Publications

Displaying 201 - 300 of 305
  • Marcus, G., & Fisher, S. E. (2011). Genes and language. In P. Hogan (Ed.), The Cambridge encyclopedia of the language sciences (pp. 341-344). New York: Cambridge University Press.
  • Mark, D. M., Turk, A., Burenhult, N., & Stea, D. (2011). Landscape in language: An introduction. In D. M. Mark, A. G. Turk, N. Burenhult, & D. Stea (Eds.), Landscape in language: Transdisciplinary perspectives (pp. 1-24). Amsterdam: John Benjamins.
  • Marti, M., Alhama, R. G., & Recasens, M. (2012). Los avances tecnológicos y la ciencia del lenguaje. In T. Jiménez Juliá, B. López Meirama, V. Vázquez Rozas, & A. Veiga (Eds.), Cum corde et in nova grammatica. Estudios ofrecidos a Guillermo Rojo (pp. 543-553). Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela.

    Abstract

    La ciencia moderna nace de la conjunción entre postulados teóricos y el desarrollo de una infraestructura tecnológica que permite observar los hechos de manera adecuada, realizar experimentos y verificar las hipótesis. Desde Galileo, ciencia y tecnología han avanzado conjuntamente. En el mundo occidental, la ciencia ha evolucionado desde pro-puestas puramente especulativas (basadas en postulados apriorísticos) hasta el uso de métodos experimentales y estadísticos para explicar mejor nuestras observaciones. La tecnología se hermana con la ciencia facilitando al investigador una aproximación adecuada a los hechos que pretende explicar. Así, Galileo, para observar los cuerpos celestes, mejoró el utillaje óptico, lo que le permitió un acercamiento más preciso al objeto de estudio y, en consecuencia, unos fundamentos más sólidos para su propuesta teórica. De modo similar, actualmente el desarrollo tecnológico digital ha posibilitado la extracción masiva de datos y el análisis estadístico de éstos para verificar las hipótesis de partida: la lingüística no ha podido dar el paso desde la pura especulación hacia el análisis estadístico de los hechos hasta la aparición de las tecnologías digitales.
  • McDonough, L., Choi, S., Bowerman, M., & Mandler, J. M. (1998). The use of preferential looking as a measure of semantic development. In C. Rovee-Collier, L. P. Lipsitt, & H. Hayne (Eds.), Advances in Infancy Research. Volume 12. (pp. 336-354). Stamford, CT: Ablex Publishing.
  • McQueen, J. M., & Cutler, A. (1998). Morphology in word recognition. In A. M. Zwicky, & A. Spencer (Eds.), The handbook of morphology (pp. 406-427). Oxford: Blackwell.
  • Merolla, D., & Ameka, F. K. (2012). Reflections on video fieldwork: The making of Verba Africana IV on the Ewe Hogbetsotso Festival. In D. Merolla, J. Jansen, & K. Nait-Zerrad (Eds.), Multimedia research and documentation of oral genres in Africa - The step forward (pp. 123-132). Münster: Lit.
  • Mishra, R. K., Olivers, C. N. L., & Huettig, F. (2013). Spoken language and the decision to move the eyes: To what extent are language-mediated eye movements automatic? In V. S. C. Pammi, & N. Srinivasan (Eds.), Progress in Brain Research: Decision making: Neural and behavioural approaches (pp. 135-149). New York: Elsevier.

    Abstract

    Recent eye-tracking research has revealed that spoken language can guide eye gaze very rapidly (and closely time-locked to the unfolding speech) toward referents in the visual world. We discuss whether, and to what extent, such language-mediated eye movements are automatic rather than subject to conscious and controlled decision-making. We consider whether language-mediated eye movements adhere to four main criteria of automatic behavior, namely, whether they are fast and efficient, unintentional, unconscious, and overlearned (i.e., arrived at through extensive practice). Current evidence indicates that language-driven oculomotor behavior is fast but not necessarily always efficient. It seems largely unintentional though there is also some evidence that participants can actively use the information in working memory to avoid distraction in search. Language-mediated eye movements appear to be for the most part unconscious and have all the hallmarks of an overlearned behavior. These data are suggestive of automatic mechanisms linking language to potentially referred-to visual objects, but more comprehensive and rigorous testing of this hypothesis is needed.
  • Narasimhan, B., Kopecka, A., Bowerman, M., Gullberg, M., & Majid, A. (2012). Putting and taking events: A crosslinguistic perspective. In A. Kopecka, & B. Narasimhan (Eds.), Events of putting and taking: A crosslinguistic perspective (pp. 1-18). Amsterdam: Benjamins.
  • Narasimhan, B. (2012). Putting and Taking in Tamil and Hindi. In A. Kopecka, & B. Narasimhan (Eds.), Events of putting and taking: A crosslinguistic perspective (pp. 201-230). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    Many languages have general or “light” verbs used by speakers to describe a wide range of situations owing to their relatively schematic meanings, e.g., the English verb do that can be used to describe many different kinds of actions, or the verb put that labels a range of types of placement of objects at locations. Such semantically bleached verbs often become grammaticalized and used to encode an extended (set of) meaning(s), e.g., Tamil veyyii ‘put/place’ is used to encode causative meaning in periphrastic causatives (e.g., okkara veyyii ‘make sit’, nikka veyyii ‘make stand’). But do general verbs in different languages have the same kinds of (schematic) meanings and extensional ranges? Or do they reveal different, perhaps even cross-cutting, ways of structuring the same semantic domain in different languages? These questions require detailed crosslinguistic investigation using comparable methods of eliciting data. The present study is a first step in this direction, and focuses on the use of general verbs to describe events of placement and removal in two South Asian languages, Hindi and Tamil.
  • Nas, G., Kempen, G., & Hudson, P. (1984). De rol van spelling en klank bij woordherkenning tijdens het lezen. In A. Thomassen, L. Noordman, & P. Elling (Eds.), Het leesproces. Lisse: Swets & Zeitlinger.
  • Noordman, L. G., & Vonk, W. (1998). Discourse comprehension. In A. D. Friederici (Ed.), Language comprehension: a biological perspective (pp. 229-262). Berlin: Springer.

    Abstract

    The human language processor is conceived as a system that consists of several interrelated subsystems. Each subsystem performs a specific task in the complex process of language comprehension and production. A subsystem receives a particular input, performs certain specific operations on this input and yields a particular output. The subsystems can be characterized in terms of the transformations that relate the input representations to the output representations. An important issue in describing the language processing system is to identify the subsystems and to specify the relations between the subsystems. These relations can be conceived in two different ways. In one conception the subsystems are autonomous. They are related to each other only by the input-output channels. The operations in one subsystem are not affected by another system. The subsystems are modular, that is they are independent. In the other conception, the different subsystems influence each other. A subsystem affects the processes in another subsystem. In this conception there is an interaction between the subsystems.
  • Norcliffe, E., Enfield, N. J., Majid, A., & Levinson, S. C. (2011). The grammar of perception. In K. Kendrick, & A. Majid (Eds.), Field manual volume 14 (pp. 1-10). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Nouaouri, N. (2012). The semantics of placement and removal predicates in Moroccan Arabic. In A. Kopecka, & B. Narasimhan (Eds.), Events of putting and taking: A crosslinguistic perspective (pp. 99-122). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This article explores the expression of placement and removal events in Moroccan Arabic, particularly the semantic features of ‘putting’ and ‘taking’ verbs, classified in accordance with their combination with Goal and/or Source NPs. Moroccan Arabic verbs encode a variety of components of placement and removal events, including containment, attachment, features of the figure, and trajectory. Furthermore, accidental events are distinguished from deliberate events either by the inherent semantics of predicates or denoted syntactically. The postures of the Figures, in spite of some predicates distinguishing them, are typically not specified as they are in other languages, such as Dutch. Although Ground locations are frequently mentioned in both source-oriented and goal-oriented clauses, they are used more often in goal-oriented clauses.
  • O’Connor, L. (2012). Take it up, down, and away: Encoding placement and removal in Lowland Chontal. In A. Kopecka, & B. Narasimhan (Eds.), Events of putting and taking: A crosslinguistic perspective (pp. 297-326). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This paper offers a structural and semantic analysis of expressions of caused motion in Lowland Chontal of Oaxaca, an indigenous language of southern Mexico. The data were collected using a video stimulus designed to elicit a wide range of caused motion event descriptions. The most frequent event types in the corpus depict caused motion to and from relations of support and containment, fundamental notions in the de­scription of spatial relations between two entities and critical semantic components of the linguistic encoding of caused motion in this language. Formal features of verbal construction type and argument realization are examined by sorting event descriptions into semantic types of placement and removal, to and from support and to and from containment. Together with typological factors that shape the distribution of spatial semantics and referent expression, separate treatments of support and containment relations serve to clarify notable asymmetries in patterns of predicate type and argument realization.
  • Osswald, R., & Van Valin Jr., R. D. (2013). FrameNet, frame structure and the syntax-semantics interface. In T. Gamerschlag, D. Gerland, R. Osswald, & W. Petersen (Eds.), Frames and concept types: Applications in language and philosophy. Heidelberg: Springer.
  • Ozyurek, A. (2012). Gesture. In R. Pfau, M. Steinbach, & B. Woll (Eds.), Sign language: An international handbook (pp. 626-646). Berlin: Mouton.

    Abstract

    Gestures are meaningful movements of the body, the hands, and the face during communication,
    which accompany the production of both spoken and signed utterances. Recent
    research has shown that gestures are an integral part of language and that they contribute
    semantic, syntactic, and pragmatic information to the linguistic utterance. Furthermore,
    they reveal internal representations of the language user during communication in ways
    that might not be encoded in the verbal part of the utterance. Firstly, this chapter summarizes
    research on the role of gesture in spoken languages. Subsequently, it gives an overview
    of how gestural components might manifest themselves in sign languages, that is,
    in a situation in which both gesture and sign are expressed by the same articulators.
    Current studies are discussed that address the question of whether gestural components are the same or different in the two language modalities from a semiotic as well as from a cognitive and processing viewpoint. Understanding the role of gesture in both sign and
    spoken language contributes to our knowledge of the human language faculty as a multimodal communication system.
  • Ozyurek, A., & Perniss, P. M. (2011). Event representations in signed languages. In J. Bohnemeyer, & E. Pederson (Eds.), Event representations in language and cognition (pp. 84-107). New York: Cambridge University Press.
  • Peeters, D., Vanlangendonck, F., & Willems, R. M. (2012). Bestaat er een talenknobbel? Over taal in ons brein. In M. Boogaard, & M. Jansen (Eds.), Alles wat je altijd al had willen weten over taal: De taalcanon (pp. 41-43). Amsterdam: Meulenhoff.

    Abstract

    Wanneer iemand goed is in het spreken van meerdere talen, wordt wel gezegd dat zo iemand een talenknobbel heeft. Iedereen weet dat dat niet letterlijk bedoeld is: iemand met een talenknobbel herkennen we niet aan een grote bult op zijn hoofd. Toch dacht men vroeger wel degelijk dat mensen een letterlijke talenknobbel konden ontwikkelen. Een goed ontwikkeld taalvermogen zou gepaard gaan met het groeien van het hersengebied dat hiervoor verantwoordelijk was. Dit deel van het brein zou zelfs zo groot kunnen worden dat het van binnenuit tegen de schedel drukte, met name rond de ogen. Nu weten we wel beter. Maar waar in het brein bevindt de taal zich dan wel precies?
  • Perdue, C., & Klein, W. (Eds.). (1993). Concluding remarks. In Adult language acquisition: Cross-linguistic perspectives: Vol. 2 The results (pp. 253-272). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Perniss, P. M. (2012). Use of sign space. In R. Pfau, M. Steinbach, & B. Woll (Eds.), Sign Language: an International Handbook (pp. 412-431). Berlin: Mouton de Gruyter.

    Abstract

    This chapter focuses on the semantic and pragmatic uses of space. The questions addressed concern how sign space (i.e. the area of space in front of the signer’s body) is used for meaning construction, how locations in sign space are associated with discourse referents, and how signers choose to structure sign space for their communicative intents. The chapter gives an overview of linguistic analyses of the use of space, starting with the distinction between syntactic and topographic uses of space and the different types of signs that function to establish referent-location associations, and moving to analyses based on mental spaces and conceptual blending theories. Semantic-pragmatic conventions for organizing sign space are discussed, as well as spatial devices notable in the visual-spatial modality (particularly, classifier predicates and signing perspective), which influence and determine the way meaning is created in sign space. Finally, the special role of simultaneity in sign languages is discussed, focusing on the semantic and discourse-pragmatic functions of simultaneous constructions.
  • Petersen, J. H. (2012). How to put and take in Kalasha. In A. Kopecka, & B. Narasimhan (Eds.), Events of putting and taking: A crosslinguistic perspective (pp. 349-366). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    In Kalasha, an Indo-Aryan language spoken in Northwest Pakistan, the linguistic encoding of ‘put’ and ‘take’ events reveals a symmetry between lexical ‘put’ and ‘take’ verbs that implies ‘placement on’ and ‘removal from’ a supporting surface. As regards ‘placement in’ and ‘removal from’ an enclosure, the data reveal a lexical asymmetry as ‘take’ verbs display a larger degree of linguistic elaboration of the Figure-Ground relation and the type of caused motion than ‘put’ verbs. When considering syntactic patterns, more instances of asymmetry between these two event types show up. The analysis presented here supports the proposal that an asymmetry exists in the encoding of goals versus sources as suggested in Nam (2004) and Ikegami (1987), but it calls into question the statement put forward by Regier and Zheng (2007) that endpoints (goals) are more finely differentiated semantically than starting points (sources).
  • Petersson, K. M., Forkstam, C., Inácio, F., Bramão, I., Araújo, S., Souza, A. C., Silva, S., & Castro, S. L. (2011). Artificial language learning. In A. Trevisan, & V. Wannmacher Pereira (Eds.), Alfabeltização e cognição (pp. 71-90). Porto Alegre, Brasil: Edipucrs.

    Abstract

    Neste artigo fazemos uma revisão breve de investigações actuais com técnicas comportamentais e de neuroimagem funcional sobre a aprendizagem de uma linguagem artificial em crianças e adultos. Na secção final, discutimos uma possível associação entre dislexia e aprendizagem implícita. Resultados recentes sugerem que a presença de um défice ao nível da aprendizagem implícita pode contribuir para as dificuldades de leitura e escrita observadas em indivíduos disléxicos.
  • Phillips, W., & Majid, A. (2011). Emotional sound symbolism. In K. Kendrick, & A. Majid (Eds.), Field manual volume 14 (pp. 16-18). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.1005615.
  • Puccini, D., Hassemer, M., Salomo, D., & Liszkowski, U. (2012). The type of shared activity shapes caregiver and infant communication [Reprint]. In J.-M. Colletta, & M. Guidetti (Eds.), Gesture and multimodal development (pp. 157-174). Amsterdam: John Benjamins.

    Abstract

    For the beginning language learner, communicative input is not based on linguistic codes alone. This study investigated two extralinguistic factors which are important for infants’ language development: the type of ongoing shared activity and non-verbal, deictic gestures. The natural interactions of 39 caregivers and their 12-month-old infants were recorded in two semi-natural contexts: a free play situation based on action and manipulation of objects, and a situation based on regard of objects, broadly analogous to an exhibit. Results show that the type of shared activity structures both caregivers’ language usage and caregivers’ and infants’ gesture usage. Further, there is a specific pattern with regard to how caregivers integrate speech with particular deictic gesture types. The findings demonstrate a pervasive influence of shared activities on human communication, even before language has emerged. The type of shared activity and caregivers’ systematic integration of specific forms of deictic gestures with language provide infants with a multimodal scaffold for a usage-based acquisition of language.
  • Rakoczy, H., & Haun, D. B. M. (2012). Vor- und nichtsprachliche Kognition. In W. Schneider, & U. Lindenberger (Eds.), Entwicklungspsychologie. 7. vollständig überarbeitete Auflage (pp. 337-362). Weinheim: Beltz Verlag.
  • Rapold, C. J. (2012). The encoding of placement and removal events in ǂAkhoe Haiǁom. In A. Kopecka, & B. Narasimhan (Eds.), Events of putting and taking: A crosslinguistic perspective (pp. 79-98). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This paper explores the semantics of placement and removal verbs in Ākhoe Hai om based on event descriptions elicited with a set of video stimuli. After a brief sketch of the morphosyntax of placement/removal constructions in Ākhoe Haiom, four situation types are identified semantically that cover both placement and removal events. The language exhibits a clear tendency to make more fine-grained semantic distinctions in placement verbs, as opposed to semantically more general removal verbs.
  • Rapold, C. J. (2011). Semantics of Khoekhoe reciprocal constructions. In N. Evans, A. Gaby, S. C. Levinson, & A. Majid (Eds.), Reciprocals and semantic typology (pp. 61-74). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This paper identifies four reciprocal construction types in Khoekhoe (Central Khoisan). After a brief description of the morphosyntax of each construction, semantic factors governing their choice are explored. Besides lexical semantics, the number of participants, timing of symmetric subevents, and symmetric conceptualisation are shown to account for the distribution of the four partially competing reciprocal constructions.
  • Reis, A., Faísca, L., & Petersson, K. M. (2011). Literacia: Modelo para o estudo dos efeitos de uma aprendizagem específica na cognição e nas suas bases cerebrais. In A. Trevisan, J. J. Mouriño Mosquera, & V. Wannmacher Pereira (Eds.), Alfabeltização e cognição (pp. 23-36). Porto Alegro, Brasil: Edipucrs.

    Abstract

    A aquisição de competências de leitura e de escrita pode ser vista como um processo formal de transmissão cultural, onde interagem factores neurobiológicos e culturais. O treino sistemático exigido pela aprendizagem da leitura e da escrita poderá produzir mudanças quantitativas e qualitativas tanto a nível cognitivo como ao nível da organização do cérebro. Estudar sujeitos iletrados e letrados representa, assim, uma oportunidade para investigar efeitos de uma aprendizagem específica no desenvolvimento cognitivo e suas bases cerebrais. Neste trabalho, revemos um conjunto de investigações comportamentais e com métodos de imagem cerebral que indicam que a literacia tem um impacto nas nossas funções cognitivas e na organização cerebral. Mais especificamente, discutiremos diferenças entre letrados e iletrados para domínios cognitivos verbais e não-verbais, sugestivas de que a arquitectura cognitiva é formatada, em parte, pela aprendizagem da leitura e da escrita. Os dados de neuroimagem funcionais e estruturais são também indicadores que a aquisição de uma ortografia alfabética interfere nos processos de organização e lateralização das funções cognitivas.
  • Roberts, L. (2013). Discourse processing. In P. Robinson (Ed.), The Routledge encyclopedia of second language acquisition (pp. 190-194). New York: Routledge.
  • Roberts, L. (2012). Sentence and discourse processing in second language comprehension. In C. A. Chapelle (Ed.), Encyclopedia of Applied Linguistics. Chicester: Wiley-Blackwell. doi:10.1002/9781405198431.wbeal1063.

    Abstract

    n applied linguistics (AL), researchers have always been concerned with second language (L2) learners' knowledge of the target language (TL), investigating the development of TL grammar, vocabulary, and phonology, for instance.
  • Roberts, L. (2013). Sentence processing in bilinguals. In R. Van Gompel (Ed.), Sentence processing. London: Psychology Press.
  • Robinson, S. (2011). Reciprocals in Rotokas. In N. Evans, A. Gaby, S. C. Levinson, & A. Majid (Eds.), Reciprocals and semantic typology (pp. 195-211). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This paper describes the syntax and semantics of reciprocity in the Central dialect of Rotokas, a non-Austronesian (Papuan) language spoken in Bougainville, Papua New Guinea. In Central Rotokas, there are three main reciprocal construction types, which differ formally according to where the reflexive/reciprocal marker (ora-) occurs in the clause: on the verb, on a pronominal argument or adjunct, or on a body part noun. The choice of construction type is determined by two considerations: the valency of the verb (i.e., whether it has one or two core arguments) and whether the reciprocal action is performed on a body part. The construction types are compatible with a wide range of the logical subtypes of reciprocity (strong, melee, chaining, etc.).
  • Rossano, F. (2013). Gaze in conversation. In J. Sidnell, & T. Stivers (Eds.), The handbook of conversation analysis (pp. 308-329). Malden, MA: Wiley-Blackwell. doi:10.1002/9781118325001.ch15.

    Abstract

    This chapter contains sections titled: Introduction Background: The Gaze “Machinery” Gaze “Machinery” in Social Interaction Future Directions
  • De Ruiter, J. P., Noordzij, M. L., Newman-Norlund, S., Newman-Norlund, R., Hagoort, P., Levinson, S. C., & Toni, I. (2012). Exploring the cognitive infrastructure of communication. In B. Galantucci, & S. Garrod (Eds.), Experimental Semiotics: Studies on the emergence and evolution of human communication (pp. 51-78). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    Human communication is often thought about in terms of transmitted messages in a conventional code like a language. But communication requires a specialized interactive intelligence. Senders have to be able to perform recipient design, while receivers need to be able to do intention recognition, knowing that recipient design has taken place. To study this interactive intelligence in the lab, we developed a new task that taps directly into the underlying abilities to communicate in the absence of a conventional code. We show that subjects are remarkably successful communicators under these conditions, especially when senders get feedback from receivers. Signaling is accomplished by the manner in which an instrumental action is performed, such that instrumentally dysfunctional components of an action are used to convey communicative intentions. The findings have important implications for the nature of the human communicative infrastructure, and the task opens up a line of experimentation on human communication.

    Files private

    Request files
  • Rumsey, A., San Roque, L., & Schieffelin, B. (2013). The acquisition of ergative marking in Kaluli, Ku Waru and Duna (Trans New Guinea). In E. L. Bavin, & S. Stoll (Eds.), The acquisition of ergativity (pp. 133-182). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    In this chapter we present material on the acquisition of ergative marking on noun phrases in three languages of Papua New Guinea: Kaluli, Ku Waru, and Duna. The expression of ergativity in all the languages is broadly similar, but sensitive to language-specific features, and this pattern of similarity and difference is reflected in the available acquisition data. Children acquire adult-like ergative marking at about the same pace, reaching similar levels of mastery by 3;00 despite considerable differences in morphological complexity of ergative marking among the languages. What may be more important – as a factor in accounting for the relative uniformity of acquisition in this respect – are the similarities in patterns of interactional scaffolding that emerge from a comparison of the three cases.
  • Schepens, J., Van der Slik, F., & Van Hout, R. (2013). The effect of linguistic distance across Indo-European mother tongues on learning Dutch as a second language. In L. Borin, & A. Saxena (Eds.), Approaches to measuring linguistic differences (pp. 199-230). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Schimke, S., Verhagen, J., & Turco, G. (2012). The different role of additive and negative particles in the development of finiteness in early adult L2 German and L2 Dutch. In M. Watorek, S. Benazzo, & M. Hickmann (Eds.), Comparative perspectives on language acquisition: A tribute to Clive Perdue (pp. 73-91). Bristol: Multilingual Matters.
  • Scott, S. K., McGettigan, C., & Eisner, F. (2013). The neural basis of links and dissociations between speech perception and production. In J. J. Bolhuis, & M. Everaert (Eds.), Birdsong, speech and language: Exploring the evolution of mind and brain (pp. 277-294). Cambridge, Mass: MIT Press.
  • Sekine, K. (2011). The development of spatial perspective in the description of large-scale environments. In G. Stam, & M. Ishino (Eds.), Integrating Gestures: The interdisciplinary nature of gesture (pp. 175-186). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.

    Abstract

    This research investigated developmental changes in children’s representations of large-scale environments as reflected in spontaneous gestures and speech produced during route descriptions Four-, five-, and six-year-olds (N = 122) described the route from their nursery school to their own homes. Analysis of the children’s gestures showed that some 5- and 6-year-olds produced gestures that represented survey mapping, and they were categorized as a survey group. Children who did not produce such gestures were categorized as a route group. A comparison of the two groups revealed no significant differences in speech indices, with the exception that the survey group showed significantly fewer right/left terms. As for gesture, the survey group produced more gestures than the route group. These results imply that an initial form of survey-map representation is acquired beginning at late preschool age.
  • Senft, G. (2012). Das Erlernen von Fremdsprachen als Voraussetzung für erfolgreiche Feldforschung. In J. Kruse, S. Bethmann, D. Niermann, & C. Schmieder (Eds.), Qualitative Interviewforschung in und mit fremden Sprachen: Eine Einführung in Theorie und Praxis (pp. 121-135). Weinheim: Beltz Juventa.
  • Senft, G. (1998). 'Noble Savages' and the 'Islands of Love': Trobriand Islanders in 'Popular Publications'. In J. Wassmann (Ed.), Pacific answers to Western hegemony: Cultural practices of identity construction (pp. 119-140). Oxford: Berg Publishers.
  • Senft, G. (2012). 67 Wörter + 1 Foto für Roland Posner. In E. Fricke, & M. Voss (Eds.), 68 Zeichen für Roland Posner - Ein semiotisches Mosaik / 68 signs for Roland Posner - A semiotic mosaic (pp. 473-474). Tübingen: Stauffenberg Verlag.
  • Senft, G. (2011). Machst Du jetzt Witze oder was? - Die Sprechweisen der Trobriand-Insulaner. In Max-Planck-Gesellschaft Jahrbuch 2011/11 Tätigkeitsberichte und Publikationen (DVD) (pp. 1-8). München: Max Planck Society for the Advancement of Science. Retrieved from http://www.mpg.de/1077403/Sprache_Trobriand-Insulaner.

    Abstract

    The Trobriand Islanders of Papua New Guinea differentiate and label in their language Kilivila genres and varieties or registers which are constituted by these genres. The documentation and analysis of these varieties and genres reveals how important it is to understand these metalinguistic differentiations. The cultural and verbal competence which is necessary to adequately interact with the Trobriander Islanders is based on the understanding of the indigenous text typology and the Trobriand Islanders' culture specific ways of speaking.
  • Senft, G. (1993). Mwasawa - Spiel und Spaß bei den Trobriandern. In W. Schievenhövel, J. Uher, & R. Krell (Eds.), Eibl-Eibesfeldt - Sein Schlüssel zur Verhaltensforschung (pp. 100-109). München: Langen Müller.
  • Senft, B., & Senft, G. (1993). Mwasawa - Spiel und Spass bei den Trobriandern. In W. Schiefenhövel, J. Uher, & R. Krell (Eds.), Im Spiegel der Anderen - Aus dem Lebenswerk des Verhaltenforschers Irenäus Eibl-Eibesfeldt (pp. 100-109). München: Realis.
  • Senft, G. (2011). Linearisation in narratives. In K. Kendrick, & A. Majid (Eds.), Field manual volume 14 (pp. 24-28). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.1005607.
  • Senft, G. (2013). Ethnolinguistik. In B. Beer, & H. Fischer (Eds.), Ethnologie - Einführung und Überblick. (8. Auflage, pp. 271-286). Berlin: Reimer.
  • Senft, G. (2012). Ethnolinguistik. In B. Beer, & H. Fischer (Eds.), Ethnologie - Einführung und Überblick. 7. überarbeitete und erweiterte Auflage (pp. 271-286). Berlin: Reimer.
  • Senft, G. (2012). Referring to colour and taste in Kilivila: Stability and change in two lexical domains of sensual perception. In A. C. Schalley (Ed.), Practical theories and empirical practice (pp. 71-98). Amsterdam: John Benjamins.

    Abstract

    This chapter first compares data collected on Kilivila colour terms in 1983 with data collected in 2008. The Kilivila lexicon has changed from a typical stage IIIb into a stage VII colour term lexicon (Berlin and Kay 1969). The chapter then compares data on the Kilivila taste vocabulary collected in 1982/83 with data collected in 2008. No substantial change was found. Finally the chapter compares the 2008 results on taste terms with a paper on the taste vocabulary of the Torres Strait Islanders published in 1904 by Charles S. Myers. Kilivila provides evidence that traditional terms used for talking about colour and terms used to refer to tastes have remained relatively stable over time.
  • Senft, G. (2011). To have and have not: Kilivila reciprocals. In N. Evans, A. Gaby, S. C. Levinson, & A. Majid (Eds.), Reciprocals and semantic typology (pp. 225-232). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    Kilivila is one of the languages of the world that lacks dedicated reciprocal forms. After a short introduction the paper briefly shows how reciprocity is either not expressed at all, is only implicated in an utterance, or expressed periphrastically.
  • Senft, G. (1998). Zeichenkonzeptionen in Ozeanien. In R. Posner, T. Robering, & T.. Sebeok (Eds.), Semiotics: A handbook on the sign-theoretic foundations of nature and culture (Vol. 2) (pp. 1971-1976). Berlin: de Gruyter.
  • Senghas, A., Ozyurek, A., & Goldin-Meadow, S. (2013). Homesign as a way-station between co-speech gesture and sign language: The evolution of segmenting and sequencing. In R. Botha, & M. Everaert (Eds.), The evolutionary emergence of language: Evidence and inference (pp. 62-77). Oxford: Oxford University Press.
  • Seuren, P. A. M. (2012). Does a leaking O-corner save the square? In J.-Y. Béziau, & D. Jacquette (Eds.), Around and beyond the square of opposition (pp. 129-138). Basel: Springer.

    Abstract

    It has been known at least since Abelard (12th century) that the classic Square of Opposition suffers from so-called undue existential import (UEI) in that this system of predicate logic collapses when the class denoted by the restrictor predicate is empty. It is usually thought that this mistake was made by Aristotle himself, but it has now become clear that this is not so: Aristotle did not have the Conversions but only one-way entailments, which ‘saves’ the Square. The error of UEI was introduced by his later commentators, especially Apuleius and Boethius. Abelard restored Aristotle’s original logic. After Abelard, some 14th- and 15th-century philosophers (mainly Buridan and Ockham) meant to save the Square by declaring the O-corner true when the restrictor class is empty. This ‘leaking O-corner analysis’, or LOCA, was taken up again around 1950 by some American philosopher-logicians, who now have a fairly large following. LOCA does indeed save the Square from logical disaster, but modern analysis shows that this makes it impossible to give a uniform semantic definition of the quantifiers, which thus become ambiguous—an intolerable state of affairs in logic. Klima (Ars Artium, Essays in Philosophical Semantics, Medieval and Modern, Institute of Philosophy, Hungarian Academy of Sciences, Budapest, 1988) and Parsons (in Zalta (ed.), The Stanford Encyclopedia of Philosophy, http://plato.standford.edu/entries/square/, 2006; Logica Univers. 2:3–11, 2008) have tried to circumvent this problem by introducing a ‘zero’ element into the ontology, standing for non-existing entities and yielding falsity when used for variable substitution. LOCA, both without and with the zero element, is critically discussed and rejected on internal logical and external ontological grounds.
  • Seuren, P. A. M. (1993). The question of predicate clefting in the Indian Ocean Creoles. In F. Byrne, & D. Winford (Eds.), Focus and grammatical relations in Creole languages (pp. 53-64). Amsterdam: Benjamins.
  • Seuren, P. A. M. (2013). The logico-philosophical tradition. In K. Allan (Ed.), The Oxford handbook of the history of linguistics (pp. 537-554). Oxford: Oxford University Press.
  • Seuren, P. A. M. (2011). Western linguistics: An historical introduction [Reprint]. In D. Archer, & P. Grundy (Eds.), The pragmatics reader (pp. 55-67). London: Routledge.

    Abstract

    Reproduced with permission of Blackwell Publishing from: Seuren, P. A. M. (1998) Western linguistics, 25: pp. 426-428, 430-441. Oxford Blackwell Publishers
  • Seuren, P. A. M. (1998). Towards a discourse-semantic account of donkey anaphora. In S. Botley, & T. McEnery (Eds.), New Approaches to Discourse Anaphora: Proceedings of the Second Colloquium on Discourse Anaphora and Anaphor Resolution (DAARC2) (pp. 212-220). Lancaster: Universiy Centre for Computer Corpus Research on Language, Lancaster University.
  • Sicoli, M. A. (2011). Agency and ideology in language shift and language maintenance. In T. Granadillo, & H. A. Orcutt-Gachiri (Eds.), Ethnographic contributions to the study of endangered languages (pp. 161-176). Tucson, AZ: University of Arizona Press.
  • Skiba, R. (1993). Funktionale Analyse des Spracherwerbs einer polnischen Deutschlernerin. In A. Katny (Ed.), Beiträge zur Sprachwissenschaft, Psycho- und Soziolinguistik: Probleme des Deutschen als Mutter-, Fremd- und Zweitsprache (pp. 201-225). Rzeszów: WSP.
  • Skiba, R. (1993). Modal verbs and their syntactical characteristics in elementary learner varieties. In N. Dittmar, & A. Reich (Eds.), Modality in language acquisition (pp. 247-260). Berlin: Walter de Gruyter.
  • Slobin, D. I., Bowerman, M., Brown, P., Eisenbeiss, S., & Narasimhan, B. (2011). Putting things in places: Developmental consequences of linguistic typology. In J. Bohnemeyer, & E. Pederson (Eds.), Event representation in language and cognition (pp. 134-165). New York: Cambridge University Press.

    Abstract

    The concept of 'event' has been posited as an ontological primitive in natural language semantics, yet relatively little research has explored patterns of event encoding. Our study explored how adults and children describe placement events (e.g., putting a book on a table) in a range of different languages (Finnish, English, German, Russian, Hindi, Tzeltal Maya, Spanish, and Turkish). Results show that the eight languages grammatically encode placement events in two main ways (Talmy, 1985, 1991), but further investigation reveals fine-grained crosslinguistic variation within each of the two groups. Children are sensitive to these finer-grained characteristics of the input language at an early age, but only when such features are perceptually salient. Our study demonstrates that a unitary notion of 'event' does not suffice to characterize complex but systematic patterns of event encoding crosslinguistically, and that children are sensitive to multiple influences, including the distributional properties of the target language in constructing these patterns in their own speech.
  • Sloetjes, H. (2013). The ELAN annotation tool. In H. Lausberg (Ed.), Understanding body movement: A guide to empirical research on nonverbal behaviour with an introduction to the NEUROGES coding system (pp. 193-198). Frankfurt a/M: Lang.
  • Sloetjes, H. (2013). Step by step introduction in NEUROGES coding with ELAN. In H. Lausberg (Ed.), Understanding body movement: A guide to empirical research on nonverbal behaviour with an introduction to the NEUROGES coding system (pp. 201-212). Frankfurt a/M: Lang.
  • Stivers, T., & Rossano, F. (2012). Mobilizing response in interaction: A compositional view of questions. In J. P. De Ruiter (Ed.), Questions: Formal, functional and interactional perspectives (pp. 58-80). New York: Cambridge University Press.
  • Stivers, T. (2011). Morality and question design: 'Of course' as contesting a presupposition of askability. In T. Stivers, L. Mondada, & J. Steensig (Eds.), The morality of knowledge in conversation (pp. 82-106). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Stivers, T., Mondada, L., & Steensig, J. (2011). Knowledge, morality and affiliation in social interaction. In T. Stivers, L. Mondada, & J. Steensig (Eds.), The morality of knowledge in conversation (pp. 3-26). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Stivers, T. (2012). Language socialization in children’s medical encounters. In A. Duranti, E. Ochs, & B. Schieffelin (Eds.), The handbook of language socialization (pp. 247-268). Malden, MA: Wiley-Blackwell.

    Abstract

    Research on child language socialization has its roots in understanding the ways that adults and other caregivers interact with children in mundane social life and how these practices might enculturate the child into local communicative norms and ways of thinking ( Brown 1998 ; Clancy 1999 ; Danziger 1971 ; de León 1998 ; Garrett and Baquedano-López 2002 ; Heath 1983 ; Ochs and Schieffelin 1983, 1984 ). A second primary area of interest has been the effect of different socialization practices on more formal educational settings ( Heath 1983 ; Howard 2004 ; Michaels 1981 ; Moore 2006 , this volume; Philips 1983 ; Rogoff et al. 2003 ). However, as discussed in other contributions to this volume, language socialization extends into many other facets of life. Just as being a member of a cultural group or being a student requires socialization into the associated rights and obligations, so too does the role of medical patient or client. For instance, patients must understand how to explain their problems ( Halkowski 2006 ; Heritage and Robinson 2006 ); what information they should know about their bodies, their treatment, their life, and their medical history; and where to look during examinations ( Heath 1986 ), to name but a few of the norm-governed aspects of medical interaction. Physicians play an important role in a child's socialization into the patient role by providing
  • Stolker, C. J. J. M., & Poletiek, F. H. (1998). Smartengeld - Wat zijn we eigenlijk aan het doen? Naar een juridische en psychologische evaluatie. In F. Stadermann (Ed.), Bewijs en letselschade (pp. 71-86). Lelystad, The Netherlands: Koninklijke Vermande.
  • Sumer, B., Zwitserlood, I., Perniss, P. M., & Ozyurek, A. (2013). Acquisition of locative expressions in children learning Turkish Sign Language (TİD) and Turkish. In E. Arik (Ed.), Current directions in Turkish Sign Language research (pp. 243-272). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.

    Abstract

    In sign languages, where space is often used to talk about space, expressions of spatial relations (e.g., ON, IN, UNDER, BEHIND) may rely on analogue mappings of real space onto signing space. In contrast, spoken languages express space in mostly categorical ways (e.g. adpositions). This raises interesting questions about the role of language modality in the acquisition of expressions of spatial relations. However, whether and to what extent modality influences the acquisition of spatial language is controversial – mostly due to the lack of direct comparisons of Deaf children to Deaf adults and to age-matched hearing children in similar tasks. Furthermore, the previous studies have taken English as the only model for spoken language development of spatial relations.
    Therefore, we present a balanced study in which spatial expressions by deaf and hearing children in two different age-matched groups (preschool children and school-age children) are systematically compared, as well as compared to the spatial expressions of adults. All participants performed the same tasks, describing angular (LEFT, RIGHT, FRONT, BEHIND) and non-angular spatial configurations (IN, ON, UNDER) of different objects (e.g. apple in box; car behind box).
    The analysis of the descriptions with non-angular spatial relations does not show an effect of modality on the development of
    locative expressions in TİD and Turkish. However, preliminary results of the analysis of expressions of angular spatial relations suggest that signers provide angular information in their spatial descriptions
    more frequently than Turkish speakers in all three age groups, and thus showing a potentially different developmental pattern in this domain. Implications of the findings with regard to the development of relations in spatial language and cognition will be discussed.
  • Suppes, P., Böttner, M., & Liang, L. (1998). Machine Learning of Physics Word Problems: A Preliminary Report. In A. Aliseda, R. van Glabbeek, & D. Westerståhl (Eds.), Computing Natural Language (pp. 141-154). Stanford, CA, USA: CSLI Publications.
  • Terrill, A. (2011). Limits of the substrate: Substrate grammatical influence in Solomon Islands Pijin. In C. Lefebvre (Ed.), Creoles, their substrates, and language typology (pp. 513-529). Amsterdam: John Benjamins.

    Abstract

    What grammatical elements of a substrate language find their way into a creole? Grammatical features of the Oceanic substrate languages have been shown to be crucial in the development of Solomon Islands Pijin and of Melanesian Pidgin as a whole (Keesing 1988), so one might expect constructions which are very stable in the Oceanic family of languages to show up as substrate influence in the creole. This paper investigates three constructions in Oceanic languages which have been stable over thousands of years and persist throughout a majority of the Oceanic languages spoken in the Solomon Islands. The paper asks whether these are the sorts of constructions which could be expected to be reflected in Solomon Islands Pijin and shows that none of these persistent constructions appears in Solomon Islands Pijin at all. The absence of these constructions in Solomon Islands Pijin could be due to simplification: Creole genesis involves simplification of the substrate grammars. However, while simplification could be the explanation, it is not necessarily the case that all complex structures become simplified. For instance Solomon Islands Pijin pronoun paradigms are more complex than those in English, but the complexity is similar to that of the substrate languages. Thus it is not the case that all areas of a creole language are necessarily simplified. One must therefore look further than just simplification for an explanation of the presence or absence of stable grammatical features deriving from the substrate in creole languages. An account based on constraints in specific domains (Siegel 1999) is a better predictor of the behaviour of substrate constructions in Solomon Islands Pijin.
  • Thompson-Schill, S., Hagoort, P., Dominey, P. F., Honing, H., Koelsch, S., Ladd, D. R., Lerdahl, F., Levinson, S. C., & Steedman, M. (2013). Multiple levels of structure in language and music. In M. A. Arbib (Ed.), Language, music, and the brain: A mysterious relationship (pp. 289-303). Cambridge, MA: MIT Press.

    Abstract

    A forum devoted to the relationship between music and language begins with an implicit assumption: There is at least one common principle that is central to all human musical systems and all languages, but that is not characteristic of (most) other domains. Why else should these two categories be paired together for analysis? We propose that one candidate for a common principle is their structure. In this chapter, we explore the nature of that structure—and its consequences for psychological and neurological processing mechanisms—within and across these two domains.
  • Tuinman, A., & Cutler, A. (2011). L1 knowledge and the perception of casual speech processes in L2. In M. Wrembel, M. Kul, & K. Dziubalska-Kolaczyk (Eds.), Achievements and perspectives in SLA of speech: New Sounds 2010. Volume I (pp. 289-301). Frankfurt am Main: Peter Lang.

    Abstract

    Every language manifests casual speech processes, and hence every second language too. This study examined how listeners deal with second-language casual speech processes, as a function of the processes in their native language. We compared a match case, where a second-language process t/-reduction) is also operative in native speech, with a mismatch case, where a second-language process (/r/-insertion) is absent from native speech. In each case native and non-native listeners judged stimuli in which a given phoneme (in sentence context) varied along a continuum from absent to present. Second-language listeners in general mimicked native performance in the match case, but deviated significantly from native performance in the mismatch case. Together these results make it clear that the mapping from first to second language is as important in the interpretation of casual speech processes as in other dimensions of speech perception. Unfamiliar casual speech processes are difficult to adapt to in a second language. Casual speech processes that are already familiar from native speech, however, are easy to adapt to; indeed, our results even suggest that it is possible for subtle difference in their occurrence patterns across the two languages to be detected,and to be accommodated to in second-language listening
  • Van Valin Jr., R. D., & Guerrero, L. (2012). De sujetos, pivotes y controladores: El argumento sintácticamente privilegiado. In R. Marial, L. Guerrero, & C. González Vergara (Eds.), El funcionalismo en la teoría lingüística: La gramática del papel y la referencia (pp. 247-267). Madrid: Akal.

    Abstract

    Translated and expanded version of 'Privileged syntactic arguments, pivots and controllers
  • Van Gijn, R. (2011). Multi-verb constructions in Yurakaré. In A. Y. Aikhenvald, & P. C. Muysken (Eds.), Multi-verb constructions: A view from the Americas (pp. 255-282). Leiden: Brill.
  • Van Valin Jr., R. D. (2013). Head-marking languages and linguistic theory. In B. Bickel, L. A. Grenoble, D. A. Peterson, & A. Timberlake (Eds.), Language typology and historical contingency: In honor of Johanna Nichols (pp. 91-124). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    In her path-breaking 1986 paper, Johanna Nichols proposed a typological contrast between head-marking and dependent-marking languages. Nichols argues that even though the syntactic relations between the head and its dependents are the same in both types of language, the syntactic “bond” between them is not the same; in dependent-marking languages it is one of government, whereas in head-marking languages it is one of apposition. This distinction raises an important question for linguistic theory: How can this contrast – government versus apposition – which can show up in all of the major phrasal types in a language, be captured? The purpose of this paper is to explore the various approaches that have been taken in an attempt to capture the difference between head-marked and dependent-marked syntax in different linguistic theories. The basic problem that head-marking languages pose for syntactic theory will be presented, and then generative approaches will be discussed. The analysis of head-marked structure in Role and Reference Grammar will be presented
  • Van Valin Jr., R. D. (2013). Lexical representation, co-composition, and linking syntax and semantics. In J. Pustejovsky, P. Bouillon, H. Isahara, K. Kanzaki, & C. Lee (Eds.), Advances in generative lexicon theory (pp. 67-107). Dordrecht: Springer.
  • Van Geenhoven, V. (1998). On the Argument Structure of some Noun Incorporating Verbs in West Greenlandic. In M. Butt, & W. Geuder (Eds.), The Projection of Arguments - Lexical and Compositional Factors (pp. 225-263). Stanford, CA, USA: CSLI Publications.
  • Van Valin Jr., R. D. (1998). The acquisition of WH-questions and the mechanisms of language acquisition. In M. Tomasello (Ed.), The new psychology of language: Cognitive and functional approaches to language structure (pp. 221-249). Mahwah, New Jersey: Erlbaum.
  • Van Berkum, J. J. A. (2012). The electrophysiology of discourse and conversation. In M. J. Spivey, K. McRae, & M. F. Joanisse (Eds.), The Cambridge handbook of psycholinguistics (pp. 589-614). New York: Cambridge University Press.

    Abstract

    Introduction: What’s happening in the brains of two people having a conversation? One reasonable guess is that in the fMRI scanner we’d see most of their brains light up. Another is that their EEG will be a total mess, reflecting dozens of interacting neuronal systems. Conversation recruits all of the basic language systems reviewed in this book. It also heavily taxes cognitive systems more likely to be found in handbooks of memory, attention and control, or social cognition (Brownell & Friedman, 2001). With most conversations going beyond the single utterance, for instance, they place a heavy load on episodic memory, as well as on the systems that allow us to reallocate cognitive resources to meet the demands of a dynamically changing situation. Furthermore, conversation is a deeply social and collaborative enterprise (Clark, 1996; this volume), in which interlocutors have to keep track of each others state of mind and coordinate on such things as taking turns, establishing common ground, and the goals of the conversation.
  • Van Valin Jr., R. D. (2012). Some issues in the linking between syntax and semantics in relative clauses. In B. Comrie, & Z. Estrada-Fernández (Eds.), Relative Clauses in languages of the Americas: A typological overview (pp. 47-64). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    Relative clauses present an interesting challenge for theories of the syntaxsemantics interface, because one element functions simultaneously in the matrix and relative clauses. The exact nature of the challenge depends on whether the relative clause is externally-headed or internallyheaded. Standard analyses of relative clauses are grounded in the analysis of Englishtype externally-headed constructions involving a relative pronoun, e.g. The horse which the man bought was a good horse, despite its typological rarity, and such accounts typically involve movement rules, both overt and covert, and phonologically null elements. The analysis of internally-headed relative clauses often involves the positing of an abstract structure including a null external head, with covert movement of the internal head to that position. The purpose of this paper is to show that the essential features of both types of relative clause can be captured in a syntactic theory that eschews movement rules and phonologically null elements, Role and Reference Grammar. It will be argued that a single set of linking principles can handle the syntax-to-semantics linking for both types. Keywords: Externally-headed relative clauses; internally-headed relative clauses; Role and Reference Grammar; linking syntax and semantics
  • Van Gijn, R., Haude, K., & Muysken, P. (2011). Subordination in South America: An overview. In R. Van Gijn, K. Haude, & P. Muysken (Eds.), Subordination in native South-American languages (pp. 1-24). Amsterdam: Benjamins.
  • Van Gijn, R. (2011). Semantic and grammatical integration in Yurakaré subordination. In R. Van Gijn, K. Haude, & P. Muysken (Eds.), Subordination in native South-American languages (pp. 169-192). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    Yurakaré (unclassified, central Bolivia) has five subordination strategies (on the basis of a morphosyntactic definition). In this paper I argue that the use of these different strategies is conditioned by the degree of conceptual synthesis of the two events, relating to temporal integration and participant integration. The most integrated events are characterized by shared time reference; morphosyntactically they are serial verb constructions, with syntactically fused predicates. The other constructions are characterized by less grammatical integration, which correlates either with a low degree of temporal integration of the dependent predicate and the main predicate, or with participant discontinuity.
  • Vernes, S. C., & Fisher, S. E. (2011). Functional genomic dissection of speech and language disorders. In J. D. Clelland (Ed.), Genomics, proteomics, and the nervous system (pp. 253-278). New York: Springer.

    Abstract

    Mutations of the human FOXP2 gene have been shown to cause severe difficulties in learning to make coordinated sequences of articulatory gestures that underlie speech (developmental verbal dyspraxia or DVD). Affected individuals are impaired in multiple aspects of expressive and receptive linguistic processing and ­display abnormal grey matter volume and functional activation patterns in cortical and subcortical brain regions. The protein encoded by FOXP2 belongs to a divergent subgroup of forkhead-box transcription factors, with a distinctive DNA-binding domain and motifs that mediate hetero- and homodimerization. This chapter describes the successful use of FOXP2 as a unique molecular window into neurogenetic pathways that are important for speech and language development, adopting several complementary strategies. These include direct functional investigations of FOXP2 splice variants and the effects of etiological mutations. FOXP2’s role as a transcription factor also enabled the development of functional genomic routes for dissecting neurogenetic mechanisms that may be relevant for speech and language. By identifying downstream target genes regulated by FOXP2, it was possible to identify common regulatory themes in modulating synaptic plasticity, neurodevelopment, and axon guidance. These targets represent novel entrypoints into in vivo pathways that may be disturbed in speech and language disorders. The identification of FOXP2 target genes has also led to the discovery of a shared neurogenetic pathway between clinically distinct language disorders; the rare Mendelian form of DVD and a complex and more common form of language ­disorder known as Specific Language Impairment.

    Files private

    Request files
  • Vernes, S. C., & Fisher, S. E. (2013). Genetic pathways implicated in speech and language. In S. Helekar (Ed.), Animal models of speech and language disorders (pp. 13-40). New York: Springer. doi:10.1007/978-1-4614-8400-4_2.

    Abstract

    Disorders of speech and language are highly heritable, providing strong
    support for a genetic basis. However, the underlying genetic architecture is complex,
    involving multiple risk factors. This chapter begins by discussing genetic loci associated
    with common multifactorial language-related impairments and goes on to
    detail the only gene (known as FOXP2) to be directly implicated in a rare monogenic
    speech and language disorder. Although FOXP2 was initially uncovered in
    humans, model systems have been invaluable in progressing our understanding of
    the function of this gene and its associated pathways in language-related areas of the
    brain. Research in species from mouse to songbird has revealed effects of this gene
    on relevant behaviours including acquisition of motor skills and learned vocalisations
    and demonstrated a role for Foxp2 in neuronal connectivity and signalling,
    particularly in the striatum. Animal models have also facilitated the identification of
    wider neurogenetic networks thought to be involved in language development and
    disorder and allowed the investigation of new candidate genes for disorders involving
    language, such as CNTNAP2 and FOXP1. Ongoing work in animal models promises
    to yield new insights into the genetic and neural mechanisms underlying human
    speech and language
  • Virpioja, S., Lehtonen, M., Hulten, A., Salmelin, R., & Lagus, K. (2011). Predicting reaction times in word recognition by unsupervised learning of morphology. In W. Honkela, W. Dutch, M. Girolami, & S. Kaski (Eds.), Artificial Neural Networks and Machine Learning – ICANN 2011 (pp. 275-282). Berlin: Springer.

    Abstract

    A central question in the study of the mental lexicon is how morphologically complex words are processed. We consider this question from the viewpoint of statistical models of morphology. As an indicator of the mental processing cost in the brain, we use reaction times to words in a visual lexical decision task on Finnish nouns. Statistical correlation between a model and reaction times is employed as a goodness measure of the model. In particular, we study Morfessor, an unsupervised method for learning concatenative morphology. The results for a set of inflected and monomorphemic Finnish nouns reveal that the probabilities given by Morfessor, especially the Categories-MAP version, show considerably higher correlations to the reaction times than simple word statistics such as frequency, morphological family size, or length. These correlations are also higher than when any individual test subject is viewed as a model.
  • De Vos, C., & Zeshan, U. (2012). Introduction: Demographic, sociocultural, and linguistic variation across rural signing communities. In U. Zeshan, & C. de Vos (Eds.), Sign languages in village communities: Anthropological and linguistic insights (pp. 2-23). Berlin: Mouton De Gruyter.
  • De Vos, C. (2012). Kata Kolok: An updated sociolinguistic profile. In U. Zeshan (Ed.), Sign languages in village communities: Anthropological and linguistic insights (pp. 381-386). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • De Vos, C. (2012). The Kata Kolok perfective in child signing: Coordination of manual and non-manual components. In U. Zeshan, & C. De Vos (Eds.), Sign languages in village communities: Anthropological and linguistic insights (pp. 127-152). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Weber, A., & Broersma, M. (2012). Spoken word recognition in second language acquisition. In C. A. Chapelle (Ed.), The encyclopedia of applied linguistics. Bognor Regis: Wiley-Blackwell. doi:10.1002/9781405198431.wbeal1104.

    Abstract

    In order to decode the message of a speaker, listeners have to recognize individual words in the speaker's utterance.
  • Wegener, C. (2011). Expression of reciprocity in Savosavo. In N. Evans, A. Gaby, S. C. Levinson, & A. Majid (Eds.), Reciprocals and semantic typology (pp. 213-224). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This paper describes how reciprocity is expressed in the Papuan (i.e. non-Austronesian­) language Savosavo, spoken in the Solomon Islands. The main strategy is to use the reciprocal nominal mapamapa, which can occur in different NP positions and always triggers default third person singular masculine agreement, regardless of the number and gender of the referents. After a description of this as well as another strategy that is occasionally used (the ‘joint activity construction’), the paper will provide a detailed analysis of data elicited with set of video stimuli and show that the main strategy is used to describe even clearly asymmetric situations, as long as more than one person acts on more than one person in a joint activity.
  • Weissenborn, J., & Stralka, R. (1984). Das Verstehen von Mißverständnissen. Eine ontogenetische Studie. In Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik (pp. 113-134). Stuttgart: Metzler.
  • Weissenborn, J. (1984). La genèse de la référence spatiale en langue maternelle et en langue seconde: similarités et différences. In G. Extra, & M. Mittner (Eds.), Studies in second language acquisition by adult immigrants (pp. 262-286). Tilburg: Tilburg University.
  • Wilkin, K., & Holler, J. (2011). Speakers’ use of ‘action’ and ‘entity’ gestures with definite and indefinite references. In G. Stam, & M. Ishino (Eds.), Integrating gestures: The interdisciplinary nature of gesture (pp. 293-308). Amsterdam: John Benjamins.

    Abstract

    Common ground is an essential prerequisite for coordination in social interaction, including language use. When referring back to a referent in discourse, this referent is ‘given information’ and therefore in the interactants’ common ground. When a referent is being referred to for the first time, a speaker introduces ‘new information’. The analyses reported here are on gestures that accompany such references when they include definite and indefinite grammatical determiners. The main finding from these analyses is that referents referred to by definite and indefinite articles were equally often accompanied by gesture, but speakers tended to accompany definite references with gestures focusing on action information and indefinite references with gestures focusing on entity information. The findings suggest that speakers use speech and gesture together to design utterances appropriate for speakers with whom they share common ground.

    Files private

    Request files
  • Wilkins, D. (1993). Route Description Elicitation. In S. C. Levinson (Ed.), Cognition and space kit 1.0 (pp. 15-28). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.3513141.

    Abstract

    When we want to describe a path through space, but do not share a common perceptual field with a conversation partner, language has to work doubly hard. This task investigates how people communicate the navigation of space in the absence of shared visual cues, as well as collecting data on motion verbs and the roles of symmetry and landmarks in route description. Two speakers (separated by a curtain or other barrier) are each given a model of a landscape, and one participant describes standard routes through this landscape for the other to match.
  • Wilkins, D., & Hill, D. (1993). Preliminary 'Come' and 'Go' Questionnaire. In S. C. Levinson (Ed.), Cognition and space kit 1.0 (pp. 29-46). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.3513125.

    Abstract

    The encoding of apparently ‘simple’ movement concepts such as ‘COME’ and ‘GO’ can differ widely across languages (e.g., in regard to specifying direction of motion relative to the speaker). This questionnaire is used to identify the range of use of basic motion verbs in a language, and investigate semantic parameters that are involved in high frequency ‘COME’ and ‘GO’-like terms.
  • Windhouwer, M., Petro, J., Newskaya, I., Drude, S., Aristar-Dry, H., & Gippert, J. (2013). Creating a serialization of LMF: The experience of the RELISH project. In G. Francopoulo (Ed.), LMF - Lexical Markup Framework (pp. 215-226). London: Wiley.
  • Windhouwer, M., & Wright, S. E. (2012). Linking to linguistic data categories in ISOcat. In C. Chiarcos, S. Nordhoff, & S. Hellmann (Eds.), Linked data in linguistics: Representing and connecting language data and language metadata (pp. 99-107). Berlin: Springer.

    Abstract

    ISO Technical Committee 37, Terminology and other language and content resources, established an ISO 12620:2009 based Data Category Registry (DCR), called ISOcat (see http://www.isocat.org), to foster semantic interoperability of linguistic resources. However, this goal can only be met if the data categories are reused by a wide variety of linguistic resource types. A resource indicates its usage of data categories by linking to them. The small DC Reference XML vocabulary is used to embed links to data categories in XML documents. The link is established by an URI, which servers as the Persistent IDentifier (PID) of a data category. This paper discusses the efforts to mimic the same approach for RDF-based resources. It also introduces the RDF quad store based Relation Registry RELcat, which enables ontological relationships between data categories not supported by ISOcat and thus adds an extra level of linguistic knowledge.
  • Windhouwer, M., & Wright, S. E. (2013). LMF and the Data Category Registry: Principles and application. In G. Francopoulo (Ed.), LMF: Lexical Markup Framework (pp. 41-50). London: Wiley.
  • Wittenburg, P., & Ringersma, J. (2013). Metadata description for lexicons. In R. H. Gouws, U. Heid, W. Schweickard, & H. E. Wiegand (Eds.), Dictionaries: An international encyclopedia of lexicography: Supplementary volume: Recent developments with focus on electronic and computational lexicography (pp. 1329-1335). Berlin: Mouton de Gruyter.

Share this page