Publications

Displaying 201 - 244 of 244
  • Seuren, P. A. M. (2006). Meaning, the cognitive dependency of lexical meaning. In K. Brown (Ed.), Encyclopedia of Language and Linguistics (vol. 7) (pp. 575-577). Amsterdam: Elsevier.

    Abstract

    There is a growing awareness among theoretical linguists and philosophers of language that the linguistic definition of lexical meanings, which must be learned when one learns a language, underdetermines not only full utterance interpretation but also sentence meaning. The missing information must be provided by cognition – that is, either general encyclopedic or specific situational knowledge. This fact crucially shows the basic insufficiency of current standard model-theoretic semantics as a paradigm for the analysis and description of linguistic meaning.
  • Seuren, P. A. M. (2006). Lexical conditions. In K. Brown (Ed.), Encyclopedia of Language and Linguistics (vol. 7) (pp. 77-79). Amsterdam: Elsevier.

    Abstract

    The lexical conditions, also known as satisfaction conditions, of a predicate P are the conditions that must be satisfied by the term referents of P for P applied to these term referents to yield a true sentence. In view of presupposition theory it makes sense to distinguish two categories of lexical conditions, the preconditions that must be satisfied for the sentence to be usable in any given discourse, and the update conditions which must be satisfied for the sentence to yield truth.
  • Seuren, P. A. M. (2006). Multivalued logics. In K. Brown (Ed.), Encyclopedia of Language and Linguistics (vol. 8) (pp. 387-390). Amsterdam: Elsevier.

    Abstract

    The widely prevailing view that standard bivalent logic is the only possible sound logical system, imposed by metaphysical necessity, has been shattered by the development of multivalent logics during the 20th century. It is now clear that standard bivalent logic is merely the minimal representative of a wide variety of viable logics with any number of truth values. These viable logics can be subdivided into families. In this article, the Kleene family and the PPCn family are subjected to special examination, as they appear to be most relevant for the study of the logical properties of human language.
  • Seuren, P. A. M. (1978). Language and communication in primates. In D. J. Chivers, & J. Herbert (Eds.), Recent advances in primatology. Vol. 1: Behaviour (pp. 909-917). New York: Academic Press.
  • Seuren, P. A. M. (1978). Grammar as an underground process. In A. Sinclair, R. J. Jarvella, & W. J. M. Levelt (Eds.), The child's conception of language (pp. 201-223). Berlin: Springer.
  • Seuren, P. A. M. (2015). Prestructuralist and structuralist approaches to syntax. In T. Kiss, & A. Alexiadou (Eds.), Syntax--theory and analysis: An international handbook (pp. 134-157). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Seuren, P. A. M. (1995). Reflections on negation. In H. C. M. De Swart, & L. J. M. Bergmans (Eds.), Perspectives on Negation. Essays in honour of Johan J. de Iongh on his 80th birthday (pp. 153-176). Tilburg: Tilburg University Press.
  • Seuren, P. A. M. (2015). Taal is complexer dan je denkt - recursief. In S. Lestrade, P. De Swart, & L. Hogeweg (Eds.), Addenda. Artikelen voor Ad Foolen (pp. 393-400). Nijmegen: Radboud University.
  • Seuren, P. A. M. (1998). Towards a discourse-semantic account of donkey anaphora. In S. Botley, & T. McEnery (Eds.), New Approaches to Discourse Anaphora: Proceedings of the Second Colloquium on Discourse Anaphora and Anaphor Resolution (DAARC2) (pp. 212-220). Lancaster: Universiy Centre for Computer Corpus Research on Language, Lancaster University.
  • Seyfeddinipur, M. (2006). Disfluency: Interrupting speech and gesture. PhD Thesis, Radboud University Nijmegen, Nijmegen. doi:10.17617/2.59337.
  • Shatzman, K. B. (2006). Sensitivity to detailed acoustic information in word recognition. PhD Thesis, Radboud University Nijmegen, Nijmegen. doi:10.17617/2.59331.
  • Skiba, R. (2006). Computeranalyse/Computer Analysis. In U. Amon, N. Dittmar, K. Mattheier, & P. Trudgill (Eds.), Sociolinguistics: An international handbook of the science of language and society [2nd completely revised and extended edition] (pp. 1187-1197). Berlin, New York: de Gruyter.
  • Skiba, R., & Steinmüller, U. (1995). Pragmatics of compositional word formation in technical languages. In H. Pishwa, & K. Maroldt (Eds.), The development of morphological systematicity: A cross-linguistic perspective (pp. 305-321). Tübingen: Narr.
  • Smith, A. C. (2015). Modelling multimodal language processing. PhD Thesis, Radboud University Nijmegen, Nijmegen.
  • De Sousa, H., Langella, F., & Enfield, N. J. (2015). Temperature terms in Lao, Southern Zhuang, Southern Pinghua and Cantonese. In M. Koptjevskaja-Tamm (Ed.), The linguistics of temperature (pp. 594-638). Amsterdam: Benjamins.
  • Stassen, H., & Levelt, W. J. M. (1976). Systemen, automaten en grammatica's. In J. Michon, E. Eijkman, & L. De Klerk (Eds.), Handboek der psychonomie (pp. 100-127). Deventer: Van Loghum Slaterus.
  • Stehouwer, H. (2006). Cue phrase selection methods for textual classification problems. Master Thesis, Twente University, Enschede.

    Abstract

    The classification of texts and pieces of texts uses the occurrence of, combinations of, words as an important indicator. Not every word or each combination of words gives a clear indication of the classification of a piece of text. Research has been done on methods that select some words or combinations of words that are more indicative of the type of a piece of text. These words or combinations of words are selected from the words and word-groups as they occur in the texts. These more indicative words or combinations of words we call ¿cue-phrases¿. The goal of these methods is to select the most indicative cue-phrases first. The collection of selected words and/or combinations thereof can then be used for training the classification system. To test these selection methods, a number of experiments has been done on a corpus containing cookbook recipes and on a corpus of four-participant meetings. To perform these experiments, a computer program was written. On the recipe corpus we looked at classifying the sentences into different types. Some examples of these types include ¿requirement¿ and ¿instruction¿. On the four-person meeting corpus we tried to learn, using only lexical features, whether a sentence is addressed to an individual or a group. The experiments on the recipe corpus produced good results that showed that, a number of, the used cue-phrase selection methods are suitable for feature selection. The experiments on the four-person meeting corpus where less successful in terms of performance off the classification task. We did see comparable patterns in selection methods, and considering the results of Jovanovic we can conclude that different features are needed for this particular classification task. One of the original goals was to look at ¿addressee¿ in discussions. Are sentences more often addressed to individuals inside discussions compared to outside discussions? However, in order to be able to accomplish this, we must first identify the segments of the text that are discussions. It proved hard to come to a reliable specification of discussions, and our initial definition wasn¿t sufficient.
  • Stivers, T. (2006). Treatment decisions: negotiations between doctors and parents in acute care encounters. In J. Heritage, & D. W. Maynard (Eds.), Communication in medical care: Interaction between primary care physicians and patients (pp. 279-312). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Stolker, C. J. J. M., & Poletiek, F. H. (1998). Smartengeld - Wat zijn we eigenlijk aan het doen? Naar een juridische en psychologische evaluatie. In F. Stadermann (Ed.), Bewijs en letselschade (pp. 71-86). Lelystad, The Netherlands: Koninklijke Vermande.
  • Sumer, B. (2015). Acquisition of spatial language by signing and speaking children: A comparison of Turkish Sign Language (TID) and Turkish. PhD Thesis, Radboud University Nijmegen, Nijmegen.
  • Suppes, P., Böttner, M., & Liang, L. (1998). Machine Learning of Physics Word Problems: A Preliminary Report. In A. Aliseda, R. van Glabbeek, & D. Westerståhl (Eds.), Computing Natural Language (pp. 141-154). Stanford, CA, USA: CSLI Publications.
  • Terrill, A., & Dunn, M. (2006). Semantic transference: Two preliminary case studies from the Solomon Islands. In C. Lefebvre, L. White, & C. Jourdan (Eds.), L2 acquisition and Creole genesis: Dialogues (pp. 67-85). Amsterdam: Benjamins.
  • Terrill, A. (2006). Central Solomon languages. In K. Brown (Ed.), Encyclopedia of language and linguistics (vol. 2) (pp. 279-280). Amsterdam: Elsevier.

    Abstract

    The Papuan languages of the central Solomon Islands are a negatively defined areal grouping: They are those four or possibly five languages in the central Solomon Islands that do not belong to the Austronesian family. Bilua (Vella Lavella), Touo (Rendova), Lavukaleve (Russell Islands), Savosavo (Savo Island) and possibly Kazukuru (New Georgia) have been identified as non-Austronesian since the early 20th century. However, their affiliations both to each other and to other languages still remain a mystery. Heterogeneous and until recently largely undescribed, they present an interesting departure from what is known both of Austronesian languages in the region and of the Papuan languages of the mainland of New Guinea.
  • Thomassen, A., & Kempen, G. (1976). Geheugen. In J. A. Michon, E. Eijkman, & L. F. De Klerk (Eds.), Handboek der Psychonomie (pp. 354-387). Deventer: Van Loghum Slaterus.
  • Udden, J., & Schoffelen, J.-M. (2015). Mother of all Unification Studies (MOUS). In A. E. Konopka (Ed.), Research Report 2013 | 2014 (pp. 21-22). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.2236748.
  • Van Staden, M., Bowerman, M., & Verhelst, M. (2006). Some properties of spatial description in Dutch. In S. C. Levinson, & D. Wilkins (Eds.), Grammars of Space (pp. 475-511). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Van Berkum, J. J. A., Hijne, H., De Jong, T., Van Joolingen, W. R., & Njoo, M. (1995). Characterizing the application of computer simulations in education: Instructional criteria. In A. Ram, & D. B. Leake (Eds.), Goal-driven learning (pp. 381-392). Cambridge, M: MIT Press.
  • Van Gijn, E. (2006). A grammar of Yurakaré. PhD Thesis, Radboud University Nijmegen, Nijmegen.

    Abstract

    This book provides an overview of the grammatical structure of the language Yurakaré, an unclassified and previously undescribed language of central Bolivia. It consists of 8 chapters, each describing different aspects of the language. Chapter 1 is an introduction to the Yurakaré people and their language. Chapter 2 describes the phonology of the language, from the individual sounds to the stress system. In chapter 3 the morphology of Yurakaré is introduced, i.e. the parts of speech, and the different morphological processes. Chapter 4 is a description of the noun phrase and contains information about nouns, adjectives, postpositions and quantifiers. It also discusses the categories associated with the noun phrase in Yurakaré, such as number, possession, collectivity/distributivity, diminutive. In chapter 5, called 'Verbal agreement, voice and valency' there is a description of the argument structure of predicates, how arguments are expressed and how argument structure can be altered by means of voice and valency-changing operations such as applicatives, causative and middle voice. In chapter 6 there is an overview of verbal morphology, apart from the morphology associated with voice, valency and cross-reference discussed in chapter 5. There is also a description of adverbs in the language in this chapter. Chapter 7 discusses formal and functional properties of modal and aspectual enclitics. In chapter 8, finally, the structure of the clause (both simplex and complex) is discussed, including the switch-reference system and word order. The book ends with two text samples.
  • Van de Velde, M. (2015). Incrementality and flexibility in sentence production. PhD Thesis, Radboud University Nijmegen, Nijmegen.
  • Van Geenhoven, V. (1998). On the Argument Structure of some Noun Incorporating Verbs in West Greenlandic. In M. Butt, & W. Geuder (Eds.), The Projection of Arguments - Lexical and Compositional Factors (pp. 225-263). Stanford, CA, USA: CSLI Publications.
  • Van Valin Jr., R. D. (1998). The acquisition of WH-questions and the mechanisms of language acquisition. In M. Tomasello (Ed.), The new psychology of language: Cognitive and functional approaches to language structure (pp. 221-249). Mahwah, New Jersey: Erlbaum.
  • Van Heugten, M., Bergmann, C., & Cristia, A. (2015). The Effects of Talker Voice and Accent on Young Children's Speech Perception. In S. Fuchs, D. Pape, C. Petrone, & P. Perrier (Eds.), Individual Differences in Speech Production and Perception (pp. 57-88). Bern: Peter Lang.

    Abstract

    Within the first few years of life, children acquire many of the building blocks of their native language. This not only involves knowledge about the linguistic structure of spoken language, but also knowledge about the way in which this linguistic structure surfaces in their speech input. In this chapter, we review how infants and toddlers cope with differences between speakers and accents. Within the context of milestones in early speech perception, we examine how voice and accent characteristics are integrated during language processing, looking closely at the advantages and disadvantages of speaker and accent familiarity, surface-level deviation between two utterances, variability in the input, and prior speaker exposure. We conclude that although deviation from the child’s standard can complicate speech perception early in life, young listeners can overcome these additional challenges. This suggests that early spoken language processing is flexible and adaptive to the listening situation at hand.
  • Van Leeuwen, E. J. C. (2015). Social learning dynamics in chimpanzees: Reflections on animal culture. PhD Thesis, Radboud University Nijmegen, Nijmegen.
  • Van Valin Jr., R. D. (2006). Some universals of verb semantics. In R. Mairal, & J. Gil (Eds.), Linguistic universals (pp. 155-178). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Van Valin Jr., R. D. (2006). Semantic macroroles and language processing. In I. Bornkessel, M. Schlesewsky, B. Comrie, & A. Friederici (Eds.), Semantic role universals and argument linking: Theoretical, typological and psycho-/neurolinguistic perspectives (pp. 263-302). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Van Valin Jr., R. D. (1995). Toward a functionalist account of so-called ‘extraction constraints’. In B. Devriendt (Ed.), Complex structures: A functionalist perspective (pp. 29-60). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Verga, L. (2015). Learning together or learning alone: Investigating the role of social interaction in second language word learning. PhD Thesis, Max Planck Institute for Human Cognitive and Brain Sciences, Leipzig, Germany.
  • Wilkins, D. (1995). Towards a Socio-Cultural Profile of the Communities We Work With. In D. Wilkins (Ed.), Extensions of space and beyond: manual for field elicitation for the 1995 field season (pp. 70-79). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.3513481.

    Abstract

    Field data are drawn from a particular speech community at a certain place and time. The intent of this survey is to enrich understanding of the various socio-cultural contexts in which linguistic and “cognitive” data may have been collected, so that we can explore the role which societal, cultural and contextual factors may play in this material. The questionnaire gives guidelines concerning types of ethnographic information that are important to cross-cultural and cross-linguistic enquiry, and will be especially useful to researchers who do not have specialised training in anthropology.
  • Wilkins, D., Pederson, E., & Levinson, S. C. (1995). Background questions for the "enter"/"exit" research. In D. Wilkins (Ed.), Extensions of space and beyond: manual for field elicitation for the 1995 field season (pp. 14-16). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.3003935.

    Abstract

    How do languages encode different kinds of movement, and what features do people pay attention to when describing motion events? This document outlines topics concerning the investigation of “enter” and “exit” events. It helps contextualise research tasks that examine this domain (see 'Motion Elicitation' and 'Enter/Exit animation') and gives some pointers about what other questions can be explored.
  • Wilkins, D. (1995). Motion elicitation: "moving 'in(to)'" and "moving 'out (of)'". In D. Wilkins (Ed.), Extensions of space and beyond: manual for field elicitation for the 1995 field season (pp. 4-12). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.3003391.

    Abstract

    How do languages encode different kinds of movement, and what features do people pay attention to when describing motion events? This task investigates the expression of “enter” and “exit” activities, that is, events involving motion in(to) and motion out (of) container-like items. The researcher first uses particular stimuli (a ball, a cup, rice, etc.) to elicit descriptions of enter/exit events from one consultant, and then asks another consultant to demonstrate the event based on these descriptions. See also the related entries Enter/Exit Animation and Background Questions for Enter/Exit Research.
  • Willems, R. M. (2015). Cognitive neuroscience of natural language use: Introduction. In Cognitive neuroscience of natural language use (pp. 1-7). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Zeshan, U. (2006). Sign language of the world. In K. Brown (Ed.), Encyclopedia of language and linguistics (vol. 11) (pp. 358-365). Amsterdam: Elsevier.

    Abstract

    Although sign language-using communities exist in all areas of the world, few sign languages have been documented in detail. Sign languages occur in a variety of sociocultural contexts, ranging from sign languages used in closed village communities to officially recognized national sign languages. They may be grouped into language families on historical grounds or may participate in various language contact situations. Systematic cross-linguistic comparison reveals both significant structural similarities and important typological differences between sign languages. Focusing on information from non-Western countries, this article provides an overview of the sign languages of the world.
  • Zhou, W. (2015). Assessing birth language memory in young adoptees. PhD Thesis, Radboud University Nijmegen, Nijmegen.
  • Zwitserlood, I., & Van Gijn, I. (2006). Agreement phenomena in Sign Language of the Netherlands. In P. Ackema (Ed.), Arguments and Agreement (pp. 195-229). Oxford: Oxford University Press.

Share this page