Publications

Displaying 201 - 300 of 372
  • Klein, W., & Nüse, R. (1997). La complexité du simple: L'éxpression de la spatialité dans le langage humain. In M. Denis (Ed.), Langage et cognition spatiale (pp. 1-23). Paris: Masson.
  • Klein, W. (2001). Lexicology and lexicography. In N. Smelser, & P. Baltes (Eds.), International encyclopedia of the social & behavioral sciences: Vol. 13 (pp. 8764-8768). Amsterdam: Elsevier Science.
  • Klein, W. (1986). Intonation und Satzmodalität in einfachen Fällen: Einige Beobachtungen. In E. Slembek (Ed.), Miteinander sprechen und handeln: Festschrift für Hellmut Geissner (pp. 161-177). Königstein Ts.: Scriptor.
  • Klein, W. (1997). On the "Imperfective paradox" and related problems. In M. Schwarz, C. Dürscheid, & K.-H. Ramers (Eds.), Sprache im Fokus: Festschrift für Heinz Vater (pp. 387-397). Tübingen: Niemeyer.
  • Klein, W. (Ed.). (1976). Psycholinguistik [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, (23/24).
  • Klein, W. (Ed.). (1997). Technologischer Wandel in den Philologien [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, (106).
  • Klein, W., Coenen, J., Van Helvert, K., & Hendriks, H. (1995). The acquisition of Dutch. In R. Dietrich, W. Klein, & C. Noyau (Eds.), The acquisition of temporality in a second language (pp. 117-143). Amsterdam: Benjamins.
  • Klein, W. (1995). The acquisition of English. In R. Dietrich, W. Klein, & C. Noyau (Eds.), The acquisition of temporality in a second language (pp. 31-70). Amsterdam: Benjamins.
  • Klein, W. (1991). Seven trivia of language acquisition. In L. Eubank (Ed.), Point counterpoint: Universal grammar in the second language (pp. 49-70). Amsterdam: Benjamins.
  • Klein, W. (1991). SLA theory: Prolegomena to a theory of language acquisition and implications for Theoretical Linguistics. In T. Huebner, & C. Ferguson (Eds.), Crosscurrents in second language acquisition and linguistic theories (pp. 169-194). Amsterdam: Benjamins.
  • Klein, W., & Meibauer, J. (Eds.). (2011). Spracherwerb und Kinderliteratur [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 162.
  • Klein, W. (Ed.). (1986). Sprachverfall [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, (62).
  • Klein, W. (1995). Sprachverhalten. In M. Amelang, & Pawlik (Eds.), Enzyklopädie der Psychologie (pp. 469-505). Göttingen: Hogrefe.
  • Klein, W. (2001). Second language acquisition. In N. Smelser, & P. Baltes (Eds.), International encyclopedia of the social & behavioral sciences: Vol. 20 (pp. 13768-13771). Amsterdam: Elsevier science.
  • Klein, W. (2001). Time and again. In C. Féry, & W. Sternefeld (Eds.), Audiatur vox sapientiae: A festschrift for Arnim von Stechow (pp. 267-286). Berlin: Akademie Verlag.
  • Klein, W. (1977). Transitional grammars in the acquisition of German by Spanish and Italian workers. In J. Meisel (Ed.), Langues en contact - Pidgins - Creoles - Languages in contact (pp. 167-183). Tübingen: Narr.
  • Klein, W. (2001). Typen und Konzepte des Spracherwerbs. In L. Götze, G. Helbig, G. Henrici, & H. Krumm (Eds.), Deutsch als Fremdsprache (pp. 604-616). Berlin: de Gruyter.
  • Klein, W. (1997). Und nur dieses allein haben wir. In D. Rosenstein, & A. Kreutz (Eds.), Begegnungen, Facetten eines Jahrhunderts (pp. 445-449). Siegen: Carl Boeschen Verlag.
  • Levelt, W. J. M. (2001). The architecture of normal spoken language use. In G. Gupta (Ed.), Cognitive science: Issues and perspectives (pp. 457-473). New Delhi: Icon Publications.
  • Levelt, W. J. M., & Ruijssenaars, A. (1995). Levensbericht Johan Joseph Dumont. In Jaarboek Koninklijke Nederlandse Akademie van Wetenschappen (pp. 31-36).
  • Levelt, W. J. M. (1999). Language. In G. Adelman, & B. H. Smith (Eds.), Elsevier's encyclopedia of neuroscience (2nd enlarged and revised edition) (pp. 1005-1008). Amsterdam: Elsevier Science.
  • Levelt, W. J. M. (1995). Chapters of psychology: An interview with Wilhelm Wundt. In R. L. Solso, & D. W. Massaro (Eds.), The science of mind: 2001 and beyond (pp. 184-202). Oxford University Press.
  • Levelt, W. J. M. (1976). Formal grammars and the natural language user: A review. In A. Marzollo (Ed.), Topics in artificial intelligence (pp. 226-290). Vienna: Springer.
  • Levelt, W. J. M. (1962). Motion breaking and the perception of causality. In A. Michotte (Ed.), Causalité, permanence et réalité phénoménales: Etudes de psychologie expérimentale (pp. 244-258). Louvain: Publications Universitaires.
  • Levelt, W. J. M. (2004). Language. In G. Adelman, & B. H. Smith (Eds.), Elsevier's encyclopedia of neuroscience [CD-ROM] (3rd). Amsterdam: Elsevier.
  • Levelt, W. J. M. (1997). Language. In G. Adelman, & B. H. Smith (Eds.), Elsevier's encyclopedia of neuroscience (CD-ROM edition). Amsterdam: Elsevier Science.
  • Levelt, W. J. M., Van Gent, J., Haans, A., & Meijers, A. (1977). Grammaticality, paraphrase, and imagery. In S. Greenbaum (Ed.), Acceptability in language (pp. 87-101). The Hague: Mouton.
  • Levelt, W. J. M. (1986). Herdenking van Joseph Maria Franciscus Jaspars (16 maart 1934 - 31 juli 1985). In Jaarboek 1986 Koninklijke Nederlandse Akademie van Wetenschappen (pp. 187-189). Amsterdam: North Holland.
  • Levelt, W. J. M. (1999). Producing spoken language: A blueprint of the speaker. In C. M. Brown, & P. Hagoort (Eds.), The neurocognition of language (pp. 83-122). Oxford University Press.
  • Levelt, W. J. M. (1995). Psycholinguistics. In C. C. French, & A. M. Colman (Eds.), Cognitive psychology (reprint, pp. 39- 57). London: Longman.
  • Levelt, W. J. M. (2001). Relations between speech production and speech perception: Some behavioral and neurological observations. In E. Dupoux (Ed.), Language, brain and cognitive development: Essays in honour of Jacques Mehler (pp. 241-256). Cambridge, MA: MIT Press.
  • Levelt, W. J. M., & Kempen, G. (1976). Taal. In J. Michon, E. Eijkman, & L. De Klerk (Eds.), Handboek der Psychonomie (pp. 492-523). Deventer: Van Loghum Slaterus.
  • Levelt, W. J. M. (1986). Zur sprachlichen Abbildung des Raumes: Deiktische und intrinsische Perspektive. In H. Bosshardt (Ed.), Perspektiven auf Sprache. Interdisziplinäre Beiträge zum Gedenken an Hans Hörmann (pp. 187-211). Berlin: De Gruyter.
  • Levinson, S. C. (1995). 'Logical' Connectives in Natural Language: A First Questionnaire. In D. Wilkins (Ed.), Extensions of space and beyond: manual for field elicitation for the 1995 field season (pp. 61-69). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.3513476.

    Abstract

    It has been hypothesised that human reasoning has a non-linguistic foundation, but is nevertheless influenced by the formal means available in a language. For example, Western logic is transparently related to European sentential connectives (e.g., and, if … then, or, not), some of which cannot be unambiguously expressed in other languages. The questionnaire explores reasoning tools and practices through investigating translation equivalents of English sentential connectives and collecting examples of “reasoned arguments”.
  • Levinson, S. C. (2001). Motion Verb Stimulus (Moverb) version 2. In S. C. Levinson, & N. J. Enfield (Eds.), Manual for the field season 2001 (pp. 9-13). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.3513706.

    Abstract

    How do languages express ideas of movement, and how do they package different components of this domain, such as manner and path of motion? This task uses one large set of stimuli to gain knowledge of certain key aspects of motion verb meanings in the target language, and expands the investigation beyond simple verbs (e.g., go) to include the semantics of motion predications complete with adjuncts (e.g., go across something). Consultants are asked to view and briefly describe 96 animations of a few seconds each. The task is designed to get linguistic elicitations of motion predications under contrastive comparison with other animations in the same set. Unlike earlier tasks, the stimuli focus on inanimate moving items or “figures” (in this case, a ball).
  • Levinson, S. C. (1997). Contextualizing 'contextualization cues'. In S. Eerdmans, C. Prevignano, & P. Thibault (Eds.), Discussing communication analysis 1: John J. Gumperz (pp. 24-30). Lausanne: Beta Press.
  • Levinson, S. C. (2001). Covariation between spatial language and cognition. In M. Bowerman, & S. C. Levinson (Eds.), Language acquisition and conceptual development (pp. 566-588). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Levinson, S. C. (1997). Deixis. In P. V. Lamarque (Ed.), Concise encyclopedia of philosophy of language (pp. 214-219). Oxford: Elsevier.
  • Levinson, S. C. (1999). Deixis. In K. Brown, & J. Miller (Eds.), Concise encyclopedia of grammatical categories (pp. 132-136). Oxford: Elsevier.
  • Levinson, S. C. (1991). Deixis. In W. Bright (Ed.), Oxford international encyclopedia of linguistics (pp. 343-344). Oxford University Press.
  • Levinson, S. C. (2011). Deixis [Reprint]. In D. Archer, & P. Grundy (Eds.), The pragmatics reader (pp. 163-185). London: Routledge.

    Abstract

    Reproduced with permission of Blackwell Publishing from: Levinson, S. C. (2004) 'Deixis'. In: Horn, L.R. and Ward, G. (Eds.) The Handbook of Pragmatics. Oxford: Blackwell Publishing, pp. 100-121
  • Levinson, S. C. (1999). Deixis and Demonstratives. In D. Wilkins (Ed.), Manual for the 1999 Field Season (pp. 29-40). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.2573810.

    Abstract

    Demonstratives are key items in understanding how a language constructs and interprets spatial relationships. They are also multi-functional, with applications to non-spatial deictic fields such as time, perception, person and discourse, and uses in anaphora and affect marking. This item consists of an overview of theoretical distinctions in demonstrative systems, followed by a set of practical queries and elicitation suggestions for demonstratives in “table top” space, wider spatial fields, and naturalistic data.
  • Levinson, S. C., Kita, S., & Ozyurek, A. (2001). Demonstratives in context: Comparative handicrafts. In S. C. Levinson, & N. J. Enfield (Eds.), Manual for the field season 2001 (pp. 52-54). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.874663.

    Abstract

    Demonstratives (e.g., words such as this and that in English) pivot on relationships between the item being talked about, and features of the speech act situation (e.g., where the speaker and addressee are standing or looking). However, they are only rarely investigated multi-modally, in natural language contexts. This task is designed to build a video corpus of cross-linguistically comparable discourse data for the study of “deixis in action”, while simultaneously supporting the investigation of joint attention as a factor in speaker selection of demonstratives. In the task, two or more speakers are asked to discuss and evaluate a group of similar items (e.g., examples of local handicrafts, tools, produce) that are placed within a relatively defined space (e.g., on a table). The task can additionally provide material for comparison of pointing gesture practices.
  • Levinson, S. C., Bohnemeyer, J., & Enfield, N. J. (2001). “Time and space” questionnaire for “space in thinking” subproject. In S. C. Levinson, & N. J. Enfield (Eds.), Manual for the field season 2001 (pp. 14-20). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.

    Abstract

    This entry contains: 1. An invitation to think about to what extent the grammar of space and time share lexical and morphosyntactic resources − the suggestions here are only prompts, since it would take a long questionnaire to fully explore this; 2. A suggestion about how to collect gestural data that might show us to what extent the spatial and temporal domains, have a psychological continuity. This is really the goal − but you need to do the linguistic work first or in addition. The goal of this task is to explore the extent to which time is conceptualised on a spatial basis.
  • Levinson, S. C. (2004). Deixis. In L. Horn (Ed.), The handbook of pragmatics (pp. 97-121). Oxford: Blackwell.
  • Levinson, S. C. (2011). Foreword. In D. M. Mark, A. G. Turk, N. Burenhult, & D. Stea (Eds.), Landscape in language: Transdisciplinary perspectives (pp. ix-x). Amsterdam: John Benjamins.
  • Levinson, S. C. (1997). From outer to inner space: Linguistic categories and non-linguistic thinking. In J. Nuyts, & E. Pederson (Eds.), Language and conceptualization (pp. 13-45). Cambridge University Press.
  • Levinson, S. C. (1999). General Questions About Topological Relations in Adpositions and Cases. In D. Wilkins (Ed.), Manual for the 1999 Field Season (pp. 57-68). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.2615829.

    Abstract

    The world’s languages encode a diverse range of topological relations. However, cross-linguistic investigation suggests that the relations IN, AT and ON are especially fundamental to the grammaticised expression of space. The purpose of this questionnaire is to collect information about adpositions, case markers, and spatial nominals that are involved in the expression of core IN/AT/ON meanings. The task explores the more general parts of a language’s topological system, with a view to testing certain hypotheses about the packaging of spatial concepts. The questionnaire consists of target translation sentences that focus on a number of dimensions including animacy, caused location and motion.
  • Levinson, S. C. (1999). Hypotheses concerning basic locative constructions and the verbal elements within them. In D. Wilkins (Ed.), Manual for the 1999 Field Season (pp. 55-56). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.3002711.

    Abstract

    Languages differ widely in terms of how they encode the fundamental concepts of location and position. For some languages, verbs have an important role to play in describing situations (e.g., whether a bottle is standing or lying on the table); for others, verbs are not used in describing location at all. This item outlines certain hypotheses concerning four “types” of languages: those that have verbless basic locatives; those that use a single verb; those that have several verbs available to express location; and those that use positional verbs. The document was originally published as an appendix to the 'Picture series for positional verbs' (https://doi.org/10.17617/2.2573831).
  • Levinson, S. C. (2001). Maxim. In S. Duranti (Ed.), Key terms in language and culture (pp. 139-142). Oxford: Blackwell.
  • Levinson, S. C., Enfield, N. J., & Senft, G. (2001). Kinship domain for 'space in thinking' subproject. In S. C. Levinson, & N. J. Enfield (Eds.), Manual for the field season 2001 (pp. 85-88). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.874655.
  • Levinson, S. C. (1999). Language and culture. In R. Wilson, & F. Keil (Eds.), MIT encyclopedia of the cognitive sciences (pp. 438-440). Cambridge: MIT press.
  • Levinson, S. C., & Wittenburg, P. (2001). Language as cultural heritage - Promoting research and public awareness on the Internet. In J. Renn (Ed.), ECHO - An Infrastructure to Bring European Cultural Heritage Online (pp. 104-111). Berlin: Max Planck Institute for the History of Science.

    Abstract

    The ECHO proposal aims to bring to life the cultural heritage of Europe, through internet technology that encourages collaboration across the Humanities disciplines which interpret it – at the same time making all this scholarship accessible to the citizens of Europe. An essential part of the cultural heritage of Europe is the diverse set of languages used on the continent, in their historical, literary and spoken forms. Amongst these are the ‘hidden languages’ used by minorities but of wide interest to the general public. We take the 18 Sign Languages of the EEC – the natural languages of the deaf - as an example. Little comparative information about these is available, despite their special scientific importance, the widespread public interest and the policy implications. We propose a research project on these languages based on placing fully annotated digitized moving images of each of these languages on the internet. This requires significant development of multi-media technology which would allow distributed annotation of a central corpus, together with the development of special search techniques. The technology would have widespread application to all cultural performances recorded as sound plus moving images. Such a project captures in microcosm the essence of the ECHO proposal: cultural heritage is nothing without the humanities research which contextualizes and gives it comparative assessment; by marrying information technology to humanities research, we can bring these materials to a wider public while simultaneously boosting Europe as a research area.
  • Levinson, S. C., Kita, S., & Enfield, N. J. (2001). Locally-anchored narrative. In S. C. Levinson, & N. J. Enfield (Eds.), Manual for the field season 2001 (pp. 147). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.874660.

    Abstract

    As for 'Locally-anchored spatial gestures task, version 2', a major goal of this task is to elicit locally-anchored spatial gestures across different cultures. “Locally-anchored spatial gestures” are gestures that are roughly oriented to the actual geographical direction of referents. Rather than set up an interview situation, this task involves recording informal, animated narrative delivered to a native-speaker interlocutor. Locally-anchored gestures produced in such narrative are roughly comparable to those collected in the interview task. The data collected can also be used to investigate a wide range of other topics.
  • Levinson, S. C. (1995). Interactional biases in human thinking. In E. N. Goody (Ed.), Social intelligence and interaction (pp. 221-260). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Levinson, S. C. (2011). Presumptive meanings [Reprint]. In D. Archer, & P. Grundy (Eds.), The pragmatics reader (pp. 86-98). London: Routledge.

    Abstract

    Reprinted with permission of The MIT Press from Levinson (2000) Presumptive meanings: The theory of generalized conversational implicature, pp. 112-118, 116-167, 170-173, 177-180. MIT Press
  • Levinson, S. C. (2011). Reciprocals in Yélî Dnye, the Papuan language of Rossel Island. In N. Evans, A. Gaby, S. C. Levinson, & A. Majid (Eds.), Reciprocals and semantic typology (pp. 177-194). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    Yélî Dnye has two discernable dedicated constructions for reciprocal marking. The first and main construction uses a dedicated reciprocal pronoun numo, somewhat like English each other. We can recognise two subconstructions. First, the ‘numo-construction’, where the reciprocal pronoun is a patient of the verb, and where the invariant pronoun numo is obligatorily incorporated, triggering intransitivisation (e.g. A-NPs become absolutive). This subconstruction has complexities, for example in the punctual aspect only, the verb is inflected like a transitive, but with enclitics mismatching actual person/number. In the second variant or subconstruction, the ‘noko-construction’, the same reciprocal pronoun (sometimes case-marked as noko) occurs but now in oblique positions with either transitive or intransitive verbs. The reciprocal element here has some peculiar binding properties. Finally, the second independent construction is a dedicated periphrastic (or woni…woni) construction, glossing ‘the one did X to the other, and the other did X to the one’. It is one of the rare cross-serial dependencies that show that natural languages cannot be modelled by context-free phrase-structure grammars. Finally, the usage of these two distinct constructions is discussed.
  • Levinson, S. C. (2001). Space: Linguistic expression. In N. Smelser, & P. Baltes (Eds.), International Encyclopedia of Social and Behavioral Sciences: Vol. 22 (pp. 14749-14752). Oxford: Pergamon.
  • Levinson, S. C., Pederson, E., & Senft, G. (1997). Sprache und menschliche Orientierungsfähigkeiten. In Jahrbuch der Max-Planck-Gesellschaft (pp. 322-327). München: Generalverwaltung der Max-Planck-Gesellschaft.
  • Levinson, S. C. (2001). Place and space in the sculpture of Anthony Gormley - An anthropological perspective. In S. D. McElroy (Ed.), Some of the facts (pp. 68-109). St Ives: Tate Gallery.
  • Levinson, S. C. (2001). Pragmatics. In N. Smelser, & P. Baltes (Eds.), International Encyclopedia of Social and Behavioral Sciences: Vol. 17 (pp. 11948-11954). Oxford: Pergamon.
  • Levinson, S. C., & Enfield, N. J. (2001). Preface and priorities. In S. C. Levinson, & N. J. Enfield (Eds.), Manual for the field season 2001 (pp. 3). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Levinson, S. C. (1995). Three levels of meaning. In F. Palmer (Ed.), Grammar and meaning: Essays in honour of Sir John Lyons (pp. 90-115). Cambridge University Press.
  • Levinson, S. C. (2011). Three levels of meaning: Essays in honor of Sir John Lyons [Reprint]. In A. Kasher (Ed.), Pragmatics II. London: Routledge.

    Abstract

    Reprint from Stephen C. Levinson, ‘Three Levels of Meaning’, in Frank Palmer (ed.), Grammar and Meaning: Essays in Honor of Sir John Lyons (Cambridge University Press, 1995), pp. 90–115
  • Levinson, S. C. (2011). Universals in pragmatics. In P. C. Hogan (Ed.), The Cambridge encyclopedia of the language sciences (pp. 654-657). New York: Cambridge University Press.

    Abstract

    Changing Prospects for Universals in Pragmatics
    The term PRAGMATICS has come to denote the study of general principles of language use. It is usually understood to contrast with SEMANTICS, the study of encoded meaning, and also, by some authors, to contrast with SOCIOLINGUISTICS
    and the ethnography of speaking, which are more concerned with local sociocultural practices. Given that pragmaticists come from disciplines as varied as philosophy, sociology,
    linguistics, communication studies, psychology, and anthropology, it is not surprising that definitions of pragmatics vary. Nevertheless, most authors agree on a list of topics
    that come under the rubric, including DEIXIS, PRESUPPOSITION,
    implicature (see CONVERSATIONAL IMPLICATURE), SPEECH-ACTS, and conversational organization (see CONVERSATIONAL ANALYSIS). Here, we can use this extensional definition as a starting point (Levinson 1988; Huang 2007).
  • Lindström, E. (2004). Melanesian kinship and culture. In A. Majid (Ed.), Field Manual Volume 9 (pp. 70-73). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.1552190.
  • Majid, A., Evans, N., Gaby, A., & Levinson, S. C. (2011). The semantics of reciprocal constructions across languages: An extensional approach. In N. Evans, A. Gaby, S. C. Levinson, & A. Majid (Eds.), Reciprocals and semantic typology (pp. 29-60). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    How similar are reciprocal constructions in the semantic parameters they encode? We investigate this question by using an extensional approach, which examines similarity of meaning by examining how constructions are applied over a set of 64 videoclips depicting reciprocal events (Evans et al. 2004). We apply statistical modelling to descriptions from speakers of 20 languages elicited using the videoclips. We show that there are substantial differences in meaning between constructions of different languages.

    Files private

    Request files
  • Majid, A., & Levinson, S. C. (Eds.). (2011). The senses in language and culture [Special Issue]. The Senses & Society, 6(1).
  • Marcus, G., & Fisher, S. E. (2011). Genes and language. In P. Hogan (Ed.), The Cambridge encyclopedia of the language sciences (pp. 341-344). New York: Cambridge University Press.
  • Mark, D. M., Turk, A., Burenhult, N., & Stea, D. (2011). Landscape in language: An introduction. In D. M. Mark, A. G. Turk, N. Burenhult, & D. Stea (Eds.), Landscape in language: Transdisciplinary perspectives (pp. 1-24). Amsterdam: John Benjamins.
  • McQueen, J. M., & Cutler, A. (1997). Cognitive processes in speech perception. In W. J. Hardcastle, & J. D. Laver (Eds.), The handbook of phonetic sciences (pp. 556-585). Oxford: Blackwell.
  • Meira, S., & Levinson, S. C. (2001). Topological tasks: General introduction. In S. C. Levinson, & N. J. Enfield (Eds.), Manual for the field season 2001 (pp. 29-51). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.874665.
  • Meyer, A. S. (2004). The use of eye tracking in studies of sentence generation. In J. M. Henderson, & F. Ferreira (Eds.), The interface of language, vision, and action: Eye movements and the visual world (pp. 191-212). Hove: Psychology Press.
  • Narasimhan, B., Bowerman, M., Brown, P., Eisenbeiss, S., & Slobin, D. I. (2004). "Putting things in places": Effekte linguisticher Typologie auf die Sprachentwicklung. In G. Plehn (Ed.), Jahrbuch der Max-Planck Gesellschaft (pp. 659-663). Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.

    Abstract

    Effekte linguisticher Typologie auf die Sprach-entwicklung. In G. Plehn (Ed.), Jahrbuch der Max-Planck Gesellsch
  • Neijt, A., Schreuder, R., & Baayen, R. H. (2004). Seven years later: The effect of spelling on interpretation. In L. Cornips, & J. Doetjes (Eds.), Linguistics in the Netherlands 2004 (pp. 134-145). Amsterdam: Benjamins.
  • Nijhof, S., & Zwitserlood, I. (1999). Pluralization in Sign Language of the Netherlands (NGT). In J. Don, & T. Sanders (Eds.), OTS Yearbook 1998-1999 (pp. 58-78). Utrecht: UiL OTS.
  • Noordman, L. G., & Vonk, W. (1997). The different functions of a conjunction in constructing a representation of the discourse. In J. Costermans, & M. Fayol (Eds.), Processing interclausal relationships: studies in the production and comprehension of text (pp. 75-94). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
  • Norcliffe, E., Enfield, N. J., Majid, A., & Levinson, S. C. (2011). The grammar of perception. In K. Kendrick, & A. Majid (Eds.), Field manual volume 14 (pp. 1-10). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • O'Connor, L. (2004). Going getting tired: Associated motion through space and time in Lowland Chontal. In M. Achard, & S. Kemmer (Eds.), Language, culture and mind (pp. 181-199). Stanford: CSLI.
  • Ozyurek, A., & Perniss, P. M. (2011). Event representations in signed languages. In J. Bohnemeyer, & E. Pederson (Eds.), Event representations in language and cognition (pp. 84-107). New York: Cambridge University Press.
  • Pederson, E. (1995). Questionnaire on event realization. In D. Wilkins (Ed.), Extensions of space and beyond: manual for field elicitation for the 1995 field season (pp. 54-60). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.3004359.

    Abstract

    "Event realisation" refers to the normal final state of the affected entity of an activity described by a verb. For example, the sentence John killed the mosquito entails that the mosquito is afterwards dead – this is the full realisation of a killing event. By contrast, a sentence such as John hit the mosquito does not entail the mosquito’s death (even though we might assume this to be a likely result). In using a certain verb, which features of event realisation are entailed and which are just likely? This questionnaire supports cross-linguistic exploration of event realisation for a range of event types.
  • Petersson, K. M., Forkstam, C., Inácio, F., Bramão, I., Araújo, S., Souza, A. C., Silva, S., & Castro, S. L. (2011). Artificial language learning. In A. Trevisan, & V. Wannmacher Pereira (Eds.), Alfabeltização e cognição (pp. 71-90). Porto Alegre, Brasil: Edipucrs.

    Abstract

    Neste artigo fazemos uma revisão breve de investigações actuais com técnicas comportamentais e de neuroimagem funcional sobre a aprendizagem de uma linguagem artificial em crianças e adultos. Na secção final, discutimos uma possível associação entre dislexia e aprendizagem implícita. Resultados recentes sugerem que a presença de um défice ao nível da aprendizagem implícita pode contribuir para as dificuldades de leitura e escrita observadas em indivíduos disléxicos.
  • Phillips, W., & Majid, A. (2011). Emotional sound symbolism. In K. Kendrick, & A. Majid (Eds.), Field manual volume 14 (pp. 16-18). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.1005615.
  • Poletiek, F. H., & Stolker, C. J. J. M. (2004). Who decides the worth of an arm and a leg? Assessing the monetary value of nonmonetary damage. In E. Kurz-Milcke, & G. Gigerenzer (Eds.), Experts in science and society (pp. 201-213). New York: Kluwer Academic/Plenum Publishers.
  • Randall, J., Van Hout, A., Weissenborn, J., & Baayen, R. H. (2004). Acquiring unaccusativity: A cross-linguistic look. In A. Alexiadou (Ed.), The unaccusativity puzzle (pp. 332-353). Oxford: Oxford University Press.
  • Rapold, C. J. (2011). Semantics of Khoekhoe reciprocal constructions. In N. Evans, A. Gaby, S. C. Levinson, & A. Majid (Eds.), Reciprocals and semantic typology (pp. 61-74). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This paper identifies four reciprocal construction types in Khoekhoe (Central Khoisan). After a brief description of the morphosyntax of each construction, semantic factors governing their choice are explored. Besides lexical semantics, the number of participants, timing of symmetric subevents, and symmetric conceptualisation are shown to account for the distribution of the four partially competing reciprocal constructions.
  • Reesink, G. (2004). Interclausal relations. In G. Booij (Ed.), Morphologie / morphology (pp. 1202-1207). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Reis, A., Faísca, L., & Petersson, K. M. (2011). Literacia: Modelo para o estudo dos efeitos de uma aprendizagem específica na cognição e nas suas bases cerebrais. In A. Trevisan, J. J. Mouriño Mosquera, & V. Wannmacher Pereira (Eds.), Alfabeltização e cognição (pp. 23-36). Porto Alegro, Brasil: Edipucrs.

    Abstract

    A aquisição de competências de leitura e de escrita pode ser vista como um processo formal de transmissão cultural, onde interagem factores neurobiológicos e culturais. O treino sistemático exigido pela aprendizagem da leitura e da escrita poderá produzir mudanças quantitativas e qualitativas tanto a nível cognitivo como ao nível da organização do cérebro. Estudar sujeitos iletrados e letrados representa, assim, uma oportunidade para investigar efeitos de uma aprendizagem específica no desenvolvimento cognitivo e suas bases cerebrais. Neste trabalho, revemos um conjunto de investigações comportamentais e com métodos de imagem cerebral que indicam que a literacia tem um impacto nas nossas funções cognitivas e na organização cerebral. Mais especificamente, discutiremos diferenças entre letrados e iletrados para domínios cognitivos verbais e não-verbais, sugestivas de que a arquitectura cognitiva é formatada, em parte, pela aprendizagem da leitura e da escrita. Os dados de neuroimagem funcionais e estruturais são também indicadores que a aquisição de uma ortografia alfabética interfere nos processos de organização e lateralização das funções cognitivas.
  • Robinson, S. (2011). Reciprocals in Rotokas. In N. Evans, A. Gaby, S. C. Levinson, & A. Majid (Eds.), Reciprocals and semantic typology (pp. 195-211). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This paper describes the syntax and semantics of reciprocity in the Central dialect of Rotokas, a non-Austronesian (Papuan) language spoken in Bougainville, Papua New Guinea. In Central Rotokas, there are three main reciprocal construction types, which differ formally according to where the reflexive/reciprocal marker (ora-) occurs in the clause: on the verb, on a pronominal argument or adjunct, or on a body part noun. The choice of construction type is determined by two considerations: the valency of the verb (i.e., whether it has one or two core arguments) and whether the reciprocal action is performed on a body part. The construction types are compatible with a wide range of the logical subtypes of reciprocity (strong, melee, chaining, etc.).
  • Roelofs, A. (2004). The seduced speaker: Modeling of cognitive control. In A. Belz, R. Evans, & P. Piwek (Eds.), Natural language generation. (pp. 1-10). Berlin: Springer.

    Abstract

    Although humans are the ultimate “natural language generators”, the area of psycholinguistic modeling has been somewhat underrepresented in recent approaches to Natural Language Generation in computer science. To draw attention to the area and illustrate its potential relevance to Natural Language Generation, I provide an overview of recent work on psycholinguistic modeling of language production together with some key empirical findings, state-of-the-art experimental techniques, and their historical roots. The techniques include analyses of speech-error corpora, chronometric analyses, eyetracking, and neuroimaging.
    The overview is built around the issue of cognitive control in natural language generation, concentrating on the production of single words, which is an essential ingredient of the generation of larger utterances. Most of the work exploited the fact that human speakers are good but not perfect at resisting temptation, which has provided some critical clues about the nature of the underlying system.
  • Roelofs, A., & Schiller, N. (2004). Produzieren von Ein- und Mehrwortäusserungen. In G. Plehn (Ed.), Jahrbuch der Max-Planck Gesellschaft (pp. 655-658). Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.
  • De Ruiter, J. P. (2004). Response systems and signals of recipiency. In A. Majid (Ed.), Field Manual Volume 9 (pp. 53-55). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.506961.

    Abstract

    Listeners’ signals of recipiency, such as “Mm-hm” or “uh-huh” in English, are the most elementary or minimal “conversational turns” possible. Minimal, because apart from acknowledging recipiency and inviting the speaker to continue with his/her next turn, they do not add any new information to the discourse of the conversation. The goal of this project is to gather cross cultural information on listeners’ feedback behaviour during conversation. Listeners in a conversation usually provide short signals that indicate to the speaker that they are still “with the speaker”. These signals could be verbal (like for instance “mm hm” in English or “hm hm” in Dutch) or nonverbal (visual), like nodding. Often, these signals are produced in overlap with the speaker’s vocalisation. If listeners do not produce these signals, speakers often invite them explicitly (e.g. “are you still there?” in a telephone conversation). Our goal is to investigate what kind of signals are used by listeners of different languages to signal “recipiency” to the speaker.
  • Schiller, N. O., Van Lieshout, P. H. H. M., Meyer, A. S., & Levelt, W. J. M. (1999). Does the syllable affiliation of intervocalic consonants have an articulatory basis? Evidence from electromagnetic midsagittal artculography. In B. Maassen, & P. Groenen (Eds.), Pathologies of speech and language. Advances in clinical phonetics and linguistics (pp. 342-350). London: Whurr Publishers.
  • Schmitt, B. M., Schiller, N. O., Rodriguez-Fornells, A., & Münte, T. F. (2004). Elektrophysiologische Studien zum Zeitverlauf von Sprachprozessen. In H. H. Müller, & G. Rickheit (Eds.), Neurokognition der Sprache (pp. 51-70). Tübingen: Stauffenburg.
  • Sekine, K. (2011). The development of spatial perspective in the description of large-scale environments. In G. Stam, & M. Ishino (Eds.), Integrating Gestures: The interdisciplinary nature of gesture (pp. 175-186). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.

    Abstract

    This research investigated developmental changes in children’s representations of large-scale environments as reflected in spontaneous gestures and speech produced during route descriptions Four-, five-, and six-year-olds (N = 122) described the route from their nursery school to their own homes. Analysis of the children’s gestures showed that some 5- and 6-year-olds produced gestures that represented survey mapping, and they were categorized as a survey group. Children who did not produce such gestures were categorized as a route group. A comparison of the two groups revealed no significant differences in speech indices, with the exception that the survey group showed significantly fewer right/left terms. As for gesture, the survey group produced more gestures than the route group. These results imply that an initial form of survey-map representation is acquired beginning at late preschool age.
  • Senft, G. (2004). Sprache, Kognition und Konzepte des Raumes in verschiedenen Kulturen - Zum Problem der Interdependenz sprachlicher und mentaler Strukturen. In L. Jäger (Ed.), Medialität und Mentalität (pp. 163-176). Paderborn: Wilhelm Fink.
  • Senft, G. (2004). What do we really know about serial verb constructions in Austronesian and Papuan languages? In I. Bril, & F. Ozanne-Rivierre (Eds.), Complex predicates in Oceanic languages (pp. 49-64). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Senft, G. (2004). Wosi tauwau topaisewa - songs about migrant workers from the Trobriand Islands. In A. Graumann (Ed.), Towards a dynamic theory of language. Festschrift for Wolfgang Wildgen on occasion of his 60th birthday (pp. 229-241). Bochum: Universitätsverlag Dr. N. Brockmeyer.
  • Senft, G. (1999). Bronislaw Kasper Malinowski. In J. Verschueren, J.-O. Östman, J. Blommaert, & C. Bulcaen (Eds.), Handbook of pragmatics: 1997 installment. Amsterdam: Benjamins.
  • Senft, G. (2001). Das Präsentieren des Forschers im Felde: Eine Einführung auf den Trobriand Inseln. In C. Sütterlin, & F. S. Salter (Eds.), Irenäus Eibl-Eibesfeldt: Zu Person und Werk, Festschrift zum 70. Geburtstag (pp. 188-197). Frankfurt am Main: Peter Lang.

Share this page