Publications

Displaying 1401 - 1408 of 1408
  • Zinn, C. (2008). Conceptual spaces in ViCoS. In S. Bechhofer, M. Hauswirth, J. Hoffmann, & M. Koubarakis (Eds.), The semantic web: Research and applications (pp. 890-894). Berlin: Springer.

    Abstract

    We describe ViCoS, a tool for constructing and visualising conceptual spaces in the area of language documentation. ViCoS allows users to enrich existing lexical information about the words of a language with conceptual knowledge. Their work towards language-based, informal ontology building must be supported by easy-to-use workflows and supporting software, which we will demonstrate.
  • Zora, H., Riad, T., Ylinen, S., & Csépe, V. (2021). Phonological variations are compensated at the lexical level: Evidence from auditory neural activity. Frontiers in Human Neuroscience, 15: 622904. doi:10.3389/fnhum.2021.622904.

    Abstract

    Dealing with phonological variations is important for speech processing. This article addresses whether phonological variations introduced by assimilatory processes are compensated for at the pre-lexical or lexical level, and whether the nature of variation and the phonological context influence this process. To this end, Swedish nasal regressive place assimilation was investigated using the mismatch negativity (MMN) component. In nasal regressive assimilation, the coronal nasal assimilates to the place of articulation of a following segment, most clearly with a velar or labial place of articulation, as in utan mej “without me” > [ʉːtam mɛjː]. In a passive auditory oddball paradigm, 15 Swedish speakers were presented with Swedish phrases with attested and unattested phonological variations and contexts for nasal assimilation. Attested variations – a coronal-to-labial change as in utan “without” > [ʉːtam] – were contrasted with unattested variations – a labial-to-coronal change as in utom “except” > ∗[ʉːtɔn] – in appropriate and inappropriate contexts created by mej “me” [mɛjː] and dej “you” [dɛjː]. Given that the MMN amplitude depends on the degree of variation between two stimuli, the MMN responses were expected to indicate to what extent the distance between variants was tolerated by the perceptual system. Since the MMN response reflects not only low-level acoustic processing but also higher-level linguistic processes, the results were predicted to indicate whether listeners process assimilation at the pre-lexical and lexical levels. The results indicated no significant interactions across variations, suggesting that variations in phonological forms do not incur any cost in lexical retrieval; hence such variation is compensated for at the lexical level. However, since the MMN response reached significance only for a labial-to-coronal change in a labial context and for a coronal-to-labial change in a coronal context, the compensation might have been influenced by the nature of variation and the phonological context. It is therefore concluded that while assimilation is compensated for at the lexical level, there is also some influence from pre-lexical processing. The present results reveal not only signal-based perception of phonological units, but also higher-level lexical processing, and are thus able to reconcile the bottom-up and top-down models of speech processing.
  • Zora, H., & Csépe, V. (2021). Perception of Prosodic Modulations of Linguistic and Paralinguistic Origin: Evidence From Early Auditory Event-Related Potentials. Frontiers in Neuroscience, 15: 797487. doi:10.3389/fnins.2021.797487.

    Abstract

    How listeners handle prosodic cues of linguistic and paralinguistic origin is a central question for spoken communication. In the present EEG study, we addressed this question by examining neural responses to variations in pitch accent (linguistic) and affective (paralinguistic) prosody in Swedish words, using a passive auditory oddball paradigm. The results indicated that changes in pitch accent and affective prosody elicited mismatch negativity (MMN) responses at around 200 ms, confirming the brain’s pre-attentive response to any prosodic modulation. The MMN amplitude was, however, statistically larger to the deviation in affective prosody in comparison to the deviation in pitch accent and affective prosody combined, which is in line with previous research indicating not only a larger MMN response to affective prosody in comparison to neutral prosody but also a smaller MMN response to multidimensional deviants than unidimensional ones. The results, further, showed a significant P3a response to the affective prosody change in comparison to the pitch accent change at around 300 ms, in accordance with previous findings showing an enhanced positive response to emotional stimuli. The present findings provide evidence for distinct neural processing of different prosodic cues, and statistically confirm the intrinsic perceptual and motivational salience of paralinguistic information in spoken communication.
  • Zwitserlood, I. (2003). Classifying hand configurations in Nederlandse Gebarentaal (Sign Language of the Netherlands). PhD Thesis, LOT, Utrecht. Retrieved from http://igitur-archive.library.uu.nl/dissertations/2003-0717-122837/UUindex.html.

    Abstract

    This study investigates the morphological and morphosyntactic characteristics of hand configurations in signs, particularly in Nederlandse Gebarentaal (NGT). The literature on sign languages in general acknowledges that hand configurations can function as morphemes, more specifically as classifiers , in a subset of signs: verbs expressing the motion, location, and existence of referents (VELMs). These verbs are considered the output of productive sign formation processes. In contrast, other signs in which similar hand configurations appear ( iconic or motivated signs) have been considered to be lexicalized signs, not involving productive processes. This research report shows that meaningful hand configurations have (at least) two very different functions in the grammar of NGT (and presumably in other sign languages, too). First, they are agreement markers on VELMs, and hence are functional elements. Second, they are roots in motivated signs, and thus lexical elements. The latter signs are analysed as root compounds and are formed from various roots by productive processes. The similarities in surface form and differences in morphosyntactic characteristics observed in comparison of VELMs and root compounds are attributed to their different structures and to the sign language interface between grammar and phonetic form
  • Zwitserlood, I., Ozyurek, A., & Perniss, P. M. (2008). Annotation of sign and gesture cross-linguistically. In O. Crasborn, E. Efthimiou, T. Hanke, E. D. Thoutenhoofd, & I. Zwitserlood (Eds.), Construction and Exploitation of Sign Language Corpora. 3rd Workshop on the Representation and Processing of Sign Languages (pp. 185-190). Paris: ELDA.

    Abstract

    This paper discusses the construction of a cross-linguistic, bimodal corpus containing three modes of expression: expressions from two sign languages, speech and gestural expressions in two spoken languages and pantomimic expressions by users of two spoken languages who are requested to convey information without speaking. We discuss some problems and tentative solutions for the annotation of utterances expressing spatial information about referents in these three modes, suggesting a set of comparable codes for the description of both sign and gesture. Furthermore, we discuss the processing of entered annotations in ELAN, e.g. relating descriptive annotations to analytic annotations in all three modes and performing relational searches across annotations on different tiers.
  • Zwitserlood, I. (2008). Grammatica-vertaalmethode en nederlandse gebarentaal. Levende Talen Magazine, 95(5), 28-29.
  • Zwitserlood, I. (2008). Morphology below the level of the sign - frozen forms and classifier predicates. In J. Quer (Ed.), Proceedings of the 8th Conference on Theoretical Issues in Sign Language Research (TISLR) (pp. 251-272). Hamburg: Signum Verlag.

    Abstract

    The lexicons of many sign languages hold large proportions of “frozen” forms, viz. signs that are generally considered to have been formed productively (as classifier predicates), but that have diachronically undergone processes of lexicalisation. Nederlandse Gebarentaal (Sign Language of the Netherlands; henceforth: NGT) also has many of these signs (Van der Kooij 2002, Zwitserlood 2003). In contrast to the general view on “frozen” forms, a few researchers claim that these signs may be formed according to productive sign formation rules, notably Brennan (1990) for BSL, and Meir (2001, 2002) for ISL. Following these claims, I suggest an analysis of “frozen” NGT signs as morphologically complex, using the framework of Distributed Morphology. The signs in question are derived in a similar way as classifier predicates; hence their similar form (but diverging characteristics). I will indicate how and why the structure and use of classifier predicates and “frozen” forms differ. Although my analysis focuses on NGT, it may also be applicable to other sign languages.
  • Zwitserlood, I. (2003). Word formation below and above little x: Evidence from Sign Language of the Netherlands. In Proceedings of SCL 19. Nordlyd Tromsø University Working Papers on Language and Linguistics (pp. 488-502).

    Abstract

    Although in many respects sign languages have a similar structure to that of spoken languages, the different modalities in which both types of languages are expressed cause differences in structure as well. One of the most striking differences between spoken and sign languages is the influence of the interface between grammar and PF on the surface form of utterances. Spoken language words and phrases are in general characterized by sequential strings of sounds, morphemes and words, while in sign languages we find that many phonemes, morphemes, and even words are expressed simultaneously. A linguistic model should be able to account for the structures that occur in both spoken and sign languages. In this paper, I will discuss the morphological/ morphosyntactic structure of signs in Nederlandse Gebarentaal (Sign Language of the Netherlands, henceforth NGT), with special focus on the components ‘place of articulation’ and ‘handshape’. I will focus on their multiple functions in the grammar of NGT and argue that the framework of Distributed Morphology (DM), which accounts for word formation in spoken languages, is also suited to account for the formation of structures in sign languages. First I will introduce the phonological and morphological structure of NGT signs. Then, I will briefly outline the major characteristics of the DM framework. Finally, I will account for signs that have the same surface form but have a different morphological structure by means of that framework.

Share this page