods for language processing usually require large corpora. The method presented in this paper uses techniques from bioinformatics and contextual information to morphologically analyze raw text corpora. This paper presents initial results of the method when applied on a small Kilivila corpus.
  • Kita, S., Danziger, E., & Stolz, C. (2001). Cultural specificity of spatial schemas, as manifested in spontaneous gestures. In M. Gattis (Ed.), Spatial Schemas and Abstract Thought (pp. 115-146). Cambridge, MA, USA: MIT Press.
  • Kita, S. (2001). Locally-anchored spatial gestures, version 2: Historical description of the local environment as a gesture elicitation task. In S. C. Levinson, & N. J. Enfield (Eds.), Manual for the field season 2001 (pp. 132-135). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.874647.

    Abstract

    Gesture is an integral part of face-to-face communication, and provides a rich area for cross-cultural comparison. “Locally-anchored spatial gestures” are gestures that are roughly oriented to the actual geographical direction of referents. For example, such gestures may point to a location or a thing, trace the shape of a path, or indicate the direction of a particular area. The goal of this task is to elicit locally-anchored spatial gestures across different cultures. The task follows an interview format, where one participant prompts another to talk in detail about a specific area that the main speaker knows well. The data can be used for additional purposes such as the investigation of demonstratives.
  • Kita, S. (2001). Recording recommendations for gesture studies. In S. C. Levinson, & N. J. Enfield (Eds.), Manual for the field season 2001 (pp. 130-131). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Klein, W. (2012). Auf dem Markt der Wissenschaften oder: Weniger wäre mehr. In K. Sonntag (Ed.), Heidelberger Profile. Herausragende Persönlichkeiten berichten über ihre Begegnung mit Heidelberg. (pp. 61-84). Heidelberg: Universitätsverlag Winter.
  • Klein, W., & Rath, R. (1981). Automatische Lemmatisierung deutscher Flexionsformen. In R. Herzog (Ed.), Computer in der Übersetzungswissenschaft (pp. 94-142). Framkfurt am Main, Bern: Verlag Peter Lang.
  • Klein, W. (2012). A way to look at second language acquisition. In M. Watorek, S. Benazzo, & M. Hickmann (Eds.), Comparative perspectives on language acquisition: A tribute to Clive Perdue (pp. 23-36). Bristol: Multilingual Matters.
  • Klein, W. (2012). Alle zwei Wochen verschwindet eine Sprache. In G. Stock (Ed.), Die Akademie am Gendarmenmarkt 2012/13, Jahresmagazin 2012/13 (pp. 8-13). Berlin: Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
  • Klein, W., & Levelt, W. J. M. (Eds.). (1981). Crossing the boundaries in linguistics: Studies presented to Manfred Bierwisch. Dordrecht: Reidel.
  • Klein, W., & Geyken, A. (2010). Das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache (DWDS). In U. Heid, S. Schierholz, W. Schweickard, H. E. Wiegand, R. H. Gouws, & W. Wolski (Eds.), Lexicographica: International annual for lexicography (pp. 79-96). Berlin, New York: De Gruyter.

    Abstract

    No area in the study of human languages has a longer history and a higher practical signifi cance than lexicography. The advent of the computer has dramaticually changed this discipline in ways which go far beyond the digitisation of materials in combination with effi cient search tools, or the transfer of an existing dictionary onto the computer. They allow the stepwise elaboration of what is called here Digital Lexical Systems, i.e., computerized systems in which the underlying data - in form of an extendable corpus - and description of lexical properties on various levels can be effi ciently combined. This paper discusses the range of these possibilities and describes the present form of the German „Digital Lexical System of the Academy“, a project of the Berlin-Brandenburg Academy of Sciences (www.dwds.de).
  • Klein, W. (2001). Das Ende vor Augen: Deutsch als Wissenschaftssprache. In F. Debus, F. Kollmann, & U. Pörken (Eds.), Deutsch als Wissenschaftssprache im 20. Jahrhundert (pp. 289-293). Mainz: Akademie der Wissenschaften und der Literatur.
  • Klein, W. (2001). Deiktische Orientierung. In M. Haspelmath, E. König, W. Oesterreicher, & W. Raible (Eds.), Sprachtypologie und sprachliche Universalien: Vol. 1/1 (pp. 575-590). Berlin: de Gruyter.
  • Klein, W. (2010). Der mühselige Weg zur Erforschung des Schönen. In S. Walther, G. Staupe, & T. Macho (Eds.), Was ist schön? Begleitbuch zur Ausstellung (pp. 124-131). Göttingen: Wallstein.
  • Klein, W. (1998). Ein Blick zurück auf die Varietätengrammatik. In U. Ammon, K. Mattheier, & P. Nelde (Eds.), Sociolinguistica: Internationales Jahrbuch für europäische Soziolinguistik (pp. 22-38). Tübingen: Niemeyer.
  • Klein, W. (1981). Eine kommentierte Bibliographie zur Computerlinguistik. In R. Herzog (Ed.), Computer in der Übersetzungswissenschaft (pp. 95-142). Frankfurt am Main: Lang.
  • Klein, W. (2001). Elementary forms of linguistic organisation. In S. Ward, & J. Trabant (Eds.), The origins of language (pp. 81-102). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Klein, W. (1996). Essentially social: On the origin of linguistic knowledge in the individual. In P. Baltes, & U. Staudinger (Eds.), Interactive minds (pp. 88-107). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Klein, W. (2001). Die Linguistik ist anders geworden. In S. Anschütz, S. Kanngießer, & G. Rickheit (Eds.), A Festschrift for Manfred Briegel: Spektren der Linguistik (pp. 51-72). Wiesbaden: Deutscher Universitätsverlag.
  • Klein, W. (2012). Die Sprache der Denker. In J. Voss, & M. Stolleis (Eds.), Fachsprachen und Normalsprache (pp. 49-60). Göttingen: Wallstein.
  • Klein, W. (1998). Assertion and finiteness. In N. Dittmar, & Z. Penner (Eds.), Issues in the theory of language acquisition: Essays in honor of Jürgen Weissenborn (pp. 225-245). Bern: Peter Lang.
  • Klein, W., & Klein, W. (1971). Formale Poetik und Linguistik. In Beiträge zu den Sommerkursen des Goethe-Instituts München (pp. 190-195).
  • Klein, W. (1981). Knowing a language and knowing to communicate: A case study in foreign workers' communication. In A. Vermeer (Ed.), Language problems of minority groups (pp. 75-95). Tilburg: Tilburg University.
  • Klein, W. (1996). Language acquisition at different ages. In D. Magnusson (Ed.), Individual development over the lifespan: Biological and psychosocial perspectives (pp. 88-108). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Klein, W., & Zimmermann, H. (1971). Lemmatisierter Index zu Georg Trakl, Dichtungen. Frankfurt am Main: Athenäum.
  • Klein, W. (2012). Grußworte. In C. Markschies, & E. Osterkamp (Eds.), Vademekum der Inspirationsmittel (pp. 63-65). Göttingen: Wallstein.
  • Klein, W. (2001). Lexicology and lexicography. In N. Smelser, & P. Baltes (Eds.), International encyclopedia of the social & behavioral sciences: Vol. 13 (pp. 8764-8768). Amsterdam: Elsevier Science.
  • Klein, W. (1981). Logik der Argumentation. In Institut für deutsche Sprache (Ed.), Dialogforschung: Jahrbuch 1980 des Instituts für deutsche Sprache (pp. 226-264). Düsseldorf: Schwann.
  • Klein, W. (1971). Parsing: Studien zur maschinellen Satzanalyse mit Abhängigkeitsgrammatiken und Transformationsgrammatiken. Frankfurt am Main: Athenäum.
  • Klein, W. (1981). Some rules of regular ellipsis in German. In W. Klein, & W. J. M. Levelt (Eds.), Crossing the boundaries in linguistics: Studies presented to Manfred Bierwisch (pp. 51-78). Dordrecht: Reidel.
  • Klein, W. (2001). Second language acquisition. In N. Smelser, & P. Baltes (Eds.), International encyclopedia of the social & behavioral sciences: Vol. 20 (pp. 13768-13771). Amsterdam: Elsevier science.
  • Klein, W. (1988). Second language acquisition. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Klein, W., & Vater, H. (1998). The perfect in English and German. In L. Kulikov, & H. Vater (Eds.), Typology of verbal categories: Papers presented to Vladimir Nedjalkov on the occasion of his 70th birthday (pp. 215-235). Tübingen: Niemeyer.
  • Klein, W. (2012). The information structure of French. In M. Krifka, & R. Musan (Eds.), The expression of information structure (pp. 95-126). Berlin: de Gruyter.
  • Klein, W. (1988). The unity of a vernacular: Some remarks on "Berliner Stadtsprache". In N. Dittmar, & P. Schlobinski (Eds.), The sociolinguistics of urban vernaculars: Case studies and their evaluation (pp. 147-153). Berlin: de Gruyter.
  • Klein, W. (2001). Time and again. In C. Féry, & W. Sternefeld (Eds.), Audiatur vox sapientiae: A festschrift for Arnim von Stechow (pp. 267-286). Berlin: Akademie Verlag.
  • Klein, W. (2001). Typen und Konzepte des Spracherwerbs. In L. Götze, G. Helbig, G. Henrici, & H. Krumm (Eds.), Deutsch als Fremdsprache (pp. 604-616). Berlin: de Gruyter.
  • Klein, W. (2010). Typen und Konzepte des Spracherwerbs. In H. Ludger (Ed.), Sprachwissenschaft, ein Reader (pp. 902-924). Berlin: De Gruyter Studium.
  • Klein, W. (2010). Über die zwänglerische Befolgung sprachlicher Normen. In P. Eisenberg (Ed.), Der Jugend zuliebe: Literarische Texte, für die Schule verändert (pp. 77-87). Göttingen: Wallstein.
  • Klein, W. (1988). Varietätengrammatik. In U. Ammon, N. Dittmar, & K. J. Mattheier (Eds.), Sociolinguistics: An international handbook of the science of language and society: Vol. 2 (pp. 997-1060). Berlin: de Gruyter.
  • Kopecka, A., & Narasimhan, B. (Eds.). (2012). Events of putting and taking: A crosslinguistic perspective. Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    Events of putting things in places, and removing them from places, are fundamental activities of human experience. But do speakers of different languages construe such events in the same way when describing them? This volume investigates placement and removal event descriptions from 18 areally, genetically, and typologically diverse languages. Each chapter describes the lexical and grammatical means used to describe such events, and further investigates one of the following themes: syntax-semantics mappings, lexical semantics, and asymmetries in the encoding of placement versus removal events. The chapters demonstrate considerable crosslinguistic variation in the encoding of this domain, as well as commonalities, e.g. in the semantic distinctions that recur across languages, and in the asymmetric treatment of placement versus removal events. This volume provides a significant contribution within the emerging field of semantic typology, and will be of interest to researchers interested in the language-cognition interface, including linguists, psychologists, anthropologists, and philosophers.
  • Kopecka, A. (2012). Semantic granularity of placement and removal expressions in Polish. In A. Kopecka, & B. Narasimhan (Eds.), Events of putting and taking: A crosslinguistic perspective (pp. 327-348). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This chapter explores the expression of placement (or Goal-oriented) and removal (or Source-oriented) events by speakers of Polish (a West Slavic language). Its aim is to investigate the hypothesis known as ‘Source/Goal asymmetry’ according to which languages tend to favor the expression of Goals (e.g., into, onto) and to encode them more systematically and in a more fine-grained way than Sources (e.g., from, out of). The study provides both evidence and counter-evidence for Source/Goal asymmetry. On the one hand, it shows that Polish speakers use a greater variety of verbs to convey Manner and/or mode of manipulation in the expression of placement, encoding such events in a more fine-grained manner than removal events. The expression of placement is also characterized by a greater variety of verb prefixes conveying Path and prepositional phrases (including prepositions and case markers) conveying Ground. On the other hand, the study reveals that Polish speakers attend to Sources as often as to Goals, revealing no evidence for an attentional bias toward the endpoints of events.
  • Kouwenhoven, H., & Van Mulken, M. (2012). The perception of self in L1 and L2 for Dutch-English compound bilinguals. In N. De Jong, K. Juffermans, M. Keijzer, & L. Rasier (Eds.), Papers of the Anéla 2012 Applied Linguistics Conference (pp. 326-335). Delft: Eburon.
  • Kuijpers, C. T., Coolen, R., Houston, D., & Cutler, A. (1998). Using the head-turning technique to explore cross-linguistic performance differences. In C. Rovee-Collier, L. Lipsitt, & H. Hayne (Eds.), Advances in infancy research: Vol. 12 (pp. 205-220). Stamford: Ablex.
  • Kuzla, C., Ernestus, M., & Mitterer, H. (2010). Compensation for assimilatory devoicing and prosodic structure in German fricative perception. In C. Fougeron, B. Kühnert, M. D'Imperio, & N. Vallée (Eds.), Laboratory Phonology 10 (pp. 731-757). Berlin: De Gruyter.
  • Levelt, W. J. M. (2001). The architecture of normal spoken language use. In G. Gupta (Ed.), Cognitive science: Issues and perspectives (pp. 457-473). New Delhi: Icon Publications.
  • Levelt, W. J. M. (1996). Preface. In W. J. M. Levelt (Ed.), Advanced psycholinguistics: A bressanone perspective for Giovanni B. Flores d'Arcais (pp. VII-IX). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Levelt, W. J. M. (1988). Psycholinguistics: An overview. In W. Bright (Ed.), International encyclopedia of linguistics: Vol. 3 (pp. 290-294). Oxford: Oxford University press.
  • Levelt, W. J. M., Mills, A., & Karmiloff-Smith, A. (1981). Child language research in ESF Countries: An inventory. Strasbourg: European Science Foundation.
  • Levelt, W. J. M. (Ed.). (1996). Advanced psycholinguistics: A Bressanone retrospective for Giovanni B. Flores d'Arcais. Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Levelt, W. J. M., Drenth, P., & Noort, E. (Eds.). (2012). Flawed science: The fraudulent research practices of social psychologist Diederik Stapel. Tilburg: Commissioned by the Tilburg University, University of Amsterdam and the University of Groningen.

    Abstract

    Final report Stapel investigation
  • Levelt, W. J. M. (1996). Foreword. In T. Dijkstra, & K. De Smedt (Eds.), Computational psycholinguistics (pp. ix-xi). London: Taylor & Francis.

Share this page