Publications

Displaying 101 - 153 of 153
  • Poellmann, K., McQueen, J. M., & Mitterer, H. (2011). The time course of perceptual learning. In W.-S. Lee, & E. Zee (Eds.), Proceedings of the 17th International Congress of Phonetic Sciences 2011 [ICPhS XVII] (pp. 1618-1621). Hong Kong: Department of Chinese, Translation and Linguistics, City University of Hong Kong.

    Abstract

    Two groups of participants were trained to perceive an ambiguous sound [s/f] as either /s/ or /f/ based on lexical bias: One group heard the ambiguous fricative in /s/-final words, the other in /f/-final words. This kind of exposure leads to a recalibration of the /s/-/f/ contrast [e.g., 4]. In order to investigate when and how this recalibration emerges, test trials were interspersed among training and filler trials. The learning effect needed at least 10 clear training items to arise. Its emergence seemed to occur in a rather step-wise fashion. Learning did not improve much after it first appeared. It is likely, however, that the early test trials attracted participants' attention and therefore may have interfered with the learning process.
  • Regier, T., Khetarpal, N., & Majid, A. (2011). Inferring conceptual structure from cross-language data. In L. Carlson, C. Hölscher, & T. Shipley (Eds.), Proceedings of the 33rd Annual Conference of the Cognitive Science Society (pp. 1488). Austin, TX: Cognitive Science Society.
  • Reinisch, E., Jesse, A., & McQueen, J. M. (2008). The strength of stress-related lexical competition depends on the presence of first-syllable stress. In Proceedings of Interspeech 2008 (pp. 1954-1954).

    Abstract

    Dutch listeners' looks to printed words were tracked while they listened to instructions to click with their mouse on one of them. When presented with targets from word pairs where the first two syllables were segmentally identical but differed in stress location, listeners used stress information to recognize the target before segmental information disambiguated the words. Furthermore, the amount of lexical competition was influenced by the presence or absence of word-initial stress.
  • Reinisch, E., & Weber, A. (2011). Adapting to lexical stress in a foreign accent. In W.-S. Lee, & E. Zee (Eds.), Proceedings of the 17th International Congress of Phonetic Sciences 2011 [ICPhS XVII] (pp. 1678-1681). Hong Kong: Department of Chinese, Translation and Linguistics, City University of Hong Kong.

    Abstract

    An exposure-test paradigm was used to examine whether Dutch listeners can adapt their perception to non-canonical marking of lexical stress in Hungarian-accented Dutch. During exposure, one group of listeners heard only words with correct initial stress, while another group also heard examples of unstressed initial syllables that were marked by high pitch, a possible stress cue in Dutch. Subsequently, listeners’ eye movements to target-competitor pairs with segmental overlap but different stress patterns were tracked while hearing Hungarian-accented Dutch. Listeners who had heard non-canonically produced words previously distinguished target-competitor pairs faster than listeners who had only been exposed to canonical forms before. This suggests that listeners can adapt quickly to speaker-specific realizations of non-canonical lexical stress.
  • Reinisch, E., Jesse, A., & McQueen, J. M. (2008). Lexical stress information modulates the time-course of spoken-word recognition. In Proceedings of Acoustics' 08 (pp. 3183-3188).

    Abstract

    Segmental as well as suprasegmental information is used by Dutch listeners to recognize words. The time-course of the effect of suprasegmental stress information on spoken-word recognition was investigated in a previous study, in which we tracked Dutch listeners' looks to arrays of four printed words as they listened to spoken sentences. Each target was displayed along with a competitor that did not differ segmentally in its first two syllables but differed in stress placement (e.g., 'CENtimeter' and 'sentiMENT'). The listeners' eye-movements showed that stress information is used to recognize the target before distinct segmental information is available. Here, we examine the role of durational information in this effect. Two experiments showed that initial-syllable duration, as a cue to lexical stress, is not interpreted dependent on the speaking rate of the preceding carrier sentence. This still held when other stress cues like pitch and amplitude were removed. Rather, the speaking rate of the preceding carrier affected the speed of word recognition globally, even though the rate of the target itself was not altered. Stress information modulated lexical competition, but did so independently of the rate of the preceding carrier, even if duration was the only stress cue present.
  • Reinisch, E., Weber, A., & Mitterer, H. (2011). Listeners retune phoneme boundaries across languages [Abstract]. Journal of the Acoustical Society of America. Program abstracts of the 162nd Meeting of the Acoustical Society of America, 130(4), 2572-2572.

    Abstract

    Listeners can flexibly retune category boundaries of their native language to adapt to non-canonically produced phonemes. This only occurs, however, if the pronunciation peculiarities can be attributed to stable and not transient speaker-specific characteristics. Listening to someone speaking a second language, listeners could attribute non-canonical pronunciations either to the speaker or to the fact that she is modifying her categories in the second language. We investigated whether, following exposure to Dutch-accented English, Dutch listeners show effects of category retuning during test where they hear the same speaker speaking her native language, Dutch. Exposure was a lexical-decision task where either word-final [f] or [s] was replaced by an ambiguous sound. At test listeners categorized minimal word pairs ending in sounds along an [f]-[s] continuum. Following exposure to English words, Dutch listeners showed boundary shifts of a similar magnitude as following exposure to the same phoneme variants in their native language. This suggests that production patterns in a second language are deemed a stable characteristic. A second experiment suggests that category retuning also occurs when listeners are exposed to and tested with a native speaker of their second language. Listeners thus retune phoneme boundaries across languages.
  • Robotham, L., Trinkler, I., & Sauter, D. (2008). The power of positives: Evidence for an overall emotional recognition deficit in Huntington's disease [Abstract]. Journal of Neurology, Neurosurgery & Psychiatry, 79, A12.

    Abstract

    The recognition of emotions of disgust, anger and fear have been shown to be significantly impaired in Huntington’s disease (eg,Sprengelmeyer et al, 1997, 2006; Gray et al, 1997; Milders et al, 2003,Montagne et al, 2006; Johnson et al, 2007; De Gelder et al, 2008). The relative impairment of these emotions might have implied a recognition impairment specific to negative emotions. Could the asymmetric recognition deficits be due not to the complexity of the emotion but rather reflect the complexity of the task? In the current study, 15 Huntington’s patients and 16 control subjects were presented with negative and positive non-speech emotional vocalisations that were to be identified as anger, fear, sadness, disgust, achievement, pleasure and amusement in a forced-choice paradigm. This experiment more accurately matched the negative emotions with positive emotions in a homogeneous modality. The resulting dually impaired ability of Huntington’s patients to identify negative and positive non-speech emotional vocalisations correctly provides evidence for an overall emotional recognition deficit in the disease. These results indicate that previous findings of a specificity in emotional recognition deficits might instead be due to the limitations of the visual modality. Previous experiments may have found an effect of emotional specificy due to the presence of a single positive emotion, happiness, in the midst of multiple negative emotions. In contrast with the previous literature, the study presented here points to a global deficit in the recognition of emotional sounds.
  • De Ruiter, L. E. (2008). How useful are polynomials for analyzing intonation? In Proceedings of Interspeech 2008 (pp. 785-789).

    Abstract

    This paper presents the first application of polynomial modeling as a means for validating phonological pitch accent labels to German data. It is compared to traditional phonetic analysis (measuring minima, maxima, alignment). The traditional method fares better in classification, but results are comparable in statistical accent pair testing. Robustness tests show that pitch correction is necessary in both cases. The approaches are discussed in terms of their practicability, applicability to other domains of research and interpretability of their results.
  • Sadakata, M., & McQueen, J. M. (2011). The role of variability in non-native perceptual learning of a Japanese geminate-singleton fricative contrast. In Proceedings of the 12th Annual Conference of the International Speech Communication Association (Interspeech 2011), Florence, Italy (pp. 873-876).

    Abstract

    The current study reports the enhancing effect of a high variability training procedure in the learning of a Japanese geminate-singleton fricative contrast. Dutch natives took part in a five-day training procedure in which they identified geminate and singleton variants of the Japanese fricative /s/. They heard either many repetitions of a limited set of words recorded by a single speaker (simple training) or fewer repetitions of a more variable set of words recorded by multiple speakers (variable training). Pre-post identification evaluations and a transfer test indicated clear benefits of the variable training.
  • Sauermann, A., Höhle, B., Chen, A., & Järvikivi, J. (2011). Intonational marking of focus in different word orders in German children. In M. B. Washburn, K. McKinney-Bock, E. Varis, & A. Sawyer (Eds.), Proceedings of the 28th West Coast Conference on Formal Linguistics (pp. 313-322). Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.

    Abstract

    The use of word order and intonation to mark focus in child speech has received some attention. However, past work usually examined each device separately or only compared the realizations of focused vs. non-focused constituents. This paper investigates the interaction between word order and intonation in the marking of different focus types in 4- to 5-year old German-speaking children and an adult control group. An answer-reconstruction task was used to elicit syntactic (word order) and intonational focus marking of subject and objects (locus of focus) in three focus types (broad, narrow, and contrastive focus). The results indicate that both children and adults used intonation to distinguish broad from contrastive focus but they differed in the marking of narrow focus. Further, both groups preferred intonation to word order as device for focus marking. But children showed an early sensitivity for the impact of focus type and focus location on word order variation and on phonetic means to mark focus.
  • Sauter, D., Eisner, F., Rosen, S., & Scott, S. K. (2008). The role of source and filter cues in emotion recognition in speech [Abstract]. Journal of the Acoustical Society of America, 123, 3739-3740.

    Abstract

    In the context of the source-filter theory of speech, it is well established that intelligibility is heavily reliant on information carried by the filter, that is, spectral cues (e.g., Faulkner et al., 2001; Shannon et al., 1995). However, the extraction of other types of information in the speech signal, such as emotion and identity, is less well understood. In this study we investigated the extent to which emotion recognition in speech depends on filterdependent cues, using a forced-choice emotion identification task at ten levels of noise-vocoding ranging between one and 32 channels. In addition, participants performed a speech intelligibility task with the same stimuli. Our results indicate that compared to speech intelligibility, emotion recognition relies less on spectral information and more on cues typically signaled by source variations, such as voice pitch, voice quality, and intensity. We suggest that, while the reliance on spectral dynamics is likely a unique aspect of human speech, greater phylogenetic continuity across species may be found in the communication of affect in vocalizations.
  • Sauter, D. (2008). The time-course of emotional voice processing [Abstract]. Neurocase, 14, 455-455.

    Abstract

    Research using event-related brain potentials (ERPs) has demonstrated an early differential effect in fronto-central regions when processing emotional, as compared to affectively neutral facial stimuli (e.g., Eimer & Holmes, 2002). In this talk, data demonstrating a similar effect in the auditory domain will be presented. ERPs were recorded in a one-back task where participants had to identify immediate repetitions of emotion category, such as a fearful sound followed by another fearful sound. The stimulus set consisted of non-verbal emotional vocalisations communicating positive and negative sounds, as well as neutral baseline conditions. Similarly to the facial domain, fear sounds as compared to acoustically controlled neutral sounds, elicited a frontally distributed positivity with an onset latency of about 150 ms after stimulus onset. These data suggest the existence of a rapid multi-modal frontocentral mechanism discriminating emotional from non-emotional human signals.
  • Scharenborg, O., & Cooke, M. P. (2008). Comparing human and machine recognition performance on a VCV corpus. In ISCA Tutorial and Research Workshop (ITRW) on "Speech Analysis and Processing for Knowledge Discovery".

    Abstract

    Listeners outperform ASR systems in every speech recognition task. However, what is not clear is where this human advantage originates. This paper investigates the role of acoustic feature representations. We test four (MFCCs, PLPs, Mel Filterbanks, Rate Maps) acoustic representations, with and without ‘pitch’ information, using the same backend. The results are compared with listener results at the level of articulatory feature classification. While no acoustic feature representation reached the levels of human performance, both MFCCs and Rate maps achieved good scores, with Rate maps nearing human performance on the classification of voicing. Comparing the results on the most difficult articulatory features to classify showed similarities between the humans and the SVMs: e.g., ‘dental’ was by far the least well identified by both groups. Overall, adding pitch information seemed to hamper classification performance.
  • Scharenborg, O. (2008). Modelling fine-phonetic detail in a computational model of word recognition. In INTERSPEECH 2008 - 9th Annual Conference of the International Speech Communication Association (pp. 1473-1476). ISCA Archive.

    Abstract

    There is now considerable evidence that fine-grained acoustic-phonetic detail in the speech signal helps listeners to segment a speech signal into syllables and words. In this paper, we compare two computational models of word recognition on their ability to capture and use this finephonetic detail during speech recognition. One model, SpeM, is phoneme-based, whereas the other, newly developed Fine- Tracker, is based on articulatory features. Simulations dealt with modelling the ability of listeners to distinguish short words (e.g., ‘ham’) from the longer words in which they are embedded (e.g., ‘hamster’). The simulations with Fine- Tracker showed that it was, like human listeners, able to distinguish between short words from the longer words in which they are embedded. This suggests that it is possible to extract this fine-phonetic detail from the speech signal and use it during word recognition.
  • Scharenborg, O., Mitterer, H., & McQueen, J. M. (2011). Perceptual learning of liquids. In Proceedings of the 12th Annual Conference of the International Speech Communication Association (Interspeech 2011), Florence, Italy (pp. 149-152).

    Abstract

    Previous research on lexically-guided perceptual learning has focussed on contrasts that differ primarily in local cues, such as plosive and fricative contrasts. The present research had two aims: to investigate whether perceptual learning occurs for a contrast with non-local cues, the /l/-/r/ contrast, and to establish whether STRAIGHT can be used to create ambiguous sounds on an /l/-/r/ continuum. Listening experiments showed lexically-guided learning about the /l/-/r/ contrast. Listeners can thus tune in to unusual speech sounds characterised by non-local cues. Moreover, STRAIGHT can be used to create stimuli for perceptual learning experiments, opening up new research possibilities. Index Terms: perceptual learning, morphing, liquids, human word recognition, STRAIGHT.
  • Schiller, N. O., Van Lieshout, P. H. H. M., Meyer, A. S., & Levelt, W. J. M. (1997). Is the syllable an articulatory unit in speech production? Evidence from an Emma study. In P. Wille (Ed.), Fortschritte der Akustik: Plenarvorträge und Fachbeiträge der 23. Deutschen Jahrestagung für Akustik (DAGA 97) (pp. 605-606). Oldenburg: DEGA.
  • Schmidt, T., Duncan, S., Ehmer, O., Hoyt, J., Kipp, M., Loehr, D., Magnusson, M., Rose, T., & Sloetjes, H. (2008). An exchange format for multimodal annotations. In Proceedings of the 6th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2008).

    Abstract

    This paper presents the results of a joint effort of a group of multimodality researchers and tool developers to improve the interoperability between several tools used for the annotation of multimodality. We propose a multimodal annotation exchange format, based on the annotation graph formalism, which is supported by import and export routines in the respective tools
  • Schuppler, B., Ernestus, M., Scharenborg, O., & Boves, L. (2008). Preparing a corpus of Dutch spontaneous dialogues for automatic phonetic analysis. In INTERSPEECH 2008 - 9th Annual Conference of the International Speech Communication Association (pp. 1638-1641). ISCA Archive.

    Abstract

    This paper presents the steps needed to make a corpus of Dutch spontaneous dialogues accessible for automatic phonetic research aimed at increasing our understanding of reduction phenomena and the role of fine phonetic detail. Since the corpus was not created with automatic processing in mind, it needed to be reshaped. The first part of this paper describes the actions needed for this reshaping in some detail. The second part reports the results of a preliminary analysis of the reduction phenomena in the corpus. For this purpose a phonemic transcription of the corpus was created by means of a forced alignment, first with a lexicon of canonical pronunciations and then with multiple pronunciation variants per word. In this study pronunciation variants were generated by applying a large set of phonetic processes that have been implicated in reduction to the canonical pronunciations of the words. This relatively straightforward procedure allows us to produce plausible pronunciation variants and to verify and extend the results of previous reduction studies reported in the literature.
  • Scott, D. R., & Cutler, A. (1982). Segmental cues to syntactic structure. In Proceedings of the Institute of Acoustics 'Spectral Analysis and its Use in Underwater Acoustics' (pp. E3.1-E3.4). London: Institute of Acoustics.
  • Seuren, P. A. M. (1982). Riorientamenti metodologici nello studio della variabilità linguistica. In D. Gambarara, & A. D'Atri (Eds.), Ideologia, filosofia e linguistica: Atti del Convegno Internazionale di Studi, Rende (CS) 15-17 Settembre 1978 ( (pp. 499-515). Roma: Bulzoni.
  • Seuren, P. A. M. (1985). Predicate raising and semantic transparency in Mauritian Creole. In N. Boretzky, W. Enninger, & T. Stolz (Eds.), Akten des 2. Essener Kolloquiums über "Kreolsprachen und Sprachkontakte", 29-30 Nov. 1985 (pp. 203-229). Bochum: Brockmeyer.
  • Sloetjes, H., Somasundaram, A., & Wittenburg, P. (2011). ELAN — Aspects of Interoperability and Functionality. In Proceedings of the 12th Annual Conference of the International Speech Communication Association (Interspeech 2011) (pp. 3249-3252).

    Abstract

    ELAN is a multimedia annotation tool that has been developed for roughly ten years now and is still being extended and improved in, on average, two or three major updates per year. This paper describes the current state of the application, the main areas of attention of the past few years and the plans for the near future. The emphasis will be on various interoperability issues: interoperability with other tools through file conversions, process based interoperability with other tools by means of commands send to or received from other applications, interoperability on the level of the data model and semantic interoperability.
  • Sloetjes, H., & Wittenburg, P. (2008). Annotation by category - ELAN and ISO DCR. In Proceedings of the 6th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2008).

    Abstract

    The Data Category Registry is one of the ISO initiatives towards the establishment of standards for Language Resource management, creation and coding. Successful application of the DCR depends on the availability of tools that can interact with it. This paper describes the first steps that have been taken to provide users of the multimedia annotation tool ELAN, with the means to create references from tiers and annotations to data categories defined in the ISO Data Category Registry. It first gives a brief description of the capabilities of ELAN and the structure of the documents it creates. After a concise overview of the goals and current state of the ISO DCR infrastructure, a description is given of how the preliminary connectivity with the DCR is implemented in ELAN
  • Smith, A. C., & Monaghan, P. (2011). What are the functional units in reading? Evidence for statistical variation influencing word processing. In Connectionist Models of Neurocognition and Emergent Behavior: From Theory to Applications (pp. 159-172). Singapore: World Scientific.

    Abstract

    Computational models of reading have differed in terms of whether they propose a single route forming the mapping between orthography and phonology or whether there is a lexical/sublexical route distinction. A critical test of the architecture of the reading system is how it deals with multi-letter graphemes. Rastle and Coltheart (1998) found that the presence of digraphs in nonwords but not in words led to an increase in naming times, suggesting that nonwords were processed via a distinct sequential route to words. In contrast Pagliuca, Monaghan, and McIntosh (2008) implemented a single route model of reading and showed that under conditions of visual noise the presence of digraphs in words did have an effect on naming accuracy. In this study, we investigated whether such digraph effects could be found in both words and nonwords under conditions of visual noise. If so it would suggest that effects on words and nonwords are comparable. A single route connectionist model of reading showed greater accuracy for both words and nonwords containing digraphs. Experimental results showed participants were more accurate in recognising words if they contained digraphs. However contrary to model predictions they were less accurate in recognising nonwords containing digraphs compared to controls. We discuss the challenges faced by both theoretical perspectives in interpreting these findings and in light of a psycholinguistic grain size theory of reading.
  • De Sousa, H. (2008). The development of echo-subject markers in Southern Vanuatu. In T. J. Curnow (Ed.), Selected papers from the 2007 Conference of the Australian Linguistic Society. Australian Linguistic Society.

    Abstract

    One of the defining features of the Southern Vanuatu language family is the echo-subject (ES) marker (Lynch 2001: 177-178). Canonically, an ES marker indicates that the subject of the clause is coreferential with the subject of the preceding clause. This paper begins with a survey of the various ES systems found in Southern Vanuatu. Two prominent differences amongst the ES systems are: a) the level of obligatoriness of the ES marker; and b) the level of grammatical integration between an ES clauses and the preceding clause. The variation found amongst the ES systems reveals a clear path of grammaticalisation from the VP coordinator *ma in Proto–Southern Vanuatu to the various types of ES marker in contemporary Southern Vanuatu languages
  • Staum Casasanto, L., Gijssels, T., & Casasanto, D. (2011). The Reverse-Chameleon Effect: Negative social consequences of anatomical mimicry.[Abstract]. In L. Carlson, C. Hölscher, & T. F. Shipley (Eds.), Proceedings of the 33rd Annual Conference of the Cognitive Science Society (pp. 1103). Austin, TX: Cognitive Science Society.

    Abstract

    Mirror mimicry has well-known consequences for the person being mimicked: it increases how positively they feel about the mimicker (the Chameleon Effect). Here we show that anatomical mimicry has the opposite social consequences: a Reverse-Chameleon Effect. To equate mirror and anatomical mimicry, we asked participants to have a face-to-face conversation with a digital human (VIRTUO), in a fully-immersive virtual environment. Participants’ spontaneous head movements were tracked, and VIRTUO mimicked them at a 2-second delay, either mirror-wise, anatomically, or not at all (instead enacting another participant’s movements). Participants who were mimicked mirror-wise rated their social interaction with VIRTUO to be significantly more positive than those who were mimicked anatomically. Participants who were not mimicked gave intermediate ratings. Beyond its practical implications, the Reverse-Chameleon Effect constrains theoretical accounts of how mimicry affects social perception
  • Stehouwer, H., & Van den Bosch, A. (2008). Putting the t where it belongs: Solving a confusion problem in Dutch. In S. Verberne, H. Van Halteren, & P.-A. Coppen (Eds.), Computational Linguistics in the Netherlands 2007: Selected Papers from the 18th CLIN Meeting (pp. 21-36). Utrecht: LOT.

    Abstract

    A common Dutch writing error is to confuse a word ending in -d with a neighbor word ending in -dt. In this paper we describe the development of a machine-learning-based disambiguator that can determine which word ending is appropriate, on the basis of its local context. We develop alternative disambiguators, varying between a single monolithic classifier and having multiple confusable experts disambiguate between confusable pairs. Disambiguation accuracy of the best developed disambiguators exceeds 99%; when we apply these disambiguators to an external test set of collected errors, our detection strategy correctly identifies up to 79% of the errors.
  • Stehouwer, H., & Auer, E. (2011). Unlocking language archives using search. In C. Vertan, M. Slavcheva, P. Osenova, & S. Piperidis (Eds.), Proceedings of the Workshop on Language Technologies for Digital Humanities and Cultural Heritage, Hissar, Bulgaria, 16 September 2011 (pp. 19-26). Shoumen, Bulgaria: Incoma Ltd.

    Abstract

    The Language Archive manages one of the largest and most varied sets of natural language data. This data consists of video and audio enriched with annotations. It is available for more than 250 languages, many of which are endangered. Researchers have a need to access this data conveniently and efficiently. We provide several browse and search methods to cover this need, which have been developed and expanded over the years. Metadata and content-oriented search methods can be connected for a more focused search. This article aims to provide a complete overview of the available search mechanisms, with a focus on annotation content search, including a benchmark.
  • Sulpizio, S., & McQueen, J. M. (2011). When two newly-acquired words are one: New words differing in stress alone are not automatically represented differently. In Proceedings of the 12th Annual Conference of the International Speech Communication Association (Interspeech 2011), Florence, Italy (pp. 1385-1388).

    Abstract

    Do listeners use lexical stress at an early stage in word learning? Artificial-lexicon studies have shown that listeners can learn new spoken words easily. These studies used non-words differing in consonants and/or vowels, but not differing only in stress. If listeners use stress information in word learning, they should be able to learn new words that differ only in stress (e.g., BInulo-biNUlo). We investigated this issue here. When learning new words, Italian listeners relied on segmental information; they did not take stress information into account. Newly-acquired words differing in stress alone are not automatically represented as different words.
  • Ten Bosch, L., Hämäläinen, A., & Ernestus, M. (2011). Assessing acoustic reduction: Exploiting local structure in speech. In Proceedings of the 12th Annual Conference of the International Speech Communication Association (Interspeech 2011), Florence, Italy (pp. 2665-2668).

    Abstract

    This paper presents a method to quantify the spectral characteristics of reduction in speech. Hämäläinen et al. (2009) proposes a measure of spectral reduction which is able to predict a substantial amount of the variation in duration that linguistically motivated variables do not account for. In this paper, we continue studying acoustic reduction in speech by developing a new acoustic measure of reduction, based on local manifold structure in speech. We show that this measure yields significantly improved statistical models for predicting variation in duration.
  • Tice, M., & Henetz, T. (2011). Turn-boundary projection: Looking ahead. In L. Carlson, C. Hölscher, & T. Shipley (Eds.), Proceedings of the 33rd Annual Conference of the Cognitive Science Society (pp. 838-843). Austin, TX: Cognitive Science Society.

    Abstract

    Coordinating with others is hard; and yet we accomplish this every day when we take turns in a conversation. How do we do this? The present study introduces a new method of measuring turn-boundary projection that enables researchers to achieve more valid, flexible, and temporally informative data on online turn projection: tracking an observer’s gaze from the current speaker to the next speaker. In this preliminary investigation, participants consistently looked at the current speaker during their turn. Additionally, they looked to the next speaker before her turn began, and sometimes even before the current speaker finished speaking. This suggests that observer gaze is closely aligned with perceptual processes of turn-boundary projection, and thus may equip the field with the tools to explore how we manage to take turns.
  • Trilsbeek, P., Broeder, D., Van Valkenhoef, T., & Wittenburg, P. (2008). A grid of regional language archives. In C. Calzolari (Ed.), Proceedings of the 6th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2008) (pp. 1474-1477). European Language Resources Association (ELRA).

    Abstract

    About two years ago, the Max Planck Institute for Psycholinguistics in Nijmegen, The Netherlands, started an initiative to install regional language archives in various places around the world, particularly in places where a large number of endangered languages exist and are being documented. These digital archives make use of the LAT archiving framework [1] that the MPI has developed
    over the past nine years. This framework consists of a number of web-based tools for depositing, organizing and utilizing linguistic resources in a digital archive. The regional archives are in principle autonomous archives, but they can decide to share metadata descriptions and language resources with the MPI archive in Nijmegen and become part of a grid of linked LAT archives. By doing so, they will also take advantage of the long-term preservation strategy of the MPI archive. This paper describes the reasoning
    behind this initiative and how in practice such an archive is set up.
  • Tschöpel, S., Schneider, D., Bardeli, R., Schreer, O., Masneri, S., Wittenburg, P., Sloetjes, H., Lenkiewicz, P., & Auer, E. (2011). AVATecH: Audio/Video technology for humanities research. In C. Vertan, M. Slavcheva, P. Osenova, & S. Piperidis (Eds.), Proceedings of the Workshop on Language Technologies for Digital Humanities and Cultural Heritage, Hissar, Bulgaria, 16 September 2011 (pp. 86-89). Shoumen, Bulgaria: Incoma Ltd.

    Abstract

    In the AVATecH project the Max-Planck Institute for Psycholinguistics (MPI) and the Fraunhofer institutes HHI and IAIS aim to significantly speed up the process of creating annotations of audio-visual data for humanities research. For this we integrate state-of-theart audio and video pattern recognition algorithms into the widely used ELAN annotation tool. To address the problem of heterogeneous annotation tasks and recordings we provide modular components extended by adaptation and feedback mechanisms to achieve competitive annotation quality within significantly less annotation time. Currently we are designing a large-scale end-user evaluation of the project.
  • Tuinman, A., Mitterer, H., & Cutler, A. (2011). The efficiency of cross-dialectal word recognition. In Proceedings of the 12th Annual Conference of the International Speech Communication Association (Interspeech 2011), Florence, Italy (pp. 153-156).

    Abstract

    Dialects of the same language can differ in the casual speech processes they allow; e.g., British English allows the insertion of [r] at word boundaries in sequences such as saw ice, while American English does not. In two speeded word recognition experiments, American listeners heard such British English sequences; in contrast to non-native listeners, they accurately perceived intended vowel-initial words even with intrusive [r]. Thus despite input mismatches, cross-dialectal word recognition benefits from the full power of native-language processing.
  • Turco, G., Gubian, M., & Schertz, J. (2011). A quantitative investigation of the prosody of Verum Focus in Italian. In Proceedings of the 12th Annual Conference of the International Speech Communication Association (Interspeech 2011), Florence, Italy (pp. 961-964).

    Abstract

    prosodic marking of Verum focus (VF) in Italian, which is said to be realized with a pitch accent on the finite verb (e.g. A: Paul has not eaten the banana - B: (No), Paul HAS eaten the banana!). We tried to discover whether and how Italian speakers prosodically mark VF when producing full-fledged sentences using a semi-spontaneous production experiment on 27 speakers. Speech rate and f0 contours were extracted using automatic data processing tools and were subsequently analysed using Functional Data Analysis (FDA), which allowed for automatic visualization of patterns in the contour shapes. Our results show that the postfocal region of VF sentences exhibit faster speech rate and lower f0 compared to non-VF cases. However, an expected consistent difference of f0 effect on the focal region of the VF sentence was not found in this analysis.
  • Van Hout, A., Veenstra, A., & Berends, S. (2011). All pronouns are not acquired equally in Dutch: Elicitation of object and quantitative pronouns. In M. Pirvulescu, M. C. Cuervo, A. T. Pérez-Leroux, J. Steele, & N. Strik (Eds.), Selected proceedings of the 4th Conference on Generative Approaches to Language Acquisition North America (GALANA 2010) (pp. 106-121). Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.

    Abstract

    This research reports the results of eliciting pronouns in two syntactic environments: Object pronouns and quantitative er (Q-er). Thus another type of language is added to the literature on subject and object clitic acquisition in the Romance languages (Jakubowicz et al., 1998; Hamann et al., 1996). Quantitative er is a unique pronoun in the Germanic languages; it has the same distribution as partitive clitics in Romance. Q-er is an N'-anaphor and occurs obligatorily with headless noun phrases with a numeral or weak quantifier. Q-er is licensed only when the context offers an antecedent; it binds an empty position in the NP. Data from typically-developing children aged 5;0-6;0 show that object and Q-er pronouns are not acquired equally; it is proposed that this is due to their different syntax. The use of Q-er involves more sophisticated syntactic knowledge: Q-er occurs at the left edge of the VP and binds an empty position in the NP, whereas object pronouns are simply stand-ins for full NPs and occur in the same position. These Dutch data reveal that pronouns are not used as exclusively as object clitics are in the Romance languages (Varlakosta, in prep.).
  • Van Uytvanck, D., Dukers, A., Ringersma, J., & Trilsbeek, P. (2008). Language-sites: Accessing and presenting language resources via geographic information systems. In N. Calzolari, K. Choukri, B. Maegaard, J. Mariani, J. Odijk, S. Piperidis, & D. Tapias (Eds.), Proceedings of the 6th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2008). Paris: European Language Resources Association (ELRA).

    Abstract

    The emerging area of Geographic Information Systems (GIS) has proven to add an interesting dimension to many research projects. Within the language-sites initiative we have brought together a broad range of links to digital language corpora and resources. Via Google Earth's visually appealing 3D-interface users can spin the globe, zoom into an area they are interested in and access directly the relevant language resources. This paper focuses on several ways of relating the map and the online data (lexica, annotations, multimedia recordings, etc.). Furthermore, we discuss some of the implementation choices that have been made, including future challenges. In addition, we show how scholars (both linguists and anthropologists) are using GIS tools to fulfill their specific research needs by making use of practical examples. This illustrates how both scientists and the general public can benefit from geography-based access to digital language data
  • Van de Weijer, J. (1997). Language input to a prelingual infant. In A. Sorace, C. Heycock, & R. Shillcock (Eds.), Proceedings of the GALA '97 conference on language acquisition (pp. 290-293). Edinburgh University Press.

    Abstract

    Pitch, intonation, and speech rate were analyzed in a collection of everyday speech heard by one Dutch infant between the ages of six and nine months. Components of each of these variables were measured in the speech of three adult speakers (mother, father, baby-sitter) when they addressed the infant, and when they addressed another adult. The results are in line with previously reported findings which are usually based on laboratory or prearranged settings: infant-directed speech in a natural setting exhibits more pitch variation, a larger number of simple intonation contours, and slower speech rate than does adult-directed speech.
  • Van Heuven, V. J., Haan, J., Janse, E., & Van der Torre, E. J. (1997). Perceptual identification of sentence type and the time-distribution of prosodic interrogativity markers in Dutch. In Proceedings of the ESCA Tutorial and Research Workshop on Intonation: Theory, Models and Applications, Athens, Greece, 1997 (pp. 317-320).

    Abstract

    Dutch distinguishes at least four sentence types: statements and questions, the latter type being subdivided into wh-questions (beginning with a question word), yes/no-questions (with inversion of subject and finite), and declarative questions (lexico-syntactically identical to statement). Acoustically, each of these (sub)types was found to have clearly distinct global F0-patterns, as well as a characteristic distribution of final rises [1,2]. The present paper explores the separate contribution of parameters of global downtrend and size of accent-lending pitch movements versus aspects of the terminal rise to the human identification of the four sentence (sub)types, at various positions in the time-course of the utterance. The results show that interrogativity in Dutch can be identified at an early point in the utterance. However, wh-questions are not distinct from statements.
  • Vapnarsky, V., & Le Guen, O. (2011). The guardians of space: Understanding ecological and historical relations of the contemporary Yucatec Mayas to their landscape. In C. Isendahl, & B. Liljefors Persson (Eds.), Ecology, Power, and Religion in Maya Landscapes: Proceedings of the 11th European Maya Conference. Acta Mesoamericano. vol. 23. Markt Schwaben: Saurwein.
  • Váradi, T., Wittenburg, P., Krauwer, S., Wynne, M., & Koskenniemi, K. (2008). CLARIN: Common language resources and technology infrastructure. In Proceedings of the 6th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2008).

    Abstract

    This paper gives an overview of the CLARIN project [1], which aims to create a research infrastructure that makes language resources and technology (LRT) available and readily usable to scholars of all disciplines, in particular the humanities and social sciences (HSS).
  • Versteegh, M., Ten Bosch, L., & Boves, L. (2011). Modelling novelty preference in word learning. In Proceedings of the 12th Annual Conference of the International Speech Communication Association (Interspeech 2011), Florence, Italy (pp. 761-764).

    Abstract

    This paper investigates the effects of novel words on a cognitively plausible computational model of word learning. The model is first familiarized with a set of words, achieving high recognition scores and subsequently offered novel words for training. We show that the model is able to recognize the novel words as different from the previously seen words, based on a measure of novelty that we introduce. We then propose a procedure analogous to novelty preference in infants. Results from simulations of word learning show that adding this procedure to our model speeds up training and helps the model attain higher recognition rates.
  • Verweij, H., Windhouwer, M., & Wittenburg, P. (2011). Knowledge management for small languages. In V. Luzar-Stiffler, I. Jarec, & Z. Bekic (Eds.), Proceedings of the ITI 2011 33rd Int. Conf. on Information Technology Interfaces, June 27-30, 2011, Cavtat, Croatia (pp. 213-218). Zagreb, Croatia: University Computing Centre, University of Zagreb.

    Abstract

    In this paper an overview of the knowledge components needed for extensive documentation of small languages is given. The Language Archive is striving to offer all these tools to the linguistic community. The major tools in relation to the knowledge components are described. Followed by a discussion on what is currently lacking and possible strategies to move forward.
  • Vosse, T. G., & Kempen, G. (2008). Parsing verb-final clauses in German: Garden-path and ERP effects modeled by a parallel dynamic parser. In B. Love, K. McRae, & V. Sloutsky (Eds.), Proceedings of the 30th Annual Conference on the Cognitive Science Society (pp. 261-266). Washington: Cognitive Science Society.

    Abstract

    Experimental sentence comprehension studies have shown that superficially similar German clauses with verb-final word order elicit very different garden-path and ERP effects. We show that a computer implementation of the Unification Space parser (Vosse & Kempen, 2000) in the form of a localist-connectionist network can model the observed differences, at least qualitatively. The model embodies a parallel dynamic parser that, in contrast with existing models, does not distinguish between consecutive first-pass and reanalysis stages, and does not use semantic or thematic roles. It does use structural frequency data and animacy information.
  • Vuong, L., Meyer, A. S., & Christiansen, M. H. (2011). Simultaneous online tracking of adjacent and non-adjacent dependencies in statistical learning. In L. Carlson, C. Hölscher, & T. Shipley (Eds.), Proceedings of the 33rd Annual Conference of the Cognitive Science Society (pp. 964-969). Austin, TX: Cognitive Science Society.
  • Wagner, M., Tran, D., Togneri, R., Rose, P., Powers, D., Onslow, M., Loakes, D., Lewis, T., Kuratate, T., Kinoshita, Y., Kemp, N., Ishihara, S., Ingram, J., Hajek, J., Grayden, D., Göcke, R., Fletcher, J., Estival, D., Epps, J., Dale, R. and 11 moreWagner, M., Tran, D., Togneri, R., Rose, P., Powers, D., Onslow, M., Loakes, D., Lewis, T., Kuratate, T., Kinoshita, Y., Kemp, N., Ishihara, S., Ingram, J., Hajek, J., Grayden, D., Göcke, R., Fletcher, J., Estival, D., Epps, J., Dale, R., Cutler, A., Cox, F., Chetty, G., Cassidy, S., Butcher, A., Burnham, D., Bird, S., Best, C., Bennamoun, M., Arciuli, J., & Ambikairajah, E. (2011). The Big Australian Speech Corpus (The Big ASC). In M. Tabain, J. Fletcher, D. Grayden, J. Hajek, & A. Butcher (Eds.), Proceedings of the Thirteenth Australasian International Conference on Speech Science and Technology (pp. 166-170). Melbourne: ASSTA.
  • Weber, A., & Melinger, A. (2008). Name dominance in spoken word recognition is (not) modulated by expectations: Evidence from synonyms. In A. Botinis (Ed.), Proceedings of ISCA Tutorial and Research Workshop On Experimental Linguistics (ExLing 2008) (pp. 225-228). Athens: University of Athens.

    Abstract

    Two German eye-tracking experiments tested whether top-down expectations interact with acoustically-driven word-recognition processes. Competitor objects with two synonymous names were paired with target objects whose names shared word onsets with either the dominant or the non-dominant name of the competitor. Non-dominant names of competitor objects were either introduced before the test session or not. Eye-movements were monitored while participants heard instructions to click on target objects. Results demonstrate dominant and non-dominant competitor names were considered for recognition, regardless of top-down expectations, though dominant names were always activated more strongly.
  • Weber, A. (2008). What the eyes can tell us about spoken-language comprehension [Abstract]. Journal of the Acoustical Society of America, 124, 2474-2474.

    Abstract

    Lexical recognition is typically slower in L2 than in L1. Part of the difficulty comes from a not precise enough processing of L2 phonemes. Consequently, L2 listeners fail to eliminate candidate words that L1 listeners can exclude from competing for recognition. For instance, the inability to distinguish /r/ from /l/ in rocket and locker makes for Japanese listeners both words possible candidates when hearing their onset (e.g., Cutler, Weber, and Otake, 2006). The L2 disadvantage can, however, be dispelled: For L2 listeners, but not L1 listeners, L2 speech from a non-native talker with the same language background is known to be as intelligible as L2 speech from a native talker (e.g., Bent and Bradlow, 2003). A reason for this may be that L2 listeners have ample experience with segmental deviations that are characteristic for their own accent. On this account, only phonemic deviations that are typical for the listeners’ own accent will cause spurious lexical activation in L2 listening (e.g., English magic pronounced as megic for Dutch listeners). In this talk, I will present evidence from cross-modal priming studies with a variety of L2 listener groups, showing how the processing of phonemic deviations is accent-specific but withstands fine phonetic differences.
  • Witteman, M. J., Bardhan, N. P., Weber, A., & McQueen, J. M. (2011). Adapting to foreign-accented speech: The role of delay in testing. Journal of the Acoustical Society of America. Program abstracts of the 162nd Meeting of the Acoustical Society of America, 130(4), 2443.

    Abstract

    Understanding speech usually seems easy, but it can become noticeably harder when the speaker has a foreign accent. This is because foreign accents add considerable variation to speech. Research on foreign-accented speech shows that participants are able to adapt quickly to this type of variation. Less is known, however, about longer-term maintenance of adaptation. The current study focused on long-term adaptation by exposing native listeners to foreign-accented speech on Day 1, and testing them on comprehension of the accent one day later. Comprehension was thus not tested immediately, but only after a 24 hour period. On Day 1, native Dutch listeners listened to the speech of a Hebrew learner of Dutch while performing a phoneme monitoring task that did not depend on the talker’s accent. In particular, shortening of the long vowel /i/ into /ɪ/ (e.g., lief [li:f], ‘sweet’, pronounced as [lɪf]) was examined. These mispronunciations did not create lexical ambiguities in Dutch. On Day 2, listeners participated in a cross-modal priming task to test their comprehension of the accent. The results will be contrasted with results from an experiment without delayed testing and related to accounts of how listeners maintain adaptation to foreign-accented speech.
  • Witteman, M. J., Weber, A., & McQueen, J. M. (2011). On the relationship between perceived accentedness, acoustic similarity, and processing difficulty in foreign-accented speech. In Proceedings of the 12th Annual Conference of the International Speech Communication Association (Interspeech 2011), Florence, Italy (pp. 2229-2232).

    Abstract

    Foreign-accented speech is often perceived as more difficult to understand than native speech. What causes this potential difficulty, however, remains unknown. In the present study, we compared acoustic similarity and accent ratings of American-accented Dutch with a cross-modal priming task designed to measure online speech processing. We focused on two Dutch diphthongs: ui and ij. Though both diphthongs deviated from standard Dutch to varying degrees and perceptually varied in accent strength, native Dutch listeners recognized words containing the diphthongs easily. Thus, not all foreign-accented speech hinders comprehension, and acoustic similarity and perceived accentedness are not always predictive of processing difficulties.
  • Zinn, C., Cablitz, G., Ringersma, J., Kemps-Snijders, M., & Wittenburg, P. (2008). Constructing knowledge spaces from linguistic resources. In Proceedings of the CIL 18 Workshop on Linguistic Studies of Ontology: From lexical semantics to formal ontologies and back.
  • Zinn, C. (2008). Conceptual spaces in ViCoS. In S. Bechhofer, M. Hauswirth, J. Hoffmann, & M. Koubarakis (Eds.), The semantic web: Research and applications (pp. 890-894). Berlin: Springer.

    Abstract

    We describe ViCoS, a tool for constructing and visualising conceptual spaces in the area of language documentation. ViCoS allows users to enrich existing lexical information about the words of a language with conceptual knowledge. Their work towards language-based, informal ontology building must be supported by easy-to-use workflows and supporting software, which we will demonstrate.
  • Zwitserlood, I., Ozyurek, A., & Perniss, P. M. (2008). Annotation of sign and gesture cross-linguistically. In O. Crasborn, E. Efthimiou, T. Hanke, E. D. Thoutenhoofd, & I. Zwitserlood (Eds.), Construction and Exploitation of Sign Language Corpora. 3rd Workshop on the Representation and Processing of Sign Languages (pp. 185-190). Paris: ELDA.

    Abstract

    This paper discusses the construction of a cross-linguistic, bimodal corpus containing three modes of expression: expressions from two sign languages, speech and gestural expressions in two spoken languages and pantomimic expressions by users of two spoken languages who are requested to convey information without speaking. We discuss some problems and tentative solutions for the annotation of utterances expressing spatial information about referents in these three modes, suggesting a set of comparable codes for the description of both sign and gesture. Furthermore, we discuss the processing of entered annotations in ELAN, e.g. relating descriptive annotations to analytic annotations in all three modes and performing relational searches across annotations on different tiers.

Share this page