Publications

Displaying 201 - 300 of 496
  • Kempen, G., Anbeek, G., Desain, P., Konst, L., & De Smedt, K. (1987). Author environments: Fifth generation text processors. In Commission of the European Communities. Directorate-General for Telecommunications, Information Industries, and Innovation (Ed.), Esprit'86: Results and achievements (pp. 365-372). Amsterdam: Elsevier Science Publishers.
  • Kempen, G. (1977). Building a psychologically plausible sentence generator. In P. A. M. Seuren (Ed.), Symposium on semantic theory: held at Nijmegen, March 14-18, 1977 / Volume 9 (pp. 107-117 ). Nijmegen: Katholieke Universiteit Nijmegen.

    Abstract

    The psychological process of translating semantic into syntactic structures has dynamic properties such as the following. (1) The speaker is able to start pronouncing an utterance before having worked out the semantic content he wishes to express. Selection of semantic content and construction of syntactic form proceed partially in parallel. (2) The human sentence generator takes as input not only a specification of semantic content but also some indication of desired syntactic shape. Such indications, if present, do not complicate the generation process but make it easier. (3) Certain regularities of speech errors suggest a two-stage generation process. Stage I constructs the “syntactic skeleton” of an utterance; stage II provides the skeleton with morpho- honological information. An outline is given of the type of grammar which is used by a sentence generation system embodying these characteristics. The system is being implemented on a computer.
  • Kempen, G., & Vosse, T. (1992). A language-sensitive text editor for Dutch. In P. O’Brian Holt, & N. Williams (Eds.), Computers and writing: State of the art (pp. 68-77). Dordrecht: Kluwer Academic Publishers.

    Abstract

    Modern word processors begin to offer a range of facilities for spelling, grammar and style checking in English. For the Dutch language hardly anything is available as yet. Many commercial word processing packages do include a hyphenation routine and a lexicon-based spelling checker but the practical usefulness of these tools is limited due to certain properties of Dutch orthography, as we will explain below. In this chapter we describe a text editor which incorporates a great deal of lexical, morphological and syntactic knowledge of Dutch and monitors the orthographical quality of Dutch texts. Section 1 deals with those aspects of Dutch orthography which pose problems to human authors as well as to computational language sensitive text editing tools. In section 2 we describe the design and the implementation of the text editor we have built. Section 3 is mainly devoted to a provisional evaluation of the system.
  • Kempen, G. (1977). Conceptualizing and formulating in sentence production. In S. Rosenberg (Ed.), Sentence production: Developments in research and theory (pp. 259-274). Hillsdale, NJ: Erlbaum.
  • Kempen, G., & Hoenkamp, E. (1987). An incremental procedural grammar for sentence formulation. Cognitive Science, 11(2), 201-258.

    Abstract

    This paper presents a theory of the syntactic aspects of human sentence production. An important characteristic of unprepared speech is that overt pronunciation of a sentence can be initiated before the speaker has completely worked out the meaning content he or she is going to express in that sentence. Apparently, the speaker is able to build up a syntactically coherent utterance out of a series of syntactic fragments each rendering a new part of the meaning content. This incremental, left-to-right mode of sentence production is the central capability of the proposed Incremental Procedural Grammar (IPG). Certain other properties of spontaneous speech, as derivable from speech errors, hesitations, self-repairs, and language pathology, are accounted for as well. The psychological plausibility thus gained by the grammar appears compatible with a satisfactory level of linguistic plausibility in that sentences receive structural descriptions which are in line with current theories of grammar. More importantly, an explanation for the existence of configurational conditions on transformations and other linguistics rules is proposed. The basic design feature of IPG which gives rise to these psychologically and linguistically desirable properties, is the “Procedures + Stack” concept. Sentences are built not by a central constructing agency which overlooks the whole process but by a team of syntactic procedures (modules) which work-in parallel-on small parts of the sentence, have only a limited overview, and whose sole communication channel is a stock. IPG covers object complement constructions, interrogatives, and word order in main and subordinate clauses. It handles unbounded dependencies, cross-serial dependencies and coordination phenomena such as gapping and conjunction reduction. It is also capable of generating self-repairs and elliptical answers to questions. IPG has been implemented as an incremental Dutch sentence generator written in LISP.
  • Kempen, G. (1977). [Review of the book Explorations in cognition by D. Norman, D. Rumelhart and the LNR Research Group]. Journal of Psycholinguistic Research, 6(2), 184-186. doi:10.1007/BF01074377.
  • Kempen, G. (1973). [Review of the book Psycholinguïstiek by B. Tervoort et al.]. Nederlands Tijdschrift voor de Psychologie, 28, 172-174.
  • Kempen, G. (1992). Generation. In W. Bright (Ed.), International encyclopedia of linguistics (pp. 59-61). New York: Oxford University Press.
  • Kempen, G. (1977). Man's sentence generator: Aspects of its control structure. In M. De Mey, R. Pinxten, M. Poriau, & E. Vandamme (Eds.), International workshop on the cognitive viewpoint. Ghent: University of Ghent, Communication & Cognition.
  • Kempen, G. (1992). Language technology and language instruction: Computational diagnosis of word level errors. In M. Swartz, & M. Yazdani (Eds.), Intelligent tutoring systems for foreign language learning: The bridge to international communication (pp. 191-198). Berlin: Springer.
  • Kempen, G. (1992). Grammar based text processing. Document Management: Nieuwsbrief voor Documentaire Informatiekunde, 1(2), 8-10.
  • Kempen, G. (1987). Tekstverwerking: De vijfde generatie. Informatie, 29, 402-406.
  • Kempen, G. (1976). Syntactic constructions as retrieval plans. British Journal of Psychology, 67(2), 149-160. doi:10.1111/j.2044-8295.1976.tb01505.x.

    Abstract

    Four probe latency experiments show that the ‘constituent boundary effect’ (transitions between constituents are more difficult than within constituents) is a retrieval and not a storage phenomenon. The experimental logic used is called paraphrastic reproduction: after verbatim memorization of some sentences, subjects were instructed to reproduce them both in their original wording and in the form of sentences that, whilst preserving the original meaning, embodied different syntactic constructions. Syntactic constructions are defined as pairs which consist of a pattern of conceptual information and a syntactic scheme, i.e. a sequence of syntactic word categories and function words. For example, the sequence noun + finite intransitive main verb (‘John runs’) expresses a conceptual actor-action relationship. It is proposed that for each overlearned and simple syntactic construction there exists a retrieval plan which does the following. It searches through the long-term memory information that has been designated as the conceptual content of the utterance(s) to be produced, looking for a token of its conceptual pattern. The retrieved information is then cast into the format of its syntactic scheme. The organization of such plans is held responsible for the constituent boundary effect.
  • Kempen, G. (1992). Second language acquisition as a hybrid learning process. In F. Engel, D. Bouwhuis, T. Bösser, & G. d'Ydewalle (Eds.), Cognitive modelling and interactive environments in language learning (pp. 139-144). Berlin: Springer.
  • Kempen, G. (1988). Preface. Acta Psychologica, 69(3), 205-206. doi:10.1016/0001-6918(88)90032-7.
  • Kempen, G. (1977). Wat is psycholinguistiek? In B. T. M. Tervoort (Ed.), Wetenschap en taal: Het verschijnsel taal van verschillende zijden benaderd (pp. 86-99 ). Muiderberg: Coutinho.
  • Kidd, E., Lieven, E., & Tomasello, M. (2010). Lexical frequency and exemplar-based learning effects in language acquisition: evidence from sentential complements. Language Sciences, 32(1), 132-142. doi:10.1016/j.langsci.2009.05.002.

    Abstract

    Usage-based approaches to language acquisition argue that children acquire the grammar of their target language using general-cognitive learning principles. The current paper reports on an experiment that tested a central assumption of the usage-based approach: argument structure patterns are connected to high frequency verbs that facilitate acquisition. Sixty children (N = 60) aged 4- and 6-years participated in a sentence recall/lexical priming experiment that manipulated the frequency with which the target verbs occurred in the finite sentential complement construction in English. The results showed that the children performed better on sentences that contained high frequency verbs. Furthermore, the children’s performance suggested that their knowledge of finite sentential complements relies most heavily on one particular verb – think, supporting arguments made by Goldberg [Goldberg, A.E., 2006. Constructions at Work: The Nature of Generalization in Language. Oxford University Press, Oxford], who argued that skewed input facilitates language learning.
  • Kidd, E., Rogers, P., & Rogers, C. (2010). The personality correlates of adults who had imaginary companions in childhood. Psychological Reports, 107(1), 163-172. doi:10.2466/02.04.10.pr0.107.4.163-172.

    Abstract

    Two studies showed that adults who reported having an imaginary companion as a child differed from adults who did not on certain personality dimensions. The first yielded a higher mean on the Gough Creative Personality Scale for the group who had imaginary companions. Study 2 showed that such adults scored higher on the Achievement and Absorption subscales of Tellegen's Multidimensional Personality Questionnaire. The results suggest that some differences reported in the developmental literature may be observed in adults
  • Klein, W., & Geyken, A. (2010). Das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache (DWDS). In U. Heid, S. Schierholz, W. Schweickard, H. E. Wiegand, R. H. Gouws, & W. Wolski (Eds.), Lexicographica: International annual for lexicography (pp. 79-96). Berlin, New York: De Gruyter.

    Abstract

    No area in the study of human languages has a longer history and a higher practical signifi cance than lexicography. The advent of the computer has dramaticually changed this discipline in ways which go far beyond the digitisation of materials in combination with effi cient search tools, or the transfer of an existing dictionary onto the computer. They allow the stepwise elaboration of what is called here Digital Lexical Systems, i.e., computerized systems in which the underlying data - in form of an extendable corpus - and description of lexical properties on various levels can be effi ciently combined. This paper discusses the range of these possibilities and describes the present form of the German „Digital Lexical System of the Academy“, a project of the Berlin-Brandenburg Academy of Sciences (www.dwds.de).
  • Klein, W. (1987). Das Geltende, oder: System der Überzeugungen. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, (64), 10-31.
  • Klein, W. (1992). Der Fall Horten gegen Delius, oder: Der Laie, der Fachmann und das Recht. In G. Grewendorf (Ed.), Rechtskultur als Sprachkultur: Zur forensischen Funktion der Sprachanalyse (pp. 284-313). Frankfurt am Main: Suhrkamp.
  • Klein, W. (2010). Der mühselige Weg zur Erforschung des Schönen. In S. Walther, G. Staupe, & T. Macho (Eds.), Was ist schön? Begleitbuch zur Ausstellung (pp. 124-131). Göttingen: Wallstein.
  • Klein, W. (1976). Der Prozeß des Zweitspracherwerbs und seine Beschreibung. In R. Dietrich (Ed.), Aspekte des Fremdsprachenerwerbs (pp. 100-118). Kronberg/Ts.: Athenäum.
  • Klein, W. (1973). Eine Analyse der Kerne in Schillers "Räuber". In S. Marcus (Ed.), Mathematische Poetik (pp. 326-333). Frankfurt am Main: Athenäum.
  • Klein, W. (1973). Eine Analyse der Kerne in Schillers "Räuber". Cahiers de linguistique théorique et appliquée, 10, 195-200.
  • Klein, W. (1987). Eine Verschärfung des Entscheidungsproblems. Rechtshistorisches Journal, 6, 209-210.
  • Klein, W. (1976). Einige wesentliche Eigenschaften natürlicher Sprachen und ihre Bedeutung für die linguistische Theorie. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 23/24, 11-31.
  • Klein, W. (1976). Einleitung. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik; Metzler, Stuttgart, 6(23/24), 7-10.
  • Klein, W., & Winkler, S. (2010). Einleitung. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 158, 5-7.
  • Klein, W. (1992). Einleitung. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik; Metzler, Stuttgart, 22(86), 7-8.
  • Klein, W. (1988). Einleitung. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik; Metzler, Stuttgart, 18(69), 7-8.
  • Klein, W. (1977). Die Wissenschaft der Interpretation. In W. Klein (Ed.), Methoden der Textanalyse (pp. 1-23). Heidelberg: Quelle und Meyer.
  • Klein, W., & Winkler, S. (Eds.). (2010). Ambiguität [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 40(158).
  • Klein, W. (1973). Dialekt und Einheitssprache im Fremdsprachenunterricht. In Beiträge zu den Sommerkursen des Goethe-Instituts München (pp. 53-60).
  • Klein, W., & Perdue, C. (1992). Framework. In W. Klein, & C. Perdue (Eds.), Utterance structure: Developing grammars again (pp. 11-59). Amsterdam: Benjamins.
  • Klein, W. (1976). Maschinelle Analyse des Sprachwandels. In P. Eisenberg (Ed.), Maschinelle Sprachanalyse (pp. 137-166). Berlin: de Gruyter.
  • Klein, W. (1987). L'espressione della temporalita in una varieta elementare di L2. In A. Ramat (Ed.), L'apprendimento spontaneo di una seconda lingua (pp. 131-146). Bologna: Molino.
  • Klein, W. (2010). On times and arguments. Linguistics, 48, 1221-1253. doi:10.1515/LING.2010.040.

    Abstract

    Verbs are traditionally assumed to have an “argument structure”, which imposes various constraints on form and meaning of the noun phrases that go with the verb, and an “event structure”, which defines certain temporal characteristics of the “event” to which the verb relates. In this paper, I argue that these two structures should be brought together. The verb assigns descriptive properties to one or more arguments at one or more temporal intervals, hence verbs have an “argument-time structure”. This argument-time structure as well as the descriptive properties connected to it can be modified by various morphological and syntactic operations. This approach allows a relatively simple analysis of familiar but not well-defined temporal notions such as tense, aspect and Aktionsart. This will be illustrated for English. It will be shown that a few simple morphosyntactic operations on the argument-time structure might account for form and meaning of the perfect, the progressive, the passive and related constructions.
  • Klein, W. (1977). Organisation des Wissens durch Sprache: Konsequenzen für die maschinelle Sprachanalyse. IBM Nachrichten, 27(234), 11-17.
  • Klein, W. (Ed.). (1976). Psycholinguistik [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, (23/24).
  • Klein, W., & Von Stutterheim, C. (1987). Quaestio und referentielle Bewegung in Erzählungen. Linguistische Berichte, 109, 163-183.
  • Klein, W. (1992). Tempus, Aspekt und Zeitadverbien. Kognitionswissenschaft, 2, 107-118.
  • Klein, W. (Ed.). (1992). Textlinguistik [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, (86).
  • Klein, W., & Von Stutterheim, C. (1992). Textstruktur und referentielle Bewegung. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 86, 67-92.
  • Klein, W., & Carroll, M. (1992). The acquisition of German. In W. Klein, & C. Perdue (Eds.), Utterance structure: Developing grammars again (pp. 123-188). Amsterdam: Benjamins.
  • Klein, W. (Ed.). (1988). Sprache Kranker [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, (69).
  • Klein, W. (1988). Sprache und Krankheit: Ein paar Anmerkungen. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 69, 9-20.
  • Klein, W. (Ed.). (1987). Sprache und Ritual [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, (65).
  • Klein, W. (1976). Sprachliche Variation. Studium Linguistik, 1, 29-46.
  • Klein, W. (1992). The present perfect puzzle. Language, 68, 525-552.

    Abstract

    In John has left London, it is clear that the event in question, John's leaving London, has occurred in the past, for example yesterday at ten. Why is it impossible, then, to make this the event time more explicit by such an adverbial, as in Yesterday at ten, John has left London? Any solution of this puzzle crucially hinges on the meaning assigned to the perfect, and the present perfect in particular. Two such solutions, a scope solution and the 'current relevance'-solution, are discussed and shown to be inadequate. A new, strictly compositional analysis of the English perfect is suggested, and it is argued that the imcompatibility of the present perfect and most past tense adverbials has neither syntactic nor semantic reasons but follows from a simple pragmatical constraint, called here the 'position-definiteness constraint'. It is the very same constraint, which also makes an utterance such as At ten, John had left at nine pragmatically odd, even if John indeed had left at nine, and hence the utterance is true.
  • Klein, W. (1988). The unity of a vernacular: Some remarks on "Berliner Stadtsprache". In N. Dittmar, & P. Schlobinski (Eds.), The sociolinguistics of urban vernaculars: Case studies and their evaluation (pp. 147-153). Berlin: de Gruyter.
  • Klein, W. (1977). Transitional grammars in the acquisition of German by Spanish and Italian workers. In J. Meisel (Ed.), Langues en contact - Pidgins - Creoles - Languages in contact (pp. 167-183). Tübingen: Narr.
  • Klein, W. (2010). Typen und Konzepte des Spracherwerbs. In H. Ludger (Ed.), Sprachwissenschaft, ein Reader (pp. 902-924). Berlin: De Gruyter Studium.
  • Klein, W. (2010). Über die zwänglerische Befolgung sprachlicher Normen. In P. Eisenberg (Ed.), Der Jugend zuliebe: Literarische Texte, für die Schule verändert (pp. 77-87). Göttingen: Wallstein.
  • Klein, W. (1988). Varietätengrammatik. In U. Ammon, N. Dittmar, & K. J. Mattheier (Eds.), Sociolinguistics: An international handbook of the science of language and society: Vol. 2 (pp. 997-1060). Berlin: de Gruyter.
  • Kos, M., Vosse, T. G., Van den Brink, D., & Hagoort, P. (2010). About edible restaurants: Conflicts between syntax and semantics as revealed by ERPs. Frontiers in Psychology, 1, E222. doi:10.3389/fpsyg.2010.00222.

    Abstract

    In order to investigate conflicts between semantics and syntax, we recorded ERPs, while participants read Dutch sentences. Sentences containing conflicts between syntax and semantics (Fred eats in a sandwich…/ Fred eats a restaurant…) elicited an N400. These results show that conflicts between syntax and semantics not necessarily lead to P600 effects and are in line with the processing competition account. According to this parallel account the syntactic and semantic processing streams are fully interactive and information from one level can influence the processing at another level. The relative strength of the cues of the processing streams determines which level is affected most strongly by the conflict. The processing competition account maintains the distinction between the N400 as index for semantic processing and the P600 as index for structural processing.
  • Kuzla, C., Ernestus, M., & Mitterer, H. (2010). Compensation for assimilatory devoicing and prosodic structure in German fricative perception. In C. Fougeron, B. Kühnert, M. D'Imperio, & N. Vallée (Eds.), Laboratory Phonology 10 (pp. 731-757). Berlin: De Gruyter.
  • Ladd, D. R., & Dediu, D. (2010). Reply to Järvikivi et al. (2010) [Web log message]. Plos One. Retrieved from http://www.plosone.org/article/comments/info%3Adoi%2F10.1371%2Fjournal.pone.0012603.
  • Lam, K. J. Y., & Dijkstra, T. (2010). Word repetition, masked orthographic priming, and language switching: Bilingual studies and BIA+ simulations. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 13, 487-503. doi:10.1080/13670050.2010.488283.

    Abstract

    Daily conversations contain many repetitions of identical and similar word forms. For bilinguals, the words can even come from the same or different languages. How do such repetitions affect the human word recognition system? The Bilingual Interactive Activation Plus (BIA+) model provides a theoretical and computational framework for understanding word recognition and word repetition in bilinguals. The model assumes that both phenomena involve a language non-selective process that is sensitive to the task context. By means of computer simulations, the model can specify both qualitatively and quantitatively how bilingual lexical processing in one language is affected by the other language. Our review discusses how BIA+ handles cross-linguistic repetition and masked orthographic priming data from two key empirical studies. We show that BIA+ can account for repetition priming effects within- and between-languages through the manipulation of resting-level activations of targets and neighbors (words sharing all but one letter with the target). The model also predicts cross-linguistic performance on within- and between-trial orthographic priming without appealing to conscious strategies or task schema competition as an explanation. At the end of the paper, we briefly evaluate the model and indicate future developments.
  • Lecumberri, M. L. G., Cooke, M., & Cutler, A. (Eds.). (2010). Non-native speech perception in adverse conditions [Special Issue]. Speech Communication, 52(11/12).
  • Lecumberri, M. L. G., Cooke, M., & Cutler, A. (2010). Non-native speech perception in adverse conditions: A review. Speech Communication, 52, 864-886. doi:10.1016/j.specom.2010.08.014.

    Abstract

    If listening in adverse conditions is hard, then listening in a foreign language is doubly so: non-native listeners have to cope with both imperfect signals and imperfect knowledge. Comparison of native and non-native listener performance in speech-in-noise tasks helps to clarify the role of prior linguistic experience in speech perception, and, more directly, contributes to an understanding of the problems faced by language learners in everyday listening situations. This article reviews experimental studies on non-native listening in adverse conditions, organised around three principal contributory factors: the task facing listeners, the effect of adverse conditions on speech, and the differences among listener populations. Based on a comprehensive tabulation of key studies, we identify robust findings, research trends and gaps in current knowledge.
  • De León, L., & Levinson, S. C. (Eds.). (1992). Space in Mesoamerican languages [Special Issue]. Zeitschrift für Phonetik, Sprachwissenschaft und Kommunikationsforschung, 45(6).
  • Lev-Ari, S., & Keysar, B. (2010). Why don't we believe non-native speakers? The influence of accent on credibility. Journal of Experimental Social Psychology, 46(6), 1093-1096. doi:10.1016/j.jesp.2010.05.025.

    Abstract

    Non-native speech is harder to understand than native speech. We demonstrate that this “processing
    difficulty” causes non-native speakers to sound less credible. People judged trivia statements such as “Ants
    don't sleep” as less true when spoken by a non-native than a native speaker. When people were made aware
    of the source of their difficulty they were able to correct when the accent was mild but not when it was
    heavy. This effect was not due to stereotypes of prejudice against foreigners because it occurred even though
    speakers were merely reciting statements provided by a native speaker. Such reduction of credibility may
    have an insidious impact on millions of people, who routinely communicate in a language which is not their
    native tongue
  • Levelt, W. J. M. (1988). Psycholinguistics: An overview. In W. Bright (Ed.), International encyclopedia of linguistics: Vol. 3 (pp. 290-294). Oxford: Oxford University press.
  • Levelt, W. J. M. (1992). Accessing words in speech production: Stages, processes and representations. Cognition, 42, 1-22. doi:10.1016/0010-0277(92)90038-J.

    Abstract

    This paper introduces a special issue of Cognition on lexical access in speech production. Over the last quarter century, the psycholinguistic study of speaking, and in particular of accessing words in speech, received a major new impetus from the analysis of speech errors, dysfluencies and hesitations, from aphasiology, and from new paradigms in reaction time research. The emerging theoretical picture partitions the accessing process into two subprocesses, the selection of an appropriate lexical item (a “lemma”) from the mental lexicon, and the phonological encoding of that item, that is, the computation of a phonetic program for the item in the context of utterance. These two theoretical domains are successively introduced by outlining some core issues that have been or still have to be addressed. The final section discusses the controversial question whether phonological encoding can affect lexical selection. This partitioning is also followed in this special issue as a whole. There are, first, four papers on lexical selection, then three papers on phonological encoding, and finally one on the interaction between selection and phonological encoding.
  • Levelt, W. J. M. (1992). Fairness in reviewing: A reply to O'Connell. Journal of Psycholinguistic Research, 21, 401-403.
  • Levelt, W. J. M. (1976). Formal grammars and the natural language user: A review. In A. Marzollo (Ed.), Topics in artificial intelligence (pp. 226-290). Vienna: Springer.
  • Levelt, W. J. M. (1962). Motion breaking and the perception of causality. In A. Michotte (Ed.), Causalité, permanence et réalité phénoménales: Etudes de psychologie expérimentale (pp. 244-258). Louvain: Publications Universitaires.
  • Levelt, W. J. M., Van Gent, J., Haans, A., & Meijers, A. (1977). Grammaticality, paraphrase, and imagery. In S. Greenbaum (Ed.), Acceptability in language (pp. 87-101). The Hague: Mouton.
  • Levelt, W. J. M. (1987). Hochleistung in Millisekunden - Sprechen und Sprache verstehen. In Jahrbuch der Max-Planck-Gesellschaft (pp. 61-77). Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.
  • Levelt, W. J. M. (1988). Onder sociale wetenschappen. Mededelingen van de Afdeling Letterkunde, 51(2), 41-55.
  • Levelt, W. J. M. (1992). Psycholinguistics: An overview. In W. Bright (Ed.), International encyclopedia of linguistics (Vol. 3) (pp. 290-294). Oxford: Oxford University Press.
  • Levelt, W. J. M. (1973). Recente ontwikkelingen in de taalpsychologie. Forum der Letteren, 14(4), 235-254.
  • Levelt, W. J. M., & d'Arcais, F. (1987). Snelheid en uniciteit bij lexicale toegang. In H. Crombag, L. Van der Kamp, & C. Vlek (Eds.), De psychologie voorbij: Ontwikkelingen rond model, metriek en methode in de gedragswetenschappen (pp. 55-68). Lisse: Swets & Zeitlinger.
  • Levelt, W. J. M. (1992). Sprachliche Musterbildung und Mustererkennung. Nova Acta Leopoldina NF, 67(281), 357-370.
  • Levelt, W. J. M., Schreuder, R., & Hoenkamp, E. (1976). Struktur und Gebrauch von Bewegungsverben. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 6(23/24), 131-152.
  • Levelt, W. J. M., & Bonarius, M. (1973). Suffixes as deep structure clues. Methodology and Science, 6(1), 7-37.

    Abstract

    Recent work on sentence recognition suggests that listeners use their knowledge of the language to directly infer deep structure syntactic relations from surface structure markers. Suffixes may be such clues, especially in agglutinative languages. A cross-language (Dutch-Finnish) experiment is reported, designed to investigate whether the suffix structure of Finnish words (as opposed to suffixless Dutch words) can facilitate prompted recall of sentences in case these suffixes differentiate between possible deep structures. The experiment, in which 80 subjects recall sentences at the occasion of prompt words, gives only slight confirmatory evidence. Meanwhile, another prompted recall effect (Blumenthal's) could not be replicated.
  • Levelt, W. J. M., & Kempen, G. (1976). Taal. In J. Michon, E. Eijkman, & L. De Klerk (Eds.), Handboek der Psychonomie (pp. 492-523). Deventer: Van Loghum Slaterus.
  • Levelt, W. J. M. (1992). The perceptual loop theory not disconfirmed: A reply to MacKay. Consciousness and Cognition, 1, 226-230. doi:10.1016/1053-8100(92)90062-F.

    Abstract

    In his paper, MacKay reviews his Node Structure theory of error detection, but precedes it with a critical discussion of the Perceptual Loop theory of self-monitoring proposed in Levelt (1983, 1989). The present commentary is concerned with this latter critique and shows that there are more than casual problems with MacKay’s argumentation.
  • Levinson, S. C. (1992). Space in Australian Languages Questionnaire. In S. C. Levinson (Ed.), Space stimuli kit 1.2 (pp. 29-40). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.

    Abstract

    This questionnaire is designed to explore how spatial relations are encoded in Australian language, but may be of interest to researchers further afield.
  • Levinson, S. C. (1992). Space in Australian Languages Questionnaire. In S. C. Levinson (Ed.), Space stimuli kit 1.2 (pp. 29-40). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.3512641.

    Abstract

    This questionnaire is designed to explore how spatial relations are encoded in Australian language, but may be of interest to researchers further afield.
  • Levinson, S. C. (1992). Activity types and language. In P. Drew, & J. Heritage (Eds.), Talk at work: Interaction in institutional settings (pp. 66-100). Cambridge University Press.
  • Levinson, S. C. (2010). Advancing our grasp of constrained variation in a crucial cognitive domain [Comment on Doug Jones]. Behavioral and Brain Sciences, 33, 391-392. doi:10.1017/S0140525X1000141X.

    Abstract

    Jones's system of constraints promises interesting insights into the typology of kin term systems. Three problems arise: (1) the conflation of categories with algorithms that assign them threatens to weaken the typological predictions; (2) OT-type constraints have little psychological plausibility; (3) the conflation of kin-term systems and kinship systems may underplay the "utility function" character of real kinship in action.
  • Levinson, S. C. (1988). Conceptual problems in the study of regional and cultural style. In N. Dittmar, & P. Schlobinski (Eds.), The sociolinguistics of urban vernaculars: Case studies and their evaluation (pp. 161-190). Berlin: De Gruyter.
  • Levinson, S. C. (2010). Generalized conversational implicature. In L. Cummings (Ed.), The pragmatics encyclopedia (pp. 201-203). London: Routledge.
  • Levinson, S. C. (1987). Implicature explicated? [Comment on Sperber and Wilson]. Behavioral and Brain Sciences, 10(4), 722-723.

    Abstract

    Comment on Sperber and Wilson
  • Levinson, S. C., Brown, P., Danzinger, E., De León, L., Haviland, J. B., Pederson, E., & Senft, G. (1992). Man and Tree & Space Games. In S. C. Levinson (Ed.), Space stimuli kit 1.2 (pp. 7-14). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.2458804.

    Abstract

    These classic tasks can be used to explore spatial reference in field settings. They provide a language-independent metric for eliciting spatial language, using a “director-matcher” paradigm. The Man and Tree task deals with location on the horizontal plane with both featured (man) and non-featured (e.g., tree) objects. The Space Games depict various objects (e.g. bananas, lemons) and elicit spatial contrasts not obviously lexicalisable in English.
  • Levinson, S. C. (1992). Primer for the field investigation of spatial description and conception. Pragmatics, 2(1), 5-47.
  • Levinson, S. C. (1988). Putting linguistics on a proper footing: Explorations in Goffman's participation framework. In P. Drew, & A. Wootton (Eds.), Goffman: Exploring the interaction order (pp. 161-227). Oxford: Polity Press.
  • Levinson, S. C. (2010). Questions and responses in Yélî Dnye, the Papuan language of Rossel Island. Journal of Pragmatics, 42, 2741-2755. doi:10.1016/j.pragma.2010.04.009.

    Abstract

    A corpus of 350 naturally-occurring questions in videotaped interaction shows that questions and their responses in Yélî Dnye (the Papuan language of Rossel Island) both conform to clear universal expectations but also have a number of language-specific peculiarities. They conform in that polar and wh-questions are unrelated in form, wh-questions have the usual sort of special forms, and responses show the same priorities as in other languages (for fast cooperative, adequate answers). But, less expected perhaps, Yélî Dnye polar questions (excepting tags) are unmarked in both morphosyntax and prosody, and the responses include conventional facial expressions, conforming to the propositional response system type (so that assent to ‘He didn’t come?’ means ‘no, he didn’t’). These visual signals are facilitated by high levels of mutual gaze making rapid early responses possible. Tags can occur with non-interrogative illocutionary forces, and could be held to perform speech acts of their own. Wh-questions utilize about a dozen wh-forms, which are only optionally fronted, and there are some interesting specializations of forms (e.g. ‘who’ for any named entities other than places). Most questions of all types are genuinely information seeking, with 27% (mostly tags) seeking confirmation, 19% requesting repair.
  • Levinson, S. C. (1987). Pragmatics and the grammar of anaphora: A partial pragmatic reduction of Binding and Control phenomena. Journal of Linguistics, 23, 379-434. doi:10.1017/S0022226700011324.

    Abstract

    This paper is one in a series that develops a pragmatic framework in loose confederation with Jay Atlas and Larry Horn: thus they may or may not be responsible for the ideas contained herein. Jay Atlas provided many comments which I have utilized or perverted as the case may be. The Australian data to which this framework is applied was collected with the financial and personal assistance of many people and agencies acknowledged separately below; but I must single out for special thanks John Haviland, who recommended the study of Guugu Yimidhirr anaphora to me and upon whose grammatical work on Guugu Yimidhirr this paper is but a minor (and perhaps flawed) elaboration. A grant from the British Academy allowed me to visit Haviland in September 1986 to discuss many aspects of Guugu Yimidhirr with him, and I am most grateful to the Academy for funding this trip and to Haviland for generously making available his time, his texts (from which I have drawn many examples, not always with specific acknowledgement) and most especially his expertise. Where I have diverged from his opinion I may well learn to regret it. I must also thank Nigel Vincent for putting me in touch with a number of recent relevant developments in syntax (only some of which I have been able to address) and for suggestions for numerous improvements. In addition, I have benefited immensely for comments on a distinct but related paper (Levinson, 1987) kindly provided by Jay Atlas, John Haviland, John Heritage, Phil Johnson-Laird, John Lyons, Tanya Reinhart, Emanuel Schegloff and an anonymous referee; and from comments on this paper by participants in the Cambridge Linguistics Department seminar where it was first presented (especial thanks to John Lyons and Huang Yan for further comments, and Mary Smith for a counter-example). Despite all this help, there are sure to be errors of data and analysis that I have persisted in. Aid in gathering the Australian data is acknowledged separately below.
  • Levinson, S. C., & Evans, N. (2010). Time for a sea-change in linguistics: Response to comments on 'The myth of language universals'. Lingua, 120, 2733-2758. doi:10.1016/j.lingua.2010.08.001.

    Abstract

    This paper argues that the language sciences are on the brink of major changes in primary data, methods and theory. Reactions to ‘The myth of language universals’ ([Evans and Levinson, 2009a] and [Evans and Levinson, 2009b]) divide in response to these new challenges. Chomskyan-inspired ‘C-linguists’ defend a status quo, based on intuitive data and disparate universalizing abstract frameworks, reflecting 30 years of changing models. Linguists driven by interests in richer data and linguistic diversity, ‘D-linguists’, though more responsive to the new developments, have tended to lack an integrating framework. Here we outline such an integrative framework of the kind we were presupposing in ‘Myth’, namely a coevolutionary model of the interaction between mind and cultural linguistic traditions which puts variation central at all levels – a model that offers the right kind of response to the new challenges. In doing so we traverse the fundamental questions raised by the commentary in this special issue: What constitutes the data, what is the place of formal representations, how should linguistic comparison be done, what counts as explanation, what is the source of design in language? Radical changes in data, methods and theory are upon us. The future of the discipline will depend on responses to these changes: either the field turns in on itself and atrophies, or it modernizes, and tries to capitalize on the way language lies at the intersection of all the disciplines interested in human nature.
  • Levinson, S. C., & Annamalai, E. (1992). Why presuppositions aren't conventional. In R. N. Srivastava (Ed.), Language and text: Studies in honour of Ashok R. Kelkar (pp. 227-242). Dehli: Kalinga Publications.
  • Liszkowski, U. (2010). Before L1: A differentiated perspective on infant gestures. In M. Gullberg, & K. De Bot (Eds.), Gestures in language development (pp. 35-51). Amsterdam: Benjamins.
  • Liszkowski, U. (2010). Deictic and other gestures in infancy. Acción psicológica, 7(2), 21-33. doi:10.5944/ap.7.2.212.
  • Liu, J. Z., Tozzi, F., Waterworth, D. M., Pillai, S. G., Muglia, P., Middleton, L., Berrettini, W., Knouff, C. W., Yuan, X., Waeber, G., Vollenweider, P., Preisig, M., Wareham, N. J., Zhao, J. H., Loos, R. J. F., Barroso, I., Khaw, K.-T., Grundy, S., Barter, P., Mahley, R. and 86 moreLiu, J. Z., Tozzi, F., Waterworth, D. M., Pillai, S. G., Muglia, P., Middleton, L., Berrettini, W., Knouff, C. W., Yuan, X., Waeber, G., Vollenweider, P., Preisig, M., Wareham, N. J., Zhao, J. H., Loos, R. J. F., Barroso, I., Khaw, K.-T., Grundy, S., Barter, P., Mahley, R., Kesaniemi, A., McPherson, R., Vincent, J. B., Strauss, J., Kennedy, J. L., Farmer, A., McGuffin, P., Day, R., Matthews, K., Bakke, P., Gulsvik, A., Lucae, S., Ising, M., Brueckl, T., Horstmann, S., Wichmann–, H.-E., Rawal, R., Dahmen, N., Lamina, C., Polasek, O., Zgaga, L., Huffman, J., Campbell, S., Kooner, J., Chambers, J. C., Burnett, M. S., Devaney, J. M., Pichard, A. D., Kent, K. M., Satler, L., Lindsay, J. M., Waksman, R., Epstein, S., Wilson, J. F., Wild, S. H., Campbell, H., Vitart, V., Reilly, M. P., Li, M., Qu, L., Wilensky, R., Matthai, W., Hakonarson, H. H., Rader, D. J., Franke, A., Wittig, M., Schäfer, A., Uda, M., Terracciano, A., Xiao, X., Busonero, F., Scheet, P., Schlessinger, D., St. Clair, D., Rujescu, D., Abecasis, G. R., Grabe, H. J., Teumer, A., Völzke, H., Petersmann, A., John, U., Rudan, I., Hayward, C., Wright, A. F., Kolcic, I., Wright, B. J., Thompson, J. R., Balmforth, A. J., Hall, A. S., Samani, N. J., Anderson, C. A., Ahmad, T., Mathew, C. G., Parkes, M., Satsangi, J., Caulfield, M., Munroe, P. B., Farrall, M., Dominiczak, A., Worthington, J., Thomson, W., Eyre, S., Barton, A., Mooser, V., Francks, C., & Marchini, J. (2010). Meta-analysis and imputation refines the association of 15q25 with smoking quantity. Nature Genetics, 42(5), 436-440. doi:10.1038/ng.572.

    Abstract

    Smoking is a leading global cause of disease and mortality. We established the Oxford-GlaxoSmithKline study (Ox-GSK) to perform a genome-wide meta-analysis of SNP association with smoking-related behavioral traits. Our final data set included 41,150 individuals drawn from 20 disease, population and control cohorts. Our analysis confirmed an effect on smoking quantity at a locus on 15q25 (P = 9.45 x 10(-19)) that includes CHRNA5, CHRNA3 and CHRNB4, three genes encoding neuronal nicotinic acetylcholine receptor subunits. We used data from the 1000 Genomes project to investigate the region using imputation, which allowed for analysis of virtually all common SNPs in the region and offered a fivefold increase in marker density over HapMap2 (ref. 2) as an imputation reference panel. Our fine-mapping approach identified a SNP showing the highest significance, rs55853698, located within the promoter region of CHRNA5. Conditional analysis also identified a secondary locus (rs6495308) in CHRNA3.
  • Lum, J., Kidd, E., Davis, S., & Conti-Ramsden, G. (2010). Longitudinal study of declarative and procedural memory in primary school-aged children. Australian Journal of Psychology, 62(3), 139-148. doi:10.1080/00049530903150547.

    Abstract

    This study examined the development of declarative and procedural memory longitudinally in primary school-aged children. At present, although there is a general consensus that age-related improvements during this period can be found for declarative memory, there are conflicting data on the developmental trajectory of the procedural memory system. At Time 1 children aged around 5½ years were presented with measures of declarative and procedural memory. The tasks were then administered 12 months later. Performance on the declarative memory task was found to improve at a faster rate in comparison to the procedural memory task. The findings of the study support the view that multiple memory systems reach functional maturity at different points in development.
  • Maguire, W., McMahon, A., Heggarty, P., & Dediu, D. (2010). The past, present, and future of English dialects: Quantifying convergence, divergence, and dynamic equilibrium. Language Variation and Change, 22, 69-104. doi:10.1017/S0954394510000013.

    Abstract

    This article reports on research which seeks to compare and measure the similarities between phonetic transcriptions in the analysis of relationships between varieties of English. It addresses the question of whether these varieties have been converging, diverging, or maintaining equilibrium as a result of endogenous and exogenous phonetic and phonological changes. We argue that it is only possible to identify such patterns of change by the simultaneous comparison of a wide range of varieties of a language across a data set that has not been specifically selected to highlight those changes that are believed to be important. Our analysis suggests that although there has been an obvious reduction in regional variation with the loss of traditional dialects of English and Scots, there has not been any significant convergence (or divergence) of regional accents of English in recent decades, despite the rapid spread of a number of features such as TH-fronting.
  • Majid, A., & Levinson, S. C. (2010). WEIRD languages have misled us, too [Comment on Henrich et al.]. Behavioral and Brain Sciences, 33(2-3), 103. doi:10.1017/S0140525X1000018X.

    Abstract

    The linguistic and cognitive sciences have severely underestimated the degree of linguistic diversity in the world. Part of the reason for this is that we have projected assumptions based on English and familiar languages onto the rest. We focus on some distortions this has introduced, especially in the study of semantics.
  • Majid, A. (2010). Words for parts of the body. In B. C. Malt, & P. Wolff (Eds.), Words and the Mind: How words capture human experience (pp. 58-71). New York: Oxford University Press.

Share this page