Publications

Displaying 101 - 115 of 115
  • Ten Bosch, L., Boves, L., & Ernestus, M. (2017). The recognition of compounds: A computational account. In Proceedings of Interspeech 2017 (pp. 1158-1162). doi:10.21437/Interspeech.2017-1048.

    Abstract

    This paper investigates the processes in comprehending spoken noun-noun compounds, using data from the BALDEY database. BALDEY contains lexicality judgments and reaction times (RTs) for Dutch stimuli for which also linguistic information is included. Two different approaches are combined. The first is based on regression by Dynamic Survival Analysis, which models decisions and RTs as a consequence of the fact that a cumulative density function exceeds some threshold. The parameters of that function are estimated from the observed RT data. The second approach is based on DIANA, a process-oriented computational model of human word comprehension, which simulates the comprehension process with the acoustic stimulus as input. DIANA gives the identity and the number of the word candidates that are activated at each 10 ms time step.

    Both approaches show how the processes involved in comprehending compounds change during a stimulus. Survival Analysis shows that the impact of word duration varies during the course of a stimulus. The density of word and non-word hypotheses in DIANA shows a corresponding pattern with different regimes. We show how the approaches complement each other, and discuss additional ways in which data and process models can be combined.
  • Thompson, B., & Lupyan, G. (2018). Automatic estimation of lexical concreteness in 77 languages. In C. Kalish, M. Rau, J. Zhu, & T. T. Rogers (Eds.), Proceedings of the 40th Annual Conference of the Cognitive Science Society (CogSci 2018) (pp. 1122-1127). Austin, TX: Cognitive Science Society.

    Abstract

    We estimate lexical Concreteness for millions of words across 77 languages. Using a simple regression framework, we combine vector-based models of lexical semantics with experimental norms of Concreteness in English and Dutch. By applying techniques to align vector-based semantics across distinct languages, we compute and release Concreteness estimates at scale in numerous languages for which experimental norms are not currently available. This paper lays out the technique and its efficacy. Although this is a difficult dataset to evaluate immediately, Concreteness estimates computed from English correlate with Dutch experimental norms at $\rho$ = .75 in the vocabulary at large, increasing to $\rho$ = .8 among Nouns. Our predictions also recapitulate attested relationships with word frequency. The approach we describe can be readily applied to numerous lexical measures beyond Concreteness
  • Thompson, B., Roberts, S., & Lupyan, G. (2018). Quantifying semantic similarity across languages. In C. Kalish, M. Rau, J. Zhu, & T. T. Rogers (Eds.), Proceedings of the 40th Annual Conference of the Cognitive Science Society (CogSci 2018) (pp. 2551-2556). Austin, TX: Cognitive Science Society.

    Abstract

    Do all languages convey semantic knowledge in the same way? If language simply mirrors the structure of the world, the answer should be a qualified “yes”. If, however, languages impose structure as much as reflecting it, then even ostensibly the “same” word in different languages may mean quite different things. We provide a first pass at a large-scale quantification of cross-linguistic semantic alignment of approximately 1000 meanings in 55 languages. We find that the translation equivalents in some domains (e.g., Time, Quantity, and Kinship) exhibit high alignment across languages while the structure of other domains (e.g., Politics, Food, Emotions, and Animals) exhibits substantial cross-linguistic variability. Our measure of semantic alignment correlates with known phylogenetic distances between languages: more phylogenetically distant languages have less semantic alignment. We also find semantic alignment to correlate with cultural distances between societies speaking the languages, suggesting a rich co-adaptation of language and culture even in domains of experience that appear most constrained by the natural world
  • Tourtouri, E. N., Delogu, F., & Crocker, M. W. (2018). Specificity and entropy reduction in situated referential processing. In G. Gunzelmann, A. Howes, T. Tenbrink, & E. Davelaar (Eds.), Proceedings of the 39th Annual Conference of the Cognitive Science Society (CogSci 2017) (pp. 3356-3361). Austin: Cognitive Science Society.

    Abstract

    In situated communication, reference to an entity in the shared visual context can be established using eitheranexpression that conveys precise (minimally specified) or redundant (over-specified) information. There is, however, along-lasting debate in psycholinguistics concerningwhether the latter hinders referential processing. We present evidence from an eyetrackingexperiment recordingfixations as well asthe Index of Cognitive Activity –a novel measure of cognitive workload –supporting the view that over-specifications facilitate processing. We further present originalevidence that, above and beyond the effect of specificity,referring expressions thatuniformly reduce referential entropyalso benefitprocessing
  • Tsoukala, C., Frank, S. L., & Broersma, M. (2017). “He's pregnant": Simulating the confusing case of gender pronoun errors in L2 English. In Proceedings of the 39th Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2017) (pp. 3392-3397). Austin, TX, USA: Cognitive Science Society.

    Abstract

    Even advanced Spanish speakers of second language English tend to confuse the pronouns ‘he’ and ‘she’, often without even noticing their mistake (Lahoz, 1991). A study by AntónMéndez (2010) has indicated that a possible reason for this error is the fact that Spanish is a pro-drop language. In order to test this hypothesis, we used an extension of Dual-path (Chang, 2002), a computational cognitive model of sentence production, to simulate two models of bilingual speech production of second language English. One model had Spanish (ES) as a native language, whereas the other learned a Spanish-like language that used the pronoun at all times (non-pro-drop Spanish, NPD_ES). When tested on L2 English sentences, the bilingual pro-drop Spanish model produced significantly more gender pronoun errors, confirming that pronoun dropping could indeed be responsible for the gender confusion in natural language use as well.
  • Vagliano, I., Galke, L., Mai, F., & Scherp, A. (2018). Using adversarial autoencoders for multi-modal automatic playlist continuation. In C.-W. Chen, P. Lamere, M. Schedl, & H. Zamani (Eds.), RecSys Challenge '18: Proceedings of the ACM Recommender Systems Challenge 2018 (pp. 5.1-5.6). New York: ACM. doi:10.1145/3267471.3267476.

    Abstract

    The task of automatic playlist continuation is generating a list of recommended tracks that can be added to an existing playlist. By suggesting appropriate tracks, i. e., songs to add to a playlist, a recommender system can increase the user engagement by making playlist creation easier, as well as extending listening beyond the end of current playlist. The ACM Recommender Systems Challenge 2018 focuses on such task. Spotify released a dataset of playlists, which includes a large number of playlists and associated track listings. Given a set of playlists from which a number of tracks have been withheld, the goal is predicting the missing tracks in those playlists. We participated in the challenge as the team Unconscious Bias and, in this paper, we present our approach. We extend adversarial autoencoders to the problem of automatic playlist continuation. We show how multiple input modalities, such as the playlist titles as well as track titles, artists and albums, can be incorporated in the playlist continuation task.
  • Van Dooren, A., Dieuleveut, A., Cournane, A., & Hacquard, V. (2017). Learning what must and can must and can mean. In A. Cremers, T. Van Gessel, & F. Roelofsen (Eds.), Proceedings of the 21st Amsterdam Colloquium (pp. 225-234). Amsterdam: ILLC.

    Abstract

    This corpus study investigates how children figure out that functional modals
    like must can express various flavors of modality. We examine how modality is
    expressed in speech to and by children, and find that the way speakers use
    modals may obscure their polysemy. Yet, children eventually figure it out. Our
    results suggest that some do before age 3. We show that while root and
    epistemic flavors are not equally well-represented in the input, there are robust
    correlations between flavor and aspect, which learners could exploit to discover
    modal polysemy.
  • Van Dooren, A. (2017). Dutch must more structure. In A. Lamont, & K. Tetzloff (Eds.), NELS 47: Proceedings of the Forty-Seventh Annual Meeting of the North East Linguistic Society (pp. 165-175). Amherst: GLSA.
  • Van Ooijen, B., Cutler, A., & Berinetto, P. M. (1993). Click detection in Italian and English. In Eurospeech 93: Vol. 1 (pp. 681-684). Berlin: ESCA.

    Abstract

    We report four experiments in which English and Italian monolinguals detected clicks in continous speech in their native language. Two of the experiments used an off-line location task, and two used an on-line reaction time task. Despite there being large differences between English and Italian with respect to rhythmic characteristics, very similar response patterns were found for the two language groups. It is concluded that the process of click detection operates independently from language-specific differences in perceptual processing at the sublexical level.
  • Vernes, S. C. (2018). Vocal learning in bats: From genes to behaviour. In C. Cuskley, M. Flaherty, H. Little, L. McCrohon, A. Ravignani, & T. Verhoef (Eds.), Proceedings of the 12th International Conference on the Evolution of Language (EVOLANG XII) (pp. 516-518). Toruń, Poland: NCU Press. doi:10.12775/3991-1.128.
  • Von Holzen, K., & Bergmann, C. (2018). A Meta-Analysis of Infants’ Mispronunciation Sensitivity Development. In C. Kalish, M. Rau, J. Zhu, & T. T. Rogers (Eds.), Proceedings of the 40th Annual Conference of the Cognitive Science Society (CogSci 2018) (pp. 1159-1164). Austin, TX: Cognitive Science Society.

    Abstract

    Before infants become mature speakers of their native language, they must acquire a robust word-recognition system which allows them to strike the balance between allowing some variation (mood, voice, accent) and recognizing variability that potentially changes meaning (e.g. cat vs hat). The current meta-analysis quantifies how the latter, termed mispronunciation sensitivity, changes over infants’ first three years, testing competing predictions of mainstream language acquisition theories. Our results show that infants were sensitive to mispronunciations, but accepted them as labels for target objects. Interestingly, and in contrast to predictions of mainstream theories, mispronunciation sensitivity was not modulated by infant age, suggesting that a sufficiently flexible understanding of native language phonology is in place at a young age.
  • Warner, N., Jongman, A., Mucke, D., & Cutler, A. (2001). The phonological status of schwa insertion in Dutch: An EMA study. In B. Maassen, W. Hulstijn, R. Kent, H. Peters, & P. v. Lieshout (Eds.), Speech motor control in normal and disordered speech: 4th International Speech Motor Conference (pp. 86-89). Nijmegen: Vantilt.

    Abstract

    Articulatory data are used to address the question of whether Dutch schwa insertion is a phonological or a phonetic process. By investigating tongue tip raising and dorsal lowering, we show that /l/ when it appears before inserted schwa is a light /l/, just as /l/ before an underlying schwa is, and unlike the dark /l/ before a consonant in non-insertion productions of the same words. The fact that inserted schwa can condition the light/dark /l/ alternation shows that schwa insertion involves the phonological insertion of a segment rather than phonetic adjustments to articulations.
  • Young, D., Altmann, G. T., Cutler, A., & Norris, D. (1993). Metrical structure and the perception of time-compressed speech. In Eurospeech 93: Vol. 2 (pp. 771-774).

    Abstract

    In the absence of explicitly marked cues to word boundaries, listeners tend to segment spoken English at the onset of strong syllables. This may suggest that under difficult listening conditions, speech should be easier to recognize where strong syllables are word-initial. We report two experiments in which listeners were presented with sentences which had been time-compressed to make listening difficult. The first study contrasted sentences in which all content words began with strong syllables with sentences in which all content words began with weak syllables. The intelligibility of the two groups of sentences did not differ significantly. Apparent rhythmic effects in the results prompted a second experiment; however, no significant effects of systematic rhythmic manipulation were observed. In both experiments, the strongest predictor of intelligibility was the rated plausibility of the sentences. We conclude that listeners' recognition responses to time-compressed speech may be strongly subject to experiential bias; effects of rhythmic structure are most likely to show up also as bias effects.
  • Zhang, Y., & Yu, C. (2017). How misleading cues influence referential uncertainty in statistical cross-situational learning. In M. LaMendola, & J. Scott (Eds.), Proceedings of the 41st Annual Boston University Conference on Language Development (BUCLD 41) (pp. 820-833). Boston, MA: Cascadilla Press.
  • De Zubicaray, G., & Fisher, S. E. (Eds.). (2017). Genes, brain and language [Special Issue]. Brain and Language, 172.

Share this page