Publications

Displaying 201 - 300 of 750
  • Eibl-Eibesfeldt, I., Senft, B., & Senft, G. (1998). Trobriander (Ost-Neuguinea, Trobriand Inseln, Kaile'una) Fadenspiele 'ninikula'. In Ethnologie - Humanethologische Begleitpublikationen von I. Eibl-Eibesfeldt und Mitarbeitern. Sammelband I, 1985-1987. Göttingen: Institut für den Wissenschaftlichen Film.
  • Ellert, M., Roberts, L., & Järvikivi, J. (2011). Verarbeitung und Disambiguierung pronominaler Referenz in der Fremdsprache Deutsch: Eine psycholinguistische Studie. In A. Krafft, & C. Spiegel (Eds.), Sprachliche Förderung und Weiterbildung-Transdisziplinär (pp. 51-68). Frankfurt am Main: Peter Lang.
  • Enfield, N. J. (2002). Semantics and combinatorics of 'sit', 'stand', and 'lie' in Lao. In J. Newman (Ed.), The linguistics of sitting, standing, and lying (pp. 25-41). Amsterdam: Benjamins.
  • Enfield, N. J. (2006). Social consequences of common ground. In N. J. Enfield, & S. C. Levinson (Eds.), Roots of human sociality: Culture, cognition and interaction (pp. 399-430). Oxford: Berg.
  • Enfield, N. J. (2002). Parallel innovation and 'coincidence' in linguistic areas: On a bi-clausal extent/result constructions of mainland Southeast Asia. In P. Chew (Ed.), Proceedings of the 28th meeting of the Berkeley Linguistics Society. Special session on Tibeto-Burman and Southeast Asian linguistics (pp. 121-128). Berkeley: Berkeley Linguistics Society.
  • Enfield, N. J. (2002). Body 2002. In S. Kita (Ed.), 2002 Supplement (version 3) for the “Manual” for the field season 2001 (pp. 19-32). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Enfield, N. J., Levinson, S. C., De Ruiter, J. P., & Stivers, T. (2004). Building a corpus of multimodal interaction in your field site. In A. Majid (Ed.), Field Manual Volume 9 (pp. 32-36). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.506951.

    Abstract

    This Field Manual entry has been superceded by the 2007 version:
    https://doi.org/10.17617/2.468728

    Files private

    Request files
  • Enfield, N. J., Kendrick, K. H., De Ruiter, J. P., Stivers, T., & Levinson, S. C. (2011). Building a corpus of spontaneous interaction. In Field manual volume 14 (pp. 29-32). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.1005610.

    Abstract

    This revised version supersedes all previous versions (e.g., Field Manual 2010).
  • Enfield, N. J. (2011). Description of reciprocal situations in Lao. In N. Evans, A. Gaby, S. C. Levinson, & A. Majid (Eds.), Reciprocals and semantic typology (pp. 129-149). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This article describes the grammatical resources available to speakers of Lao for describing situations that can be described broadly as ‘reciprocal’. The analysis is based on complementary methods: elicitation by means of non-linguistic stimuli, exploratory consultation with native speakers, and investigation of corpora of spontaneous language use. Typically, reciprocal situations are described using a semantically general ‘collaborative’ marker on an action verb. The resultant meaning is that some set of people participate in a situation ‘together’, broadly construed. The collaborative marker is found in two distinct syntactic constructions, which differ in terms of their information structural contexts of use. The paper first explores in detail the semantic range of the collaborative marker as it occurs in the more common ‘Type 1’ construction, and then discusses a special pragmatic context for the ‘Type 2’ construction. There is some methodological discussion concerning the results of elicitation via video stimuli. The chapter also discusses two specialised constructions dedicated to the expression of strict reciprocity.
  • Enfield, N. J. (2011). Dynamics of human diversity in mainland Southeast Asia: Introduction. In N. J. Enfield (Ed.), Dynamics of human diversity: The case of mainland Southeast Asia (pp. 1-8). Canberra: Pacific Linguistics.
  • Enfield, N. J. (2011). Elements of formulation. In J. Streeck, C. Goodwin, & C. LeBaron (Eds.), Embodied interaction: Language and body in the material world (pp. 59-66). Cambridge: Cambridge University Press.

    Abstract

    (from the chapter) Recognizing others' goals in the flow of interaction is complex, not only for analysts but for participants too. This chapter explores a semiotic approach, with the utterance-in-context as a basic-level unit, and where the interpreter, not the producer, is the driving force in how utterances come to have meaning. We first want to know how people extract meaning from others' communicative behavior. We then ask what are the elements of producers' formulation of communicative actions in anticipation of how others will interpret that behavior.
  • Enfield, N. J. (2002). “Fish trap” task. In S. Kita (Ed.), 2002 Supplement (version 3) for the “Manual” for the field season 2001 (pp. 61). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Enfield, N. J. (2009). 'Case relations' in Lao, a radically isolating language. In A. L. Malčukov, & A. Spencer (Eds.), The Oxford handbook of case (pp. 808-819). Oxford: Oxford University Press.
  • Enfield, N. J. (2002). Cultural logic and syntactic productivity: Associated posture constructions in Lao. In N. Enfield (Ed.), Ethnosyntax: Explorations in culture and grammar (pp. 231-258). Oxford: Oxford University Press.
  • Enfield, N. J. (2002). Ethnosyntax: Introduction. In N. Enfield (Ed.), Ethnosyntax: Explorations in culture and grammar (pp. 1-30). Oxford: Oxford University Press.
  • Enfield, N. J. (2002). Combinatoric properties of natural semantic metalanguage expressions in Lao. In C. Goddard, & A. Wierzbicka (Eds.), Meaning and universal grammar: Theory and empirical findings (pp. 145-256). Amsterdam: John Benjamins.
  • Enfield, N. J. (2004). Adjectives in Lao. In R. M. W. Dixon, & A. Y. Aikhenvald (Eds.), Adjective classes: A cross-linguistic typology (pp. 323-347). Oxford: Oxford University Press.
  • Enfield, N. J. (2004). Areal grammaticalisation of postverbal 'acquire' in mainland Southeast Asia. In S. Burusphat (Ed.), Proceedings of the 11th Southeast Asia Linguistics Society Meeting (pp. 275-296). Arizona State University: Tempe.
  • Enfield, N. J. (2002). Functions of 'give' and 'take' in Lao complex predicates. In R. S. Bauer (Ed.), Collected papers on Southeast Asian and Pacific languages (pp. 13-36). Canberra: Pacific Linguistics.
  • Enfield, N. J. (2006). Heterosemy and the grammar-lexicon trade-off. In F. Ameka, A. Dench, & N. Evans (Eds.), Catching Language (pp. 297-320). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Enfield, N. J., & Levinson, S. C. (2006). Introduction: Human sociality as a new interdisciplinary field. In N. J. Enfield, & S. C. Levinson (Eds.), Roots of human sociality: Culture, cognition and interaction (pp. 1-35). Oxford: Berg.
  • Enfield, N. J. (2006). Laos - language situation. In K. Brown (Ed.), Encyclopedia of Language and Linguistics (vol. 6) (pp. 698-700). Amsterdam: Elsevier.

    Abstract

    Laos features a high level of linguistic diversity, with more than 70 languages from four different major language families (Tai, Mon-Khmer, Hmong-Mien, Tibeto-Burman). Mon-Khmer languages were spoken in Laos earlier than other languages, with incoming migrations by Tai speakers (c. 2000 years ago) and Hmong-Mien speakers (c. 200 years ago). There is widespread language contact and multilingualism in upland minority communities, while lowland-dwelling Lao speakers are largely monolingual. Lao is the official national language. Most minority languages are endangered, with a few exceptions (notably Hmong and Kmhmu). There has been relatively little linguistic research on languages of Laos, due to problems of both infrastructure and administration.
  • Enfield, N. J., & Levinson, S. C. (2009). Metalanguage for speech acts. In A. Majid (Ed.), Field manual volume 12 (pp. 51-53). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.883559.

    Abstract

    People of all cultures have some degree of concern with categorizing types of communicative social action. All languages have words with meanings like speak, say, talk, complain, curse, promise, accuse, nod, wink, point and chant. But the exact distinctions they make will differ in both quantity and quality. How is communicative social action categorised across languages and cultures? The goal of this task is to establish a basis for cross-linguistic comparison of native metalanguages for social action.
  • Enfield, N. J., & Levinson, S. C. (2011). Metalanguage for speech acts. In K. Kendrick, & A. Majid (Eds.), Field manual volume 14 (pp. 33-35). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.1005611.

    Abstract

    This version is reprinted from the 2010 Field Manual
  • Enfield, N. J. (2009). Language and culture. In L. Wei, & V. Cook (Eds.), Contemporary Applied Linguistics Volume 2 (pp. 83-97). London: Continuum.
  • Enfield, N. J. (2011). Linguistic diversity in mainland Southeast Asia. In N. J. Enfield (Ed.), Dynamics of human diversity: The case of mainland Southeast Asia (pp. 63-80). Canberra: Pacific Linguistics.
  • Enfield, N. J. (2009). Everyday ritual in the residential world. In G. Senft, & E. B. Basso (Eds.), Ritual communication (pp. 51-80). Oxford: Berg.
  • Enfield, N. J. (2004). Repair sequences in interaction. In A. Majid (Ed.), Field Manual Volume 9 (pp. 48-52). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.492945.

    Abstract

    This Field Manual entry has been superceded by the 2007 version: https://doi.org/10.17617/2.468724

    Files private

    Request files
  • Enfield, N. J., Levinson, S. C., & Stivers, T. (2009). Social action formulation: A "10-minutes" task. In A. Majid (Ed.), Field manual volume 12 (pp. 54-55). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.883564.

    Abstract

    Human actions in the social world – like greeting, requesting, complaining, accusing, asking, confirming, etc. – are recognised through the interpretation of signs. Language is where much of the action is, but gesture, facial expression and other bodily actions matter as well. The goal of this task is to establish a maximally rich description of a representative, good quality piece of conversational interaction, which will serve as a reference point for comparative exploration of the status of social actions and their formulation across language
  • Enfield, N. J. (2011). Sources of asymmetry in human interaction: Enchrony, status, knowledge and agency. In T. Stivers, L. Mondada, & J. Steensig (Eds.), The morality of knowledge in conversation (pp. 285-312). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Ernestus, M., & Baayen, R. H. (2006). The functionality of incomplete neutralization in Dutch: The case of past-tense formation. In L. Goldstein, D. Whalen, & C. Best (Eds.), Laboratory Phonology 8 (pp. 27-49). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Ernestus, M., & Baayen, R. H. (2011). Corpora and exemplars in phonology. In J. A. Goldsmith, J. Riggle, & A. C. Yu (Eds.), The handbook of phonological theory (2nd ed.) (pp. 374-400). Oxford: Wiley-Blackwell.
  • Ernestus, M. (2016). L'utilisation des corpus oraux pour la recherche en (psycho)linguistique. In M. Kilani-Schoch, C. Surcouf, & A. Xanthos (Eds.), Nouvelles technologies et standards méthodologiques en linguistique (pp. 65-93). Lausanne: Université de Lausanne.
  • Ernestus, M. (2011). Gradience and categoricality in phonological theory. In M. Van Oostendorp, C. J. Ewen, E. Hume, & K. Rice (Eds.), The Blackwell companion to phonology (pp. 2115-2136). Wiley-Blackwell.
  • Ernestus, M. (2009). The roles of reconstruction and lexical storage in the comprehension of regular pronunciation variants. In Proceedings of the 10th Annual Conference of the International Speech Communication Association (Interspeech 2009) (pp. 1875-1878). Causal Productions Pty Ltd.

    Abstract

    This paper investigates how listeners process regular pronunciation variants, resulting from simple general reduction processes. Study 1 shows that when listeners are presented with new words, they store the pronunciation variants presented to them, whether these are unreduced or reduced. Listeners thus store information on word-specific pronunciation variation. Study 2 suggests that if participants are presented with regularly reduced pronunciations, they also reconstruct and store the corresponding unreduced pronunciations. These unreduced pronunciations apparently have special status. Together the results support hybrid models of speech processing, assuming roles for both exemplars and abstract representations.
  • Eryilmaz, K., Little, H., & De Boer, B. (2016). Using HMMs To Attribute Structure To Artificial Languages. In S. G. Roberts, C. Cuskley, L. McCrohon, L. Barceló-Coblijn, O. Feher, & T. Verhoef (Eds.), The Evolution of Language: Proceedings of the 11th International Conference (EVOLANG11). Retrieved from http://evolang.org/neworleans/papers/125.html.

    Abstract

    We investigated the use of Hidden Markov Models (HMMs) as a way of representing repertoires of continuous signals in order to infer their building blocks. We tested the idea on a dataset from an artificial language experiment. The study demonstrates using HMMs for this purpose is viable, but also that there is a lot of room for refinement such as explicit duration modeling, incorporation of autoregressive elements and relaxing the Markovian assumption, in order to accommodate specific details.
  • Evans, N., Levinson, S. C., Gaby, A., & Majid, A. (2011). Introduction: Reciprocals and semantic typology. In N. Evans, A. Gaby, S. C. Levinson, & A. Majid (Eds.), Reciprocals and semantic typology (pp. 1-28). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    Reciprocity lies at the heart of social cognition, and with it so does the encoding of reciprocity in language via reciprocal constructions. Despite the prominence of strong universal claims about the semantics of reciprocal constructions, there is considerable descriptive literature on the semantics of reciprocals that seems to indicate variable coding and subtle cross-linguistic differences in meaning of reciprocals, both of which would make it impossible to formulate a single, essentialising definition of reciprocal semantics. These problems make it vital for studies in the semantic typology of reciprocals to employ methodologies that allow the relevant categories to emerge objectively from cross-linguistic comparison of standardised stimulus materials. We situate the rationale for the 20-language study that forms the basis for this book within this empirical approach to semantic typology, and summarise some of the findings.

    Files private

    Request files
  • Evans, N., Levinson, S. C., Enfield, N. J., Gaby, A., & Majid, A. (2004). Reciprocal constructions and situation type. In A. Majid (Ed.), Field Manual Volume 9 (pp. 25-30). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.506955.
  • Faller, M. (2002). Remarks on evidential hierarchies. In D. I. Beaver, L. D. C. Martinez, B. Z. Clark., & S. Kaufmann (Eds.), The construction of meaning (pp. 89-111). Stanford: CSLI Publications.
  • Fedor, A., Pléh, C., Brauer, J., Caplan, D., Friederici, A. D., Gulyás, B., Hagoort, P., Nazir, T., & Singer, W. (2009). What are the brain mechanisms underlying syntactic operations? In D. Bickerton, & E. Szathmáry (Eds.), Biological foundations and origin of syntax (pp. 299-324). Cambridge, MA: MIT Press.

    Abstract

    This chapter summarizes the extensive discussions that took place during the Forum as well as the subsequent months thereafter. It assesses current understanding of the neuronal mechanisms that underlie syntactic structure and processing.... It is posited that to understand the neurobiology of syntax, it might be worthwhile to shift the balance from comprehension to syntactic encoding in language production
  • Fikkert, P., & Chen, A. (2011). The role of word-stress and intonation in word recognition in Dutch 14- and 24-month-olds. In N. Danis, K. Mesh, & H. Sung (Eds.), Proceedings of the 35th annual Boston University Conference on Language Development (pp. 222-232). Somerville, MA: Cascadilla Press.
  • Filippi, P., Congdon, J. V., Hoang, J., Bowling, D. L., Reber, S., Pašukonis, A., Hoeschele, M., Ocklenburg, S., de Boer, B., Sturdy, C. B., Newen, A., & Güntürkün, O. (2016). Humans Recognize Vocal Expressions Of Emotional States Universally Across Species. In The Evolution of Language: Proceedings of the 11th International Conference (EVOLANG11). Retrieved from http://evolang.org/neworleans/papers/91.html.

    Abstract

    The perception of danger in the environment can induce physiological responses (such as a heightened state of arousal) in animals, which may cause measurable changes in the prosodic modulation of the voice (Briefer, 2012). The ability to interpret the prosodic features of animal calls as an indicator of emotional arousal may have provided the first hominins with an adaptive advantage, enabling, for instance, the recognition of a threat in the surroundings. This ability might have paved the ability to process meaningful prosodic modulations in the emerging linguistic utterances.
  • Filippi, P., Ocklenburg, S., Bowling, D. L., Heege, L., Newen, A., Güntürkün, O., & de Boer, B. (2016). Multimodal Processing Of Emotional Meanings: A Hypothesis On The Adaptive Value Of Prosody. In The Evolution of Language: Proceedings of the 11th International Conference (EVOLANG11). Retrieved from http://evolang.org/neworleans/papers/90.html.

    Abstract

    Humans combine multiple sources of information to comprehend meanings. These sources can be characterized as linguistic (i.e., lexical units and/or sentences) or paralinguistic (e.g. body posture, facial expression, voice intonation, pragmatic context). Emotion communication is a special case in which linguistic and paralinguistic dimensions can simultaneously denote the same, or multiple incongruous referential meanings. Think, for instance, about when someone says “I’m sad!”, but does so with happy intonation and a happy facial expression. Here, the communicative channels express very specific (although conflicting) emotional states as denotations. In such cases of intermodal incongruence, are we involuntarily biased to respond to information in one channel over the other? We hypothesize that humans are involuntary biased to respond to prosody over verbal content and facial expression, since the ability to communicate socially relevant information such as basic emotional states through prosodic modulation of the voice might have provided early hominins with an adaptive advantage that preceded the emergence of segmental speech (Darwin 1871; Mithen, 2005). To address this hypothesis, we examined the interaction between multiple communicative channels in recruiting attentional resources, within a Stroop interference task (i.e. a task in which different channels give conflicting information; Stroop, 1935). In experiment 1, we used synonyms of “happy” and “sad” spoken with happy and sad prosody. Participants were asked to identify the emotion expressed by the verbal content while ignoring prosody (Word task) or vice versa (Prosody task). Participants responded faster and more accurately in the Prosody task. Within the Word task, incongruent stimuli were responded to more slowly and less accurately than congruent stimuli. In experiment 2, we adopted synonyms of “happy” and “sad” spoken in happy and sad prosody, while a happy or sad face was displayed. Participants were asked to identify the emotion expressed by the verbal content while ignoring prosody and face (Word task), to identify the emotion expressed by prosody while ignoring verbal content and face (Prosody task), or to identify the emotion expressed by the face while ignoring prosody and verbal content (Face task). Participants responded faster in the Face task and less accurately when the two non-focused channels were expressing an emotion that was incongruent with the focused one, as compared with the condition where all the channels were congruent. In addition, in the Word task, accuracy was lower when prosody was incongruent to verbal content and face, as compared with the condition where all the channels were congruent. Our data suggest that prosody interferes with emotion word processing, eliciting automatic responses even when conflicting with both verbal content and facial expressions at the same time. In contrast, although processed significantly faster than prosody and verbal content, faces alone are not sufficient to interfere in emotion processing within a three-dimensional Stroop task. Our findings align with the hypothesis that the ability to communicate emotions through prosodic modulation of the voice – which seems to be dominant over verbal content - is evolutionary older than the emergence of segmental articulation (Mithen, 2005; Fitch, 2010). This hypothesis fits with quantitative data suggesting that prosody has a vital role in the perception of well-formed words (Johnson & Jusczyk, 2001), in the ability to map sounds to referential meanings (Filippi et al., 2014), and in syntactic disambiguation (Soderstrom et al., 2003). This research could complement studies on iconic communication within visual and auditory domains, providing new insights for models of language evolution. Further work aimed at how emotional cues from different modalities are simultaneously integrated will improve our understanding of how humans interpret multimodal emotional meanings in real life interactions.
  • Fisher, S. E. (2016). A molecular genetic perspective on speech and language. In G. Hickok, & S. Small (Eds.), Neurobiology of Language (pp. 13-24). Amsterdam: Elsevier. doi:10.1016/B978-0-12-407794-2.00002-X.

    Abstract

    The rise of genomic technologies has yielded exciting new routes for studying the biological foundations of language. Researchers have begun to identify genes implicated in neurodevelopmental disorders that disrupt speech and language skills. This chapter illustrates how such work can provide powerful entry points into the critical neural pathways using FOXP2 as an example. Rare mutations of this gene cause problems with learning to sequence mouth movements during speech, accompanied by wide-ranging impairments in language production and comprehension. FOXP2 encodes a regulatory protein, a hub in a network of other genes, several of which have also been associated with language-related impairments. Versions of FOXP2 are found in similar form in many vertebrate species; indeed, studies of animals and birds suggest conserved roles in the development and plasticity of certain sets of neural circuits. Thus, the contributions of this gene to human speech and language involve modifications of evolutionarily ancient functions.
  • Fisher, S. E. (2006). How can animal studies help to uncover the roles of genes implicated in human speech and language disorders? In G. S. Fisch, & J. Flint (Eds.), Transgenic and knockout models of neuropsychiatric disorders (pp. 127-149). Totowa, NJ: Humana Press.

    Abstract

    The mysterious human propensity for acquiring speech and language has fascinated scientists for decades. A substantial body of evidence suggests that this capacity is rooted in aspects of neurodevelopment that are specified at the genomic level. Researchers have begun to identify genetic factors that increase susceptibility to developmental disorders of speech and language, thereby offering the first molecular entry points into neuronal mechanisms underlying human vocal communication. The identification of genetic variants influencing language acquisition facilitates the analysis of animal models in which the corresponding orthologs are disrupted. At face value, the situation raises aperplexing question: if speech and language are uniquely human, can any relevant insights be gained from investigations of gene function in other species? This chapter addresses the question using the example of FOXP2, a gene implicated in a severe monogenic speech and language disorder. FOXP2 encodes a transcription factor that is highly conserved in vertebrate species, both in terms of protein sequence and expression patterns. Current data suggest that an earlier version of this gene, present in the common ancestor of humans, rodents, and birds, was already involved in establishing neuronal circuits underlying sensory-motor integration and learning of complex motor sequences. This may have represented one of the factors providing a permissive neural environment for subsequent evolution of vocal learning. Thus, dissection of neuromolecular pathways regulated by Foxp2 in nonlinguistic species is a necessary prerequisite for understanding the role of the human version of the gene in speech and language.
  • Fisher, S. E. (2002). Isolation of the genetic factors underlying speech and language disorders. In R. Plomin, J. C. DeFries, I. W. Craig, & P. McGuffin (Eds.), Behavioral genetics in the postgenomic era (pp. 205-226). Washington, DC: American Psychological Association.

    Abstract

    This chapter highlights the research in isolating genetic factors underlying specific language impairment (SLI), or developmental dysphasia, which exploits newly developed genotyping technology, novel statistical methodology, and DNA sequence data generated by the Human Genome Project. The author begins with an overview of results from family, twin, and adoption studies supporting genetic involvement and then goes on to outline progress in a number of genetic mapping efforts that have been recently completed or are currently under way. It has been possible for genetic researchers to pinpoint the specific mutation responsible for some speech and language disorders, providing an example of how the availability of human genomic sequence data can greatly accelerate the pace of disease gene discovery. Finally, the author discusses future prospects on how molecular genetics may offer new insight into the etiology underlying speech and language disorders, leading to improvements in diagnosis and treatment.
  • Fitz, H., Chang, F., & Christansen, M. H. (2011). A connectionist account of the acquisition and processing of relative clauses. In E. Kidd (Ed.), The acquisition of relative clauses. Processing, typology and function (pp. 39-60). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    Relative clause processing depends on the grammatical role of the head noun in the subordinate clause. This has traditionally been explained in terms of cognitive limitations. We suggest that structure-related processing differences arise from differences in experience with these structures. We present a connectionist model which learns to produce utterances with relative clauses from exposure to message-sentence pairs. The model shows how various factors such as frequent subsequences, structural variations, and meaning conspire to create differences in the processing of these structures. The predictions of this learning-based account have been confirmed in behavioral studies with adults. This work shows that structural regularities that govern relative clause processing can be explained within a usage-based approach to recursion.
  • Fitz, H. (2011). A liquid-state model of variability effects in learning nonadjacent dependencies. In L. Carlson, C. Hölscher, & T. Shipley (Eds.), Proceedings of the 33rd Annual Conference of the Cognitive Science Society (pp. 897-902). Austin, TX: Cognitive Science Society.

    Abstract

    Language acquisition involves learning nonadjacent dependencies that can obtain between words in a sentence. Several artificial grammar learning studies have shown that the ability of adults and children to detect dependencies between A and B in frames AXB is influenced by the amount of variation in the X element. This paper presents a model of statistical learning which displays similar behavior on this task and generalizes in a human-like way. The model was also used to predict human behavior for increased distance and more variation in dependencies. We compare our model-based approach with the standard invariance account of the variability effect.
  • Fitz, H. (2006). Church's thesis and physical computation. In A. Olszewski, J. Wolenski, & R. Janusz (Eds.), Church's Thesis after 70 years (pp. 175-219). Frankfurt a. M: Ontos Verlag.
  • Fitz, H., & Chang, F. (2009). Syntactic generalization in a connectionist model of sentence production. In J. Mayor, N. Ruh, & K. Plunkett (Eds.), Connectionist models of behaviour and cognition II: Proceedings of the 11th Neural Computation and Psychology Workshop (pp. 289-300). River Edge, NJ: World Scientific Publishing.

    Abstract

    We present a neural-symbolic learning model of sentence production which displays strong semantic systematicity and recursive productivity. Using this model, we provide evidence for the data-driven learnability of complex yes/no- questions.
  • Floyd, S. (2016). Insubordination in Interaction: The Cha’palaa counter-assertive. In N. Evans, & H. Wananabe (Eds.), Dynamics of Insubordination (pp. 341-366). Amsterdam: John Benjamins.

    Abstract

    In the Cha’palaa language of Ecuador the main-clause use of the otherwise non-finite morpheme -ba can be accounted for by a specific interactive practice: the ‘counter-assertion’ of statement or implicature of a previous conversational turn. Attention to the ways in which different constructions are deployed in such recurrent conversational contexts reveals a plausible account for how this type of dependent clause has come to be one of the options for finite clauses. After giving some background on Cha’palaa and placing ba clauses within a larger ecology of insubordination constructions in the language, this chapter uses examples from a video corpus of informal conversation to illustrate how interactive data provides answers that may otherwise be elusive for understanding how the different grammatical options for Cha’palaa finite verb constructions have been structured by insubordination
  • Floyd, S., & Bruil, M. (2011). Interactional functions as part of the grammar: The suffix –ba in Cha’palaa. In P. K. Austin, O. Bond, D. Nathan, & L. Marten (Eds.), Proceedings of the 3rd Conference on Language Description and Theory (pp. 91-100). London: SOAS.
  • Floyd, S. (2009). Nexos históricos, gramaticales y culturales de los números en cha'palaa [Historical, grammatical and cultural connections of Cha'palaa numerals]. In Proceedings of the Conference on Indigenous Languages of Latin America (CILLA) -IV.

    Abstract

    Los idiomas sudamericanas tienen una diversidad de sistemas numéricos, desde sistemas con solamente dos o tres términos en algunos idiomas amazónicos hasta sistemas con numerales extendiendo a miles. Una mirada al sistema del idioma cha’palaa de Ecuador demuestra rasgos de base-2, base-5, base-10 y base-20, ligados a diferentes etapas de cambio, desarrollo y contacto lingüístico. Conocer estas etapas nos permite proponer algunas correlaciones con lo que conocemos de la historia de contactos culturales en la región. The South American languages have diverse types of numeral systems, from systems of just two or three terms in some Amazonian languages to systems extending into the thousands. A look a the system of the Cha'palaa language of Ecuador demonstrates base-2, base-5, base-10 and base-20 features, linked to different stages of change, development and language contact. Learning about these stages permits up to propose some correlations between them and what we know about the history of cultural contact in the region.
  • Floyd, S. (2004). Purismo lingüístico y realidad local: ¿Quichua puro o puro quichuañol? In Proceedings of the Conference on Indigenous Languages of Latin America (CILLA)-I.
  • Floyd, S. (2006). The cash value of style in the Andean market. In E.-X. Lee, K. M. Markman, V. Newdick, & T. Sakuma (Eds.), SALSA 13: Texas Linguistic Forum vol. 49. Austin, TX: Texas Linguistics Forum.

    Abstract

    This paper examines code and style shifting during sales transactions based on two market case studies from highland Ecuador. Bringing together ideas of linguistic economy with work on stylistic variation and ethnohistorical research on Andean markets, I study bartering, market calls and sales pitches to show how sellers create stylistic performances distinguished by contrasts of code, register and poetic features. The interaction of the symbolic value of language with the economic values of the market presents a place to examine the relationship between discourse and the material world.
  • Floyd, S., & Norcliffe, E. (2016). Switch reference systems in the Barbacoan languages and their neighbors. In R. Van Gijn, & J. Hammond (Eds.), Switch Reference 2.0 (pp. 207-230). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This chapter surveys the available data on Barbacoan languages and their neighbors to explore a case study of switch reference within a single language family and in a situation of areal contact. To the extent possible given the available data, we weigh accounts appealing to common inheritance and areal convergence to ask what combination of factors led to the current state of these languages. We discuss the areal distribution of switch reference systems in the northwest Andean region, the different types of systems and degrees of complexity observed, and scenarios of contact and convergence, particularly in the case of Barbacoan and Ecuadorian Quechua. We then covers each of the Barbacoan languages’ systems (with the exception of Totoró, represented by its close relative Guambiano), identifying limited formal cognates, primarily between closely-related Tsafiki and Cha’palaa, as well as broader functional similarities, particularly in terms of interactions with topic/focus markers. n accounts for the current state of affairs with a complex scenario of areal prevalence of switch reference combined with deep structural family inheritance and formal re-structuring of the systems over time
  • Folia, V., Forkstam, C., Hagoort, P., & Petersson, K. M. (2009). Language comprehension: The interplay between form and content. In N. Taatgen, & H. van Rijn (Eds.), Proceedings of the 31th Annual Conference of the Cognitive Science Society (pp. 1686-1691). Austin, TX: Cognitive Science Society.

    Abstract

    In a 2x2 event-related FMRI study we find support for the idea that the inferior frontal cortex, centered on Broca’s region and its homologue, is involved in constructive unification operations during the structure-building process in parsing for comprehension. Tentatively, we provide evidence for a role of the dorsolateral prefrontal cortex centered on BA 9/46 in the control component of the language system. Finally, the left temporo-parietal cortex, in the vicinity of Wernicke’s region, supports the interaction between the syntax of gender agreement and sentence-level semantics.
  • Forkstam, C., Jansson, A., Ingvar, M., & Petersson, K. M. (2009). Modality transfer of acquired structural regularities: A preference for an acoustic route. In N. Taatgen, & H. Van Rijn (Eds.), Proceedings of the 31th Annual Conference of the Cognitive Science Society. Austin, TX: Cognitive Science Society.

    Abstract

    Human implicit learning can be investigated with implicit artificial grammar learning, a simple model for aspects of natural language acquisition. In this paper we investigate the remaining effect of modality transfer in syntactic classification of an acquired grammatical sequence structure after implicit grammar acquisition. Participants practiced either on acoustically presented syllable sequences or visually presented consonant letter sequences. During classification we independently manipulated the statistical frequency-based and rule-based characteristics of the classification stimuli. Participants performed reliably above chance on the within modality classification task although more so for those working on syllable sequence acquisition. These subjects were also the only group that kept a significant performance level in transfer classification. We speculate that this finding is of particular relevance in consideration of an ecological validity in the input signal in the use of artificial grammar learning and in language learning paradigms at large.
  • Fradera, A., & Sauter, D. (2004). Make yourself happy. In T. Stafford, & M. Webb (Eds.), Mind hacks: tips & tools for using your brain (pp. 325-327). Sebastopol, CA: O'Reilly.

    Abstract

    Turn on your affective system by tweaking your face muscles - or getting an eyeful of someone else doing the same.
  • Fradera, A., & Sauter, D. (2004). Reminisce hot and cold. In T. Stafford, & M. Webb (Eds.), Mind hacks: tips & tools for using your brain (pp. 327-331). Sebastopol, CA: O'Reilly.

    Abstract

    Find the fire that's cooking your memory systems.
  • Fradera, A., & Sauter, D. (2004). Signal emotion. In T. Stafford, & M. Webb (Eds.), Mind hacks: tips & tools for using your brain (pp. 320-324). Sebastopol, CA: O'Reilly.

    Abstract

    Emotions are powerful on the inside but often displayed in subtle ways on the outside. Are these displays culturally dependent or universal?
  • Francks, C. (2009). 13 - LRRTM1: A maternally suppressed genetic effect on handedness and schizophrenia. In I. E. C. Sommer, & R. S. Kahn (Eds.), Cerebral lateralization and psychosis (pp. 181-196). Cambridge: Cambridge University Press.

    Abstract

    The molecular, developmental, and evolutionary bases of human brain asymmetry are almost completely unknown. Genetic linkage and association mapping have pin-pointed a gene called LRRTM1 (leucine-rich repeat transmembrane neuronal 1) that may contribute to variability in human handedness. Here I describe how LRRTM1's involvement in handedness was discovered, and also the latest knowledge of its functions in brain development and disease. The association of LRRTM1 with handedness was derived entirely from the paternally inherited gene, and follow-up analysis of gene expression confirmed that LRRTM1 is one of a small number of genes that are imprinted in the human genome, for which the maternally inherited copy is suppressed. The same variation at LRRTM1 that was associated paternally with mixed-/left-handedness was also over-transmitted paternally to schizophrenic patients in a large family study.
    LRRTM1 is expressed in specific regions of the developing and adult forebrain by post-mitotic neurons, and the protein may be involved in axonal trafficking. Thus LRRTM1 has a probable role in neurodevelopment, and its association with handedness suggests that one of its functions may be in establishing or consolidating human brain asymmetry.
    LRRTM1 is the first gene for which allelic variation has been associated with human handedness. The genetic data also suggest indirectly that the epigenetic regulation of this gene may yet prove more important than DNA sequence variation for influencing brain development and disease.
    Intriguingly, the parent-of-origin activity of LRRTM1 suggests that men and women have had conflicting interests in relation to the outcome of lateralized brain development in their offspring.
  • Frost, R. L. A., Monaghan, P., & Christiansen, M. H. (2016). Using Statistics to Learn Words and Grammatical Categories: How High Frequency Words Assist Language Acquisition. In A. Papafragou, D. Mirman, & J. Trueswell (Eds.), Proceedings of the 38th Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2016) (pp. 81-86). Austin, Tx: Cognitive Science Society. Retrieved from https://mindmodeling.org/cogsci2016/papers/0027/index.html.

    Abstract

    Recent studies suggest that high-frequency words may benefit speech segmentation (Bortfeld, Morgan, Golinkoff, & Rathbun, 2005) and grammatical categorisation (Monaghan, Christiansen, & Chater, 2007). To date, these tasks have been examined separately, but not together. We familiarised adults with continuous speech comprising repetitions of target words, and compared learning to a language in which targets appeared alongside high-frequency marker words. Marker words reliably preceded targets, and distinguished them into two otherwise unidentifiable categories. Participants completed a 2AFC segmentation test, and a similarity judgement categorisation test. We tested transfer to a word-picture mapping task, where words from each category were used either consistently or inconsistently to label actions/objects. Participants segmented the speech successfully, but only demonstrated effective categorisation when speech contained high-frequency marker words. The advantage of marker words extended to the early stages of the transfer task. Findings indicate the same high-frequency words may assist speech segmentation and grammatical categorisation.
  • De La Fuente, J., Casasanto, D., Román, A., & Santiago, J. (2011). Searching for cultural influences on the body-specific association of preferred hand and emotional valence. In L. Carlson, C. Holscher, & T. Shipley (Eds.), Proceedings of the 33rd Annual Meeting of the Cognitive Science Society (pp. 2616-2620). Austin, TX: Cognitive Science Society.
  • Furman, R., & Ozyurek, A. (2006). The use of discourse markers in adult and child Turkish oral narratives: Şey, yani and işte. In S. Yagcioglu, & A. Dem Deger (Eds.), Advances in Turkish linguistics (pp. 467-480). Izmir: Dokuz Eylul University Press.
  • Furman, R., Ozyurek, A., & Allen, S. E. M. (2006). Learning to express causal events across languages: What do speech and gesture patterns reveal? In D. Bamman, T. Magnitskaia, & C. Zaller (Eds.), Proceedings of the 30th Annual Boston University Conference on Language Development (pp. 190-201). Somerville, Mass: Cascadilla Press.
  • Gannon, E., He, J., Gao, X., & Chaparro, B. (2016). RSVP Reading on a Smart Watch. In Proceedings of the Human Factors and Ergonomics Society 2016 Annual Meeting (pp. 1130-1134).

    Abstract

    Reading with Rapid Serial Visual Presentation (RSVP) has shown promise for optimizing screen space and increasing reading speed without compromising comprehension. Given the wide use of small-screen devices, the present study compared RSVP and traditional reading on three types of reading comprehension, reading speed, and subjective measures on a smart watch. Results confirm previous studies that show faster reading speed with RSVP without detracting from comprehension. Subjective data indicate that Traditional is strongly preferred to RSVP as a primary reading method. Given the optimal use of screen space, increased speed and comparable comprehension, future studies should focus on making RSVP a more comfortable format.
  • Garcia, N., Lenkiewicz, P., Freire, M., & Monteiro, P. (2009). A new architecture for optical burst switching networks based on cooperative control. In Proceeding of the 8th IEEE International Symposium on Network Computing and Applications (IEEE NCA09) (pp. 310-313).

    Abstract

    This paper presents a new architecture for optical burst switched networks where the control plane of the network functions in a cooperative manner. Each node interprets the data conveyed by the control packet and forwards it to the next nodes, making the control plane of the network distribute the relevant information to all the nodes in the network. A cooperation transmission tree is used, thus allowing all the nodes to store the information related to the traffic management in the network, and enabling better network resource planning at each node. A model of this network architecture is proposed, and its performance is evaluated.
  • Gazendam, L., Malaisé, V., Schreiber, G., & Brugman, H. (2006). Deriving semantic annotations of an audiovisual program from contextual texts. In First International Workshop on Semantic Web Annotations for Multimedia (SWAMM 2006).

    Abstract

    The aim of this paper is to explore whether indexing terms for an audiovisual program can be derived from contextual texts automatically. For this we apply natural-language processing techniques to contextual texts of two Dutch TV-programs. We use a Dutch domain thesaurus to derive possible metadata. This possible metadata is ranked by an algorithm which uses the relations of the thesaurus. We evaluate the results by comparing them to human made descriptions.
  • Gentner, D., & Bowerman, M. (2009). Why some spatial semantic categories are harder to learn than others: The typological prevalence hypothesis. In J. Guo, E. Lieven, N. Budwig, S. Ervin-Tripp, K. Nakamura, & S. Ozcaliskan (Eds.), Crosslinguistic approaches to the psychology of language: Research in the tradition of Dan Isaac Slobin (pp. 465-480). New York: Psychology Press.
  • Gerwien, J., & Flecken, M. (2016). First things first? Top-down influences on event apprehension. In A. Papafragou, D. Grodner, D. Mirman, & J. Trueswell (Eds.), Proceedings of the 38th Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2016) (pp. 2633-2638). Austin, TX: Cognitive Science Society.

    Abstract

    Not much is known about event apprehension, the earliest stage of information processing in elicited language production studies, using pictorial stimuli. A reason for our lack of knowledge on this process is that apprehension happens very rapidly (<350 ms after stimulus onset, Griffin & Bock 2000), making it difficult to measure the process directly. To broaden our understanding of apprehension, we analyzed landing positions and onset latencies of first fixations on visual stimuli (pictures of real-world events) given short stimulus presentation times, presupposing that the first fixation directly results from information processing during apprehension
  • Gillespie, K., & San Roque, L. (2011). Music and language in Duna pikono. In A. Rumsey, & D. Niles (Eds.), Sung tales from the Papua New Guinea Highlands: Studies in form, meaning and sociocultural context (pp. 49-63). Canberra: ANU E Press.
  • Goldin-Meadow, S., Ozyurek, A., Sancar, B., & Mylander, C. (2009). Making language around the globe: A cross-linguistic study of homesign in the United States, China, and Turkey. In J. Guo, E. Lieven, N. Budwig, S. Ervin-Tripp, K. Nakamura, & S. Ozcaliskan (Eds.), Crosslinguistic approaches to the psychology of language: Research in the tradition of Dan Isaac Slobin (pp. 27-39). New York: Psychology Press.
  • Goldin-Meadow, S., Gentner, D., Ozyurek, A., & Gurcanli, O. (2009). Spatial language supports spatial cognition: Evidence from deaf homesigners [abstract]. Cognitive Processing, 10(Suppl. 2), S133-S134.
  • Gordon, P. C., Lowder, M. W., & Hoedemaker, R. S. (2016). Reading in normally aging adults. In H. Wright (Ed.), Cognitive-Linguistic Processes and Aging (pp. 165-192). Amsterdam: Benjamins. doi:10.1075/z.200.07gor.

    Abstract

    The activity of reading raises fundamental theoretical and practical questions about healthy cognitive aging. Reading relies greatly on knowledge of patterns of language and of meaning at the level of words and topics of text. Further, this knowledge must be rapidly accessed so that it can be coordinated with processes of perception, attention, memory and motor control that sustain skilled reading at rates of four-to-five words a second. As such, reading depends both on crystallized semantic intelligence which grows or is maintained through healthy aging, and on components of fluid intelligence which decline with age. Reading is important to older adults because it facilitates completion of everyday tasks that are essential to independent living. In addition, it entails the kind of active mental engagement that can preserve and deepen the cognitive reserve that may mitigate the negative consequences of age-related changes in the brain. This chapter reviews research on the front end of reading (word recognition) and on the back end of reading (text memory) because both of these abilities are surprisingly robust to declines associated with cognitive aging. For word recognition, that robustness is surprising because rapid processing of the sort found in reading is usually impaired by aging; for text memory, it is surprising because other types of episodic memory performance (e.g., paired associates) substantially decline in aging. These two otherwise quite different levels of reading comprehension remain robust because they draw on the knowledge of language that older adults gain through a life-time of experience with language.
  • Goudbeek, M., & Swingley, D. (2006). Saliency effects in distributional learning. In Proceedings of the 11th Australasian International Conference on Speech Science and Technology (pp. 478-482). Auckland: Australasian Speech Science and Technology Association.

    Abstract

    Acquiring the sounds of a language involves learning to recognize distributional patterns present in the input. We show that among adult learners, this distributional learning of auditory categories (which are conceived of here as probability density functions in a multidimensional space) is constrained by the salience of the dimensions that form the axes of this perceptual space. Only with a particular ratio of variation in the perceptual dimensions was category learning driven by the distributional properties of the input.
  • Gubian, M., Torreira, F., Strik, H., & Boves, L. (2009). Functional data analysis as a tool for analyzing speech dynamics a case study on the French word c'était. In Proceedings of the 10th Annual Conference of the International Speech Communication Association (Interspeech 2009) (pp. 2199-2202).

    Abstract

    In this paper we introduce Functional Data Analysis (FDA) as a tool for analyzing dynamic transitions in speech signals. FDA makes it possible to perform statistical analyses of sets of mathematical functions in the same way as classical multivariate analysis treats scalar measurement data. We illustrate the use of FDA with a reduction phenomenon affecting the French word c'était /setε/ 'it was', which can be reduced to [stε] in conversational speech. FDA reveals that the dynamics of the transition from [s] to [t] in fully reduced cases may still be different from the dynamics of [s] - [t] transitions in underlying /st/ clusters such as in the word stage.
  • Le Guen, O. (2009). Geocentric gestural deixis among Yucatecan Maya (Quintana Roo, México). In 18th IACCP Book of Selected Congress Papers (pp. 123-136). Athens, Greece: Pedio Books Publishing.
  • Le Guen, O. (2009). The ethnography of emotions: A field worker's guide. In A. Majid (Ed.), Field manual volume 12 (pp. 31-34). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.446076.

    Abstract

    The goal of this task is to investigate cross-cultural emotion categories in language and thought. This entry is designed to provide researchers with some guidelines to describe the emotional repertoire of a community from an emic perspective. The first objective is to offer ethnographic tools and a questionnaire in order to understand the semantics of emotional terms and the local conception of emotions. The second objective is to identify the local display rules of emotions in communicative interactions.
  • Guirardello-Damian, R., & Skiba, R. (2002). Trumai Corpus: An example of presenting multi-media data in the IMDI-browser. In P. Austin, H. Dry, & P. Wittenburg (Eds.), Proceedings of the international LREC workshop on resources and tools in field linguistics (pp. 16-1-16-8). Paris: European Language Resources Association.

    Abstract

    Trumai, a genetically isolated language spoken in Brazil (Xingu reserve), is an example of an endangered language. Although the Trumai population consists of more than 100 individuals, only 51 people speak the language. The oral traditions are progressively dying. Given the current scenario, the documentation of this language and its cultural aspects is of great importance. In the framework of the DoBeS program (Documentation of Endangered Languages), the project "Documentation of Trumai" has selected and organized a collection of Trumai texts, with a multi-media representation of the corpus. Several kinds of information and data types are being included in the archive of the language: texts with audio and video recordings; written texts from educational materials; drawings; photos; songs; annotations in different formats; lexicon; field notes; results from scientific studies of the language (sound system, sketch grammar, comparative studies with other Xinguan languages), etc. All materials are integrated into the IMDI-Browser, a specialized tool for presenting and searching for linguistic data. This paper explores the processing phases and the results of the Trumai project taking into consideration the issue of how to combine the needs and wishes of field linguistics (content and research aspects) and the needs of archiving (structure and workflow aspects) in a well-organized corpus.
  • Gullberg, M., & Holmqvist, K. (2002). Visual attention towards gestures in face-to-face interaction vs. on screen. In I. Wachsmuth, & T. Sowa (Eds.), Gesture and sign languages in human-computer interaction (pp. 206-214). Berlin: Springer.
  • Gullberg, M. (2002). Gestures, languages, and language acquisition. In S. Strömqvist (Ed.), The diversity of languages and language learning (pp. 45-56). Lund: Lund University.
  • Gullberg, M. (2011). Multilingual multimodality: Communicative difficulties and their solutions in second-language use. In J. Streeck, C. Goodwin, & C. LeBaron (Eds.), Embodied interaction: Language and body in the material world (pp. 137-151). Cambridge: Cambridge University Press.

    Abstract

    Using a poorly mastered second language (L2) in interaction with a native speaker is a challenging task. This paper explores how L2 speakers and their native interlocutors together deploy gestures and speech to sustain problematic interaction. Drawing on native and non-native interactions in Swedish, French, and Dutch, I examine lexical, grammatical and interaction-related problems in turn. The analyses reveal that (a) different problems yield behaviours with different formal and interactive properties that are common across the language pairs and the participant roles; (b) native and non-native behaviour differs in degree, not in kind; and (c) that individual communicative style determines behaviour more than the gravity of the linguistic problem. I discuss the implications for theories opposing 'efficient' L2 communication to learning. Also, contra the traditional view of compensatory gestures, I will argue for a multi-functional 'hydraulic' view grounded in gesture theory where speech and gesture are equal partners, but where the weight carried by the modalities shifts depending on expressive pressures.
  • Gullberg, M. (2011). Language-specific encoding of placement events in gestures. In J. Bohnemeyer, & E. Pederson (Eds.), Event representation in language and cognition (pp. 166-188). New York: Cambridge University Press.

    Abstract

    This study focuses on the effect of the semantics of placement verbs on placement event representations. Specifically, it explores to what extent the semantic properties of habitually used verbs guide attention to certain types of spatial information. French, which typically uses a general placement verb (mettre, 'put'), is contrasted with Dutch, which uses a set of fine-grained (semi-)obligatory posture verbs (zetten, leggen, 'set/stand', 'lay'). Analysis of the concomitant gesture production in the two languages reveals a patterning toward two distinct, language-specific event representations. The object being placed is an essential part of the Dutch representation, while French speakers instead focus only on the (path of the) placement movement. These perspectives permeate the entire placement domain regardless of the actual verb used.
  • Gullberg, M., Indefrey, P., & Muysken, P. (2009). Research techniques for the study of code-switching. In B. E. Bullock, & J. A. Toribio (Eds.), The Cambridge handbook on linguistic code-switching (pp. 21-39). Cambridge: Cambridge University Press.

    Abstract

    The aim of this chapter is to provide researchers with a tool kit of semi-experimental and experimental techniques for studying code-switching. It presents an overview of the current off-line and on-line research techniques, ranging from analyses of published bilingual texts of spontaneous conversations, to tightly controlled experiments. A multi-task approach used for studying code-switched sentence production in Papiamento-Dutch bilinguals is also exemplified.
  • Gullberg, M. (2011). Thinking, speaking, and gesturing about motion in more than one language. In A. Pavlenko (Ed.), Thinking and speaking in two languages (pp. 143-169). Bristol: Multilingual Matters.

    Abstract

    A key problem in studies of bilingual linguistic cognition is how to probe the details of underlying representations in order to gauge whether bilinguals' conceptualizations differ from those of monolinguals, and if so how. This chapter provides an overview of a line of studies that rely on speech-associated gestures to explore these issues. The gestures of adult monolingual native speakers differ systematically across languages, reflecting consistent differences in what information is selected for expression and how it is mapped onto morphosyntactic devices. Given such differences, gestures can provide more detailed information on how multilingual speakers conceptualize events treated differently in their respective languages, and therefore, ultimately, on the nature of their representations. This chapter reviews a series of studies in the domain of (voluntary and caused) motion event construal. I first discuss speech and gesture evidence for different construals in monolingual native speakers, then review studies on second language speakers showing gestural evidence of persistent L1 construals, shifts to L2 construals, and of bidirectional influences. I consider the implications for theories of ultimate attainment in SLA, transfer and convergence. I will also discuss the methodological implications, namely what gesture data do and do not reveal about linguistic conceptualisation and linguistic relativity proper.
  • Gullberg, M. (2009). Why gestures are relevant to the bilingual mental lexicon. In A. Pavlenko (Ed.), The bilingual mental lexicon: Interdisciplinary approaches (pp. 161-184). Clevedon: Multilingual Matters.

    Abstract

    Gestures, the symbolic movements speakers perform while they speak, are systematically related to speech and language in non-trivial ways. This chapter presents an overview of what gestures can and cannot tell us about the monolingual and the bilingual mental lexicon. Gesture analysis opens for a broader view of the mental lexicon, targeting the interface between conceptual, semantic and syntactic aspects of event construal, and offers new possibilities for examining how languages co-exist and interact in bilinguals beyond the level of surface forms. The first section of this chapter gives a brief introduction to gesture studies and outlines the current views on the relationship between gesture, speech, and language. The second section targets the key questions for the study of the monolingual and bilingual lexicon, and illustrates the methods employed for addressing these questions. It further exemplifies systematic cross-linguistic patterns in gestural behaviour in monolingual and bilingual contexts. The final section discusses some implications of an expanded view of the multilingual lexicon that includes gesture, and outlines directions for future inquiry.

    Files private

    Request files
  • Gulrajani, G., & Harrison, D. (2002). SHAWEL: Sharable and interactive web-lexicons. In P. Austin, H. Dry, & P. Wittenburg (Eds.), Proceedings of the international LREC workshop on resources and tools in field linguistics (pp. 9-1-9-4). Paris: European Language Resources Association.

    Abstract

    A prototypical lexicon tool was implemented which was intended to allow researchers to collaboratively create lexicons of endangered languages. Increasingly often researchers documenting or analyzing a language work at different locations. Lexicons that evolve through continuous interaction between the collaborators can only be efficiently produced when it can be accessed and manipulated via the Internet. The SHAWEL tool was developed to address these needs; it makes use of a thin Java client and a central database solution.
  • De Haan, E., & Hagoort, P. (2004). Het brein in beeld. In B. Deelman, P. Eling, E. De Haan, & E. Van Zomeren (Eds.), Klinische neuropsychologie (pp. 82-98). Amsterdam: Boom.
  • Hagoort, P. (2006). On Broca, brain and binding. In Y. Grodzinsky, & K. Amunts (Eds.), Broca's region (pp. 240-251). Oxford: Oxford University Press.
  • Hagoort, P. (2011). The binding problem for language, and its consequences for the neurocognition of comprehension. In E. A. Gibson, & N. J. Pearlmutter (Eds.), The processing and acquisition of reference (pp. 403-436). Cambridge, MA: MIT Press.
  • Hagoort, P. (2011). The neuronal infrastructure for unification at multiple levels. In G. Gaskell, & P. Zwitserlood (Eds.), Lexical representation: A multidisciplinary approach (pp. 231-242). Berlin: De Gruyter Mouton.
  • Hagoort, P. (2002). Het unieke menselijke taalvermogen: Van PAUS naar [paus] in een halve seconde. In J. G. van Hell, A. de Klerk, D. E. Strauss, & T. Torremans (Eds.), Taalontwikkeling en taalstoornissen: Theorie, diagnostiek en behandeling (pp. 51-67). Leuven/Apeldoorn: Garant.
  • Hagoort, P. (2006). Het zwarte gat tussen brein en bewustzijn. In J. Janssen, & J. Van Vugt (Eds.), Brein en bewustzijn: Gedachtensprongen tussen hersenen en mensbeeld (pp. 9-24). Damon: Nijmegen.
  • Hagoort, P. (2009). The fractionation of spoken language understanding by measuring electrical and magnetic brain signals. In B. C. J. Moore, L. K. Tyler, & W. Marslen-Wilson (Eds.), The perception of speech: From sound to meaning (pp. 223-248). New York: Oxford University Press.
  • Hagoort, P. (2004). Er is geen behoefte aan trompetten als gordijnen. In H. Procee, H. Meijer, P. Timmerman, & R. Tuinsma (Eds.), Bij die wereld wil ik horen! Zesendertig columns en drie essays over de vorming tot academicus (pp. 78-80). Amsterdam: Boom.
  • Hagoort, P. (2004). Het zwarte gat tussen brein en bewustzijn. In N. Korteweg (Ed.), De oorsprong: Over het ontstaan van het leven en alles eromheen (pp. 107-124). Amsterdam: Boom.
  • Hagoort, P. (2016). MUC (Memory, Unification, Control): A Model on the Neurobiology of Language Beyond Single Word Processing. In G. Hickok, & S. Small (Eds.), Neurobiology of language (pp. 339-347). Amsterdam: Elsever. doi:10.1016/B978-0-12-407794-2.00028-6.

    Abstract

    A neurobiological model of language is discussed that overcomes the shortcomings of the classical Wernicke-Lichtheim-Geschwind model. It is based on a subdivision of language processing into three components: Memory, Unification, and Control. The functional components as well as the neurobiological underpinnings of the model are discussed. In addition, the need for extension beyond the classical core regions for language is shown. Attentional networks as well as networks for inferential processing are crucial to realize language comprehension beyond single word processing and beyond decoding propositional content.
  • Hagoort, P. (2009). Reflections on the neurobiology of syntax. In D. Bickerton, & E. Szathmáry (Eds.), Biological foundations and origin of syntax (pp. 279-296). Cambridge, MA: MIT Press.

    Abstract

    This contribution focuses on the neural infrastructure for parsing and syntactic encoding. From an anatomical point of view, it is argued that Broca's area is an ill-conceived notion. Functionally, Broca's area and adjacent cortex (together Broca's complex) are relevant for language, but not exclusively for this domain of cognition. Its role can be characterized as providing the necessary infrastructure for unification (syntactic and semantic). A general proposal, but with required level of computational detail, is discussed to account for the distribution of labor between different components of the language network in the brain.Arguments are provided for the immediacy principle, which denies a privileged status for syntax in sentence processing. The temporal profile of event-related brain potential (ERP) is suggested to require predictive processing. Finally, since, next to speed, diversity is a hallmark of human languages, the language readiness of the brain might not depend on a universal, dedicated neural machinery for syntax, but rather on a shaping of the neural infrastructure of more general cognitive systems (e.g., memory, unification) in a direction that made it optimally suited for the purpose of communication through language.
  • Hagoort, P., Baggio, G., & Willems, R. M. (2009). Semantic unification. In M. S. Gazzaniga (Ed.), The cognitive neurosciences, 4th ed. (pp. 819-836). Cambridge, MA: MIT Press.

    Abstract

    Language and communication are about the exchange of meaning. A key feature of understanding and producing language is the construction of complex meaning from more elementary semantic building blocks. The functional characteristics of this semantic unification process are revealed by studies using event related brain potentials. These studies have found that word meaning is assembled into compound meaning in not more than 500 ms. World knowledge, information about the speaker, co-occurring visual input and discourse all have an immediate impact on semantic unification, and trigger similar electrophysiological responses as sentence-internal semantic information. Neuroimaging studies show that a network of brain areas, including the left inferior frontal gyrus, the left superior/middle temporal cortex, the left inferior parietal cortex and, to a lesser extent their right hemisphere homologues are recruited to perform semantic unification.

Share this page