Publications

Displaying 101 - 200 of 317
  • Enfield, N. J., & De Ruiter, J. P. (2003). The diff-task: A symmetrical dyadic multimodal interaction task. In N. J. Enfield (Ed.), Field research manual 2003, part I: Multimodal interaction, space, event representation (pp. 17-21). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.877635.

    Abstract

    This task is a complement to the questionnaire ‘Multimodal interaction in your field site: a preliminary investigation’. The objective of the task is to obtain high quality video data on structured and symmetrical dyadic multimodal interaction. The features of interaction we are interested in include turn organization in speech and nonverbal behavior, eye-gaze behavior, use of composite signals (i.e. communicative units of speech-combined-with-gesture), and linguistic and other resources for ‘navigating’ interaction (e.g. words like okay, now, well, and um).

    Additional information

    2003_1_The_diff_task_stimuli.zip
  • Enfield, N. J. (2003). Preface and priorities. In N. J. Enfield (Ed.), Field research manual 2003, part I: Multimodal interaction, space, event representation (pp. 3). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Ernestus, M. (2003). The role of phonology and phonetics in Dutch voice assimilation. In J. v. d. Weijer, V. J. v. Heuven, & H. v. d. Hulst (Eds.), The phonological spectrum Volume 1: Segmental structure (pp. 119-144). Amsterdam: John Benjamins.
  • Faller, M. (2002). Remarks on evidential hierarchies. In D. I. Beaver, L. D. C. Martinez, B. Z. Clark., & S. Kaufmann (Eds.), The construction of meaning (pp. 89-111). Stanford: CSLI Publications.
  • Fisher, S. E. (2002). Isolation of the genetic factors underlying speech and language disorders. In R. Plomin, J. C. DeFries, I. W. Craig, & P. McGuffin (Eds.), Behavioral genetics in the postgenomic era (pp. 205-226). Washington, DC: American Psychological Association.

    Abstract

    This chapter highlights the research in isolating genetic factors underlying specific language impairment (SLI), or developmental dysphasia, which exploits newly developed genotyping technology, novel statistical methodology, and DNA sequence data generated by the Human Genome Project. The author begins with an overview of results from family, twin, and adoption studies supporting genetic involvement and then goes on to outline progress in a number of genetic mapping efforts that have been recently completed or are currently under way. It has been possible for genetic researchers to pinpoint the specific mutation responsible for some speech and language disorders, providing an example of how the availability of human genomic sequence data can greatly accelerate the pace of disease gene discovery. Finally, the author discusses future prospects on how molecular genetics may offer new insight into the etiology underlying speech and language disorders, leading to improvements in diagnosis and treatment.
  • Fisher, S. E. (2003). The genetic basis of a severe speech and language disorder. In J. Mallet, & Y. Christen (Eds.), Neurosciences at the postgenomic era (pp. 125-134). Heidelberg: Springer.
  • Frank, S. L., Koppen, M., Noordman, L. G. M., & Vonk, W. (2003). A model for knowledge-based pronoun resolution. In F. Detje, D. Dörner, & H. Schaub (Eds.), The logic of cognitive systems (pp. 245-246). Bamberg: Otto-Friedrich Universität.

    Abstract

    Several sources of information are used in choosing the intended referent of an ambiguous pronoun. The two sources considered in this paper are foregrounding and context. The first refers to the accessibility of discourse entities. An entity that is foregrounded is more likely to become the pronoun’s referent than an entity that is not. Context information affects pronoun resolution when world knowledge is needed to find the referent. The model presented here simulates how world knowledge invoked by context, together with foregrounding, influences pronoun resolution. It was developed as an extension to the Distributed Situation Space (DSS) model of knowledge-based inferencing in story comprehension (Frank, Koppen, Noordman, & Vonk, 2003), which shall be introduced first.
  • Friederici, A., & Levelt, W. J. M. (1988). Sprache. In K. Immelmann, K. Scherer, C. Vogel, & P. Schmook (Eds.), Psychobiologie: Grundlagen des Verhaltens (pp. 648-671). Stuttgart: Fischer.
  • Gaby, A., & Faller, M. (2003). Reciprocity questionnaire. In N. J. Enfield (Ed.), Field research manual 2003, part I: Multimodal interaction, space, event representation (pp. 77-80). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.877641.

    Abstract

    This project is part of a collaborative project with the research group “Reciprocals across languages” led by Nick Evans. One goal of this project is to develop a typology of reciprocals. This questionnaire is designed to help field workers get an overview over the type of markers used in the expression of reciprocity in the language studied.
  • Gretsch, P. (2003). Omission impossible?: Topic and Focus in Focal Ellipsis. In K. Schwabe, & S. Winkler (Eds.), The Interfaces: Deriving and interpreting omitted structures (pp. 341-365). Amsterdam: John Benjamins.
  • Gullberg, M., & Holmqvist, K. (2002). Visual attention towards gestures in face-to-face interaction vs. on screen. In I. Wachsmuth, & T. Sowa (Eds.), Gesture and sign languages in human-computer interaction (pp. 206-214). Berlin: Springer.
  • Gullberg, M. (2003). Eye movements and gestures in human face-to-face interaction. In J. Hyönä, R. Radach, & H. Deubel (Eds.), The mind's eyes: Cognitive and applied aspects of eye movements (pp. 685-703). Oxford: Elsevier.

    Abstract

    Gestures are visuospatial events, meaning carriers, and social interactional phenomena. As such they constitute a particularly favourable area for investigating visual attention in a complex everyday situation under conditions of competitive processing. This chapter discusses visual attention to spontaneous gestures in human face-to-face interaction as explored with eye-tracking. Some basic fixation patterns are described, live and video-based settings are compared, and preliminary results on the relationship between fixations and information processing are outlined.
  • Gullberg, M., & Kita, S. (2003). Das Beachten von Gesten: Eine Studie zu Blickverhalten und Integration gestisch ausgedrückter Informationen. In Max-Planck-Gesellschaft (Ed.), Jahrbuch der Max Planck Gesellschaft 2003 (pp. 949-953). Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.
  • Gullberg, M. (2002). Gestures, languages, and language acquisition. In S. Strömqvist (Ed.), The diversity of languages and language learning (pp. 45-56). Lund: Lund University.
  • Gullberg, M. (2003). Gestures, referents, and anaphoric linkage in learner varieties. In C. Dimroth, & M. Starren (Eds.), Information structure, linguistic structure and the dynamics of language acquisition. (pp. 311-328). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This paper discusses how the gestural modality can contribute to our understanding of anaphoric linkage in learner varieties, focusing on gestural anaphoric linkage marking the introduction, maintenance, and shift of reference in story retellings by learners of French and Swedish. The comparison of gestural anaphoric linkage in native and non-native varieties reveals what appears to be a particular learner variety of gestural cohesion, which closely reflects the characteristics of anaphoric linkage in learners' speech. Specifically, particular forms co-occur with anaphoric gestures depending on the information organisation in discourse. The typical nominal over-marking of maintained referents or topic elements in speech is mirrored by gestural (over-)marking of the same items. The paper discusses two ways in which this finding may further the understanding of anaphoric over-explicitness of learner varieties. An addressee-based communicative perspective on anaphoric linkage highlights how over-marking in gesture and speech may be related to issues of hyper-clarity and ambiguity. An alternative speaker-based perspective is also explored in which anaphoric over-marking is seen as related to L2 speech planning.
  • Gullberg, M. (1998). Gesture as a communication strategy in second language discourse: A study of learners of French and Swedish. Lund: Lund University Press.

    Abstract

    Gestures are often regarded as the most typical compensatory device used by language learners in communicative trouble. Yet gestural solutions to communicative problems have rarely been studied within any theory of second language use. The work pre­sented in this volume aims to account for second language learners’ strategic use of speech-associated gestures by combining a process-oriented framework for communi­cation strategies with a cognitive theory of gesture. Two empirical studies are presented. The production study investigates Swedish lear­ners of French and French learners of Swedish and their use of strategic gestures. The results, which are based on analyses of both individual and group behaviour, contradict popular opinion as well as theoretical assumptions from both fields. Gestures are not primarily used to replace speech, nor are they chiefly mimetic. Instead, learners use gestures with speech, and although they do exploit mimetic gestures to solve lexical problems, they also use more abstract gestures to handle discourse-related difficulties and metalinguistic commentary. The influence of factors such as proficiency, task, culture, and strategic competence on gesture use is discussed, and the oral and gestural strategic modes are compared. In the evaluation study, native speakers’ assessments of learners’ gestures, and the potential effect of gestures on evaluations of proficiency are analysed and discussed in terms of individual communicative style. Compensatory gestures function at multiple communicative levels. This has implica­tions for theories of communication strategies, and an expansion of the existing frameworks is discussed taking both cognitive and interactive aspects into account.
  • Hagoort, P. (2002). Het unieke menselijke taalvermogen: Van PAUS naar [paus] in een halve seconde. In J. G. van Hell, A. de Klerk, D. E. Strauss, & T. Torremans (Eds.), Taalontwikkeling en taalstoornissen: Theorie, diagnostiek en behandeling (pp. 51-67). Leuven/Apeldoorn: Garant.
  • Hagoort, P., & Indefrey, P. (1997). De neurale architectuur van het menselijk taalvermogen. In H. Peters (Ed.), Handboek stem-, spraak-, en taalpathologie (pp. 1-36). Houten: Bohn Stafleu Van Loghum.
  • Hagoort, P. (2003). De verloving tussen neurowetenschap en psychologie. In K. Hilberdink (Ed.), Interdisciplinariteit in de geesteswetenschappen (pp. 73-81). Amsterdam: KNAW.
  • Hagoort, P. (2003). Die einzigartige, grösstenteils aber unbewusste Fähigkeit der Menschen zu sprachlicher Kommunikation. In G. Kaiser (Ed.), Jahrbuch 2002-2003 / Wissenschaftszentrum Nordrhein-Westfalen (pp. 33-46). Düsseldorf: Wissenschaftszentrum Nordrhein-Westfalen.
  • Hagoort, P. (2003). Functional brain imaging. In W. J. Frawley (Ed.), International encyclopedia of linguistics (pp. 142-145). New York: Oxford University Press.
  • Hagoort, P., & Van Turennout, M. (1997). The electrophysiology of speaking: Possibilities of event-related potential research for speech production. In W. Hulstijn, H. Peters, & P. Van Lieshout (Eds.), Speech motor production and fluency disorders: Brain research in speech production (pp. 351-361). Amsterdam: Elsevier.
  • Hagoort, P., & Wassenaar, M. (1997). Taalstoornissen: Van theorie tot therapie. In B. Deelman, P. Eling, E. De Haan, A. Jennekens, & A. Van Zomeren (Eds.), Klinische Neuropsychologie (pp. 232-248). Meppel: Boom.
  • Hagoort, P., Brown, C. M., & Osterhout, L. (1999). The neurocognition of syntactic processing. In C. M. Brown, & P. Hagoort (Eds.), The neurocognition of language (pp. 273-317). Oxford: Oxford University Press.
  • Hagoort, P. (1998). The shadows of lexical meaning in patients with semantic impairments. In B. Stemmer, & H. Whitaker (Eds.), Handbook of neurolinguistics (pp. 235-248). New York: Academic Press.
  • Hagoort, P. (1999). The uniquely human capacity for language communication: from 'pope' to [po:p] in half a second. In J. Russell, M. Murphy, T. Meyering, & M. Arbib (Eds.), Neuroscience and the person: Scientific perspectives on divine action (pp. 45-56). California: Berkeley.
  • Hagoort, P. (1997). Zonder fosfor geen gedachten: Gagarin, geest en brein. In Brain & Mind (pp. 6-14). Utrecht: Reünistenvereniging Veritas.
  • Haun, D. B. M., & Waller, D. (2003). Alignment task. In N. J. Enfield (Ed.), Field research manual 2003, part I: Multimodal interaction, space, event representation (pp. 39-48). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Haun, D. B. M. (2003). Path integration. In N. J. Enfield (Ed.), Field research manual 2003, part I: Multimodal interaction, space, event representation (pp. 33-38). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.877644.
  • Haun, D. B. M. (2003). Spatial updating. In N. J. Enfield (Ed.), Field research manual 2003, part I: Multimodal interaction, space, event representation (pp. 49-56). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Hawkins, J. A., & Cutler, A. (1988). Psycholinguistic factors in morphological asymmetry. In J. A. Hawkins (Ed.), Explaining language universals (pp. 280-317). Oxford: Blackwell.
  • Heeschen, C., Perdue, C., & Vonk, W. (1988). Max-Planck-Institute for Psycholinguistics: Annual Report Nr.9 1988. Nijmegen: MPI for Psycholinguistics.
  • Hoiting, N., & Slobin, D. I. (2002). Transcription as a tool for understanding: The Berkeley Transcription System for sign language research (BTS). In G. Morgan, & B. Woll (Eds.), Directions in sign language acquisition (pp. 55-75). Amsterdam: John Benjamins.
  • Hoiting, N., & Slobin, D. I. (2002). What a deaf child needs to see: Advantages of a natural sign language over a sign system. In R. Schulmeister, & H. Reinitzer (Eds.), Progress in sign language research. In honor of Siegmund Prillwitz / Fortschritte in der Gebärdensprach-forschung. Festschrift für Siegmund Prillwitz (pp. 267-277). Hamburg: Signum.
  • Indefrey, P. (1997). PET research in language production. In W. Hulstijn, H. F. M. Peters, & P. H. H. M. Van Lieshout (Eds.), Speech production: motor control, brain research and fluency disorders (pp. 269-278). Amsterdam: Elsevier.

    Abstract

    The aim of this paper is to discuss an inherent difficulty of PET (and fMRI) research in language production. On the one hand, language production presupposes some degree of freedom for the subject, on the other hand, interpretability of results presupposes restrictions of this freedom. This difficulty is reflected in the existing PET literature in some neglect of the general principle to design experiments in such a way that the results do not allow for alternative interpretations. It is argued that by narrowing down the scope of experiments a gain in interpretability can be achieved.
  • Johnson, E., & Matsuo, A. (2003). Max-Planck-Institute for Psycholinguistics: Annual Report 2003. Nijmegen: MPI for Psycholinguistics.
  • De Jong, N. H., Schreuder, R., & Baayen, R. H. (2003). Morphological resonance in the mental lexicon. In R. Baayen, & R. Schreuder (Eds.), Morphological structure in language processing (pp. 65-88). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Jordens, P. (1998). Defaultformen des Präteritums. Zum Erwerb der Vergangenheitsmorphologie im Niederlänidischen. In H. Wegener (Ed.), Eine zweite Sprache lernen (pp. 61-88). Tübingen, Germany: Verlag Gunter Narr.
  • Jordens, P. (2003). Constraints on the shape of second language learner varieties. In G. Rickheit, T. Herrmann, & W. Deutsch (Eds.), Psycholinguistik/Psycholinguistics: Ein internationales Handbuch. [An International Handbook] (pp. 819-833). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Keating, P., Cho, T., Fougeron, C., & Hsu, C.-S. (2003). Domain-initial strengthening in four languages. In J. Local, R. Ogden, & R. Temple (Eds.), Laboratory phonology VI: Phonetic interpretation (pp. 145-163). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Kempen, G., & Harbusch, K. (2002). Performance Grammar: A declarative definition. In A. Nijholt, M. Theune, & H. Hondorp (Eds.), Computational linguistics in the Netherlands 2001: Selected papers from the Twelfth CLIN Meeting (pp. 148-162). Amsterdam: Rodopi.

    Abstract

    In this paper we present a definition of Performance Grammar (PG), a psycholinguistically motivated syntax formalism, in declarative terms. PG aims not only at describing and explaining intuitive judgments and other data concerning the well–formedness of sentences of a language, but also at contributing to accounts of syntactic processing phenomena observable in language comprehension and language production. We highlight two general properties of human sentence generation, incrementality and late linearization,which make special demands on the design of grammar formalisms claiming psychological plausibility. In order to meet these demands, PG generates syntactic structures in a two-stage process. In the first and most important ‘hierarchical’ stage, unordered hierarchical structures (‘mobiles’) are assembled out of lexical building blocks. The key operation at work here is typed feature unification, which also delimits the positional options of the syntactic constituents in terms of so-called topological features. The second, much simpler stage takes care of arranging the branches of the mobile from left to right by ‘reading–out’ one positional option of every constituent. In this paper we concentrate on the structure assembly formalism in PG’s hierarchical component. We provide a declarative definition couched in an HPSG–style notation based on typed feature unification. Our emphasis throughout is on linear order constraints.
  • Kempen, G. (1979). A study of syntactic bookkeeping during sentence production. In H. Ueckert, & D. Rhenius (Eds.), Komplexe menschliche Informationsverarbeitung (pp. 361-368). Bern: Hans Huber.

    Abstract

    It is an important feature of the human sentence production system that semantic and syntactic processes may overlap in time and do not proceed strictly serially. That is, the process of building the syntactic form of an utterance does not always wait until the complete semantic content for that utterance has been decided upon. On the contrary, speakers will often start pronouncing the first words of a sentence while still working on further details of its semantic content. An important advantage is memory economy. Semantic and syntactic fragments do not have to occupy working memory until complete semantic and syntactic structures for an utterance have been computed. Instead, each semantic and syntactic fragment is processed as soon as possible and is kept in working memory for a minimum period of time. This raises the question of how the sentence production system can maintain syntactic coherence across syntactic fragments. Presumably there are processes of "syntactic bookkeeping" which (1) store in working memory those syntactic properties of a fragmentary sentence which are needed to eliminate ungrammatical continuations, and (2) check whether a prospective continuation is indeed compatible with the sentence constructed so far. In reaction time experiments where subjects described, under time pressure, simple static pictures of an action performed by an actor, the second aspect of syntactic bookkeeping could be demonstrated. This evidence is used for modelling bookkeeping processes as part of a computational sentence generator which aims at simulating the syntactic operations people carry out during spontaneous speech.
  • Kempen, G., & Harbusch, K. (2003). Dutch and German verb clusters in performance grammar. In P. A. Seuren, & G. Kempen (Eds.), Verb constructions in German and Dutch (pp. 185-221). Amsterdam: Benjamins.
  • Kempen, G. (2003). Language generation. In W. Frawley (Ed.), International encyclopedia of linguistics (pp. 362-364). New York: Oxford University Press.
  • Kempen, G. (1998). Sentence parsing. In A. D. Friederici (Ed.), Language comprehension: A biological perspective (pp. 213-228). Berlin: Springer.
  • Kempen, G. (1997). Taalpsychologie week. In Wetenschappelijke Scheurkalender 1998. Beek: Natuur & Techniek.

    Abstract

    [Seven one-page psycholinguistic sketches]
  • Kempen, G., & Harbusch, K. (2003). Word order scrambling as a consequence of incremental sentence production. In H. Härtl, & H. Tappe (Eds.), Mediating between concepts and grammar (pp. 141-164). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Kempen, G. (1999). Visual Grammar: Multimedia for grammar and spelling instruction in primary education. In K. Cameron (Ed.), CALL: Media, design, and applications (pp. 223-238). Lisse: Swets & Zeitlinger.
  • Kita, S. (2003). Pointing: A foundational building block in human communication. In S. Kita (Ed.), Pointing: Where language, culture, and cognition meet (pp. 1-8). Mahwah, NJ: Erlbaum.
  • Kita, S. (Ed.). (2003). Pointing: Where language, culture, and cognition meet. Mahwah, NJ: Erlbaum.
  • Kita, S. (1997). Miburi to Kotoba [gesture and speech]. In H. Kobayashi, & M. Sasaki (Eds.), Kodomotachi no gengokakutoku [Child language development] (pp. 68-84). Tokyo, Japan: Taishukan.
  • Kita, S. (Ed.). (2002). 2002 Supplement (version 3) for the Manual for the field season 2001. Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Kita, S. (2003). Interplay of gaze, hand, torso orientation and language in pointing. In S. Kita (Ed.), Pointing: Where language, culture, and cognition meet (pp. 307-328). Mahwah, NJ: Erlbaum.
  • Kita, S. (2002). Jesuchaa: kangaeru karada: Gesture: the body that thinks. Tokyo: Kaneko Shobo.
  • Kita, S., & Essegbey, J. (2003). Left-hand taboo on direction-indicating gestures in Ghana: When and why people still use left-hand gestures. In M. Rector, I. Poggi, & N. Trigo (Eds.), Gesture: Meaning and use (pp. 301-306). Oporto: Edições Universidade Fernando Pessoa, Fundação Fernado Pessoa.
  • Kita, S., & Enfield, N. J. (2003). Recording recommendations for video research. In N. J. Enfield (Ed.), Field research manual 2003, part I: Multimodal interaction, space, event representation (pp. 8-9). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Kita, S., & Ozyurek, A. (1999). Semantische Koordination zwischen Sprache und spontanen ikonischen Gesten: Eine sprachvergleichende Untersuchung. In Max-Planck-Gesellschaft (Ed.), Jahrbuch 1998 (pp. 388-391). Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.
  • Kita, S. (2002). Preface and priorities. In S. Kita (Ed.), 2002 Supplement (version 3) for the “Manual” for the field season 2001 (pp. 3-4). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Klein, W., & Von Stutterheim, C. (2002). Quaestio and L-perspectivation. In C. F. Graumann, & W. Kallmeyer (Eds.), Perspective and perspectivation in discourse (pp. 59-88). Amsterdam: Benjamins.
  • Klein, W. (2002). The argument-time structure of recipient constructions in German. In W. Abraham, & J.-W. Zwart (Eds.), Issues in formal german(ic) typology (pp. 141-178). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    It is generally assumed that verbs have an ‘argument structure’, which imposes various constraints on the noun phrases that can or must go with the verb, and an ‘event structure’, which characterises the particular temporal characteristics of the ‘event’ which the verb relates to: this event may be a state, a process, an activity, an ‘event in the narrow sense’, and others. In this paper, it is argued that that argument structure and event structure should be brought together. The lexical content of a verb assigns descriptive properties to one or more arguments at one or more times, hence verbs have an ‘argument time-structure’ (AT-structure). Numerous morphological and syntactical operations, such as participle formation or complex verb constructions, modify this AT-structure. This is illustrated with German recipient constructions such as ein Buch geschenkt bekommen or das Fenster geöffnet kriegen.
  • Klein, W. (2002). Time in language (in Korean, translated by Soo-Song Shin). Seoul: Doseo-chul-phan Yeok lak.
  • Klein, W. (2002). Why case marking? In I. Kaufmann, & B. Stiebels (Eds.), More than words: Festschrift for Dieter Wunderlich (pp. 251-273). Berlin: Akademie Verlag.
  • Klein, W. (1998). Ein Blick zurück auf die Varietätengrammatik. In U. Ammon, K. Mattheier, & P. Nelde (Eds.), Sociolinguistica: Internationales Jahrbuch für europäische Soziolinguistik (pp. 22-38). Tübingen: Niemeyer.
  • Klein, W., & Dittmar, N. (1979). Developing grammars. Berlin: Springer.
  • Klein, W. (1999). Die Lehren des Zweitspracherwerbs. In N. Dittmar, & A. Ramat (Eds.), Grammatik und Diskurs: Studien zum Erwerb des Deutschen und des Italienischen (pp. 279-290). Tübingen: Stauffenberg.
  • Klein, W. (1998). Assertion and finiteness. In N. Dittmar, & Z. Penner (Eds.), Issues in the theory of language acquisition: Essays in honor of Jürgen Weissenborn (pp. 225-245). Bern: Peter Lang.
  • Klein, W. (1979). Die Geschichte eines Tores. In R. Baum, F. J. Hausmann, & I. Monreal-Wickert (Eds.), Sprache in Unterricht und Forschung: Schwerpunkt Romanistik (pp. 175-194). Tübingen: Narr.
  • Klein, W., & Dimroth, C. (2003). Der ungesteuerte Zweitspracherwerb Erwachsener: Ein Überblick über den Forschungsstand. In U. Maas, & U. Mehlem (Eds.), Qualitätsanforderungen für die Sprachförderung im Rahmen der Integration von Zuwanderern (Heft 21) (pp. 127-161). Osnabrück: IMIS.
  • Klein, W., & Musan, R. (2002). (A)Symmetry in language: seit and bis, and others. In C. Maienborn (Ed.), (A)Symmetrien - (A)Symmetry. Beiträge zu Ehren von Ewald Lang - Papers in Honor of Ewald Lang (pp. 283-295). Tübingen: Stauffenburg.
  • Klein, W., & Nüse, R. (1997). La complexité du simple: L'éxpression de la spatialité dans le langage humain. In M. Denis (Ed.), Langage et cognition spatiale (pp. 1-23). Paris: Masson.
  • Klein, W. (1997). On the "Imperfective paradox" and related problems. In M. Schwarz, C. Dürscheid, & K.-H. Ramers (Eds.), Sprache im Fokus: Festschrift für Heinz Vater (pp. 387-397). Tübingen: Niemeyer.
  • Klein, W. (1975). Sprache und Kommunikation ausländischer Arbeiter. Kronberg/Ts: Scriptor.
  • Klein, W. (1975). Sprachliche Variation. In K. Stocker (Ed.), Taschenlexikon der Literatur- und Sprachdidaktik (pp. 557-561). Kronberg/Ts.: Scriptor.
  • Klein, W. (1988). Second language acquisition. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Klein, W., & Vater, H. (1998). The perfect in English and German. In L. Kulikov, & H. Vater (Eds.), Typology of verbal categories: Papers presented to Vladimir Nedjalkov on the occasion of his 70th birthday (pp. 215-235). Tübingen: Niemeyer.
  • Klein, W. (1988). The unity of a vernacular: Some remarks on "Berliner Stadtsprache". In N. Dittmar, & P. Schlobinski (Eds.), The sociolinguistics of urban vernaculars: Case studies and their evaluation (pp. 147-153). Berlin: de Gruyter.
  • Klein, W. (1975). Über Peter Handkes "Kaspar" und einige Fragen der poetischen Kommunikation. In A. Van Kesteren, & H. Schmid (Eds.), Einführende Bibliographie zur modernen Dramentheorie (pp. 300-317). Kronberg/Ts.: Scriptor Verlag.
  • Klein, W. (1997). Und nur dieses allein haben wir. In D. Rosenstein, & A. Kreutz (Eds.), Begegnungen, Facetten eines Jahrhunderts (pp. 445-449). Siegen: Carl Boeschen Verlag.
  • Klein, W. (1988). Varietätengrammatik. In U. Ammon, N. Dittmar, & K. J. Mattheier (Eds.), Sociolinguistics: An international handbook of the science of language and society: Vol. 2 (pp. 997-1060). Berlin: de Gruyter.
  • Krott, A., Schreuder, R., & Baayen, R. H. (2002). Analogical hierarchy: Exemplar-based modeling of linkers in Dutch noun-noun compounds. In R. Skousen (Ed.), Analogical modeling: An exemplar-based approach to language (pp. 181-206). Amsterdam: Benjamins.
  • Kuijpers, C. T., Coolen, R., Houston, D., & Cutler, A. (1998). Using the head-turning technique to explore cross-linguistic performance differences. In C. Rovee-Collier, L. Lipsitt, & H. Hayne (Eds.), Advances in infancy research: Vol. 12 (pp. 205-220). Stamford: Ablex.
  • Kuiper, K., McCann, H., Quinn, H., Aitchison, T., & Van der Veer, K. (2003). A syntactically annotated idiom dataset (SAID). Philadelphia: Linguistic Data Consortium, University of Pennsylvania.
  • Levelt, W. J. M. (2002). Phonological encoding in speech production: Comments on Jurafsky et al., Schiller et al., and van Heuven & Haan. In C. Gussenhoven, & N. Warner (Eds.), Laboratory phonology VII (pp. 87-99). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Levelt, W. J. M. (1988). Psycholinguistics: An overview. In W. Bright (Ed.), International encyclopedia of linguistics: Vol. 3 (pp. 290-294). Oxford: Oxford University press.
  • Levelt, W. J. M., Roelofs, A., & Meyer, A. S. (2002). A theory of lexical access in speech production. In G. T. Altmann (Ed.), Psycholinguistics: critical concepts in psychology (pp. 278-377). London: Routledge.
  • Levelt, W. J. M. (1999). Language. In G. Adelman, & B. H. Smith (Eds.), Elsevier's encyclopedia of neuroscience (2nd enlarged and revised edition) (pp. 1005-1008). Amsterdam: Elsevier Science.
  • Levelt, W. J. M. (1962). Motion breaking and the perception of causality. In A. Michotte (Ed.), Causalité, permanence et réalité phénoménales: Etudes de psychologie expérimentale (pp. 244-258). Louvain: Publications Universitaires.
  • Levelt, W. J. M. (1997). Language. In G. Adelman, & B. H. Smith (Eds.), Elsevier's encyclopedia of neuroscience (CD-ROM edition). Amsterdam: Elsevier Science.
  • Levelt, W. J. M., & Kempen, G. (1979). Language. In J. A. Michon, E. G. J. Eijkman, & L. F. W. De Klerk (Eds.), Handbook of psychonomics (Vol. 2) (pp. 347-407). Amsterdam: North Holland.
  • Levelt, W. J. M. (1999). Producing spoken language: A blueprint of the speaker. In C. M. Brown, & P. Hagoort (Eds.), The neurocognition of language (pp. 83-122). Oxford University Press.
  • Levelt, W. J. M. (1975). Systems, skills and language learning. In A. Van Essen, & J. Menting (Eds.), The context of foreign language learning (pp. 83-99). Assen: Van Gorcum.
  • Levelt, W. J. M., & Kempen, G. (1975). Semantic and syntactic aspects of remembering sentences: A review of some recent continental research. In A. Kennedy, & W. Wilkes (Eds.), Studies in long term memory (pp. 201-216). New York: Wiley.
  • Levelt, W. J. M. (1979). The origins of language and language awareness. In M. Von Cranach, K. Foppa, W. Lepenies, & D. Ploog (Eds.), Human ethology (pp. 739-745). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Levelt, W. J. M. (1975). What became of LAD? [Essay]. Lisse: Peter de Ridder Press.

    Abstract

    PdR Press publications in cognition ; 1
  • Levinson, S. C. (2002). Pragmatics [Chinese translation]. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Levinson, S. C. (2003). Space in language and cognition: Explorations in cognitive diversity. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Levinson, S. C. (2003). Spatial language. In L. Nadel (Ed.), Encyclopedia of cognitive science (pp. 131-137). London: Nature Publishing Group.
  • Levinson, S. C. (1988). Conceptual problems in the study of regional and cultural style. In N. Dittmar, & P. Schlobinski (Eds.), The sociolinguistics of urban vernaculars: Case studies and their evaluation (pp. 161-190). Berlin: De Gruyter.
  • Levinson, S. C. (1997). Contextualizing 'contextualization cues'. In S. Eerdmans, C. Prevignano, & P. Thibault (Eds.), Discussing communication analysis 1: John J. Gumperz (pp. 24-30). Lausanne: Beta Press.
  • Levinson, S. C. (1997). Deixis. In P. V. Lamarque (Ed.), Concise encyclopedia of philosophy of language (pp. 214-219). Oxford: Elsevier.

Share this page