Publications

Displaying 201 - 300 of 361
  • Kolipakam, V., & Shanker, K. (2011). Comparing human-wildlife conflict across different landscapes: A framework for examing social, political and economic issues and a preliminary comparison between sites. Trondheim/Bangalore: Norwegian Institute of Nature Research (NINA) & Centre for Ecological Sciences (CES), Indian Institute of Science.
  • Kooijman, V., Johnson, E. K., & Cutler, A. (2008). Reflections on reflections of infant word recognition. In A. D. Friederici, & G. Thierry (Eds.), Early language development: Bridging brain and behaviour (pp. 91-114). Amsterdam: Benjamins.
  • Kuzla, C., Ernestus, M., & Mitterer, H. (2010). Compensation for assimilatory devoicing and prosodic structure in German fricative perception. In C. Fougeron, B. Kühnert, M. D'Imperio, & N. Vallée (Eds.), Laboratory Phonology 10 (pp. 731-757). Berlin: De Gruyter.
  • Levelt, W. J. M. (1993). Die konnektionistische Mode. In J. Engelkamp, & T. Pechmann (Eds.), Mentale Repräsentation (pp. 51-62). Bern: Huber Verlag.
  • Levelt, W. J. M. (1993). Accessing words in speech production: Stages, processes and representations. In W. J. M. Levelt (Ed.), Lexical access in speech production (pp. 1-22). Cambridge, MA: Blackwell Publishers.

    Abstract

    Originally published in Cognition International Journal of Cognitive Science, Volume 42, Numbers 1-3, 1992 This paper introduces a special issue of Cognition 011 lexical access in speech production. Over the last quarter century, the psycholinguistic study of speaking, and in particular of accessing words in speech, received a major new impetus from the analysis of speech errors, dysfluencies and hesMions, from aphasiology, and from new paradigms in reaction time research. The emerging theoretical picture partitions the accessing process into two subprocesses, the selection of an appropriate lexical item (and "lemma") from the mental lexicon, and the phonological encoding of that item, that is, the computation of a phonetic program for the item in the context of utterance These two theoretical domains are successively introduced by outlining some core issues that have been or still have to be addressed. The final section discusses the controversial question whether phonological encoding can affect lexical selection. This partitioning is also followed in this special issue as a whole. There are, first, four papers on lexical selection, then three papers on phonological encoding, and finally one on the interaction between selection and phonological encoding.
  • Levelt, W. J. M. (2008). An introduction to the theory of formal languages and automata. Amsterdam: John Benjamins.
  • Levelt, W. J. M. (2008). Formal grammars in linguistics and psycholinguistics [Re-ed.]. Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    Contains: Vol. 1 An introduction to the theory of formal languages and automata Vol. 2 Applications in linguistic theory Vol. 3 Psycholinguistic applications

    Additional information

    Table of contents
  • Levelt, W. J. M. (1962). Motion breaking and the perception of causality. In A. Michotte (Ed.), Causalité, permanence et réalité phénoménales: Etudes de psychologie expérimentale (pp. 244-258). Louvain: Publications Universitaires.
  • Levelt, W. J. M. (1993). Lexical access in speech production. In E. Reuland, & W. Abraham (Eds.), Knowledge and language: Vol. 1. From Orwell's problem to Plato's problem (pp. 241-251). Dordrecht: Kluwer.
  • Levelt, W. J. M. (Ed.). (1993). Lexical access in speech production. Cambridge, Mass.: Blackwell.

    Abstract

    Formerly published in: Cognition : international journal of cognitive science, vol. 42, nos. 1-3, 1992
  • Levelt, W. J. M. (1993). Lexical selection, or how to bridge the major rift in language processing. In F. Beckmann, & G. Heyer (Eds.), Theorie und Praxis des Lexikons (pp. 164-172). Berlin: Walter de Gruyter.
  • Levelt, W. J. M. (1993). The architecture of normal spoken language use. In G. Blanken, J. Dittman, H. Grimm, J. C. Marshall, & C.-W. Wallesch (Eds.), Linguistic disorders and pathologies: An international handbook (pp. 1-15). Berlin: Walter de Gruyter.
  • Levelt, W. J. M. (2008). Speaking [Korean edition]. Seoul: Korean Research Foundation.
  • Levelt, W. J. M. (1993). Spreken als vaardigheid. In C. Blankenstijn, & A. Scheper (Eds.), Taalvaardigheid (pp. 1-16). Dordrecht: ICG Publications.
  • Levelt, W. J. M. (2008). What has become of formal grammars in linguistics and psycholinguistics? [Postscript]. In Formal Grammars in linguistics and psycholinguistics (pp. 1-17). Amsterdam: John Benjamins.
  • Levinson, S. C. (2011). Deixis [Reprint]. In D. Archer, & P. Grundy (Eds.), The pragmatics reader (pp. 163-185). London: Routledge.

    Abstract

    Reproduced with permission of Blackwell Publishing from: Levinson, S. C. (2004) 'Deixis'. In: Horn, L.R. and Ward, G. (Eds.) The Handbook of Pragmatics. Oxford: Blackwell Publishing, pp. 100-121
  • Levinson, S. C. (2011). Foreword. In D. M. Mark, A. G. Turk, N. Burenhult, & D. Stea (Eds.), Landscape in language: Transdisciplinary perspectives (pp. ix-x). Amsterdam: John Benjamins.
  • Levinson, S. C. (2010). Generalized conversational implicature. In L. Cummings (Ed.), The pragmatics encyclopedia (pp. 201-203). London: Routledge.
  • Levinson, S. C. (1993). La Pragmatica [Italian translation of Pragmatics]. Bologna: Il Mulino.
  • Levinson, S. C. (2017). Living with Manny's dangerous idea. In G. Raymond, G. H. Lerner, & J. Heritage (Eds.), Enabling human conduct: Studies of talk-in-interaction in honor of Emanuel A. Schegloff (pp. 327-349). Amsterdam: Benjamins.
  • Levinson, S. C. (2011). Presumptive meanings [Reprint]. In D. Archer, & P. Grundy (Eds.), The pragmatics reader (pp. 86-98). London: Routledge.

    Abstract

    Reprinted with permission of The MIT Press from Levinson (2000) Presumptive meanings: The theory of generalized conversational implicature, pp. 112-118, 116-167, 170-173, 177-180. MIT Press
  • Levinson, S. C. (1993). Raumkonzeptionen mit absoluten Systemen. In Max Planck Gesellschaft Jahrbuch 1993 (pp. 297-299).
  • Levinson, S. C. (2011). Reciprocals in Yélî Dnye, the Papuan language of Rossel Island. In N. Evans, A. Gaby, S. C. Levinson, & A. Majid (Eds.), Reciprocals and semantic typology (pp. 177-194). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    Yélî Dnye has two discernable dedicated constructions for reciprocal marking. The first and main construction uses a dedicated reciprocal pronoun numo, somewhat like English each other. We can recognise two subconstructions. First, the ‘numo-construction’, where the reciprocal pronoun is a patient of the verb, and where the invariant pronoun numo is obligatorily incorporated, triggering intransitivisation (e.g. A-NPs become absolutive). This subconstruction has complexities, for example in the punctual aspect only, the verb is inflected like a transitive, but with enclitics mismatching actual person/number. In the second variant or subconstruction, the ‘noko-construction’, the same reciprocal pronoun (sometimes case-marked as noko) occurs but now in oblique positions with either transitive or intransitive verbs. The reciprocal element here has some peculiar binding properties. Finally, the second independent construction is a dedicated periphrastic (or woni…woni) construction, glossing ‘the one did X to the other, and the other did X to the one’. It is one of the rare cross-serial dependencies that show that natural languages cannot be modelled by context-free phrase-structure grammars. Finally, the usage of these two distinct constructions is discussed.
  • Levinson, S. C. (2008). Space in language and cognition. Singapore: Word Publishing Company/CUP.

    Abstract

    Chinese translation of the 2003 publication.
  • Levinson, S. C. (2017). Speech acts. In Y. Huang (Ed.), Oxford handbook of pragmatics (pp. 199-216). Oxford: Oxford University Press. doi:10.1093/oxfordhb/9780199697960.013.22.

    Abstract

    The essential insight of speech act theory was that when we use language, we perform actions—in a more modern parlance, core language use in interaction is a form of joint action. Over the last thirty years, speech acts have been relatively neglected in linguistic pragmatics, although important work has been done especially in conversation analysis. Here we review the core issues—the identifying characteristics, the degree of universality, the problem of multiple functions, and the puzzle of speech act recognition. Special attention is drawn to the role of conversation structure, probabilistic linguistic cues, and plan or sequence inference in speech act recognition, and to the centrality of deep recursive structures in sequences of speech acts in conversation

    Files private

    Request files
  • Levinson, S. C. (2010). Pragmatyka [Polish translation of Pragmatics 1983]. Warsaw: Polish Scientific Publishers PWN.
  • Levinson, S. C., & Majid, A. (2008). Preface and priorities. In A. Majid (Ed.), Field manual volume 11 (pp. iii-iv). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Levinson, S. C. (2011). Three levels of meaning: Essays in honor of Sir John Lyons [Reprint]. In A. Kasher (Ed.), Pragmatics II. London: Routledge.

    Abstract

    Reprint from Stephen C. Levinson, ‘Three Levels of Meaning’, in Frank Palmer (ed.), Grammar and Meaning: Essays in Honor of Sir John Lyons (Cambridge University Press, 1995), pp. 90–115
  • Levinson, S. C., Bohnemeyer, J., & Enfield, N. J. (2008). Time and space questionnaire. In A. Majid (Ed.), Field Manual Volume 11 (pp. 42-49). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.492955.

    Abstract

    This entry contains: 1. An invitation to think about to what extent the grammar of space and time share lexical and morphosyntactic resources − the suggestions here are only prompts, since it would take a long questionnaire to fully explore this; 2. A suggestion about how to collect gestural data that might show us to what extent the spatial and temporal domains, have a psychological continuity. This is really the goal − but you need to do the linguistic work first or in addition. The goal of this task is to explore the extent to which time is conceptualised on a spatial basis.
  • Levinson, S. C. (2011). Universals in pragmatics. In P. C. Hogan (Ed.), The Cambridge encyclopedia of the language sciences (pp. 654-657). New York: Cambridge University Press.

    Abstract

    Changing Prospects for Universals in Pragmatics
    The term PRAGMATICS has come to denote the study of general principles of language use. It is usually understood to contrast with SEMANTICS, the study of encoded meaning, and also, by some authors, to contrast with SOCIOLINGUISTICS
    and the ethnography of speaking, which are more concerned with local sociocultural practices. Given that pragmaticists come from disciplines as varied as philosophy, sociology,
    linguistics, communication studies, psychology, and anthropology, it is not surprising that definitions of pragmatics vary. Nevertheless, most authors agree on a list of topics
    that come under the rubric, including DEIXIS, PRESUPPOSITION,
    implicature (see CONVERSATIONAL IMPLICATURE), SPEECH-ACTS, and conversational organization (see CONVERSATIONAL ANALYSIS). Here, we can use this extensional definition as a starting point (Levinson 1988; Huang 2007).
  • Liszkowski, U. (2010). Before L1: A differentiated perspective on infant gestures. In M. Gullberg, & K. De Bot (Eds.), Gestures in language development (pp. 35-51). Amsterdam: Benjamins.
  • Magyari, L. (2008). A mentális lexikon modelljei és a magyar nyelv (Models of mental lexicon and the Hungarian language). In J. Gervain, & C. Pléh (Eds.), A láthatatlan nyelv (Invisible Language). Budapest: Gondolat Kiadó.
  • Majid, A., van Leeuwen, T., & Dingemanse, M. (2008). Synaesthesia: A cross-cultural pilot. In A. Majid (Ed.), Field manual volume 11 (pp. 37-41). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.492960.

    Abstract

    This Field Manual entry has been superceded by the 2009 version:
    https://doi.org/10.17617/2.883570

    Files private

    Request files
  • Majid, A., & Enfield, N. J. (2017). Body. In H. Burkhardt, J. Seibt, G. Imaguire, & S. Gerogiorgakis (Eds.), Handbook of mereology (pp. 100-103). Munich: Philosophia.
  • Majid, A. (Ed.). (2008). Field manual volume 11. Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Majid, A. (2008). Focal colours. In A. Majid (Ed.), Field Manual Volume 11 (pp. 8-10). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.492958.

    Abstract

    In this task we aim to find what the best exemplars or “focal colours” of each basic colour term is in our field languages. This is an important part of the evidence we need in order to understand the colour data collected using 'The Language of Vision I: Colour'. This task consists of an experiment where participants pick out the best exemplar for the colour terms in their language. The goal is to establish language specific focal colours.
  • Majid, A., Manko, P., & De Valk, J. (2017). Language of the senses. In S. Dekker (Ed.), Scientific breakthroughs in the classroom! (pp. 40-76). Nijmegen: Science Education Hub Radboud University.

    Abstract

    The project that we describe in this chapter has the theme ‘Language of the senses’. This theme is
    based on the research of Asifa Majid and her team regarding the influence of language and culture on
    sensory perception. The chapter consists of two sections. Section 2.1 describes how different sensory
    perceptions are spoken of in different languages. Teachers can use this section as substantive preparation
    before they launch this theme in the classroom. Section 2.2 describes how teachers can handle
    this theme in accordance with the seven phases of inquiry-based learning. Chapter 1, in which the
    general guideline of the seven phases is described, forms the basis for this. We therefore recommend
    the use of chapter 1 as the starting point for the execution of a project in the classroom. This chapter
    provides the thematic additions.

    Additional information

    Materials Language of the senses
  • Majid, A., Manko, P., & de Valk, J. (2017). Taal der Zintuigen. In S. Dekker, & J. Van Baren-Nawrocka (Eds.), Wetenschappelijke doorbraken de klas in! Molecuulbotsingen, Stress en Taal der Zintuigen (pp. 128-166). Nijmegen: Wetenschapsknooppunt Radboud Universiteit.

    Abstract

    Taal der zintuigen gaat over de invloed van taal en cultuur op zintuiglijke waarnemingen. Hoe omschrijf je wat je ziet, voelt, proeft of ruikt? In sommige culturen zijn er veel verschillende woorden voor kleur, in andere culturen juist weer heel weinig. Worden we geboren met deze verschillende kleurgroepen? En bepaalt hoe je ergens over praat ook wat je waarneemt?
  • Majid, A., Evans, N., Gaby, A., & Levinson, S. C. (2011). The semantics of reciprocal constructions across languages: An extensional approach. In N. Evans, A. Gaby, S. C. Levinson, & A. Majid (Eds.), Reciprocals and semantic typology (pp. 29-60). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    How similar are reciprocal constructions in the semantic parameters they encode? We investigate this question by using an extensional approach, which examines similarity of meaning by examining how constructions are applied over a set of 64 videoclips depicting reciprocal events (Evans et al. 2004). We apply statistical modelling to descriptions from speakers of 20 languages elicited using the videoclips. We show that there are substantial differences in meaning between constructions of different languages.

    Files private

    Request files
  • Majid, A. (2010). Words for parts of the body. In B. C. Malt, & P. Wolff (Eds.), Words and the Mind: How words capture human experience (pp. 58-71). New York: Oxford University Press.
  • Marcus, G., & Fisher, S. E. (2011). Genes and language. In P. Hogan (Ed.), The Cambridge encyclopedia of the language sciences (pp. 341-344). New York: Cambridge University Press.
  • Mark, D. M., Turk, A., Burenhult, N., & Stea, D. (2011). Landscape in language: An introduction. In D. M. Mark, A. G. Turk, N. Burenhult, & D. Stea (Eds.), Landscape in language: Transdisciplinary perspectives (pp. 1-24). Amsterdam: John Benjamins.
  • Mark, D. M., Turk, A., Burenhult, N., & Stea, D. (Eds.). (2011). Landscape in language: Transdisciplinary perspectives. Amsterdam: John Benjamins.

    Abstract

    Landscape is fundamental to human experience. Yet until recently, the study of landscape has been fragmented among the disciplines. This volume focuses on how landscape is represented in language and thought, and what this reveals about the relationships of people to place and to land. Scientists of various disciplines such as anthropologists, geographers, information scientists, linguists, and philosophers address several questions, including: Are there cross-cultural and cross-linguistic variations in the delimitation, classification, and naming of geographic features? Can alternative world-views and conceptualizations of landscape be used to produce culturally-appropriate Geographic Information Systems (GIS)? Topics included ontology of landscape; landscape terms and concepts; toponyms; spiritual aspects of land and landscape terms; research methods; ethical dimensions of the research; and its potential value to indigenous communities involved in this type of research.
  • Matic, D. (2010). Discourse and syntax in linguistic change: Decline of postverbal topical subjects in Serbo-Croat. In G. Ferraresi, & R. Lühr (Eds.), Diachronic studies on information structure: Language acquisition and change (pp. 117-142). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • McElhanon, K. A., & Reesink, G. (Eds.). (2010). A mosaic of languages and cultures: Studies celebrating the career of Karl J. Franklin. Dallas, TX: SIL International.

    Abstract

    The scope of this volume reflects how wide-ranging Karl Franklin’s research interests have been. He is not only a linguist, but also an anthropologist, sociolinguist, and creolist. The contributors who honor Karl in this volume represent an international community of scholars who have researched languages and cultures across the globe and through history. The volume has three sections, each with contributions listed alphabetically by the authors’ names. Studies in Language consists of eighteen papers in phonology, grammar, semantics, dialectology, lexicography, and speech acts. These papers reflect diverse theories. Studies in Culture has five studies relating to cultures of Papua New Guinea. Interdisciplinary Studies concerns matters relating to translation.
  • McQueen, J. M., & Cutler, A. (2010). Cognitive processes in speech perception. In W. J. Hardcastle, J. Laver, & F. E. Gibbon (Eds.), The handbook of phonetic sciences (2nd ed., pp. 489-520). Oxford: Blackwell.
  • Naffah, N., Kempen, G., Rohmer, J., Steels, L., Tsichritzis, D., & White, G. (1985). Intelligent Workstation in the office: State of the art and future perspectives. In J. Roukens, & J. Renuart (Eds.), Esprit '84: Status report of ongoing work (pp. 365-378). Amsterdam: Elsevier Science Publishers.
  • Norcliffe, E., & Enfield, N. J. (Eds.). (2010). Field Manual Volume 13. Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Norcliffe, E., Enfield, N. J., Majid, A., & Levinson, S. C. (2011). The grammar of perception. In K. Kendrick, & A. Majid (Eds.), Field manual volume 14 (pp. 1-10). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Norcliffe, E., Enfield, N. J., Majid, A., & Levinson, S. C. (2010). The grammar of perception. In E. Norcliffe, & N. J. Enfield (Eds.), Field manual volume 13 (pp. 7-16). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • O'Meara, C., & Majid, A. (2017). El léxico olfativo en la lengua seri. In A. L. M. D. Ruiz, & A. Z. Pérez (Eds.), La Dimensión Sensorial de la Cultura: Diez contribuciones al estudio de los sentidos en México. (pp. 101-118). Mexico City: Universidad Autónoma Metropolitana.
  • Ozyurek, A. (2017). Function and processing of gesture in the context of language. In R. B. Church, M. W. Alibali, & S. D. Kelly (Eds.), Why gesture? How the hands function in speaking, thinking and communicating (pp. 39-58). Amsterdam: John Benjamins Publishing. doi:10.1075/gs.7.03ozy.

    Abstract

    Most research focuses function of gesture independent of its link to the speech it accompanies and the coexpressive functions it has together with speech. This chapter instead approaches gesture in relation to its communicative function in relation to speech, and demonstrates how it is shaped by the linguistic encoding of a speaker’s message. Drawing on crosslinguistic research with adults and children as well as bilinguals on iconic/pointing gesture production it shows that the specific language speakers use modulates the rate and the shape of the iconic gesture production of the same events. The findings challenge the claims aiming to understand gesture’s function for “thinking only” in adults and during development.
  • Ozyurek, A. (2011). Language in our hands: The role of the body in language, cognition and communication [Inaugural lecture]. Nijmegen: Radboud University Nijmegen.

    Abstract

    Even though most studies of language have focused on speech channel and/or viewed language as an
    amodal abstract system, there is growing evidence on the role our bodily actions/ perceptions play in language and communication.
    In this context, Özyürek discusses what our meaningful visible bodily actions reveal about our language capacity. Conducting cross-linguistic, behavioral, and neurobiological research,
    she shows that co-speech gestures reflect the imagistic, iconic aspects of events talked about and at the same time interact with language production and
    comprehension processes. Sign languages can also be characterized having an abstract system of linguistic categories as well as using iconicity in several
    aspects of the language structure and in its processing.
    Studying language multimodally reveals how grounded language is in our visible bodily actions and opens
    up new lines of research to study language in its situated,
    natural face-to-face context.
  • Ozyurek, A., & Perniss, P. M. (2011). Event representations in signed languages. In J. Bohnemeyer, & E. Pederson (Eds.), Event representations in language and cognition (pp. 84-107). New York: Cambridge University Press.
  • Perdue, C., & Klein, W. (Eds.). (1993). Concluding remarks. In Adult language acquisition: Cross-linguistic perspectives: Vol. 2 The results (pp. 253-272). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Perniss, P. M., & Ozyurek, A. (2008). Representations of action, motion and location in sign space: A comparison of German (DGS) and Turkish (TID) sign language narratives. In J. Quer (Ed.), Signs of the time: Selected papers from TISLR 8 (pp. 353-376). Seedorf: Signum Press.
  • Perniss, P. M., & Zeshan, U. (2008). Possessive and existential constructions in Kata Kolok (Bali). In Possessive and existential constructions in sign languages. Nijmegen: Ishara Press.
  • Perniss, P. M., & Zeshan, U. (2008). Possessive and existential constructions: Introduction and overview. In Possessive and existential constructions in sign languages (pp. 1-31). Nijmegen: Ishara Press.
  • Petersson, K. M., Forkstam, C., Inácio, F., Bramão, I., Araújo, S., Souza, A. C., Silva, S., & Castro, S. L. (2011). Artificial language learning. In A. Trevisan, & V. Wannmacher Pereira (Eds.), Alfabeltização e cognição (pp. 71-90). Porto Alegre, Brasil: Edipucrs.

    Abstract

    Neste artigo fazemos uma revisão breve de investigações actuais com técnicas comportamentais e de neuroimagem funcional sobre a aprendizagem de uma linguagem artificial em crianças e adultos. Na secção final, discutimos uma possível associação entre dislexia e aprendizagem implícita. Resultados recentes sugerem que a presença de um défice ao nível da aprendizagem implícita pode contribuir para as dificuldades de leitura e escrita observadas em indivíduos disléxicos.
  • Petrich, P., Piedrasanta, R., Figuerola, H., & Le Guen, O. (2010). Variantes y variaciones en la percepción de los antepasados entre los Mayas. In A. Monod Becquelin, A. Breton, & M. H. Ruz (Eds.), Figuras Mayas de la diversidad (pp. 255-275). Mérida, Mexico: Universidad autónoma de México.
  • Phillips, W., & Majid, A. (2011). Emotional sound symbolism. In K. Kendrick, & A. Majid (Eds.), Field manual volume 14 (pp. 16-18). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.1005615.
  • Pluymaekers, M., Ernestus, M., Baayen, R. H., & Booij, G. (2010). Morphological effects on fine phonetic detail: The case of Dutch -igheid. In C. Fougeron, B. Kühnert, M. D'Imperio, & N. Vallée (Eds.), Laboratory Phonology 10 (pp. 511-532). Berlin: De Gruyter.
  • Rai, N. K., Rai, M., Paudyal, N. P., Schikowski, R., Bickel, B., Stoll, S., Gaenszle, M., Banjade, G., Rai, I. P., Bhatta, T. N., Sauppe, S., Rai, R. M., Rai, J. K., Rai, L. K., Rai, D. B., Rai, G., Rai, D., Rai, D. K., Rai, A., Rai, C. K. and 4 moreRai, N. K., Rai, M., Paudyal, N. P., Schikowski, R., Bickel, B., Stoll, S., Gaenszle, M., Banjade, G., Rai, I. P., Bhatta, T. N., Sauppe, S., Rai, R. M., Rai, J. K., Rai, L. K., Rai, D. B., Rai, G., Rai, D., Rai, D. K., Rai, A., Rai, C. K., Rai, S. M., Rai, R. K., Pettigrew, J., & Dirksmeyer, T. (2011). छिन्ताङ शब्दकोश तथा व्याकरण [Chintang Dictionary and Grammar]. Kathmandu, Nepal: Chintang Language Research Program.
  • Rapold, C. J. (2010). Beneficiary and other roles of the dative in Tashelhiyt. In F. Zúñiga, & S. Kittilä (Eds.), Benefactives and malefactives: Typological perspectives and case studies (pp. 351-376). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This paper explores the semantics of the dative in Tashelhiyt, a Berber language from Morocco. After a brief morphosyntactic overview of the dative in this language, I identify a wide range of its semantic roles, including possessor, experiencer, distributive and unintending causer. I arrange these roles in a semantic map and propose semantic links between the roles such as metaphorisation and generalisation. In the light of the Tashelhiyt data, the paper also proposes additions to previous semantic maps of the dative (Haspelmath 1999, 2003) and to Kittilä’s 2005 typology of beneficiary coding.
  • Rapold, C. J. (2010). Defining converbs ten years on - A hitchhikers'guide. In S. Völlmin, A. Amha, C. J. Rapold, & S. Zaugg-Coretti (Eds.), Converbs, medial verbs, clause chaining and related issues (pp. 7-30). Köln: Rüdiger Köppe Verlag.
  • Rapold, C. J. (2011). Semantics of Khoekhoe reciprocal constructions. In N. Evans, A. Gaby, S. C. Levinson, & A. Majid (Eds.), Reciprocals and semantic typology (pp. 61-74). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This paper identifies four reciprocal construction types in Khoekhoe (Central Khoisan). After a brief description of the morphosyntax of each construction, semantic factors governing their choice are explored. Besides lexical semantics, the number of participants, timing of symmetric subevents, and symmetric conceptualisation are shown to account for the distribution of the four partially competing reciprocal constructions.
  • Razafindrazaka, H., & Brucato, N. (2008). Esclavage et diaspora Africaine. In É. Crubézy, J. Braga, & G. Larrouy (Eds.), Anthropobiologie: Évolution humaine (pp. 326-328). Issy-les-Moulineaux: Elsevier Masson.
  • Razafindrazaka, H., Brucato, N., & Mazières, S. (2008). Les Noirs marrons. In É. Crubézy, J. Braga, & G. Larrouy (Eds.), Anthropobiologie: Évolution humaine (pp. 319-320). Issy-les-Moulineaux: Elsevier Masson.
  • Reesink, G. (2010). The difference a word makes. In K. A. McElhannon, & G. Reesink (Eds.), A mosaic of languages and cultures: Studies celebrating the career of Karl J. Franklin (pp. 434-446). Dallas, TX: SIL International.

    Abstract

    This paper offers some thoughts on the question what effect language has on the understanding and hence behavior of a human being. It reviews some issues of linguistic relativity, known as the “Sapir-Whorf hypothesis,” suggesting that the culture we grow up in is reflected in the language and that our cognition (and our worldview) is shaped or colored by the conventions developed by our ancestors and peers. This raises questions for the degree of translatability, illustrated by the comparison of two poems by a Dutch poet who spent most of his life in the USA. Mutual understanding, I claim, is possible because we have the cognitive apparatus that allows us to enter different emic systems.
  • Reesink, G. (2010). Prefixation of arguments in West Papuan languages. In M. Ewing, & M. Klamer (Eds.), East Nusantara, typological and areal analyses (pp. 71-95). Canberra: Pacific Linguistics.
  • Reis, A., Faísca, L., & Petersson, K. M. (2011). Literacia: Modelo para o estudo dos efeitos de uma aprendizagem específica na cognição e nas suas bases cerebrais. In A. Trevisan, J. J. Mouriño Mosquera, & V. Wannmacher Pereira (Eds.), Alfabeltização e cognição (pp. 23-36). Porto Alegro, Brasil: Edipucrs.

    Abstract

    A aquisição de competências de leitura e de escrita pode ser vista como um processo formal de transmissão cultural, onde interagem factores neurobiológicos e culturais. O treino sistemático exigido pela aprendizagem da leitura e da escrita poderá produzir mudanças quantitativas e qualitativas tanto a nível cognitivo como ao nível da organização do cérebro. Estudar sujeitos iletrados e letrados representa, assim, uma oportunidade para investigar efeitos de uma aprendizagem específica no desenvolvimento cognitivo e suas bases cerebrais. Neste trabalho, revemos um conjunto de investigações comportamentais e com métodos de imagem cerebral que indicam que a literacia tem um impacto nas nossas funções cognitivas e na organização cerebral. Mais especificamente, discutiremos diferenças entre letrados e iletrados para domínios cognitivos verbais e não-verbais, sugestivas de que a arquitectura cognitiva é formatada, em parte, pela aprendizagem da leitura e da escrita. Os dados de neuroimagem funcionais e estruturais são também indicadores que a aquisição de uma ortografia alfabética interfere nos processos de organização e lateralização das funções cognitivas.
  • Reis, A., Petersson, K. M., & Faísca, L. (2010). Neuroplasticidade: Os efeitos de aprendizagens específicas no cérebro humano. In C. Nunes, & S. N. Jesus (Eds.), Temas actuais em Psicologia (pp. 11-26). Faro: Universidade do Algarve.
  • Roberts, L. (2008). Processing temporal constraints and some implications for the investigation of second language sentence processing and acquisition. Commentary on Baggio. In P. Indefrey, & M. Gullberg (Eds.), Time to speak: Cognitive and neural prerequisites for time in language (pp. 57-61). Oxford: Blackwell.
  • Roberts, L., Howard, M., O'Laorie, M., & Singleton, D. (Eds.). (2010). EUROSLA Yearbook 10. Amsterdam: John Benjamins.

    Abstract

    The annual conference of the European Second Language Association provides an opportunity for the presentation of second language research with a genuinely European flavour. The theoretical perspectives adopted are wide-ranging and may fall within traditions overlooked elsewhere. Moreover, the studies presented are largely multi-lingual and cross-cultural, as befits the make-up of modern-day Europe. At the same time, the work demonstrates sophisticated awareness of scholarly insights from around the world. The EUROSLA yearbook presents a selection each year of the very best research from the annual conference. Submissions are reviewed and professionally edited, and only those of the highest quality are selected. Contributions are in English.
  • Roberts, L., Gabriele, P., & Camilla, B. (Eds.). (2011). EUROSLA Yearbook 2011. Amsterdam: John Benjamins.

    Abstract

    The annual conference of the European Second Language Association provides an opportunity for the presentation of second language research with a genuinely European flavour. The theoretical perspectives adopted are wide-ranging and may fall within traditions overlooked elsewhere. Moreover, the studies presented are largely multi-lingual and cross-cultural, as befits the make-up of modern-day Europe. At the same time, the work demonstrates sophisticated awareness of scholarly insights from around the world. The EUROSLA yearbook presents a selection each year of the very best research from the annual conference. Submissions are reviewed and professionally edited, and only those of the highest quality are selected. Contributions are in English.
  • Roberts, L., Myles, F., & David, A. (Eds.). (2008). EUROSLA Yearbook 8. Amsterdam: John Benjamins.
  • Roberts, L. (2010). Parsing the L2 input, an overview: Investigating L2 learners’ processing of syntactic ambiguities and dependencies in real-time comprehension. In G. D. Véronique (Ed.), Language, Interaction and Acquisition [Special issue] (pp. 189-205). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    The acquisition of second language (L2) syntax has been central to the study of L2 acquisition, but recently there has been an interest in how learners apply their L2 syntactic knowledge to the input in real-time comprehension. Investigating L2 learners’ moment-by-moment syntactic analysis during listening or reading of sentence as it unfolds — their parsing of the input — is important, because language learning involves both the acquisition of knowledge and the ability to use it in real time. Using methods employed in monolingual processing research, investigations often focus on the processing of temporary syntactic ambiguities and structural dependencies. Investigating ambiguities involves examining parsing decisions at points in a sentence where there is a syntactic choice and this can offer insights into the nature of the parsing mechanism, and in particular, its processing preferences. Studying the establishment of syntactic dependencies at the critical point in the input allows for an investigation of how and when different kinds of information (e.g., syntactic, semantic, pragmatic) are put to use in real-time interpretation. Within an L2 context, further questions are of interest and familiar from traditional L2 acquisition research. Specifically, how native-like are the parsing procedures that L2 learners apply when processing the L2 input? What is the role of the learner’s first language (L1)? And, what are the effects of individual factors such as age, proficiency/dominance and working memory on L2 parsing? In the current paper I will provide an overview of the findings of some experimental research designed to investigate these questions.
  • Robinson, S. (2011). Reciprocals in Rotokas. In N. Evans, A. Gaby, S. C. Levinson, & A. Majid (Eds.), Reciprocals and semantic typology (pp. 195-211). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This paper describes the syntax and semantics of reciprocity in the Central dialect of Rotokas, a non-Austronesian (Papuan) language spoken in Bougainville, Papua New Guinea. In Central Rotokas, there are three main reciprocal construction types, which differ formally according to where the reflexive/reciprocal marker (ora-) occurs in the clause: on the verb, on a pronominal argument or adjunct, or on a body part noun. The choice of construction type is determined by two considerations: the valency of the verb (i.e., whether it has one or two core arguments) and whether the reciprocal action is performed on a body part. The construction types are compatible with a wide range of the logical subtypes of reciprocity (strong, melee, chaining, etc.).
  • Rojas-Berscia, L. M., & Shi, J. A. (2017). Hakka as spoken in Suriname. In K. Yakpo, & P. C. Muysken (Eds.), Boundaries and bridges: Language contact in multilingual ecologies (pp. 179-196). Berlin: De Gruyter.
  • Rossi, G., & Zinken, J. (2017). Social agency and grammar. In N. J. Enfield, & P. Kockelman (Eds.), Distributed agency: The sharing of intention, cause, and accountability (pp. 79-86). New York: Oxford University Press.

    Abstract

    One of the most conspicuous ways in which people distribute agency among each other is by asking another for help. Natural languages give people a range of forms to do this, the distinctions among which have consequences for how agency is distributed. Forms such as imperatives (e.g. ‘pass the salt’) and recurrent types of interrogatives (e.g. ‘can you pass the salt?’) designate another person as the doer of the action. In contrast to this, impersonal deontic statements (e.g. ‘it is necessary to get the salt’) express the need for an action without tying it to any particular individual. This can generate interactions in which the identity of the doer must be sorted out among participants, allowing us to observe the distribution of agency in vivo. The case of impersonal deontic statements demonstrates the importance of grammar as a resource for managing human action and sociality.
  • Rossi, G. (2017). Secondary and deviant uses of the imperative for requesting in Italian. In M.-L. Sorjonen, L. Raevaara, & E. Couper-Kuhlen (Eds.), Imperative turns at talk: The design of directives in action (pp. 103-137). Amsterdam: John Benjamins.

    Abstract

    The use of the imperative for requesting has been mostly explained on the basis of estimations of social distance, relative power, and entitlement. More recent research, however, has identified other selection factors to do with the functional and sequential relation of the action requested to the trajectory of the ongoing interaction. In everyday activities among family and friends, the imperative is typically warranted by an earlier commitment of the requestee to a joint project or shared goal which the action requested contributes to. The chapter argues this to be the primary use of the imperative for requesting in Italian informal interaction, and distinguishes it from other uses of the imperative that do not conform to the predominant pattern. These other uses are of two kinds: (i) secondary, that is, less frequent and formally marked imperatives that still orient to social-interactional conditions supporting an expectation of compliance, and (ii) deviant, where the imperative is selected in deliberate violation of the social-interactional conditions that normally support it, attracting special attention and accomplishing more than just requesting. This study extends prior findings on the functional distribution of imperative requests and makes a point of relating and classifying distinct uses of a same form of action, offering new insights into more general aspects of language use such as markedness and normativity.
  • San Roque, L., & Norcliffe, E. (2010). Knowledge asymmetries in grammar and interaction. In E. Norcliffe, & N. J. Enfield (Eds.), Field manual volume 13 (pp. 37-44). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.529153.
  • Schäfer, M., & Haun, D. B. M. (2010). Sharing among children across cultures. In E. Norcliffe, & N. J. Enfield (Eds.), Field manual volume 13 (pp. 45-49). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.529154.
  • Schiller, N. O., & Verdonschot, R. G. (2017). Is bilingual speech production language-specific or non-specific? The case of gender congruency in Dutch – English bilinguals. In H. Reckman, L.-L.-S. Cheng, M. Hijzelendoorn, & R. Sybesma (Eds.), Crossroads semantics: Computation, experiment and grammar (pp. 139-154). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    The present paper looks at semantic interference and gender congruency effects during bilingual picture-word naming. According to Costa, Miozzo & Caramazza (1999), only the activation from lexical nodes within a language is considered during lexical selection. If this is accurate, these findings should uphold with respect to semantic and gender/determiner effects even though the distractors are in another language. In the present study three effects were found, (1) a main effect of language, (2) semantic effects for both target language and non-target language distractors, and (3) gender congruency effects for targets with target-language distractors only. These findings are at odds with the language-specific proposal of Costa et al. (1999). Implications of these findings are discussed.
  • Schmiedtova, B., & Flecken, M. (2008). The role of aspectual distinctions in event encoding: Implications for second language acquisition. In S. Müller-de Knop, & T. Mortelmans (Eds.), Pedagogical grammar (pp. 357-384). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Sekine, K. (2010). Change of perspective taking in preschool age: An analysis of spontaneous gestures. Tokyo: Kazama shobo.
  • Sekine, K. (2011). The development of spatial perspective in the description of large-scale environments. In G. Stam, & M. Ishino (Eds.), Integrating Gestures: The interdisciplinary nature of gesture (pp. 175-186). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.

    Abstract

    This research investigated developmental changes in children’s representations of large-scale environments as reflected in spontaneous gestures and speech produced during route descriptions Four-, five-, and six-year-olds (N = 122) described the route from their nursery school to their own homes. Analysis of the children’s gestures showed that some 5- and 6-year-olds produced gestures that represented survey mapping, and they were categorized as a survey group. Children who did not produce such gestures were categorized as a route group. A comparison of the two groups revealed no significant differences in speech indices, with the exception that the survey group showed significantly fewer right/left terms. As for gesture, the survey group produced more gestures than the route group. These results imply that an initial form of survey-map representation is acquired beginning at late preschool age.
  • Senft, G. (Ed.). (2008). Serial verb constructions in Austronesian and Papuan languages. Canberra: Pacific Linguistics Publishers.

    Abstract

    This volume of new work explores the nature of verb serialisation in a range of languages from the Pacific region – both Austronesian and non-Austronesian. Serial verbs can be described linguistically as a sequence of verbs which behave as a single complex predicate. A particular focus of this book is the detailed examination given by most authors to the relationship of such uniclausal linguistic structures with the real world notion of eventhood. The book also makes a valuable addition to the description and analysis of serial verb constructions from the Pacific, a region which has generally been under-represented in cross-linguistic discussions of verb serialisation.
  • Senft, G. (2008). The teaching of Tokunupei. In J. Kommers, & E. Venbrux (Eds.), Cultural styles of knowledge transmission: Essays in honour of Ad Borsboom (pp. 139-144). Amsterdam: Aksant.

    Abstract

    The paper describes how the documentation of a popular song of the adolescents of Tauwema in 1982 lead to the collection of the myth of Imdeduya and Yolina, one of the most important myths of the Trobriand Islands. When I returned to my fieldsite in 1989 Tokunupei, one of my best consultants in Tauwema, remembered my interest in the myth and provided me with further information on this topic. Tokunupei's teachings open up an important access to Trobriand eschatology.
  • Senft, G. (2008). Zur Bedeutung der Sprache für die Feldforschung. In B. Beer (Ed.), Methoden und Techniken der Feldforschung (pp. 103-118). Berlin: Reimer.
  • Senft, G. (2010). Culture change - language change: Missionaries and moribund varieties of Kilivila. In G. Senft (Ed.), Endangered Austronesian and Australian Aboriginal languages: Essays on language documentation, archiving, and revitalization (pp. 69-95). Canberra: Pacific Linguistics.
  • Senft, G. (Ed.). (2010). Endangered Austronesian and Australian Aboriginal languages: Essays on language documentation, archiving, and revitalization. Canberra: Pacific Linguistics.

    Abstract

    The contributions to this book concern the documentation, archiving and revitalization of endangered language materials. The anthology focuses mainly on endangered Oceanic languages, with articles on Vanuatu by Darrell Tryon and the Marquesas by Gabriele Cablitz, on situations of loss and gain by Ingjerd Hoem and on the Kilivila language of the Trobriands by the editor. Nick Thieberger, Peter Wittenburg and Paul Trilsbeek, and David Blundell and colleagues write about aspects of linguistic archiving. Under the rubric of revitalization, Margaret Florey and Michael Ewing write about Maluku, Jakelin Troy and Michael Walsh about Australian Aboriginal languages in southeastern Australia, whilst three articles, by Sophie Nock, Diana Johnson and Winifred Crombie concern the revitalization of Maori.
  • Senft, G. (2017). "Control your emotions! If teasing provokes you, you've lost your face.." The Trobriand Islanders' control of their public display of emotions. In A. Storch (Ed.), Consensus and Dissent: Negotiating Emotion in the Public Space (pp. 59-80). Amsterdam: John Benjamins.

    Abstract

    Kilivila, the Austronesian language of the Trobriand Islanders of Papua New Guinea, has a rich inventory of terms - nouns, verbs, adjectives and idiomatic phrases and expressions - to precisely refer to, and to differentiate emotions and inner feelings. This paper describes how the Trobriand Islanders of Papua New Guinea deal with the public display of emotions. Forms of emotion control in public encounters are discussed and explained on the basis of ritual communication which pervades the Trobrianders' verbal and non-verbal behaviour. Especially highlighted is the Trobrianders' metalinguistic concept of "biga sopa" with its important role for emotion control in encounters that may run the risk of escalating from argument and conflict to aggression and violence.
  • Senft, G. (2008). Event conceptualization and event report in serial verb constructions in Kilivila: Towards a new approach to research and old phenomenon. In G. Senft (Ed.), Serial verb constructions in Austronesian and Papuan languages (pp. 203-230). Canberra: Pacific Linguistics Publishers.
  • Senft, G. (2008). Introduction. In G. Senft (Ed.), Serial verb constructions in Austronesian and Papuan languages (pp. 1-15). Canberra: Pacific Linguistics Publishers.
  • Senft, G. (2017). Imdeduya - Variants of a myth of love and hate from the Trobriand Islands of Papua New Guinea. Amsterdam: John Benjamins. doi:10.1075/clu.20.

    Abstract

    This volume presents five variants of the Imdeduya myth: two versions of the actual myth, a short story, a song and John Kasaipwalova’s English poem “Sail the Midnight Sun”. This poem draws heavily on the Trobriand myth which introduces the protagonists Imdeduya and Yolina and reports on Yolina’s intention to marry the girl so famous for her beauty, on his long journey to Imdeduya’s village and on their tragic love story. The texts are compared with each other with a final focus on the clash between orality and scripturality. Contrary to Kasaipwalova’s fixed poetic text, the oral Imdeduya versions reveal the variability characteristic for oral tradition. This variability opens up questions about traditional stability and destabilization of oral literature, especially questions about the changing role of myth – and magic – in the Trobriand Islanders' society which gets more and more integrated into the by now “literal” nation of Papua New Guinea. This e-book is available under the Creative Commons BY-NC-ND 4.0 license.
  • Senft, G. (2011). Machst Du jetzt Witze oder was? - Die Sprechweisen der Trobriand-Insulaner. In Max-Planck-Gesellschaft Jahrbuch 2011/11 Tätigkeitsberichte und Publikationen (DVD) (pp. 1-8). München: Max Planck Society for the Advancement of Science. Retrieved from http://www.mpg.de/1077403/Sprache_Trobriand-Insulaner.

    Abstract

    The Trobriand Islanders of Papua New Guinea differentiate and label in their language Kilivila genres and varieties or registers which are constituted by these genres. The documentation and analysis of these varieties and genres reveals how important it is to understand these metalinguistic differentiations. The cultural and verbal competence which is necessary to adequately interact with the Trobriander Islanders is based on the understanding of the indigenous text typology and the Trobriand Islanders' culture specific ways of speaking.
  • Senft, G. (1993). Mwasawa - Spiel und Spaß bei den Trobriandern. In W. Schievenhövel, J. Uher, & R. Krell (Eds.), Eibl-Eibesfeldt - Sein Schlüssel zur Verhaltensforschung (pp. 100-109). München: Langen Müller.
  • Senft, B., & Senft, G. (1993). Mwasawa - Spiel und Spass bei den Trobriandern. In W. Schiefenhövel, J. Uher, & R. Krell (Eds.), Im Spiegel der Anderen - Aus dem Lebenswerk des Verhaltenforschers Irenäus Eibl-Eibesfeldt (pp. 100-109). München: Realis.
  • Senft, G. (2011). Linearisation in narratives. In K. Kendrick, & A. Majid (Eds.), Field manual volume 14 (pp. 24-28). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.1005607.

Share this page