Publications

Displaying 201 - 300 of 431
  • Johns, T. G., Vitali, A. A., Perera, R. M., Vernes, S. C., & Scott, A. M. (2005). Ligand-independent activation of the EGFRvIII: A naturally occurring mutation of the EGFR commonly expressed in glioma [Abstract]. Neuro-Oncology, 7, 299.

    Abstract

    Mutations of the epidermal growth factor receptor (EGFR) gene are found at a relatively high frequency in glioma, with the most common being the de2-7 EGFR (or EGFRvIII). This mutation arises from an in-frame deletion of exons 2–7, which removes 267 amino acids from the extracellular domain of the receptor. Despite being unable to bind ligand, the de2-7 EGFR is constitutively active at a low level. Transfection of human glioma cells with the de2-7 EGFR has little effect in vitro, but when grown as tumor xenografts this mutated receptor imparts a dramatic growth advantage. We have now mapped the phosphorylation pattern of de2-7 EGFR, both in vivo and in vitro, using a panel of antibodies unique to the different phosphorylated tyrosine residues. Phosphorylation of de2-7 EGFR was detected constitutively at all tyrosine sites surveyed both in vitro and in vivo, including tyrosine 845, a known target in the wild-type EGFR for src kinase. There was a substantial upregulation of phosphorylation at every tyrosine residue of the de2-7 EGFR when cells were grown in vivo compared to the receptor isolated from cells cultured in vitro. Upregulation of phosphorylation could be mimicked in vitro by the addition of specifi c components of the ECM such as collagen via an integrin-dependent mechanism. Since this increase in in vivo phosphorylation enhances de2-7 EGFR signaling, this observation explains why the growth enhancement mediated by de2-7 EGFR is largely restricted to the in vivo environment. In a second set of experiments we analyzed the interaction between EGFRvIII and ErbB2. Co-expression of these proteins in NR6 cells, a mouse fi broblast line devoid of ErbB family members, dramatically enhanced in vivo tumorigenicity of these cells compared to cells expressing either protein alone. Detailed analysis of these xenografts demonstrated that EGFRvIII could heterodimerize and transphosphorylate the ErbB2. Since both EGFRvIII and ErbB2 are commonly expressed at gliomas, this data suggests that the co-expression of these two proteins may enhance glioma tumorigenicity.
  • Johnson, E. K. (2005). Grammatical gender and early word recognition in Dutch. In A. Brugos, M. R. Clark-Cotton, & S. Ha (Eds.), Proceedings of the 29th Boston University Conference on Language Developement (pp. 320-330). Sommervile, MA: Cascadilla Press.
  • Johnson, E. K., Westrek, E., & Nazzi, T. (2005). Language familiarity affects voice discrimination by seven-month-olds. In Proceedings of the ISCA Workshop on Plasticity in Speech Perception (PSP2005) (pp. 227-230).
  • Johnsrude, I., Davis, M., & Hervais-Adelman, A. (2005). From sound to meaning: Hierarchical processing in speech comprehension. In D. Pressnitzer, S. McAdams, A. DeCheveigne, & L. Collet (Eds.), Auditory Signal Processing: Physiology, Psychoacoustics, and Models (pp. 299-306). New York: Springer.
  • De Jong, N. H., & Bosker, H. R. (2013). Choosing a threshold for silent pauses to measure second language fluency. In R. Eklund (Ed.), Proceedings of the 6th Workshop on Disfluency in Spontaneous Speech (DiSS) (pp. 17-20).

    Abstract

    Second language (L2) research often involves analyses of acoustic measures of fluency. The studies investigating fluency, however, have been difficult to compare because the measures of fluency that were used differed widely. One of the differences between studies concerns the lower cut-off point for silent pauses, which has been set anywhere between 100 ms and 1000 ms. The goal of this paper is to find an optimal cut-off point. We calculate acoustic measures of fluency using different pause thresholds and then relate these measures to a measure of L2 proficiency and to ratings on fluency.
  • Jordan, F. M., van Schaik, C. P., Francois, P., Gintis, H., Haun, D. B. M., Hruschka, D. H., Janssen, M. A., Kitts, J. A., Lehmann, L., Mathew, S., Richerson, P. J., Turchin, P., & Wiessner, P. (2013). Cultural evolution of the structure of human groups. In P. J. Richerson, & M. H. Christiansen (Eds.), Cultural Evolution: Society, technology, language, and religion (pp. 87-116). Cambridge, MA: MIT Press.
  • Jordan, F. (2013). Comparative phylogenetic methods and the study of pattern and process in kinship. In P. McConvell, I. Keen, & R. Hendery (Eds.), Kinship systems: Change and reconstruction (pp. 43-58). Salt Lake City, UT: University of Utah Press.

    Abstract

    Anthropology began by comparing aspects of kinship across cultures, while linguists interested in semantic domains such as kinship necessarily compare across languages. In this chapter I show how phylogenetic comparative methods from evolutionary biology can be used to study evolutionary processes relating to kinship and kinship terminologies across language and culture.
  • Jordan, F., & Mace, R. (2005). The evolution of human sex-ratio at birth: A bio-cultural analysis. In R. Mace, C. J. Holden, & S. Shennan (Eds.), The evolution of cultural diversity: A phylogenetic approach (pp. 207-216). London: UCL Press.
  • Jordens, P. (2013). Dummies and auxiliaries in the acquisition of L1 and L2 Dutch. In E. Blom, I. Van de Craats, & J. Verhagen (Eds.), Dummy Auxiliaries in First and Second Language Acquisition (pp. 341-368). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Kallmeyer, L., Osswald, R., & Van Valin Jr., R. D. (2013). Tree wrapping for Role and Reference Grammar. In G. Morrill, & M.-J. Nederhof (Eds.), Formal grammar: 17th and 18th International Conferences, FG 2012/2013, Opole, Poland, August 2012: revised Selected Papers, Düsseldorf, Germany, August 2013: proceedings (pp. 175-190). Heidelberg: Springer.
  • Kempen, G., & Harbusch, K. (2005). The relationship between grammaticality ratings and corpus frequencies: A case study into word order variability in the midfield of German clauses. In S. Kepser, & M. Reis (Eds.), Linguistic evidence - emperical, theoretical, and computational perspectives (pp. 329-349). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Kempen, G., & Olsthoorn, N. (2005). Non-parallelism of grammatical encoding and decoding due to shared working memory [Abstract]. In AMLaP-2005 11th Annual Conference on Architectures and Mechanisms for Language Processing September 5-7, 2005 Ghent, Belgium (pp. 24).
  • Kempen, G. (1981). Taalpsychologie. In H. Duijker, & P. Vroon (Eds.), Codex Psychologicus (pp. 205-221). Amsterdam: Elsevier.
  • Kendoli, K. Y. (2011). Yuna pikono [translated by Lila San Roque]. In A. Rumsey, & D. Niles (Eds.), Sung tales from the Papua New Guinea Highlands: Studies in form, meaning and sociocultural context (pp. 39-47). Canberra: ANU E Press.
  • Khetarpal, N., Neveu, G., Majid, A., Michael, L., & Regier, T. (2013). Spatial terms across languages support near-optimal communication: Evidence from Peruvian Amazonia, and computational analyses. In M. Knauff, M. Pauen, N. Sebanz, & I. Wachsmuth (Eds.), Proceedings of the 35th Annual Meeting of the Cognitive Science Society (pp. 764-769). Austin, TX: Cognitive Science Society. Retrieved from http://mindmodeling.org/cogsci2013/papers/0158/index.html.

    Abstract

    Why do languages have the categories they do? It has been argued that spatial terms in the world’s languages reflect categories that support highly informative communication, and that this accounts for the spatial categories found across languages. However, this proposal has been tested against only nine languages, and in a limited fashion. Here, we consider two new languages: Maijɨki, an under-documented language of Peruvian Amazonia, and English. We analyze spatial data from these two new languages and the original nine, using thorough and theoretically targeted computational tests. The results support the hypothesis that spatial terms across dissimilar languages enable near-optimally informative communication, over an influential competing hypothesis
  • Kidd, E. (2011). Introduction. The acquisition of relative clauses: Processing, typology, and function. In E. Kidd (Ed.), The acquisition of relative clauses: Processing, typology and function (pp. 1-12). Amsterdam: Benjamins.
  • Kidd, E., Bavin, S. L., & Brandt, S. (2013). The role of the lexicon in the development of the language processor. In D. Bittner, & N. Ruhlig (Eds.), Lexical bootstrapping: The role of lexis and semantics in child language development (pp. 217-244). Berlin: De Gruyter Mouton.
  • Klein, W. (2005). Söldner des Wissens. In R. Kiesow, R. Ogorek, & S. Simitis (Eds.), Summa: Dieter Simon zum 70. Geburtstag (pp. 319-332). Frankfurt am Main: Klostermann.
  • Klein, W. (2005). The grammar of varieties. In U. Ammon, N. Dittmar, K. J. Mattheier, & P. Trudgill (Eds.), Sociolinguistics: An international handbook of the Science of Language and Society (pp. 1163-1171). Berlin: Walter de Gruyter.
  • Klein, W., & Rath, R. (1981). Automatische Lemmatisierung deutscher Flexionsformen. In R. Herzog (Ed.), Computer in der Übersetzungswissenschaft (pp. 94-142). Framkfurt am Main, Bern: Verlag Peter Lang.
  • Klein, W. (2013). Basic variety. In P. Robinson (Ed.), The Routledge encyclopedia of second language acquisition (pp. 64-65). New York: Routledge.
  • Klein, W. (2015). Das Wörterbuch der Zukunft ist kein Wörterbuch. In L. Eichinger (Ed.), Sprachwissenschaft im Fokus (pp. 277-295). Berlin: De Gruyter.

    Abstract

    Unter allen Disziplinen, die sich mit der Erforschung der Sprache befassen, ist die Lexikografie die älteste und die für die Allgemeinheit wichtigste. Die ältesten, noch sehr einfachen Wörterbücher finden sich auf 4000 Jahre alten Tontafeln, und wenn sich heute in einem Haushalt überhaupt ein Buch findet, dann ist es wahrscheinlich ein Wörterbuch. In den letzten zwanzig Jahren ist die kommerzielle wie die von öffentlich finanzierten Forschungsstätten betriebene Lexikografie jedoch in einer ernsthafte Krise geraten. Die großen Wörterbuchverlage haben die Arbeit an umfassenden Wörterbüchern weitestgehend eingestellt, weil sie kaum noch gekauft werden; die Akademien geraten mit ihren Langzeitvorhaben in massive Zeit- und Finanzprobleme. Wenn wir nicht auf die umfassende Beschreibung des deutschen Wortschatzes in all einer Vielfalt und seiner geschichtlichen Entwicklung verzichten wollen, müssen ganz neue Wege gegangen werden: Wörterbücher im traditionellen Sinne müssen durch digitale lexikalische Systeme ersetzt werden, die das vorhandene lexikalische Wissen integrieren, es schrittweise systematisch ausbauen, eigene Recherchen in verlässlichen Corpora ermöglichen und von jedermann frei über das Internet nutzbar sind.
  • Klein, W. (1981). Eine kommentierte Bibliographie zur Computerlinguistik. In R. Herzog (Ed.), Computer in der Übersetzungswissenschaft (pp. 95-142). Frankfurt am Main: Lang.
  • Klein, W. (2005). Der alte und der neue Grimm. In Grimm-Sozietät (Ed.), Die Brüder Grimm in Berlin (pp. 167-176). Stuttgart: Hirzel.
  • Klein, W. (1981). Knowing a language and knowing to communicate: A case study in foreign workers' communication. In A. Vermeer (Ed.), Language problems of minority groups (pp. 75-95). Tilburg: Tilburg University.
  • Klein, W. (2013). L'effettivo declino e la crescita potenziale della lessicografia tedesca. In N. Maraschio, D. De Martiono, & G. Stanchina (Eds.), L'italiano dei vocabolari: Atti di La piazza delle lingue 2012 (pp. 11-20). Firenze: Accademia della Crusca.
  • Klein, W. (2015). Lexicology and lexicography. In J. D. Wright (Ed.), International Encyclopedia of the Social & Behavioral Sciences (2nd ed.) Vol. 13 (pp. 938-942). Amsterdam: Elsevier. doi:10.1016/B978-0-08-097086-8.53059-1.
  • Klein, W. (1981). Logik der Argumentation. In Institut für deutsche Sprache (Ed.), Dialogforschung: Jahrbuch 1980 des Instituts für deutsche Sprache (pp. 226-264). Düsseldorf: Schwann.
  • Klein, W. (2013). European Science Foundation (ESF) Project. In P. Robinson (Ed.), The Routledge encyclopedia of second language acquisition (pp. 220-221). New York: Routledge.
  • Klein, W. (1981). Some rules of regular ellipsis in German. In W. Klein, & W. J. M. Levelt (Eds.), Crossing the boundaries in linguistics: Studies presented to Manfred Bierwisch (pp. 51-78). Dordrecht: Reidel.
  • Klein, W. (2013). Von Reichtum und Armut des deutschen Wortschatzes. In Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung, & Union der deutschen Akademien der Wissenschaften (Eds.), Reichtum und Armut der deutschen Sprache (pp. 15-55). Boston: de Gruyter.
  • Koch, X., & Janse, E. (2015). Effects of age and hearing loss on articulatory precision for sibilants. In M. Wolters, J. Livingstone, B. Beattie, R. Smith, M. MacMahon, J. Stuart-Smith, & J. Scobbie (Eds.), Proceedings of the 18th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS 2015). London: International Phonetic Association.

    Abstract

    This study investigates the effects of adult age and speaker abilities on articulatory precision for sibilant productions. Normal-hearing young adults with
    better sibilant discrimination have been shown to produce greater spectral sibilant contrasts. As reduced auditory feedback may gradually impact on feedforward
    commands, we investigate whether articulatory precision as indexed by spectral mean for [s] and [S] decreases with age, and more particularly with agerelated
    hearing loss. Younger, middle-aged and older adults read aloud words starting with the sibilants [s] or [S]. Possible effects of cognitive, perceptual, linguistic and sociolinguistic background variables
    on the sibilants’ acoustics were also investigated. Sibilant contrasts were less pronounced for male than female speakers. Most importantly, for the fricative
    [s], the spectral mean was modulated by individual high-frequency hearing loss, but not age. These results underscore that even mild hearing loss already affects articulatory precision.
  • Kristoffersen, J. H., Troelsgard, T., & Zwitserlood, I. (2013). Issues in sign language lexicography. In H. Jackson (Ed.), The Bloomsbury companion to lexicography (pp. 259-283). London: Bloomsbury.
  • Kruspe, N., Burenhult, N., & Wnuk, E. (2015). Northern Aslian. In P. Sidwell, & M. Jenny (Eds.), Handbook of Austroasiatic Languages (pp. 419-474). Leiden: Brill.
  • Ladd, D. R., & Dediu, D. (2013). Genes and linguistic tone. In H. Pashler (Ed.), Encyclopedia of the mind (pp. 372-373). London: Sage Publications.

    Abstract

    It is usually assumed that the language spoken by a human community is independent of the community's genetic makeup, an assumption supported by an overwhelming amount of evidence. However, the possibility that language is influenced by its speakers' genes cannot be ruled out a priori, and a recently discovered correlation between the geographic distribution of tone languages and two human genes seems to point to a genetically influenced bias affecting language. This entry describes this specific correlation and highlights its major implications. Voice pitch has a variety of communicative functions. Some of these are probably universal, such as conveying information about the speaker's sex, age, and emotional state. In many languages, including the European languages, voice pitch also conveys certain sentence-level meanings such as signaling that an utterance is a question or an exclamation; these uses of pitch are known as intonation. Some languages, however, known as tone languages, nian ...
  • Lai, V. T., Hagoort, P., & Casasanto, D. (2011). Affective and non-affective meaning in words and pictures. In L. Carlson, C. Holscher, & T. Shipley (Eds.), Proceedings of the 33rd Annual Meeting of the Cognitive Science Society (pp. 390-395). Austin, TX: Cognitive Science Society.
  • Lai, V. T. (2005). Language experience influences the conceptualization of TIME metaphor. In Proceedings of the II Conference on Metaphor in Language and Thought, Rio de Janeiro, Brazil, August 17-20, 2005.

    Abstract

    This paper examines the language-specific aspect of the TIME PASSING IS MOTION metaphor and suggests that the temporal construal of time can be influenced by a person's second language. Ahrens and Huang (2002) have analyzed the source domain of MOTION for the TIME metaphor into two special cases. In the special case one, TIME PASSING is an object that moves towards an ego. For example, qimuokao kuai dao le "the final exam is approaching." In the special case two, TIME PASSING is a point (that a plural ego is attached to) that moves across a landscape. For example, women kuai dao qimuokao le "we are approaching the final exam." In addition, in English, the ego in the special case one faces the future while in Chinese, the ego faces the past. The current experiment hypothesizes that English influences the choice of the orientation of the ego in native Chinese speakers who speak English as the second language. 54 subjects are asked to switch the clock time one hour forward. Results show that native Chinese speakers living in the Chinese speaking country tend to move the clock one hour forward to the past (92%) while native Chinese speakers living in an English speaking country are less likely to do so (60%). This implies that the experience of English influences the conceptualization of time in Mandarin Chinese.
  • Lai, V. T., & Narasimhan, B. (2015). Verb representation and thinking-for-speaking effects in Spanish-English bilinguals. In R. G. De Almeida, & C. Manouilidou (Eds.), Cognitive science perspectives on verb representation and processing (pp. 235-256). Cham: Springer.

    Abstract

    Speakers of English habitually encode motion events using manner-of-motion verbs (e.g., spin, roll, slide) whereas Spanish speakers rely on path-of-motion verbs (e.g., enter, exit, approach). Here, we ask whether the language-specific verb representations used in encoding motion events induce different modes of “thinking-for-speaking” in Spanish–English bilinguals. That is, assuming that the verb encodes the most salient information in the clause, do bilinguals find the path of motion to be more salient than manner of motion if they had previously described the motion event using Spanish versus English? In our study, Spanish–English bilinguals described a set of target motion events in either English or Spanish and then participated in a nonlinguistic similarity judgment task in which they viewed the target motion events individually (e.g., a ball rolling into a cave) followed by two variants a “same-path” variant such as a ball sliding into a cave or a “same-manner” variant such as a ball rolling away from a cave). Participants had to select one of the two variants that they judged to be more similar to the target event: The event that shared the same path of motion as the target versus the one that shared the same manner of motion. Our findings show that bilingual speakers were more likely to classify two motion events as being similar if they shared the same path of motion and if they had previously described the target motion events in Spanish versus in English. Our study provides further evidence for the “thinking-for-speaking” hypothesis by demonstrating that bilingual speakers can flexibly shift between language-specific construals of the same event “on-the-fly.”
  • Lausberg, H., & Sloetjes, H. (2013). NEUROGES in combination with the annotation tool ELAN. In H. Lausberg (Ed.), Understanding body movement: A guide to empirical research on nonverbal behaviour with an introduction to the NEUROGES coding system (pp. 199-200). Frankfurt a/M: Lang.
  • Lehecka, T. (2015). Collocation and colligation. In J.-O. Östman, & J. Verschueren (Eds.), Handbook of Pragmatics Online. Amsterdam: Benjamins. doi:10.1075/hop.19.col2.
  • Lenkiewicz, A., & Drude, S. (2013). Automatic annotation of linguistic 2D and Kinect recordings with the Media Query Language for Elan. In Proceedings of Digital Humanities 2013 (pp. 276-278).

    Abstract

    Research in body language with use of gesture recognition and speech analysis has gained much attention in the recent times, influencing disciplines related to image and speech processing.

    This study aims to design the Media Query Language (MQL) (Lenkiewicz, et al. 2012) combined with the Linguistic Media Query Interface (LMQI) for Elan (Wittenburg, et al. 2006). The system integrated with the new achievements in audio-video recognition will allow querying media files with predefined gesture phases (or motion primitives) and speech characteristics as well as combinations of both. For the purpose of this work the predefined motions and speech characteristics are called patterns for atomic elements and actions for a sequence of patterns. The main assumption is that a user-customized library of patterns and actions and automated media annotation with LMQI will reduce annotation time, hence decreasing costs of creation of annotated corpora. Increase of the number of annotated data should influence the speed and number of possible research in disciplines in which human multimodal interaction is a subject of interest and where annotated corpora are required.
  • Lenkiewicz, P., Wittenburg, P., Schreer, O., Masneri, S., Schneider, D., & Tschöpel, S. (2011). Application of audio and video processing methods for language research. In Proceedings of the conference Supporting Digital Humanities 2011 [SDH 2011], Copenhagen, Denmark, November 17-18, 2011.

    Abstract

    Annotations of media recordings are the grounds for linguistic research. Since creating those annotations is a very laborious task, reaching 100 times longer than the length of the annotated media, innovative audio and video processing algorithms are needed, in order to improve the efficiency and quality of annotation process. The AVATecH project, started by the Max-Planck Institute for Psycholinguistics (MPI) and the Fraunhofer institutes HHI and IAIS, aims at significantly speeding up the process of creating annotations of audio-visual data for humanities research. In order for this to be achieved a range of state-of-the-art audio and video pattern recognition algorithms have been developed and integrated into widely used ELAN annotation tool. To address the problem of heterogeneous annotation tasks and recordings we provide modular components extended by adaptation and feedback mechanisms to achieve competitive annotation quality within significantly less annotation time.
  • Lenkiewicz, P., Wittenburg, P., Gebre, B. G., Lenkiewicz, A., Schreer, O., & Masneri, S. (2011). Application of video processing methods for linguistic research. In Z. Vetulani (Ed.), Human language technologies as a challenge for computer science and linguistics. Proceedings of the 5th Language and Technology Conference (LTC 2011), November 25-27, 2011, Poznań, Poland (pp. 561-564).

    Abstract

    Evolution and changes of all modern languages is a well-known fact. However, recently it is reaching dynamics never seen before, which results in loss of the vast amount of information encoded in every language. In order to preserve such heritage, properly annotated recordings of world languages are necessary. Since creating those annotations is a very laborious task, reaching times 100 longer than the length of the annotated media, innovative video processing algorithms are needed, in order to improve the efficiency and quality of annotation process.
  • Lenkiewicz, P., Pereira, M., Freire, M., & Fernandes, J. (2011). Extended whole mesh deformation model: Full 3D processing. In Proceedings of the 2011 IEEE International Conference on Image Processing (pp. 1633-1636).

    Abstract

    Processing medical data has always been an interesting field that has shown the need for effective image segmentation methods. Modern medical image segmentation solutions are focused on 3D image volumes, which originate at advanced acquisition devices. Operating on such data in a 3D envi- ronment is essential in order to take the full advantage of the available information. In this paper we present an extended version of our 3D image segmentation and reconstruction model that belongs to the family of Deformable Models and is capable of processing large image volumes in competitive times and in fully 3D environment, offering a big level of automation of the process and a high precision of results. It is also capable of handling topology changes and offers a very good scalability on multi-processing unit architectures. We present a description of the model and show its capabilities in the field of medical image processing.
  • Lev-Ari, S. (2015). Adjusting the manner of language processing to the social context: Attention allocation during interactions with non-native speakers. In R. K. Mishra, N. Srinivasan, & F. Huettig (Eds.), Attention and Vision in Language Processing (pp. 185-195). New York: Springer. doi:10.1007/978-81-322-2443-3_11.
  • Levelt, W. J. M. (2005). Habitual perspective. In Proceedings of the 27th Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2005).
  • Levelt, W. J. M. (1962). Motion breaking and the perception of causality. In A. Michotte (Ed.), Causalité, permanence et réalité phénoménales: Etudes de psychologie expérimentale (pp. 244-258). Louvain: Publications Universitaires.
  • Levelt, W. J. M., & Plomp, R. (1962). Musical consonance and critical bandwidth. In Proceedings of the 4th International Congress Acoustics (pp. 55-55).
  • Levelt, W. J. M. (2015). Levensbericht George Armitage Miller 1920 - 2012. In KNAW levensberichten en herdenkingen 2014 (pp. 38-42). Amsterdam: KNAW.
  • Levelt, W. J. M., & Maassen, B. (1981). Lexical search and order of mention in sentence production. In W. Klein, & W. J. M. Levelt (Eds.), Crossing the boundaries in linguistics (pp. 221-252). Dordrecht: Reidel.
  • Levelt, W. J. M. (2015). Sleeping Beauties. In I. Toivonen, P. Csúrii, & E. Van der Zee (Eds.), Structures in the Mind: Essays on Language, Music, and Cognition in Honor of Ray Jackendoff (pp. 235-255). Cambridge, MA: MIT Press.
  • Levinson, S. C. (2013). Action formation and ascription. In T. Stivers, & J. Sidnell (Eds.), The handbook of conversation analysis (pp. 103-130). Malden, MA: Wiley-Blackwell. doi:10.1002/9781118325001.ch6.

    Abstract

    Since the core matrix for language use is interaction, the main job of language
    is not to express propositions or abstract meanings, but to deliver actions.
    For in order to respond in interaction we have to ascribe to the prior turn
    a primary ‘action’ – variously thought of as an ‘illocution’, ‘speech act’, ‘move’,
    etc. – to which we then respond. The analysis of interaction also relies heavily
    on attributing actions to turns, so that, e.g., sequences can be characterized in
    terms of actions and responses. Yet the process of action ascription remains way
    understudied. We don’t know much about how it is done, when it is done, nor even
    what kind of inventory of possible actions might exist, or the degree to which they
    are culturally variable.
    The study of action ascription remains perhaps the primary unfulfilled task in
    the study of language use, and it needs to be tackled from conversationanalytic,
    psycholinguistic, cross-linguistic and anthropological perspectives.
    In this talk I try to take stock of what we know, and derive a set of goals for and
    constraints on an adequate theory. Such a theory is likely to employ, I will suggest,
    a top-down plus bottom-up account of action perception, and a multi-level notion
    of action which may resolve some of the puzzles that have repeatedly arisen.
  • Levinson, S. C. (2013). Cross-cultural universals and communication structures. In M. A. Arbib (Ed.), Language, music, and the brain: A mysterious relationship (pp. 67-80). Cambridge, MA: MIT Press.

    Abstract

    Given the diversity of languages, it is unlikely that the human capacity for language resides in rich universal syntactic machinery. More likely, it resides centrally in the capacity for vocal learning combined with a distinctive ethology for communicative interaction, which together (no doubt with other capacities) make diverse languages learnable. This chapter focuses on face-to-face communication, which is characterized by the mapping of sounds and multimodal signals onto speech acts and which can be deeply recursively embedded in interaction structure, suggesting an interactive origin for complex syntax. These actions are recognized through Gricean intention recognition, which is a kind of “ mirroring” or simulation distinct from the classic mirror neuron system. The multimodality of conversational interaction makes evident the involvement of body, hand, and mouth, where the burden on these can be shifted, as in the use of speech and gesture, or hands and face in sign languages. Such shifts having taken place during the course of human evolution. All this suggests a slightly different approach to the mystery of music, whose origins should also be sought in joint action, albeit with a shift from turn-taking to simultaneous expression, and with an affective quality that may tap ancient sources residual in primate vocalization. The deep connection of language to music can best be seen in the only universal form of music, namely song.
  • Levinson, S. C. (2011). Deixis [Reprint]. In D. Archer, & P. Grundy (Eds.), The pragmatics reader (pp. 163-185). London: Routledge.

    Abstract

    Reproduced with permission of Blackwell Publishing from: Levinson, S. C. (2004) 'Deixis'. In: Horn, L.R. and Ward, G. (Eds.) The Handbook of Pragmatics. Oxford: Blackwell Publishing, pp. 100-121
  • Levinson, S. C. (2011). Foreword. In D. M. Mark, A. G. Turk, N. Burenhult, & D. Stea (Eds.), Landscape in language: Transdisciplinary perspectives (pp. ix-x). Amsterdam: John Benjamins.
  • Levinson, S. C. (2011). Presumptive meanings [Reprint]. In D. Archer, & P. Grundy (Eds.), The pragmatics reader (pp. 86-98). London: Routledge.

    Abstract

    Reprinted with permission of The MIT Press from Levinson (2000) Presumptive meanings: The theory of generalized conversational implicature, pp. 112-118, 116-167, 170-173, 177-180. MIT Press
  • Levinson, S. C. (2011). Reciprocals in Yélî Dnye, the Papuan language of Rossel Island. In N. Evans, A. Gaby, S. C. Levinson, & A. Majid (Eds.), Reciprocals and semantic typology (pp. 177-194). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    Yélî Dnye has two discernable dedicated constructions for reciprocal marking. The first and main construction uses a dedicated reciprocal pronoun numo, somewhat like English each other. We can recognise two subconstructions. First, the ‘numo-construction’, where the reciprocal pronoun is a patient of the verb, and where the invariant pronoun numo is obligatorily incorporated, triggering intransitivisation (e.g. A-NPs become absolutive). This subconstruction has complexities, for example in the punctual aspect only, the verb is inflected like a transitive, but with enclitics mismatching actual person/number. In the second variant or subconstruction, the ‘noko-construction’, the same reciprocal pronoun (sometimes case-marked as noko) occurs but now in oblique positions with either transitive or intransitive verbs. The reciprocal element here has some peculiar binding properties. Finally, the second independent construction is a dedicated periphrastic (or woni…woni) construction, glossing ‘the one did X to the other, and the other did X to the one’. It is one of the rare cross-serial dependencies that show that natural languages cannot be modelled by context-free phrase-structure grammars. Finally, the usage of these two distinct constructions is discussed.
  • Levinson, S. C. (1981). The essential inadequacies of speech act models of dialogue. In H. Parret, M. Sbisà, & J. Verscheuren (Eds.), Possibilities and limitations of pragmatics: Proceedings of the Conference on Pragmatics, Urbino, July 8–14, 1979 (pp. 473-492). Amsterdam: John Benjamins.
  • Levinson, S. C., & Dediu, D. (2013). The interplay of genetic and cultural factors in ongoing language evolution. In P. J. Richerson, & M. H. Christiansen (Eds.), Cultural evolution: Society, technology, language, and religion. Strüngmann Forum Reports, vol. 12 (pp. 219-232). Cambridge, Mass: MIT Press.
  • Levinson, S. C. (2011). Three levels of meaning: Essays in honor of Sir John Lyons [Reprint]. In A. Kasher (Ed.), Pragmatics II. London: Routledge.

    Abstract

    Reprint from Stephen C. Levinson, ‘Three Levels of Meaning’, in Frank Palmer (ed.), Grammar and Meaning: Essays in Honor of Sir John Lyons (Cambridge University Press, 1995), pp. 90–115
  • Levinson, S. C. (2011). Universals in pragmatics. In P. C. Hogan (Ed.), The Cambridge encyclopedia of the language sciences (pp. 654-657). New York: Cambridge University Press.

    Abstract

    Changing Prospects for Universals in Pragmatics
    The term PRAGMATICS has come to denote the study of general principles of language use. It is usually understood to contrast with SEMANTICS, the study of encoded meaning, and also, by some authors, to contrast with SOCIOLINGUISTICS
    and the ethnography of speaking, which are more concerned with local sociocultural practices. Given that pragmaticists come from disciplines as varied as philosophy, sociology,
    linguistics, communication studies, psychology, and anthropology, it is not surprising that definitions of pragmatics vary. Nevertheless, most authors agree on a list of topics
    that come under the rubric, including DEIXIS, PRESUPPOSITION,
    implicature (see CONVERSATIONAL IMPLICATURE), SPEECH-ACTS, and conversational organization (see CONVERSATIONAL ANALYSIS). Here, we can use this extensional definition as a starting point (Levinson 1988; Huang 2007).
  • Little, H., Eryılmaz, K., & de Boer, B. (2015). A new artificial sign-space proxy for investigating the emergence of structure and categories in speech. In The Scottish Consortium for ICPhS 2015 (Ed.), The proceedings of the 18th International Congress of Phonetic Sciences. (ICPhS 2015).
  • Little, H., Eryılmaz, K., & de Boer, B. (2015). Linguistic modality affects the creation of structure and iconicity in signals. In D. C. Noelle, R. Dale, A. S. Warlaumont, J. Yoshimi, T. Matlock, C. Jennings, & P. Maglio (Eds.), The 37th annual meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2015) (pp. 1392-1398). Austin, TX: Cognitive Science Society.

    Abstract

    Different linguistic modalities (speech or sign) offer different levels at which signals can iconically represent the world. One hypothesis argues that this iconicity has an effect on how linguistic structure emerges. However, exactly how and why these effects might come about is in need of empirical investigation. In this contribution, we present a signal creation experiment in which both the signalling space and the meaning space are manipulated so that different levels and types of iconicity are available between the signals and meanings. Signals are produced using an infrared sensor that detects the hand position of participants to generate auditory feedback. We find evidence that iconicity may be maladaptive for the discrimination of created signals. Further, we implemented Hidden Markov Models to characterise the structure within signals, which was also used to inform a metric for iconicity.
  • Magyari, L. (2005). A nyelv miért nem olyan, mint a szem? (Why is language not like vertebrate eye?). In J. Gervain, K. Kovács, Á. Lukács, & M. Racsmány (Eds.), Az ezer arcú elme (The mind with thousand faces) (first edition, pp. 452-460). Budapest: Akadémiai Kiadó.
  • Majid, A. (2015). Comparing lexicons cross-linguistically. In J. R. Taylor (Ed.), The Oxford Handbook of the Word (pp. 364-379). Oxford: Oxford University Press. doi:10.1093/oxfordhb/9780199641604.013.020.

    Abstract

    The lexicon is central to the concerns of disparate disciplines and has correspondingly elicited conflicting proposals about some of its foundational properties. Some suppose that word meanings and their associated concepts are largely universal, while others note that local cultural interests infiltrate every category in the lexicon. This chapter reviews research in two semantic domains—perception and the body—in order to illustrate crosslinguistic similarities and differences in semantic fields. Data is considered from a wide array of languages, especially those from small-scale indigenous communities which are often overlooked. In every lexical field we find considerable variation across cultures, raising the question of where this variation comes from. Is it the result of different ecological or environmental niches, cultural practices, or accidents of historical pasts? Current evidence suggests that diverse pressures differentially shape lexical fields.
  • Majid, A. (2013). Olfactory language and cognition. In M. Knauff, M. Pauen, N. Sebanz, & I. Wachsmuth (Eds.), Proceedings of the 35th annual meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2013) (pp. 68). Austin,TX: Cognitive Science Society. Retrieved from http://mindmodeling.org/cogsci2013/papers/0025/index.html.

    Abstract

    Since the cognitive revolution, a widely held assumption has been that—whereas content may vary across cultures—cognitive processes would be universal, especially those on the more basic levels. Even if scholars do not fully subscribe to this assumption, they often conceptualize, or tend to investigate, cognition as if it were universal (Henrich, Heine, & Norenzayan, 2010). The insight that universality must not be presupposed but scrutinized is now gaining ground, and cognitive diversity has become one of the hot (and controversial) topics in the field (Norenzayan & Heine, 2005). We argue that, for scrutinizing the cultural dimension of cognition, taking an anthropological perspective is invaluable, not only for the task itself, but for attenuating the home-field disadvantages that are inescapably linked to cross-cultural research (Medin, Bennis, & Chandler, 2010).
  • Majid, A. (2013). Psycholinguistics. In J. L. Jackson (Ed.), Oxford Bibliographies Online: Anthropology. Oxford: Oxford University Press.
  • Majid, A., Evans, N., Gaby, A., & Levinson, S. C. (2011). The semantics of reciprocal constructions across languages: An extensional approach. In N. Evans, A. Gaby, S. C. Levinson, & A. Majid (Eds.), Reciprocals and semantic typology (pp. 29-60). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    How similar are reciprocal constructions in the semantic parameters they encode? We investigate this question by using an extensional approach, which examines similarity of meaning by examining how constructions are applied over a set of 64 videoclips depicting reciprocal events (Evans et al. 2004). We apply statistical modelling to descriptions from speakers of 20 languages elicited using the videoclips. We show that there are substantial differences in meaning between constructions of different languages.

    Files private

    Request files
  • Majid, A., & Levinson, S. C. (2011). The language of perception across cultures [Abstract]. Abstracts of the XXth Congress of European Chemoreception Research Organization, ECRO-2010. Publ. in Chemical Senses, 36(1), E7-E8.

    Abstract

    How are the senses structured by the languages we speak, the cultures we inhabit? To what extent is the encoding of perceptual experiences in languages a matter of how the mind/brain is ―wired-up‖ and to what extent is it a question of local cultural preoccupation? The ―Language of Perception‖ project tests the hypothesis that some perceptual domains may be more ―ineffable‖ – i.e. difficult or impossible to put into words – than others. While cognitive scientists have assumed that proximate senses (olfaction, taste, touch) are more ineffable than distal senses (vision, hearing), anthropologists have illustrated the exquisite variation and elaboration the senses achieve in different cultural milieus. The project is designed to test whether the proximate senses are universally ineffable – suggesting an architectural constraint on cognition – or whether they are just accidentally so in Indo-European languages, so expanding the role of cultural interests and preoccupations. To address this question, a standardized set of stimuli of color patches, geometric shapes, simple sounds, tactile textures, smells and tastes have been used to elicit descriptions from speakers of more than twenty languages—including three sign languages. The languages are typologically, genetically and geographically diverse, representing a wide-range of cultures. The communities sampled vary in subsistence modes (hunter-gatherer to industrial), ecological zones (rainforest jungle to desert), dwelling types (rural and urban), and various other parameters. We examine how codable the different sensory modalities are by comparing how consistent speakers are in how they describe the materials in each modality. Our current analyses suggest that taste may, in fact, be the most codable sensorial domain across languages. Moreover, we have identified exquisite elaboration in the olfactory domains in some cultural settings, contrary to some contemporary predictions within the cognitive sciences. These results suggest that differential codability may be at least partly the result of cultural preoccupation. This shows that the senses are not just physiological phenomena but are constructed through linguistic, cultural and social practices.
  • Malt, B. C., Ameel, E., Gennari, S., Imai, M., Saji, N., & Majid, A. (2011). Do words reveal concepts? In L. Carlson, C. Hölscher, & T. Shipley (Eds.), Proceedings of the 33rd Annual Conference of the Cognitive Science Society (pp. 519-524). Austin, TX: Cognitive Science Society.

    Abstract

    To study concepts, cognitive scientists must first identify some. The prevailing assumption is that they are revealed by words such as triangle, table, and robin. But languages vary dramatically in how they carve up the world by name. Either ordinary concepts must be heavily language-dependent or names cannot be a direct route to concepts. We asked English, Dutch, Spanish, and Japanese speakers to name videos of human locomotion and judge their similarities. We investigated what name inventories and scaling solutions on name similarity and on physical similarity for the groups individually and together suggest about the underlying concepts. Aggregated naming and similarity solutions converged on results distinct from the answers suggested by the word inventories and scaling solutions of any single language. Words such as triangle, table, and robin can help identify the conceptual space of a domain, but they do not directly reveal units of knowledge usefully considered 'concepts'.
  • Malt, B. C., Gennari, S., Imai, M., Ameel, E., Saji, N., & Majid, A. (2015). Where are the concepts? What words can and can’t reveal. In E. Margolis, & S. Laurence (Eds.), The conceptual Mind: New directions in the study of concepts (pp. 291-326). Cambridge, MA: MIT Press.

    Abstract

    Concepts are so fundamental to human cognition that Fodor declared the heart of a cognitive science to be its theory of concepts. To study concepts, though, cognitive scientists need to be able to identify some. The prevailing assumption has been that they are revealed by words such as triangle, table, and robin. But languages vary dramatically in how they carve up the world with names. Either ordinary concepts must be heavily language dependent, or names cannot be a direct route to concepts. We asked speakers of English, Dutch, Spanish, and Japanese to name a set of 36 video clips of human locomotion and to judge the similarities among them. We investigated what name inventories, name extensions, scaling solutions on name similarity, and scaling solutions on nonlinguistic similarity from the groups, individually and together, suggest about the underlying concepts. Aggregated naming data and similarity solutions converged on results distinct from individual languages.
  • Marcus, G., & Fisher, S. E. (2011). Genes and language. In P. Hogan (Ed.), The Cambridge encyclopedia of the language sciences (pp. 341-344). New York: Cambridge University Press.
  • Mark, D. M., Turk, A., Burenhult, N., & Stea, D. (2011). Landscape in language: An introduction. In D. M. Mark, A. G. Turk, N. Burenhult, & D. Stea (Eds.), Landscape in language: Transdisciplinary perspectives (pp. 1-24). Amsterdam: John Benjamins.
  • de Marneffe, M.-C., Tomlinson, J. J., Tice, M., & Sumner, M. (2011). The interaction of lexical frequency and phonetic variation in the perception of accented speech. In L. Carlson, C. Hölscher, & T. Shipley (Eds.), Proceedings of the 33rd Annual Conference of the Cognitive Science Society (pp. 3575-3580). Austin, TX: Cognitive Science Society.

    Abstract

    How listeners understand spoken words despite massive variation in the speech signal is a central issue for linguistic theory. A recent focus on lexical frequency and specificity has proved fruitful in accounting for this phenomenon. Speech perception, though, is a multi-faceted process and likely incorporates a number of mechanisms to map a variable signal to meaning. We examine a well-established language use factor — lexical frequency — and how this factor is integrated with phonetic variability during the perception of accented speech. We show that an integrated perspective highlights a low-level perceptual mechanism that accounts for the perception of accented speech absent native contrasts, while shedding light on the use of interactive language factors in the perception of spoken words.
  • Martin, R. C., & Tan, Y. (2015). Sentence comprehension deficits: Independence and interaction of syntax, semantics, and working memory. In A. E. Hillis (Ed.), Handbook of adult language disorders (2nd ed., pp. 303-327). Boca Raton: CRC Press.
  • Massaro, D. W., & Jesse, A. (2005). The magic of reading: Too many influences for quick and easy explanations. In T. Trabasso, J. Sabatini, D. W. Massaro, & R. C. Calfee (Eds.), From orthography to pedagogy: Essays in honor of Richard L. Venezky. (pp. 37-61). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.

    Abstract

    Words are fundamental to reading and yet over a century of research has not masked the controversies around how words are recognized. We review some old and new research that disproves simple ideas such as words are read as wholes or are simply mapped directly to spoken language. We also review theory and research relevant to the question of sublexical influences in word recognition. We describe orthography and phonology, how they are related to each other and describe a series of new experiments on how these sources of information are processed. Tasks include lexical decision, perceptual identification, and naming. Dependent measures are reaction time, accuracy of performance, and a new measure, initial phoneme duration, that refers to the duration of the first phoneme when the target word is pronounced. Important factors in resolving the controversies include the realization that reading has multiple determinants, as well as evaluating the type of task, proper controls such as familiarity of the test items and accuracy of measurement of the response. We also address potential limitations with measures related to the mapping between orthography and phonology, and show that the existence of a sound-to-spelling consistency effect does not require interactive activation, but can be explained and predicted by a feedforward model, the Fuzzy logical model of perception.
  • Matić, D. (2015). Information structure in linguistics. In J. D. Wright (Ed.), The International Encyclopedia of Social and Behavioral Sciences (2nd ed.) Vol. 12 (pp. 95-99). Amsterdam: Elsevier. doi:10.1016/B978-0-08-097086-8.53013-X.

    Abstract

    Information structure is a subfield of linguistic research dealing with the ways speakers encode instructions to the hearer on how to process the message relative to their temporary mental states. To this end, sentences are segmented into parts conveying known and yet-unknown information, usually labeled ‘topic’ and ‘focus.’ Many languages have developed specialized grammatical and lexical means of indicating this segmentation.
  • McQueen, J. M. (2005). Speech perception. In K. Lamberts, & R. Goldstone (Eds.), The Handbook of Cognition (pp. 255-275). London: Sage Publications.
  • McQueen, J. M. (2005). Spoken word recognition and production: Regular but not inseparable bedfellows. In A. Cutler (Ed.), Twenty-first century psycholinguistics: Four cornerstones (pp. 229-244). Mahwah, NJ: Erlbaum.
  • McQueen, J. M., & Mitterer, H. (2005). Lexically-driven perceptual adjustments of vowel categories. In Proceedings of the ISCA Workshop on Plasticity in Speech Perception (PSP2005) (pp. 233-236).
  • Mishra, R. K., Olivers, C. N. L., & Huettig, F. (2013). Spoken language and the decision to move the eyes: To what extent are language-mediated eye movements automatic? In V. S. C. Pammi, & N. Srinivasan (Eds.), Progress in Brain Research: Decision making: Neural and behavioural approaches (pp. 135-149). New York: Elsevier.

    Abstract

    Recent eye-tracking research has revealed that spoken language can guide eye gaze very rapidly (and closely time-locked to the unfolding speech) toward referents in the visual world. We discuss whether, and to what extent, such language-mediated eye movements are automatic rather than subject to conscious and controlled decision-making. We consider whether language-mediated eye movements adhere to four main criteria of automatic behavior, namely, whether they are fast and efficient, unintentional, unconscious, and overlearned (i.e., arrived at through extensive practice). Current evidence indicates that language-driven oculomotor behavior is fast but not necessarily always efficient. It seems largely unintentional though there is also some evidence that participants can actively use the information in working memory to avoid distraction in search. Language-mediated eye movements appear to be for the most part unconscious and have all the hallmarks of an overlearned behavior. These data are suggestive of automatic mechanisms linking language to potentially referred-to visual objects, but more comprehensive and rigorous testing of this hypothesis is needed.
  • Mitterer, H. (2005). Short- and medium-term plasticity for speaker adaptation seem to be independent. In Proceedings of the ISCA Workshop on Plasticity in Speech Perception (PSP2005) (pp. 83-86).
  • Mitterer, H. (2011). Social accountability influences phonetic alignment. Journal of the Acoustical Society of America. Program abstracts of the 162nd Meeting of the Acoustical Society of America, 130(4), 2442.

    Abstract

    Speakers tend to take over the articulatory habits of their interlocutors [e.g., Pardo, JASA (2006)]. This phonetic alignment could be the consequence of either a social mechanism or a direct and automatic link between speech perception and production. The latter assumes that social variables should have little influence on phonetic alignment. To test that participants were engaged in a "cloze task" (i.e., Stimulus: "In fantasy movies, silver bullets are used to kill ..." Response: "werewolves") with either one or four interlocutors. Given findings with the Asch-conformity paradigm in social psychology, multiple consistent speakers should exert a stronger force on the participant to align. To control the speech style of the interlocutors, their questions and answers were pre-recorded in either a formal or a casual speech style. The stimuli's speech style was then manipulated between participants and was consistent throughout the experiment for a given participant. Surprisingly, participants aligned less with the speech style if there were multiple interlocutors. This may reflect a "diffusion of responsibility:" Participants may find it more important to align when they interact with only one person than with a larger group.
  • Moers, C., Janse, E., & Meyer, A. S. (2015). Probabilistic reduction in reading aloud: A comparison of younger and older adults. In M. Wolters, J. Livingstone, B. Beattie, R. Smith, M. MacMahon, J. Stuart-Smith, & J. Scobbie (Eds.), Proceedings of the 18th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS 2015). London: International Phonetics Association.

    Abstract

    Frequent and predictable words are generally pronounced with less effort and are therefore acoustically more reduced than less frequent or unpredictable words. Local predictability can be operationalised by Transitional Probability (TP), which indicates how likely a word is to occur given its immediate context. We investigated whether and how probabilistic reduction effects on word durations change with adult age when reading aloud content words embedded in sentences. The results showed equally large frequency effects on verb and noun durations for both younger (Mage = 20 years) and older (Mage = 68 years) adults. Backward TP also affected word duration for younger and older adults alike. ForwardTP, however, had no significant effect on word duration in either age group. Our results resemble earlier findings of more robust BackwardTP effects compared to ForwardTP effects. Furthermore, unlike often reported decline in predictive processing with aging, probabilistic reduction effects remain stable across adulthood.
  • Moisik, S. R., & Dediu, D. (2015). Anatomical biasing and clicks: Preliminary biomechanical modelling. In H. Little (Ed.), Proceedings of the 18th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS 2015) Satellite Event: The Evolution of Phonetic Capabilities: Causes constraints, consequences (pp. 8-13). Glasgow: ICPhS.

    Abstract

    It has been observed by several researchers that the Khoisan palate tends to lack a prominent alveolar ridge. A preliminary biomechanical model of click production was created to examine if these sounds might be subject to an anatomical bias associated with alveolar ridge size. Results suggest the bias is plausible, taking the form of decreased articulatory effort and improved volume change characteristics, however, further modelling and experimental research is required to solidify the claim.
  • Morano, L., Ernestus, M., & Ten Bosch, L. (2015). Schwa reduction in low-proficiency L2 speakers: Learning and generalization. In Scottish consortium for ICPhS, M. Wolters, J. Livingstone, B. Beattie, R. Smith, M. MacMahon, J. Stuart-Smith, & J. Scobbie (Eds.), Proceedings of the 18th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS 2015). Glasgow: University of Glasgow.

    Abstract

    This paper investigated the learnability and generalizability of French schwa alternation by Dutch low-proficiency second language learners. We trained 40 participants on 24 new schwa words by exposing them equally often to the reduced and full forms of these words. We then assessed participants' accuracy and reaction times to these newly learnt words as well as 24 previously encountered schwa words with an auditory lexical decision task. Our results show learning of the new words in both forms. This suggests that lack of exposure is probably the main cause of learners' difficulties with reduced forms. Nevertheless, the full forms were slightly better recognized than the reduced ones, possibly due to phonetic and phonological properties of the reduced forms. We also observed no generalization to previously encountered words, suggesting that our participants stored both of the learnt word forms and did not create a rule that applies to all schwa words.
  • Mulder, K., Brekelmans, G., & Ernestus, M. (2015). The processing of schwa reduced cognates and noncognates in non-native listeners of English. In Scottish consortium for ICPhS, M. Wolters, J. Livingstone, B. Beattie, R. Smith, M. MacMahon, J. Stuart-Smith, & J. Scobbie (Eds.), Proceedings of the 18th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS 2015). Glasgow: University of Glasgow.

    Abstract

    In speech, words are often reduced rather than fully pronounced (e.g., (/ˈsʌmri/ for /ˈsʌməri/, summary). Non-native listeners may have problems in processing these reduced forms, because they have encountered them less often. This paper addresses the question whether this also holds for highly proficient non-natives and for words with similar forms and meanings in the non-natives' mother tongue (i.e., cognates). In an English auditory lexical decision task, natives and highly proficient Dutch non-natives of English listened to cognates and non-cognates that were presented in full or without their post-stress schwa. The data show that highly proficient learners are affected by reduction as much as native speakers. Nevertheless, the two listener groups appear to process reduced forms differently, because non-natives produce more errors on reduced cognates than on non-cognates. While listening to reduced forms, non-natives appear to be hindered by the co-activated lexical representations of cognate forms in their native language.
  • Muysken, P., Hammarström, H., Birchall, J., van Gijn, R., Krasnoukhova, O., & Müller, N. (2015). Linguistic Areas, bottom up or top down? The case of the Guaporé-Mamoré region. In B. Comrie, & L. Golluscio (Eds.), Language Contact and Documentation / Contacto lingüístico y documentación (pp. 205-238). Berlin: De Gruyter.
  • Neger, T. M., Rietveld, T., & Janse, E. (2015). Adult age effects in auditory statistical learning. In M. Wolters, J. Livingstone, B. Beattie, R. Smith, M. MacMahon, J. Stuart-Smith, & J. Scobbie (Eds.), Proceedings of the 18th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS 2015). London: International Phonetic Association.

    Abstract

    Statistical learning plays a key role in language processing, e.g., for speech segmentation. Older adults have been reported to show less statistical learning on the basis of visual input than younger adults. Given age-related changes in perception and cognition, we investigated whether statistical learning is also impaired in the auditory modality in older compared to younger adults and whether individual learning ability is associated with measures of perceptual (i.e., hearing sensitivity) and cognitive functioning in both age groups. Thirty younger and thirty older adults performed an auditory artificial-grammar-learning task to assess their statistical learning ability. In younger adults, perceptual effort came at the cost of processing resources required for learning. Inhibitory control (as indexed by Stroop colornaming performance) did not predict auditory learning. Overall, younger and older adults showed the same amount of auditory learning, indicating that statistical learning ability is preserved over the adult life span.
  • Nijveld, A., Ten Bosch, L., & Ernestus, M. (2015). Exemplar effects arise in a lexical decision task, but only under adverse listening conditions. In Scottish consortium for ICPhS, M. Wolters, J. Livingstone, B. Beattie, R. Smith, M. MacMahon, J. Stuart-Smith, & J. Scobbie (Eds.), Proceedings of the 18th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS 2015). Glasgow: University of Glasgow.

    Abstract

    This paper studies the influence of adverse listening conditions on exemplar effects in priming experiments that do not instruct participants to use their episodic memories. We conducted two lexical decision experiments, in which a prime and a target represented the same word type and could be spoken by the same or a different speaker. In Experiment 1, participants listened to clear speech, and showed no exemplar effects: they recognised repetitions by the same speaker as quickly as different speaker repetitions. In Experiment 2, the stimuli contained noise, and exemplar effects did arise. Importantly, Experiment 1 elicited longer average RTs than Experiment 2, a result that contradicts the time-course hypothesis, according to which exemplars only play a role when processing is slow. Instead, our findings support the hypothesis that exemplar effects arise under adverse listening conditions, when participants are stimulated to use their episodic memories in addition to their mental lexicons.
  • Noordman, L. G. M., Vonk, W., Cozijn, R., & Frank, S. (2015). Causal inferences and world knowledge. In E. J. O'Brien, A. E. Cook, & R. F. Lorch (Eds.), Inferences during reading (pp. 260-289). Cambridge, UK: Cambridge University Press.
  • Noordman, L. G. M., & Vonk, W. (2015). Inferences in Discourse, Psychology of. In J. D. Wright (Ed.), International Encyclopedia of the Social & Behavioral Sciences (2nd ed.) Vol. 12 (pp. 37-44). Amsterdam: Elsevier. doi:10.1016/B978-0-08-097086-8.57012-3.

    Abstract

    An inference is defined as the information that is not expressed explicitly by the text but is derived on the basis of the understander's knowledge and is encoded in the mental representation of the text. Inferencing is considered as a central component in discourse understanding. Experimental methods to detect inferences, established findings, and some developments are reviewed. Attention is paid to the relation between inference processes and the brain.
  • Norcliffe, E., Enfield, N. J., Majid, A., & Levinson, S. C. (2011). The grammar of perception. In K. Kendrick, & A. Majid (Eds.), Field manual volume 14 (pp. 1-10). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Norcliffe, E., & Konopka, A. E. (2015). Vision and language in cross-linguistic research on sentence production. In R. K. Mishra, N. Srinivasan, & F. Huettig (Eds.), Attention and vision in language processing (pp. 77-96). New York: Springer. doi:10.1007/978-81-322-2443-3_5.

    Abstract

    To what extent are the planning processes involved in producing sentences fine-tuned to grammatical properties of specific languages? In this chapter we survey the small body of cross-linguistic research that bears on this question, focusing in particular on recent evidence from eye-tracking studies. Because eye-tracking methods provide a very fine-grained temporal measure of how conceptual and linguistic planning unfold in real time, they serve as an important complement to standard psycholinguistic methods. Moreover, the advent of portable eye-trackers in recent years has, for the first time, allowed eye-tracking techniques to be used with language populations that are located far away from university laboratories. This has created the exciting opportunity to extend the typological base of vision-based psycholinguistic research and address key questions in language production with new language comparisons.
  • Nordhoff, S., & Hammarström, H. (2011). Glottolog/Langdoc: Defining dialects, languages, and language families as collections of resources. Proceedings of the First International Workshop on Linked Science 2011 (LISC2011), Bonn, Germany, October 24, 2011.

    Abstract

    This paper describes the Glottolog/Langdoc project, an at- tempt to provide near-total bibliographical coverage of descriptive re- sources to the world's languages. Every reference is treated as a resource, as is every \languoid"[1]. References are linked to the languoids which they describe, and languoids are linked to the references described by them. Family relations between languoids are modeled in SKOS, as are relations across dierent classications of the same languages. This setup allows the representation of languoids as collections of references, render- ing the question of the denition of entities like `Scots', `West-Germanic' or `Indo-European' more empirical.
  • Ortega, G., & Ozyurek, A. (2013). Gesture-sign interface in hearing non-signers' first exposure to sign. In Proceedings of the Tilburg Gesture Research Meeting [TiGeR 2013].

    Abstract

    Natural sign languages and gestures are complex communicative systems that allow the incorporation of features of a referent into their structure. They differ, however, in that signs are more conventionalised because they consist of meaningless phonological parameters. There is some evidence that despite non-signers finding iconic signs more memorable they can have more difficulty at articulating their exact phonological components. In the present study, hearing non-signers took part in a sign repetition task in which they had to imitate as accurately as possible a set of iconic and arbitrary signs. Their renditions showed that iconic signs were articulated significantly less accurately than arbitrary signs. Participants were recalled six months later to take part in a sign generation task. In this task, participants were shown the English translation of the iconic signs they imitated six months prior. For each word, participants were asked to generate a sign (i.e., an iconic gesture). The handshapes produced in the sign repetition and sign generation tasks were compared to detect instances in which both renditions presented the same configuration. There was a significant correlation between articulation accuracy in the sign repetition task and handshape overlap. These results suggest some form of gestural interference in the production of iconic signs by hearing non-signers. We also suggest that in some instances non-signers may deploy their own conventionalised gesture when producing some iconic signs. These findings are interpreted as evidence that non-signers process iconic signs as gestures and that in production, only when sign and gesture have overlapping features will they be capable of producing the phonological components of signs accurately.
  • Osswald, R., & Van Valin Jr., R. D. (2013). FrameNet, frame structure and the syntax-semantics interface. In T. Gamerschlag, D. Gerland, R. Osswald, & W. Petersen (Eds.), Frames and concept types: Applications in language and philosophy. Heidelberg: Springer.
  • Ozyurek, A., & Perniss, P. M. (2011). Event representations in signed languages. In J. Bohnemeyer, & E. Pederson (Eds.), Event representations in language and cognition (pp. 84-107). New York: Cambridge University Press.
  • Peeters, D., Chu, M., Holler, J., Ozyurek, A., & Hagoort, P. (2013). Getting to the point: The influence of communicative intent on the kinematics of pointing gestures. In M. Knauff, M. Pauen, N. Sebanz, & I. Wachsmuth (Eds.), Proceedings of the 35th Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2013) (pp. 1127-1132). Austin, TX: Cognitive Science Society.

    Abstract

    In everyday communication, people not only use speech but
    also hand gestures to convey information. One intriguing
    question in gesture research has been why gestures take the
    specific form they do. Previous research has identified the
    speaker-gesturer’s communicative intent as one factor
    shaping the form of iconic gestures. Here we investigate
    whether communicative intent also shapes the form of
    pointing gestures. In an experimental setting, twenty-four
    participants produced pointing gestures identifying a referent
    for an addressee. The communicative intent of the speakergesturer
    was manipulated by varying the informativeness of
    the pointing gesture. A second independent variable was the
    presence or absence of concurrent speech. As a function of their communicative intent and irrespective of the presence of speech, participants varied the durations of the stroke and the post-stroke hold-phase of their gesture. These findings add to our understanding of how the communicative context influences the form that a gesture takes.
  • Peeters, D., Snijders, T. M., Hagoort, P., & Ozyurek, A. (2015). The role of left inferior frontal Gyrus in the integration of point- ing gestures and speech. In G. Ferré, & M. Tutton (Eds.), Proceedings of the4th GESPIN - Gesture & Speech in Interaction Conference. Nantes: Université de Nantes.

    Abstract

    Comprehension of pointing gestures is fundamental to human communication. However, the neural mechanisms
    that subserve the integration of pointing gestures and speech in visual contexts in comprehension
    are unclear. Here we present the results of an fMRI study in which participants watched images of an
    actor pointing at an object while they listened to her referential speech. The use of a mismatch paradigm
    revealed that the semantic unication of pointing gesture and speech in a triadic context recruits left
    inferior frontal gyrus. Complementing previous ndings, this suggests that left inferior frontal gyrus
    semantically integrates information across modalities and semiotic domains.

Share this page