Publications

Displaying 1701 - 1716 of 1716
  • Zhernakova, A., Elbers, C. C., Ferwerda, B., Romanos, J., Trynka, G., Dubois, P. C., De Kovel, C. G. F., Franke, L., Oosting, M., Barisani, D., Bardella, M. T., Joosten, L. A. B., Saavalainen, P., van Heel, D. A., Catassi, C., Netea, M. G., Wijmenga, C., & Finnish Celiac Dis Study, G. (2010). Evolutionary and Functional Analysis of Celiac Risk Loci Reveals SH2B3 as a Protective Factor against Bacterial Infection. American Journal of Human Genetics, 86(6), 970-977. doi:10.1016/j.ajhg.2010.05.004.

    Abstract

    Celiac disease (CD) is an intolerance to dietary proteins of wheat, barley, and rye. CD may have substantial morbidity, yet it is quite common with a prevalence of 1%-2% in Western populations. It is not clear why the CD phenotype is so prevalent despite its negative effects on human health, especially because appropriate treatment in the form of a gluten-free diet has only been available since the 1950s, when dietary gluten was discovered to be the triggering factor. The high prevalence of CD might suggest that genes underlying this disease may have been favored by the process of natural selection. We assessed signatures of selection for ten confirmed CD-associated loci in several genome-wide data sets, comprising 8154 controls from four European populations and 195 individuals from a North African population, by studying haplotype lengths via the integrated haplotype score (iHS) method. Consistent signs of positive selection for CD-associated derived alleles were observed in three loci: IL12A, IL18RAP, and SH2B3. For the SH2B3 risk allele, we also show a difference in allele frequency distribution (F(st)) between HapMap phase II populations. Functional investigation of the effect of the SH2B3 genotype in response to lipopolysaccharide and muramyl dipeptide revealed that carriers of the SH2B3 rs3184504*A risk allele showed stronger activation of the NOD2 recognition pathway. This suggests that SH2B3 plays a role in protection against bacteria infection, and it provides a possible explanation for the selective sweep on SH2B3, which occurred sometime between 1200 and 1700 years ago.
  • Zhou, W. (2015). Assessing birth language memory in young adoptees. PhD Thesis, Radboud University Nijmegen, Nijmegen.
  • Zhu, Z., Hagoort, P., Zhang, J. X., Feng, G., Chen, H.-C., Bastiaansen, M. C. M., & Wang, S. (2012). The anterior left inferior frontal gyrus contributes to semantic unification. NeuroImage, 60, 2230-2237. doi:10.1016/j.neuroimage.2012.02.036.

    Abstract

    Semantic unification, the process by which small blocks of semantic information are combined into a coherent utterance, has been studied with various types of tasks. However, whether the brain activations reported in these studies are attributed to semantic unification per se or to other task-induced concomitant processes still remains unclear. The neural basis for semantic unification in sentence comprehension was examined using event-related potentials (ERP) and functional Magnetic Resonance Imaging (fMRI). The semantic unification load was manipulated by varying the goodness of fit between a critical word and its preceding context (in high cloze, low cloze and violation sentences). The sentences were presented in a serial visual presentation mode. The participants were asked to perform one of three tasks: semantic congruency judgment (SEM), silent reading for comprehension (READ), or font size judgment (FONT), in separate sessions. The ERP results showed a similar N400 amplitude modulation by the semantic unification load across all of the three tasks. The brain activations associated with the semantic unification load were found in the anterior left inferior frontal gyrus (aLIFG) in the FONT task and in a widespread set of regions in the other two tasks. These results suggest that the aLIFG activation reflects a semantic unification, which is different from other brain activations that may reflect task-specific strategic processing.

    Additional information

    Zhu_2012_suppl.dot
  • Zinn, C., Wittenburg, P., & Ringersma, J. (2010). An evolving eScience environment for research data in linguistics. In N. Calzolari, B. Maegaard, J. Mariani, J. Odjik, K. Choukri, S. Piperidis, M. Rosner, & D. Tapias (Eds.), Proceedings of the Seventh conference on International Language Resources and Evaluation (LREC'10) (pp. 894-899). European Language Resources Association (ELRA).

    Abstract

    The amount of research data in the Humanities is increasing at fastspeed. Metadata helps describing and making accessible this data tointerested researchers within and across institutions. While metadatainteroperability is an issue that is being recognised and addressed,the systematic and user-driven provision of annotations and thelinking together of resources into new organisational layers havereceived much less attention. This paper gives an overview of ourevolving technological eScience environment to support suchfunctionality. It describes two tools, ADDIT and ViCoS, which enableresearchers, rather than archive managers, to organise and reorganiseresearch data to fit their particular needs. The two tools, which areembedded into our institute's existing software landscape, are aninitial step towards an eScience environment that gives our scientistseasy access to (multimodal) research data of their interest, andempowers them to structure, enrich, link together, and share such dataas they wish.
  • Zora, H., Schwarz, I.-C., & Heldner, M. (2015). Neural correlates of lexical stress: Mismatch negativity reflects fundamental frequency and intensity. NeuroReport, 26(13), 791-796. doi:10.1097/WNR.0000000000000426.

    Abstract

    Neural correlates of lexical stress were studied using the mismatch negativity (MMN) component in event-related potentials. The MMN responses were expected to reveal the encoding of stress information into long-term memory and the contributions of prosodic features such as fundamental frequency (F0) and intensity toward lexical access. In a passive oddball paradigm, neural responses to changes in F0, intensity, and in both features together were recorded for words and pseudowords. The findings showed significant differences not only between words and pseudowords but also between prosodic features. Early processing of prosodic information in words was indexed by an intensity-related MMN and an F0-related P200. These effects were stable at right-anterior and mid-anterior regions. At a later latency, MMN responses were recorded for both words and pseudowords at the mid-anterior and posterior regions. The P200 effect observed for F0 at the early latency for words developed into an MMN response. Intensity elicited smaller MMN for pseudowords than for words. Moreover, a larger brain area was recruited for the processing of words than for the processing of pseudowords. These findings suggest earlier and higher sensitivity to prosodic changes in words than in pseudowords, reflecting a language-related process. The present study, therefore, not only establishes neural correlates of lexical stress but also confirms the presence of long-term memory traces for prosodic information in the brain.
  • Zwaan, R. A., Van der Stoep, N., Guadalupe, T., & Bouwmeester, S. (2012). Language comprehension in the balance: The robustness of the action-compatibility effect (ACE). PLoS One, 7(2), e31204. doi:10.1371/journal.pone.0031204.

    Abstract

    How does language comprehension interact with motor activity? We investigated the conditions under which comprehending an action sentence affects people's balance. We performed two experiments to assess whether sentences describing forward or backward movement modulate the lateral movements made by subjects who made sensibility judgments about the sentences. In one experiment subjects were standing on a balance board and in the other they were seated on a balance board that was mounted on a chair. This allowed us to investigate whether the action compatibility effect (ACE) is robust and persists in the face of salient incompatibilities between sentence content and subject movement. Growth-curve analysis of the movement trajectories produced by the subjects in response to the sentences suggests that the ACE is indeed robust. Sentence content influenced movement trajectory despite salient inconsistencies between implied and actual movement. These results are interpreted in the context of the current discussion of embodied, or grounded, language comprehension and meaning representation.
  • Zwitserlood, I., & Van Gijn, I. (2006). Agreement phenomena in Sign Language of the Netherlands. In P. Ackema (Ed.), Arguments and Agreement (pp. 195-229). Oxford: Oxford University Press.
  • Zwitserlood, I., van den Bogaerde, B., & Terpstra, A. (2010). De Nederlandse Gebarentaal en het ERK. Levende Talen Magazine, 2010(5), 50-51.
  • Zwitserlood, I. (2010). De Nederlandse Gebarentaal, het Corpus NGT en het ERK. Levende Talen Magazine, 2010(8), 44-45.
  • Zwitserlood, I. (2012). Classifiers. In R. Pfau, M. Steinbach, & B. Woll (Eds.), Sign Language: an International Handbook (pp. 158-186). Berlin: Mouton de Gruyter.

    Abstract

    Classifiers (currently also called 'depicting handshapes'), are observed in almost all signed languages studied to date and form a well-researched topic in sign language linguistics. Yet, these elements are still subject to much debate with respect to a variety of matters. Several different categories of classifiers have been posited on the basis of their semantics and the linguistic context in which they occur. The function(s) of classifiers are not fully clear yet. Similarly, there are differing opinions regarding their structure and the structure of the signs in which they appear. Partly as a result of comparison to classifiers in spoken languages, the term 'classifier' itself is under debate. In contrast to these disagreements, most studies on the acquisition of classifier constructions seem to consent that these are difficult to master for Deaf children. This article presents and discusses all these issues from the viewpoint that classifiers are linguistic elements.
  • Zwitserlood, I., Perniss, P. M., & Ozyurek, A. (2012). An empirical investigation of expression of multiple entities in Turkish Sign Language (TİD): Considering the effects of modality. Lingua, 122, 1636 -1667. doi:10.1016/j.lingua.2012.08.010.

    Abstract

    This paper explores the expression of multiple entities in Turkish Sign Language (Türk İşaret Dili; TİD), a less well-studied sign language. It aims to provide a comprehensive description of the ways and frequencies in which entity plurality in this language is expressed, both within and outside the noun phrase. We used a corpus that includes both elicited and spontaneous data from native signers. The results reveal that most of the expressions of multiple entities in TİD are iconic, spatial strategies (i.e. localization and spatial plural predicate inflection) none of which, we argue, should be considered as genuine plural marking devices with the main aim of expressing plurality. Instead, the observed devices for localization and predicate inflection allow for a plural interpretation when multiple locations in space are used. Our data do not provide evidence that TİD employs (productive) morphological plural marking (i.e. reduplication) on nouns, in contrast to some other sign languages and many spoken languages. We relate our findings to expression of multiple entities in other signed languages and in spoken languages and discuss these findings in terms of modality effects on expression of multiple entities in human language.
  • Zwitserlood, I. (2010). Laat je vingers spreken: NGT en vingerspelling. Levende Talen Magazine, 2010(2), 46-47.
  • Zwitserlood, I. (2010). Het Corpus NGT en de dagelijkse lespraktijk (2). Levende Talen Magazine, 2010(3), 47-48.
  • Zwitserlood, I. (2010). Sign language lexicography in the early 21st century and a recently published dictionary of Sign Language of the Netherlands. International Journal of Lexicography, 23, 443-476. doi:10.1093/ijl/ecq031.

    Abstract

    Sign language lexicography has thus far been a relatively obscure area in the world of lexicography. Therefore, this article will contain background information on signed languages and the communities in which they are used, on the lexicography of sign languages, the situation in the Netherlands as well as a review of a sign language dictionary that has recently been published in the Netherlands.
  • Zwitserlood, I., & Crasborn, O. (2010). Wat kunnen we leren uit een Corpus Nederlandse Gebarentaal? WAP Nieuwsbrief, 28(2), 16-18.
  • Zwitserlood, I. (2010). Verlos ons van de glos. Levende Talen Magazine, 2010(7), 40-41.

Share this page