Publications

Displaying 1201 - 1216 of 1216
  • Wright, S. E., & Windhouwer, M. (2013). ISOcat - im Reich der Datenkategorien. eDITion: Fachzeitschrift für Terminologie, 9(1), 8-12.

    Abstract

    Im ISOcat-Datenkategorie-Register (Data Category Registry, www.isocat.org) des Technischen Komitees ISO/TC 37 (Terminology and other language and content resources) werden Feldnamen und Werte für Sprachressourcen beschrieben. Empfohlene Feldnamen und zuverlässige Definitionen sollen dazu beitragen, dass Sprachdaten unabhängig von Anwendungen, Plattformen und Communities of Practice (CoP) wiederverwendet werden können. Datenkategorie-Gruppen (Data Category Selections) können eingesehen, ausgedruckt, exportiert und nach kostenloser Registrierung auch neu erstellt werden.
  • Zeshan, U., Escobedo Delgado, C. E., Dikyuva, H., Panda, S., & De Vos, C. (2013). Cardinal numerals in rural sign languages: Approaching cross-modal typology. Linguistic Typology, 17(3), 357-396. doi:10.1515/lity-2013-0019.

    Abstract

    This article presents data on cardinal numerals in three sign languages from small-scale communities with hereditary deafness. The unusual features found in these data considerably extend the known range of typological variety across sign languages. Some features, such as non-decimal numeral bases, are unattested in sign languages, but familiar from spoken languages, while others, such as subtractive sub-systems, are rare in sign and speech. We conclude that for a complete typological appraisal of a domain, an approach to cross-modal typology, which includes a typologically diverse range of sign languages in addition to spoken languages, is both instructive and feasible.
  • Zeshan, U. (2003). Aspects of Türk Işaret Dili (Turkish Sign Language). Sign Language and Linguistics, 6(1), 43-75. doi:10.1075/sll.6.1.04zes.

    Abstract

    This article provides a first overview of some striking grammatical structures in Türk Idotscedilaret Dili (Turkish Sign Language, TID), the sign language used by the Deaf community in Turkey. The data are described with a typological perspective in mind, focusing on aspects of TID grammar that are typologically unusual across sign languages. After giving an overview of the historical, sociolinguistic and educational background of TID and the language community using this sign language, five domains of TID grammar are investigated in detail. These include a movement derivation signalling completive aspect, three types of nonmanual negation — headshake, backward head tilt, and puffed cheeks — and their distribution, cliticization of the negator NOT to a preceding predicate host sign, an honorific whole-entity classifier used to refer to humans, and a question particle, its history and current status in the language. A final evaluation points out the significance of these data for sign language research and looks at perspectives for a deeper understanding of the language and its history.
  • Zeshan, U., & Panda, S. (2011). Reciprocals constructions in Indo-Pakistani sign language. In N. Evans, & A. Gaby (Eds.), Reciprocals and semantic typology (pp. 91-113). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    Indo-Pakistani Sign Language (IPSL) is the sign language used by deaf communities in a large region across India and Pakistan. This visual-gestural language has a dedicated construction for specifically expressing reciprocal relationships, which can be applied to agreement verbs and to auxiliaries. The reciprocal construction relies on a change in the movement pattern of the signs it applies to. In addition, IPSL has a number of other strategies which can have a reciprocal interpretation, and the IPSL lexicon includes a good number of inherently reciprocal signs. All reciprocal expressions can be modified in complex ways that rely on the grammatical use of the sign space. Considering grammaticalisation and lexicalisation processes linking some of these constructions is also important for a better understanding of reciprocity in IPSL.
  • Zhang, Y., Ding, R., Frassinelli, D., Tuomainen, J., Klavinskis-Whiting, S., & Vigliocco, G. (2023). The role of multimodal cues in second language comprehension. Scientific Reports, 13: 20824. doi:10.1038/s41598-023-47643-2.

    Abstract

    In face-to-face communication, multimodal cues such as prosody, gestures, and mouth movements can play a crucial role in language processing. While several studies have addressed how these cues contribute to native (L1) language processing, their impact on non-native (L2) comprehension is largely unknown. Comprehension of naturalistic language by L2 comprehenders may be supported by the presence of (at least some) multimodal cues, as these provide correlated and convergent information that may aid linguistic processing. However, it is also the case that multimodal cues may be less used by L2 comprehenders because linguistic processing is more demanding than for L1 comprehenders, leaving more limited resources for the processing of multimodal cues. In this study, we investigated how L2 comprehenders use multimodal cues in naturalistic stimuli (while participants watched videos of a speaker), as measured by electrophysiological responses (N400) to words, and whether there are differences between L1 and L2 comprehenders. We found that prosody, gestures, and informative mouth movements each reduced the N400 in L2, indexing easier comprehension. Nevertheless, L2 participants showed weaker effects for each cue compared to L1 comprehenders, with the exception of meaningful gestures and informative mouth movements. These results show that L2 comprehenders focus on specific multimodal cues – meaningful gestures that support meaningful interpretation and mouth movements that enhance the acoustic signal – while using multimodal cues to a lesser extent than L1 comprehenders overall.

    Additional information

    supplementary materials
  • Wu, S., Zhao, J., de Villiers, J., Liu, X. L., Rolfhus, E., Sun, X. N., Li, X. Y., Pan, H., Wang, H. W., Zhu, Q., Dong, Y. Y., Zhang, Y. T., & Jiang, F. (2023). Prevalence, co-occurring difficulties, and risk factors of developmental language disorder: First evidence for Mandarin-speaking children in a population-based study. The Lancet Regional Health - Western Pacific, 34: 100713. doi:10.1016/j.lanwpc.2023.100713.

    Abstract

    Background: Developmental language disorder (DLD) is a condition that significantly affects children's achievement but has been understudied. We aim to estimate the prevalence of DLD in Shanghai, compare the co-occurrence of difficulties between children with DLD and those with typical development (TD), and investigate the early risk factors for DLD.

    Methods: We estimated DLD prevalence using data from a population-based survey with a cluster random sampling design in Shanghai, China. A subsample of children (aged 5-6 years) received an onsite evaluation, and each child was categorized as TD or DLD. The proportions of children with socio-emotional behavior (SEB) difficulties, low non-verbal IQ (NVIQ), and poor school readiness were calculated among children with TD and DLD. We used multiple imputation to address the missing values of risk factors. Univariate and multivariate regression models adjusted with sampling weights were used to estimate the correlation of each risk factor with DLD.

    Findings: Of 1082 children who were approached for the onsite evaluation, 974 (90.0%) completed the language ability assessments, of whom 74 met the criteria for DLD, resulting in a prevalence of 8.5% (95% CI 6.3-11.5) when adjusted with sampling weights. Compared with TD children, children with DLD had higher rates of concurrent difficulties, including SEB (total difficulties score at-risk: 156 [17.3%] of 900 TD vs. 28 [37.8%] of 74 DLD, p < 0.0001), low NVIQ (3 [0.3%] of 900 TD vs. 8 [10.8%] of 74 DLD, p < 0.0001), and poor school readiness (71 [7.9%] of 900 TD vs. 13 [17.6%] of 74 DLD, p = 0.0040). After accounting for all other risk factors, a higher risk of DLD was associated with a lack of parent-child interaction diversity (adjusted odds ratio [aOR] = 3.08, 95% CI = 1.29-7.37; p = 0.012) and lower kindergarten levels (compared to demonstration and first level: third level (aOR = 6.15, 95% CI = 1.92-19.63; p = 0.0020)).

    Interpretation: The prevalence of DLD and its co-occurrence with other difficulties suggest the need for further attention. Family and kindergarten factors were found to contribute to DLD, suggesting that multi-sector coordinated efforts are needed to better identify and serve DLD populations at home, in schools, and in clinical settings.

    Funding: The study was supported by Shanghai Municipal Education Commission (No. 2022you1-2, D1502), the Innovative Research Team of High-level Local Universities in Shanghai (No. SHSMU-ZDCX20211900), Shanghai Municipal Health Commission (No.GWV-10.1-XK07), and the National Key Research and Development Program of China (No. 2022YFC2705201).
  • Zioga, I., Weissbart, H., Lewis, A. G., Haegens, S., & Martin, A. E. (2023). Naturalistic spoken language comprehension is supported by alpha and beta oscillations. The Journal of Neuroscience, 43(20), 3718-3732. doi:10.1523/JNEUROSCI.1500-22.2023.

    Abstract

    Brain oscillations are prevalent in all species and are involved in numerous perceptual operations. α oscillations are thought to facilitate processing through the inhibition of task-irrelevant networks, while β oscillations are linked to the putative reactivation of content representations. Can the proposed functional role of α and β oscillations be generalized from low-level operations to higher-level cognitive processes? Here we address this question focusing on naturalistic spoken language comprehension. Twenty-two (18 female) Dutch native speakers listened to stories in Dutch and French while MEG was recorded. We used dependency parsing to identify three dependency states at each word: the number of (1) newly opened dependencies, (2) dependencies that remained open, and (3) resolved dependencies. We then constructed forward models to predict α and β power from the dependency features. Results showed that dependency features predict α and β power in language-related regions beyond low-level linguistic features. Left temporal, fundamental language regions are involved in language comprehension in α, while frontal and parietal, higher-order language regions, and motor regions are involved in β. Critically, α- and β-band dynamics seem to subserve language comprehension tapping into syntactic structure building and semantic composition by providing low-level mechanistic operations for inhibition and reactivation processes. Because of the temporal similarity of the α-β responses, their potential functional dissociation remains to be elucidated. Overall, this study sheds light on the role of α and β oscillations during naturalistic spoken language comprehension, providing evidence for the generalizability of these dynamics from perceptual to complex linguistic processes.
  • Zora, H., Wester, J. M., & Csépe, V. (2023). Predictions about prosody facilitate lexical access: Evidence from P50/N100 and MMN components. International Journal of Psychophysiology, 194: 112262. doi:10.1016/j.ijpsycho.2023.112262.

    Abstract

    Research into the neural foundation of perception asserts a model where top-down predictions modulate the bottom-up processing of sensory input. Despite becoming increasingly influential in cognitive neuroscience, the precise account of this predictive coding framework remains debated. In this study, we aim to contribute to this debate by investigating how predictions about prosody facilitate speech perception, and to shed light especially on lexical access influenced by simultaneous predictions in different domains, inter alia, prosodic and semantic. Using a passive auditory oddball paradigm, we examined neural responses to prosodic changes, leading to a semantic change as in Dutch nouns canon [ˈkaːnɔn] ‘cannon’ vs kanon [kaːˈnɔn] ‘canon’, and used acoustically identical pseudowords as controls. Results from twenty-eight native speakers of Dutch (age range 18–32 years) indicated an enhanced P50/N100 complex to prosodic change in pseudowords as well as an MMN response to both words and pseudowords. The enhanced P50/N100 response to pseudowords is claimed to indicate that all relevant auditory information is still processed by the brain, whereas the reduced response to words might reflect the suppression of information that has already been encoded. The MMN response to pseudowords and words, on the other hand, is best justified by the unification of previously established prosodic representations with sensory and semantic input respectively. This pattern of results is in line with the predictive coding framework acting on multiple levels and is of crucial importance to indicate that predictions about linguistic prosodic information are utilized by the brain as early as 50 ms.
  • Zormpa, E., Meyer, A. S., & Brehm, L. (2023). In conversation, answers are remembered better than the questions themselves. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 49(12), 1971-1988. doi:10.1037/xlm0001292.

    Abstract

    Language is used in communicative contexts to identify and successfully transmit new information that should be later remembered. In three studies, we used question–answer pairs, a naturalistic device for focusing information, to examine how properties of conversations inform later item memory. In Experiment 1, participants viewed three pictures while listening to a recorded question–answer exchange between two people about the locations of two of the displayed pictures. In a memory recognition test conducted online a day later, participants recognized the names of pictures that served as answers more accurately than the names of pictures that appeared as questions. This suggests that this type of focus indeed boosts memory. In Experiment 2, participants listened to the same items embedded in declarative sentences. There was a reduced memory benefit for the second item, confirming the role of linguistic focus on later memory beyond a simple serial-position effect. In Experiment 3, two participants asked and answered the same questions about objects in a dialogue. Here, answers continued to receive a memory benefit, and this focus effect was accentuated by language production such that information-seekers remembered the answers to their questions better than information-givers remembered the questions they had been asked. Combined, these studies show how people’s memory for conversation is modulated by the referential status of the items mentioned and by the speaker’s roles of the conversation participants.
  • Zwitserlood, I. (2003). Classifying hand configurations in Nederlandse Gebarentaal (Sign Language of the Netherlands). PhD Thesis, LOT, Utrecht. Retrieved from http://igitur-archive.library.uu.nl/dissertations/2003-0717-122837/UUindex.html.

    Abstract

    This study investigates the morphological and morphosyntactic characteristics of hand configurations in signs, particularly in Nederlandse Gebarentaal (NGT). The literature on sign languages in general acknowledges that hand configurations can function as morphemes, more specifically as classifiers , in a subset of signs: verbs expressing the motion, location, and existence of referents (VELMs). These verbs are considered the output of productive sign formation processes. In contrast, other signs in which similar hand configurations appear ( iconic or motivated signs) have been considered to be lexicalized signs, not involving productive processes. This research report shows that meaningful hand configurations have (at least) two very different functions in the grammar of NGT (and presumably in other sign languages, too). First, they are agreement markers on VELMs, and hence are functional elements. Second, they are roots in motivated signs, and thus lexical elements. The latter signs are analysed as root compounds and are formed from various roots by productive processes. The similarities in surface form and differences in morphosyntactic characteristics observed in comparison of VELMs and root compounds are attributed to their different structures and to the sign language interface between grammar and phonetic form
  • Zwitserlood, I. (2011). Gebruiksgemak van het eerste Nederlandse Gebarentaal woordenboek kan beter [Book review]. Levende Talen Magazine, 4, 46-47.

    Abstract

    Review: User friendliness of the first dictionary of Sign Language of the Netherlands can be improved
  • Zwitserlood, I. (2011). Gevraagd: medewerkers verzorgingshuis met een goede oog-handcoördinatie. Het meten van NGT-vaardigheid. Levende Talen Magazine, 1, 44-46.

    Abstract

    (Needed: staff for residential care home with good eye-hand coordination. Measuring NGT-skills.)
  • Zwitserlood, I. (2011). Het Corpus NGT en de dagelijkse lespraktijk. Levende Talen Magazine, 6, 46.

    Abstract

    (The Corpus NGT and the daily practice of language teaching)
  • Zwitserlood, I. (2011). Het Corpus NGT en de opleiding leraar/tolk NGT. Levende Talen Magazine, 1, 40-41.

    Abstract

    (The Corpus NGT and teacher NGT/interpreter NGT training)
  • Zwitserlood, I., Perniss, P. M., & Ozyurek, A. (2013). Expression of multiple entities in Turkish Sign Language (TİD). In E. Arik (Ed.), Current Directions in Turkish Sign Language Research (pp. 272-302). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.

    Abstract

    This paper reports on an exploration of the ways in which multiple entities are expressed in Turkish Sign Language (TİD). The (descriptive and quantitative) analyses provided are based on a corpus of both spontaneous data and specifically elicited data, in order to provide as comprehensive an account as possible. We have found several devices in TİD for expression of multiple entities, in particular localization, spatial plural predicate inflection, and a specific form used to express multiple entities that are side by side in the same configuration (not reported for any other sign language to date), as well as numerals and quantifiers. In contrast to some other signed languages, TİD does not appear to have a productive system of plural reduplication. We argue that none of the devices encountered in the TİD data is a genuine plural marking device and that the plural interpretation of multiple entity localizations and plural predicate inflections is a by-product of the use of space to indicate the existence or the involvement in an event of multiple entities.
  • Zwitserlood, I. (2003). Word formation below and above little x: Evidence from Sign Language of the Netherlands. In Proceedings of SCL 19. Nordlyd Tromsø University Working Papers on Language and Linguistics (pp. 488-502).

    Abstract

    Although in many respects sign languages have a similar structure to that of spoken languages, the different modalities in which both types of languages are expressed cause differences in structure as well. One of the most striking differences between spoken and sign languages is the influence of the interface between grammar and PF on the surface form of utterances. Spoken language words and phrases are in general characterized by sequential strings of sounds, morphemes and words, while in sign languages we find that many phonemes, morphemes, and even words are expressed simultaneously. A linguistic model should be able to account for the structures that occur in both spoken and sign languages. In this paper, I will discuss the morphological/ morphosyntactic structure of signs in Nederlandse Gebarentaal (Sign Language of the Netherlands, henceforth NGT), with special focus on the components ‘place of articulation’ and ‘handshape’. I will focus on their multiple functions in the grammar of NGT and argue that the framework of Distributed Morphology (DM), which accounts for word formation in spoken languages, is also suited to account for the formation of structures in sign languages. First I will introduce the phonological and morphological structure of NGT signs. Then, I will briefly outline the major characteristics of the DM framework. Finally, I will account for signs that have the same surface form but have a different morphological structure by means of that framework.

Share this page