Publications

Displaying 201 - 300 of 380
  • Kouwenhoven, H., & Van Mulken, M. (2012). The perception of self in L1 and L2 for Dutch-English compound bilinguals. In N. De Jong, K. Juffermans, M. Keijzer, & L. Rasier (Eds.), Papers of the Anéla 2012 Applied Linguistics Conference (pp. 326-335). Delft: Eburon.
  • Krott, A., Schreuder, R., & Baayen, R. H. (2002). Analogical hierarchy: Exemplar-based modeling of linkers in Dutch noun-noun compounds. In R. Skousen (Ed.), Analogical modeling: An exemplar-based approach to language (pp. 181-206). Amsterdam: Benjamins.
  • Kuijpers, C., Van Donselaar, W., & Cutler, A. (2002). Perceptual effects of assimilation-induced violation of final devoicing in Dutch. In J. H. L. Hansen, & B. Pellum (Eds.), The 7th International Conference on Spoken Language Processing (pp. 1661-1664). Denver: ICSA.

    Abstract

    Voice assimilation in Dutch is an optional phonological rule which changes the surface forms of words and in doing so may violate the otherwise obligatory phonological rule of syllablefinal devoicing. We report two experiments examining the influence of voice assimilation on phoneme processing, in lexical compound words and in noun-verb phrases. Processing was not impaired in appropriate assimilation contexts across morpheme boundaries, but was impaired when devoicing was violated (a) in an inappropriate non-assimilatory) context, or (b) across a syntactic boundary.
  • Kuijpers, C. T., Coolen, R., Houston, D., & Cutler, A. (1998). Using the head-turning technique to explore cross-linguistic performance differences. In C. Rovee-Collier, L. Lipsitt, & H. Hayne (Eds.), Advances in infancy research: Vol. 12 (pp. 205-220). Stamford: Ablex.
  • Kuntay, A., & Ozyurek, A. (2002). Joint attention and the development of the use of demonstrative pronouns in Turkish. In B. Skarabela, S. Fish, & A. H. Do (Eds.), Proceedings of the 26th annual Boston University Conference on Language Development (pp. 336-347). Somerville, MA: Cascadilla Press.
  • Lattenkamp, E. Z., Linnenschmidt, M., Mardus, E., Vernes, S. C., Wiegrebe, L., & Schutte, M. (2020). Impact of auditory feedback on bat vocal development. In A. Ravignani, C. Barbieri, M. Flaherty, Y. Jadoul, E. Lattenkamp, H. Little, M. Martins, K. Mudd, & T. Verhoef (Eds.), The Evolution of Language: Proceedings of the 13th International Conference (Evolang13) (pp. 249-251). Nijmegen: The Evolution of Language Conferences.
  • Lei, L., Raviv, L., & Alday, P. M. (2020). Using spatial visualizations and real-world social networks to understand language evolution and change. In A. Ravignani, C. Barbieri, M. Flaherty, Y. Jadoul, E. Lattenkamp, H. Little, M. Martins, K. Mudd, & T. Verhoef (Eds.), The Evolution of Language: Proceedings of the 13th International Conference (Evolang13) (pp. 252-254). Nijmegen: The Evolution of Language Conferences.
  • Lenkiewicz, P., Auer, E., Schreer, O., Masneri, S., Schneider, D., & Tschöpe, S. (2012). AVATecH ― automated annotation through audio and video analysis. In N. Calzolari (Ed.), Proceedings of LREC 2012: 8th International Conference on Language Resources and Evaluation (pp. 209-214). European Language Resources Association.

    Abstract

    In different fields of the humanities annotations of multimodal resources are a necessary component of the research workflow. Examples include linguistics, psychology, anthropology, etc. However, creation of those annotations is a very laborious task, which can take 50 to 100 times the length of the annotated media, or more. This can be significantly improved by applying innovative audio and video processing algorithms, which analyze the recordings and provide automated annotations. This is the aim of the AVATecH project, which is a collaboration of the Max Planck Institute for Psycholinguistics (MPI) and the Fraunhofer institutes HHI and IAIS. In this paper we present a set of results of automated annotation together with an evaluation of their quality.
  • Lenkiewicz, A., Lis, M., & Lenkiewicz, P. (2012). Linguistic concepts described with Media Query Language for automated annotation. In J. C. Meiser (Ed.), Digital Humanities 2012 Conference Abstracts. University of Hamburg, Germany; July 16–22, 2012 (pp. 477-479).

    Abstract

    Introduction Human spoken communication is multimodal, i.e. it encompasses both speech and gesture. Acoustic properties of voice, body movements, facial expression, etc. are an inherent and meaningful part of spoken interaction; they can provide attitudinal, grammatical and semantic information. In the recent years interest in audio-visual corpora has been rising rapidly as they enable investigation of different communicative modalities and provide more holistic view on communication (Kipp et al. 2009). Moreover, for some languages such corpora are the only available resource, as is the case for endangered languages for which no written resources exist.
  • Lenkiewicz, P., Van Uytvanck, D., Wittenburg, P., & Drude, S. (2012). Towards automated annotation of audio and video recordings by application of advanced web-services. In Proceedings of INTERSPEECH 2012: 13th Annual Conference of the International Speech Communication Association (pp. 1880-1883).

    Abstract

    In this paper we describe audio and video processing algorithms that are developed in the scope of AVATecH project. The purpose of these algorithms is to shorten the time taken by manual annotation of audio and video recordings by extracting features from media files and creating semi-automated annotations. We show that the use of such supporting algorithms can shorten the annotation time to 30-50% of the time necessary to perform a fully manual annotation of the same kind.
  • Levelt, W. J. M. (2002). Phonological encoding in speech production: Comments on Jurafsky et al., Schiller et al., and van Heuven & Haan. In C. Gussenhoven, & N. Warner (Eds.), Laboratory phonology VII (pp. 87-99). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Levelt, W. J. M., Roelofs, A., & Meyer, A. S. (2002). A theory of lexical access in speech production. In G. T. Altmann (Ed.), Psycholinguistics: critical concepts in psychology (pp. 278-377). London: Routledge.
  • Levelt, W. J. M. (1962). Motion breaking and the perception of causality. In A. Michotte (Ed.), Causalité, permanence et réalité phénoménales: Etudes de psychologie expérimentale (pp. 244-258). Louvain: Publications Universitaires.
  • Levelt, W. J. M., & Plomp, R. (1962). Musical consonance and critical bandwidth. In Proceedings of the 4th International Congress Acoustics (pp. 55-55).
  • Levelt, W. J. M., & Kempen, G. (1979). Language. In J. A. Michon, E. G. J. Eijkman, & L. F. W. De Klerk (Eds.), Handbook of psychonomics (Vol. 2) (pp. 347-407). Amsterdam: North Holland.
  • Levelt, W. J. M. (1980). On-line processing constraints on the properties of signed and spoken language. In U. Bellugi, & M. Studdert-Kennedy (Eds.), Signed and spoken language: Biological constraints on linguistic form (pp. 141-160). Weinheim: Verlag Chemie.

    Abstract

    It is argued that the dominantly successive nature of language is largely mode-independent and holds equally for sign and for spoken language. A preliminary distinction is made between what is simultaneous or successive in the signal, and what is in the process; these need not coincide, and it is the successiveness of the process that is at stake. It is then discussed extensively for the word/sign level, and in a more preliminary fashion for the clause and discourse level that online processes are parallel in that they can simultaneously draw on various sources of knowledge (syntactic, semantic, pragmatic), but successive in that they can work at the interpretation of only one unit at a time. This seems to hold for both sign and spoken language. In the final section, conjectures are made about possible evolutionary explanations for these properties of language processing.
  • Levelt, W. J. M. (2020). The alpha and omega of Jerome Bruner's contributions to the Max Planck Institute for Psycholinguistics. In M. E. Poulsen (Ed.), The Jerome Bruner Library: From New York to Nijmegen (pp. 11-18). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.

    Abstract

    Presentation of the official opening of the Jerome Bruner Library, January 8th, 2020
  • Levelt, W. J. M. (1974). Taalpsychologie: Van taalkunde naar psychologie. In Herstal-Conferentie.
  • Levelt, W. J. M. (1979). The origins of language and language awareness. In M. Von Cranach, K. Foppa, W. Lepenies, & D. Ploog (Eds.), Human ethology (pp. 739-745). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Levelt, W. J. M. (1980). Toegepaste aspecten van het taal-psychologisch onderzoek: Enkele inleidende overwegingen. In J. Matter (Ed.), Toegepaste aspekten van de taalpsychologie (pp. 3-11). Amsterdam: VU Boekhandel.
  • Levinson, S. C. (1998). Deixis. In J. L. Mey (Ed.), Concise encyclopedia of pragmatics (pp. 200-204). Amsterdam: Elsevier.
  • Levinson, S. C. (2002). Appendix to the 2002 Supplement, version 1, for the “Manual” for the field season 2001. In S. Kita (Ed.), 2002 Supplement (version 3) for the “Manual” for the field season 2001 (pp. 62-64). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Levinson, S. C. (1998). Minimization and conversational inference. In A. Kasher (Ed.), Pragmatics: Vol. 4 Presupposition, implicature and indirect speech acts (pp. 545-612). London: Routledge.
  • Levinson, S. C. (2002). Landscape terms and place names in Yélî Dnye, the language of Rossel Island, PNG. In S. Kita (Ed.), 2002 Supplement (version 3) for the “Manual” for the field season 2001 (pp. 8-13). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Levinson, S. C. (2012). Interrogative intimations: On a possible social economics of interrogatives. In J. P. De Ruiter (Ed.), Questions: Formal, functional and interactional perspectives (pp. 11-32). New York: Cambridge University Press.
  • Levinson, S. C., & Brown, P. (2012). Put and Take in Yélî Dnye, the Papuan language of Rossel Island. In A. Kopecka, & B. Narasimhan (Eds.), Events of putting and taking: A crosslinguistic perspective (pp. 273-296). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This paper describes the linguistic treatment of placement events in the Rossel Island (Papua New Guinea) language Yélî Dnye. Yélî Dnye is unusual in treating PUT and TAKE events symmetrically with a remarkable consistency. In what follows, we first provide a brief background for the language, then describe the six core PUT/TAKE verbs that were drawn upon by Yélî Dnye speakers to describe the great majority of the PUT/TAKE stimuli clips, along with some of their grammatical properties. In Section 5 we describe alternative verbs usable in particular circumstances and give an indication of the basis for variability in responses across speakers. Section 6 presents some reasons why the Yélî verb pattern for expressing PUT and TAKE events is of broad interest.
  • Levinson, S. C. (1979). Pragmatics and social deixis: Reclaiming the notion of conventional implicature. In C. Chiarello (Ed.), Proceedings of the Fifth Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society (pp. 206-223).
  • Levinson, S. C. (2012). Preface. In A. Kopecka, & B. Narasimhan (Eds.), Events of putting and taking: A crosslinguistic perspective (pp. xi-xv). Amsterdam: Benjamins.
  • Levshina, N. (2020). How tight is your language? A semantic typology based on Mutual Information. In K. Evang, L. Kallmeyer, R. Ehren, S. Petitjean, E. Seyffarth, & D. Seddah (Eds.), Proceedings of the 19th International Workshop on Treebanks and Linguistic Theories (pp. 70-78). Düsseldorf, Germany: Association for Computational Linguistics. doi:10.18653/v1/2020.tlt-1.7.

    Abstract

    Languages differ in the degree of semantic flexibility of their syntactic roles. For example, Eng-
    lish and Indonesian are considered more flexible with regard to the semantics of subjects,
    whereas German and Japanese are less flexible. In Hawkins’ classification, more flexible lan-
    guages are said to have a loose fit, and less flexible ones are those that have a tight fit. This
    classification has been based on manual inspection of example sentences. The present paper
    proposes a new, quantitative approach to deriving the measures of looseness and tightness from
    corpora. We use corpora of online news from the Leipzig Corpora Collection in thirty typolog-
    ically and genealogically diverse languages and parse them syntactically with the help of the
    Universal Dependencies annotation software. Next, we compute Mutual Information scores for
    each language using the matrices of lexical lemmas and four syntactic dependencies (intransi-
    tive subjects, transitive subject, objects and obliques). The new approach allows us not only to
    reproduce the results of previous investigations, but also to extend the typology to new lan-
    guages. We also demonstrate that verb-final languages tend to have a tighter relationship be-
    tween lexemes and syntactic roles, which helps language users to recognize thematic roles early
    during comprehension.

    Additional information

    full text via ACL website
  • MacDonald, K., Räsänen, O., Casillas, M., & Warlaumont, A. S. (2020). Measuring prosodic predictability in children’s home language environments. In S. Denison, M. Mack, Y. Xu, & B. C. Armstrong (Eds.), Proceedings of the 42nd Annual Virtual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2020) (pp. 695-701). Montreal, QB: Cognitive Science Society.

    Abstract

    Children learn language from the speech in their home environment. Recent work shows that more infant-directed speech
    (IDS) leads to stronger lexical development. But what makes IDS a particularly useful learning signal? Here, we expand on an attention-based account first proposed by Räsänen et al. (2018): that prosodic modifications make IDS less predictable, and thus more interesting. First, we reproduce the critical finding from Räsänen et al.: that lab-recorded IDS pitch is less predictable compared to adult-directed speech (ADS). Next, we show that this result generalizes to the home language environment, finding that IDS in daylong recordings is also less predictable than ADS but that this pattern is much less robust than for IDS recorded in the lab. These results link experimental work on attention and prosodic modifications of IDS to real-world language-learning environments, highlighting some challenges of scaling up analyses of IDS to larger datasets that better capture children’s actual input.
  • Yu, J., Mailhammer, R., & Cutler, A. (2020). Vocabulary structure affects word recognition: Evidence from German listeners. In N. Minematsu, M. Kondo, T. Arai, & R. Hayashi (Eds.), Proceedings of Speech Prosody 2020 (pp. 474-478). Tokyo: ISCA. doi:10.21437/SpeechProsody.2020-97.

    Abstract

    Lexical stress is realised similarly in English, German, and
    Dutch. On a suprasegmental level, stressed syllables tend to be
    longer and more acoustically salient than unstressed syllables;
    segmentally, vowels in unstressed syllables are often reduced.
    The frequency of unreduced unstressed syllables (where only
    the suprasegmental cues indicate lack of stress) however,
    differs across the languages. The present studies test whether
    listener behaviour is affected by these vocabulary differences,
    by investigating German listeners’ use of suprasegmental cues
    to lexical stress in German and English word recognition. In a
    forced-choice identification task, German listeners correctly
    assigned single-syllable fragments (e.g., Kon-) to one of two
    words differing in stress (KONto, konZEPT). Thus, German
    listeners can exploit suprasegmental information for
    identifying words. German listeners also performed above
    chance in a similar task in English (with, e.g., DIver, diVERT),
    i.e., their sensitivity to these cues also transferred to a nonnative
    language. An English listener group, in contrast, failed
    in the English fragment task. These findings mirror vocabulary
    patterns: German has more words with unreduced unstressed
    syllables than English does.
  • Majid, A. (2012). A guide to stimulus-based elicitation for semantic categories. In N. Thieberger (Ed.), The Oxford handbook of linguistic fieldwork (pp. 54-71). New York: Oxford University Press.
  • Majid, A. (2012). Taste in twenty cultures [Abstract]. Abstracts from the XXIth Congress of European Chemoreception Research Organization, ECRO-2011. Publ. in Chemical Senses, 37(3), A10.

    Abstract

    Scholars disagree about the extent to which language can tell us
    about conceptualisation of the world. Some believe that language
    is a direct window onto concepts: Having a word ‘‘bird’’, ‘‘table’’ or
    ‘‘sour’’ presupposes the corresponding underlying concept, BIRD,
    TABLE, SOUR. Others disagree. Words are thought to be uninformative,
    or worse, misleading about our underlying conceptual representations;
    after all, our mental worlds are full of ideas that we
    struggle to express in language. How could this be so, argue sceptics,
    if language were a direct window on our inner life? In this presentation,
    I consider what language can tell us about the
    conceptualisation of taste. By considering linguistic data from
    twenty unrelated cultures – varying in subsistence mode (huntergatherer
    to industrial), ecological zone (rainforest jungle to desert),
    dwelling type (rural and urban), and so forth – I argue any single language is, indeed, impoverished about what it can reveal about
    taste. But recurrent lexicalisation patterns across languages can
    provide valuable insights about human taste experience. Moreover,
    language patterning is part of the data that a good theory of taste
    perception has to be answerable for. Taste researchers, therefore,
    cannot ignore the crosslinguistic facts.
  • Marti, M., Alhama, R. G., & Recasens, M. (2012). Los avances tecnológicos y la ciencia del lenguaje. In T. Jiménez Juliá, B. López Meirama, V. Vázquez Rozas, & A. Veiga (Eds.), Cum corde et in nova grammatica. Estudios ofrecidos a Guillermo Rojo (pp. 543-553). Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela.

    Abstract

    La ciencia moderna nace de la conjunción entre postulados teóricos y el desarrollo de una infraestructura tecnológica que permite observar los hechos de manera adecuada, realizar experimentos y verificar las hipótesis. Desde Galileo, ciencia y tecnología han avanzado conjuntamente. En el mundo occidental, la ciencia ha evolucionado desde pro-puestas puramente especulativas (basadas en postulados apriorísticos) hasta el uso de métodos experimentales y estadísticos para explicar mejor nuestras observaciones. La tecnología se hermana con la ciencia facilitando al investigador una aproximación adecuada a los hechos que pretende explicar. Así, Galileo, para observar los cuerpos celestes, mejoró el utillaje óptico, lo que le permitió un acercamiento más preciso al objeto de estudio y, en consecuencia, unos fundamentos más sólidos para su propuesta teórica. De modo similar, actualmente el desarrollo tecnológico digital ha posibilitado la extracción masiva de datos y el análisis estadístico de éstos para verificar las hipótesis de partida: la lingüística no ha podido dar el paso desde la pura especulación hacia el análisis estadístico de los hechos hasta la aparición de las tecnologías digitales.
  • Martin, A., & Van Turennout, M. (2002). Searching for the neural correlates of object priming. In L. R. Squire, & D. L. Schacter (Eds.), The Neuropsychology of Memory (pp. 239-247). New York: Guilford Press.
  • Matsuo, A., & Duffield, N. (2002). Assessing the generality of knowledge about English ellipsis in SLA. In J. Costa, & M. J. Freitas (Eds.), Proceedings of the GALA 2001 Conference on Language Acquisition (pp. 49-53). Lisboa: Associacao Portuguesa de Linguistica.
  • Matsuo, A., & Duffield, N. (2002). Finiteness and parallelism: Assessing the generality of knowledge about English ellipsis in SLA. In B. Skarabela, S. Fish, & A.-H.-J. Do (Eds.), Proceedings of the 26th Boston University Conference on Language Development (pp. 197-207). Somerville, Massachusetts: Cascadilla Press.
  • Mauner, G., Koenig, J.-P., Melinger, A., & Bienvenue, B. (2002). The lexical source of unexpressed participants and their role in sentence and discourse understanding. In P. Merlo, & S. Stevenson (Eds.), The Lexical Basis of Sentence Processing: Formal, Computational and Experimental Issues (pp. 233-254). Amsterdam: John Benjamins.
  • McDonough, L., Choi, S., Bowerman, M., & Mandler, J. M. (1998). The use of preferential looking as a measure of semantic development. In C. Rovee-Collier, L. P. Lipsitt, & H. Hayne (Eds.), Advances in Infancy Research. Volume 12. (pp. 336-354). Stamford, CT: Ablex Publishing.
  • McQueen, J. M., & Cutler, A. (1998). Morphology in word recognition. In A. M. Zwicky, & A. Spencer (Eds.), The handbook of morphology (pp. 406-427). Oxford: Blackwell.
  • McQueen, J. M., & Dilley, L. C. (2020). Prosody and spoken-word recognition. In C. Gussenhoven, & A. Chen (Eds.), The Oxford handbook of language prosody (pp. 509-521). Oxford: Oxford University Press.

    Abstract

    This chapter outlines a Bayesian model of spoken-word recognition and reviews how
    prosody is part of that model. The review focuses on the information that assists the lis­
    tener in recognizing the prosodic structure of an utterance and on how spoken-word
    recognition is also constrained by prior knowledge about prosodic structure. Recognition
    is argued to be a process of perceptual inference that ensures that listening is robust to
    variability in the speech signal. In essence, the listener makes inferences about the seg­
    mental content of each utterance, about its prosodic structure (simultaneously at differ­
    ent levels in the prosodic hierarchy), and about the words it contains, and uses these in­
    ferences to form an utterance interpretation. Four characteristics of the proposed
    prosody-enriched recognition model are discussed: parallel uptake of different informa­
    tion types, high contextual dependency, adaptive processing, and phonological abstrac­
    tion. The next steps that should be taken to develop the model are also discussed.
  • McQueen, J. M., & Cutler, A. (1998). Spotting (different kinds of) words in (different kinds of) context. In R. Mannell, & J. Robert-Ribes (Eds.), Proceedings of the Fifth International Conference on Spoken Language Processing: Vol. 6 (pp. 2791-2794). Sydney: ICSLP.

    Abstract

    The results of a word-spotting experiment are presented in which Dutch listeners tried to spot different types of bisyllabic Dutch words embedded in different types of nonsense contexts. Embedded verbs were not reliably harder to spot than embedded nouns; this suggests that nouns and verbs are recognised via the same basic processes. Iambic words were no harder to spot than trochaic words, suggesting that trochaic words are not in principle easier to recognise than iambic words. Words were harder to spot in consonantal contexts (i.e., contexts which themselves could not be words) than in longer contexts which contained at least one vowel (i.e., contexts which, though not words, were possible words of Dutch). A control experiment showed that this difference was not due to acoustic differences between the words in each context. The results support the claim that spoken-word recognition is sensitive to the viability of sound sequences as possible words.
  • Mengede, J., Devanna, P., Hörpel, S. G., Firzla, U., & Vernes, S. C. (2020). Studying the genetic bases of vocal learning in bats. In A. Ravignani, C. Barbieri, M. Flaherty, Y. Jadoul, E. Lattenkamp, H. Little, M. Martins, K. Mudd, & T. Verhoef (Eds.), The Evolution of Language: Proceedings of the 13th International Conference (Evolang13) (pp. 280-282). Nijmegen: The Evolution of Language Conferences.
  • Merolla, D., & Ameka, F. K. (2012). Reflections on video fieldwork: The making of Verba Africana IV on the Ewe Hogbetsotso Festival. In D. Merolla, J. Jansen, & K. Nait-Zerrad (Eds.), Multimedia research and documentation of oral genres in Africa - The step forward (pp. 123-132). Münster: Lit.
  • Misersky, J., & Redl, T. (2020). A psycholinguistic view on stereotypical and grammatical gender: The effects and remedies. In C. D. J. Bulten, C. F. Perquin-Deelen, M. H. Sinninghe Damsté, & K. J. Bakker (Eds.), Diversiteit. Een multidisciplinaire terreinverkenning (pp. 237-255). Deventer: Wolters Kluwer.
  • Mudd, K., Lutzenberger, H., De Vos, C., Fikkert, P., Crasborn, O., & De Boer, B. (2020). How does social structure shape language variation? A case study of the Kata Kolok lexicon. In A. Ravignani, C. Barbieri, M. Flaherty, Y. Jadoul, E. Lattenkamp, H. Little, M. Martins, K. Mudd, & T. Verhoef (Eds.), The Evolution of Language: Proceedings of the 13th International Conference (Evolang13) (pp. 302-304). Nijmegen: The Evolution of Language Conferences.
  • Naffah, N., Kempen, G., Rohmer, J., Steels, L., Tsichritzis, D., & White, G. (1985). Intelligent Workstation in the office: State of the art and future perspectives. In J. Roukens, & J. Renuart (Eds.), Esprit '84: Status report of ongoing work (pp. 365-378). Amsterdam: Elsevier Science Publishers.
  • Namjoshi, J., Tremblay, A., Broersma, M., Kim, S., & Cho, T. (2012). Influence of recent linguistic exposure on the segmentation of an unfamiliar language [Abstract]. Program abstracts from the 164th Meeting of the Acoustical Society of America published in the Journal of the Acoustical Society of America, 132(3), 1968.

    Abstract

    Studies have shown that listeners segmenting unfamiliar languages transfer native-language (L1) segmentation cues. These studies, however, conflated L1 and recent linguistic exposure. The present study investigates the relative influences of L1 and recent linguistic exposure on the use of prosodic cues for segmenting an artificial language (AL). Participants were L1-French listeners, high-proficiency L2-French L1-English listeners, and L1-English listeners without functional knowledge of French. The prosodic cue assessed was F0 rise, which is word-final in French, but in English tends to be word-initial. 30 participants heard a 20-minute AL speech stream with word-final boundaries marked by F0 rise, and decided in a subsequent listening task which of two words (without word-final F0 rise) had been heard in the speech stream. The analyses revealed a marginally significant effect of L1 (all listeners) and, importantly, a significant effect of recent linguistic exposure (L1-French and L2-French listeners): accuracy increased with decreasing time in the US since the listeners’ last significant (3+ months) stay in a French-speaking environment. Interestingly, no effect of L2 proficiency was found (L2-French listeners).
  • Narasimhan, B., Kopecka, A., Bowerman, M., Gullberg, M., & Majid, A. (2012). Putting and taking events: A crosslinguistic perspective. In A. Kopecka, & B. Narasimhan (Eds.), Events of putting and taking: A crosslinguistic perspective (pp. 1-18). Amsterdam: Benjamins.
  • Narasimhan, B. (2012). Putting and Taking in Tamil and Hindi. In A. Kopecka, & B. Narasimhan (Eds.), Events of putting and taking: A crosslinguistic perspective (pp. 201-230). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    Many languages have general or “light” verbs used by speakers to describe a wide range of situations owing to their relatively schematic meanings, e.g., the English verb do that can be used to describe many different kinds of actions, or the verb put that labels a range of types of placement of objects at locations. Such semantically bleached verbs often become grammaticalized and used to encode an extended (set of) meaning(s), e.g., Tamil veyyii ‘put/place’ is used to encode causative meaning in periphrastic causatives (e.g., okkara veyyii ‘make sit’, nikka veyyii ‘make stand’). But do general verbs in different languages have the same kinds of (schematic) meanings and extensional ranges? Or do they reveal different, perhaps even cross-cutting, ways of structuring the same semantic domain in different languages? These questions require detailed crosslinguistic investigation using comparable methods of eliciting data. The present study is a first step in this direction, and focuses on the use of general verbs to describe events of placement and removal in two South Asian languages, Hindi and Tamil.
  • Noordman, L. G., & Vonk, W. (1998). Discourse comprehension. In A. D. Friederici (Ed.), Language comprehension: a biological perspective (pp. 229-262). Berlin: Springer.

    Abstract

    The human language processor is conceived as a system that consists of several interrelated subsystems. Each subsystem performs a specific task in the complex process of language comprehension and production. A subsystem receives a particular input, performs certain specific operations on this input and yields a particular output. The subsystems can be characterized in terms of the transformations that relate the input representations to the output representations. An important issue in describing the language processing system is to identify the subsystems and to specify the relations between the subsystems. These relations can be conceived in two different ways. In one conception the subsystems are autonomous. They are related to each other only by the input-output channels. The operations in one subsystem are not affected by another system. The subsystems are modular, that is they are independent. In the other conception, the different subsystems influence each other. A subsystem affects the processes in another subsystem. In this conception there is an interaction between the subsystems.
  • Nordhoff, S., & Hammarström, H. (2012). Glottolog/Langdoc: Increasing the visibility of grey literature for low-density languages. In N. Calzolari (Ed.), Proceedings of the 8th International Conference on Language Resources and Evaluation [LREC 2012], May 23-25, 2012 (pp. 3289-3294). [Paris]: ELRA.

    Abstract

    Language resources can be divided into structural resources treating phonology, morphosyntax, semantics etc. and resources treating the social, demographic, ethnic, political context. A third type are meta-resources, like bibliographies, which provide access to the resources of the first two kinds. This poster will present the Glottolog/Langdoc project, a comprehensive bibliography providing web access to 180k bibliographical records to (mainly) low visibility resources from low-density languages. The resources are annotated for macro-area, content language, and document type and are available in XHTML and RDF.
  • Nouaouri, N. (2012). The semantics of placement and removal predicates in Moroccan Arabic. In A. Kopecka, & B. Narasimhan (Eds.), Events of putting and taking: A crosslinguistic perspective (pp. 99-122). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This article explores the expression of placement and removal events in Moroccan Arabic, particularly the semantic features of ‘putting’ and ‘taking’ verbs, classified in accordance with their combination with Goal and/or Source NPs. Moroccan Arabic verbs encode a variety of components of placement and removal events, including containment, attachment, features of the figure, and trajectory. Furthermore, accidental events are distinguished from deliberate events either by the inherent semantics of predicates or denoted syntactically. The postures of the Figures, in spite of some predicates distinguishing them, are typically not specified as they are in other languages, such as Dutch. Although Ground locations are frequently mentioned in both source-oriented and goal-oriented clauses, they are used more often in goal-oriented clauses.
  • O’Connor, L. (2012). Take it up, down, and away: Encoding placement and removal in Lowland Chontal. In A. Kopecka, & B. Narasimhan (Eds.), Events of putting and taking: A crosslinguistic perspective (pp. 297-326). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This paper offers a structural and semantic analysis of expressions of caused motion in Lowland Chontal of Oaxaca, an indigenous language of southern Mexico. The data were collected using a video stimulus designed to elicit a wide range of caused motion event descriptions. The most frequent event types in the corpus depict caused motion to and from relations of support and containment, fundamental notions in the de­scription of spatial relations between two entities and critical semantic components of the linguistic encoding of caused motion in this language. Formal features of verbal construction type and argument realization are examined by sorting event descriptions into semantic types of placement and removal, to and from support and to and from containment. Together with typological factors that shape the distribution of spatial semantics and referent expression, separate treatments of support and containment relations serve to clarify notable asymmetries in patterns of predicate type and argument realization.
  • Oostdijk, N., Goedertier, W., Van Eynde, F., Boves, L., Martens, J.-P., Moortgat, M., & Baayen, R. H. (2002). Experiences from the Spoken Dutch Corpus Project. In Third international conference on language resources and evaluation (pp. 340-347). Paris: European Language Resources Association.
  • Ozyurek, A. (1998). An analysis of the basic meaning of Turkish demonstratives in face-to-face conversational interaction. In S. Santi, I. Guaitella, C. Cave, & G. Konopczynski (Eds.), Oralite et gestualite: Communication multimodale, interaction: actes du colloque ORAGE 98 (pp. 609-614). Paris: L'Harmattan.
  • Ozyurek, A. (2020). From hands to brains: How does human body talk, think and interact in face-to-face language use? In K. Truong, D. Heylen, & M. Czerwinski (Eds.), ICMI '20: Proceedings of the 2020 International Conference on Multimodal Interaction (pp. 1-2). New York, NY, USA: Association for Computing Machinery. doi:10.1145/3382507.3419442.
  • Ozyurek, A. (2012). Gesture. In R. Pfau, M. Steinbach, & B. Woll (Eds.), Sign language: An international handbook (pp. 626-646). Berlin: Mouton.

    Abstract

    Gestures are meaningful movements of the body, the hands, and the face during communication,
    which accompany the production of both spoken and signed utterances. Recent
    research has shown that gestures are an integral part of language and that they contribute
    semantic, syntactic, and pragmatic information to the linguistic utterance. Furthermore,
    they reveal internal representations of the language user during communication in ways
    that might not be encoded in the verbal part of the utterance. Firstly, this chapter summarizes
    research on the role of gesture in spoken languages. Subsequently, it gives an overview
    of how gestural components might manifest themselves in sign languages, that is,
    in a situation in which both gesture and sign are expressed by the same articulators.
    Current studies are discussed that address the question of whether gestural components are the same or different in the two language modalities from a semiotic as well as from a cognitive and processing viewpoint. Understanding the role of gesture in both sign and
    spoken language contributes to our knowledge of the human language faculty as a multimodal communication system.
  • Ozyurek, A. (2002). Speech-gesture relationship across languages and in second language learners: Implications for spatial thinking and speaking. In B. Skarabela, S. Fish, & A. H. Do (Eds.), Proceedings of the 26th annual Boston University Conference on Language Development (pp. 500-509). Somerville, MA: Cascadilla Press.
  • Paplu, S. H., Mishra, C., & Berns, K. (2020). Pseudo-randomization in automating robot behaviour during human-robot interaction. In 2020 Joint IEEE 10th International Conference on Development and Learning and Epigenetic Robotics (ICDL-EpiRob) (pp. 1-6). Institute of Electrical and Electronics Engineers. doi:10.1109/ICDL-EpiRob48136.2020.9278115.

    Abstract

    Automating robot behavior in a specific situation is an active area of research. There are several approaches available in the literature of robotics to cater for the automatic behavior of a robot. However, when it comes to humanoids or human-robot interaction in general, the area has been less explored. In this paper, a pseudo-randomization approach has been introduced to automatize the gestures and facial expressions of an interactive humanoid robot called ROBIN based on its mental state. A significant number of gestures and facial expressions have been implemented to allow the robot more options to perform a relevant action or reaction based on visual stimuli. There is a display of noticeable differences in the behaviour of the robot for the same stimuli perceived from an interaction partner. This slight autonomous behavioural change in the robot clearly shows a notion of automation in behaviour. The results from experimental scenarios and human-centered evaluation of the system help validate the approach.

    Files private

    Request files
  • Peeters, D., Vanlangendonck, F., & Willems, R. M. (2012). Bestaat er een talenknobbel? Over taal in ons brein. In M. Boogaard, & M. Jansen (Eds.), Alles wat je altijd al had willen weten over taal: De taalcanon (pp. 41-43). Amsterdam: Meulenhoff.

    Abstract

    Wanneer iemand goed is in het spreken van meerdere talen, wordt wel gezegd dat zo iemand een talenknobbel heeft. Iedereen weet dat dat niet letterlijk bedoeld is: iemand met een talenknobbel herkennen we niet aan een grote bult op zijn hoofd. Toch dacht men vroeger wel degelijk dat mensen een letterlijke talenknobbel konden ontwikkelen. Een goed ontwikkeld taalvermogen zou gepaard gaan met het groeien van het hersengebied dat hiervoor verantwoordelijk was. Dit deel van het brein zou zelfs zo groot kunnen worden dat het van binnenuit tegen de schedel drukte, met name rond de ogen. Nu weten we wel beter. Maar waar in het brein bevindt de taal zich dan wel precies?
  • Perniss, P. M. (2012). Use of sign space. In R. Pfau, M. Steinbach, & B. Woll (Eds.), Sign Language: an International Handbook (pp. 412-431). Berlin: Mouton de Gruyter.

    Abstract

    This chapter focuses on the semantic and pragmatic uses of space. The questions addressed concern how sign space (i.e. the area of space in front of the signer’s body) is used for meaning construction, how locations in sign space are associated with discourse referents, and how signers choose to structure sign space for their communicative intents. The chapter gives an overview of linguistic analyses of the use of space, starting with the distinction between syntactic and topographic uses of space and the different types of signs that function to establish referent-location associations, and moving to analyses based on mental spaces and conceptual blending theories. Semantic-pragmatic conventions for organizing sign space are discussed, as well as spatial devices notable in the visual-spatial modality (particularly, classifier predicates and signing perspective), which influence and determine the way meaning is created in sign space. Finally, the special role of simultaneity in sign languages is discussed, focusing on the semantic and discourse-pragmatic functions of simultaneous constructions.
  • Petersen, J. H. (2012). How to put and take in Kalasha. In A. Kopecka, & B. Narasimhan (Eds.), Events of putting and taking: A crosslinguistic perspective (pp. 349-366). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    In Kalasha, an Indo-Aryan language spoken in Northwest Pakistan, the linguistic encoding of ‘put’ and ‘take’ events reveals a symmetry between lexical ‘put’ and ‘take’ verbs that implies ‘placement on’ and ‘removal from’ a supporting surface. As regards ‘placement in’ and ‘removal from’ an enclosure, the data reveal a lexical asymmetry as ‘take’ verbs display a larger degree of linguistic elaboration of the Figure-Ground relation and the type of caused motion than ‘put’ verbs. When considering syntactic patterns, more instances of asymmetry between these two event types show up. The analysis presented here supports the proposal that an asymmetry exists in the encoding of goals versus sources as suggested in Nam (2004) and Ikegami (1987), but it calls into question the statement put forward by Regier and Zheng (2007) that endpoints (goals) are more finely differentiated semantically than starting points (sources).
  • Petersson, K. M. (2002). Brain physiology. In R. Behn, & C. Veranda (Eds.), Proceedings of The 4th Southern European School of the European Physical Society - Physics in Medicine (pp. 37-38). Montreux: ESF.
  • Poellmann, K., McQueen, J. M., & Mitterer, H. (2012). How talker-adaptation helps listeners recognize reduced word-forms [Abstract]. Program abstracts from the 164th Meeting of the Acoustical Society of America published in the Journal of the Acoustical Society of America, 132(3), 2053.

    Abstract

    Two eye-tracking experiments tested whether native listeners can adapt
    to reductions in casual Dutch speech. Listeners were exposed to segmental
    ([b] > [m]), syllabic (full-vowel-deletion), or no reductions. In a subsequent
    test phase, all three listener groups were tested on how efficiently they could
    recognize both types of reduced words. In the first Experiment’s exposure
    phase, the (un)reduced target words were predictable. The segmental reductions
    were completely consistent (i.e., involved the same input sequences).
    Learning about them was found to be pattern-specific and generalized in the
    test phase to new reduced /b/-words. The syllabic reductions were not consistent
    (i.e., involved variable input sequences). Learning about them was
    weak and not pattern-specific. Experiment 2 examined effects of word repetition
    and predictability. The (un-)reduced test words appeared in the exposure
    phase and were not predictable. There was no evidence of learning for
    the segmental reductions, probably because they were not predictable during
    exposure. But there was word-specific learning for the vowel-deleted words.
    The results suggest that learning about reductions is pattern-specific and
    generalizes to new words if the input is consistent and predictable. With
    variable input, there is more likely to be adaptation to a general speaking
    style and word-specific learning.
  • Puccini, D., Hassemer, M., Salomo, D., & Liszkowski, U. (2012). The type of shared activity shapes caregiver and infant communication [Reprint]. In J.-M. Colletta, & M. Guidetti (Eds.), Gesture and multimodal development (pp. 157-174). Amsterdam: John Benjamins.

    Abstract

    For the beginning language learner, communicative input is not based on linguistic codes alone. This study investigated two extralinguistic factors which are important for infants’ language development: the type of ongoing shared activity and non-verbal, deictic gestures. The natural interactions of 39 caregivers and their 12-month-old infants were recorded in two semi-natural contexts: a free play situation based on action and manipulation of objects, and a situation based on regard of objects, broadly analogous to an exhibit. Results show that the type of shared activity structures both caregivers’ language usage and caregivers’ and infants’ gesture usage. Further, there is a specific pattern with regard to how caregivers integrate speech with particular deictic gesture types. The findings demonstrate a pervasive influence of shared activities on human communication, even before language has emerged. The type of shared activity and caregivers’ systematic integration of specific forms of deictic gestures with language provide infants with a multimodal scaffold for a usage-based acquisition of language.
  • Rakoczy, H., & Haun, D. B. M. (2012). Vor- und nichtsprachliche Kognition. In W. Schneider, & U. Lindenberger (Eds.), Entwicklungspsychologie. 7. vollständig überarbeitete Auflage (pp. 337-362). Weinheim: Beltz Verlag.
  • Rapold, C. J. (2012). The encoding of placement and removal events in ǂAkhoe Haiǁom. In A. Kopecka, & B. Narasimhan (Eds.), Events of putting and taking: A crosslinguistic perspective (pp. 79-98). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This paper explores the semantics of placement and removal verbs in Ākhoe Hai om based on event descriptions elicited with a set of video stimuli. After a brief sketch of the morphosyntax of placement/removal constructions in Ākhoe Haiom, four situation types are identified semantically that cover both placement and removal events. The language exhibits a clear tendency to make more fine-grained semantic distinctions in placement verbs, as opposed to semantically more general removal verbs.
  • Rasenberg, M., Dingemanse, M., & Ozyurek, A. (2020). Lexical and gestural alignment in interaction and the emergence of novel shared symbols. In A. Ravignani, C. Barbieri, M. Flaherty, Y. Jadoul, E. Lattenkamp, H. Little, M. Martins, K. Mudd, & T. Verhoef (Eds.), The Evolution of Language: Proceedings of the 13th International Conference (Evolang13) (pp. 356-358). Nijmegen: The Evolution of Language Conferences.
  • Ravignani, A., & Fitch, W. T. (2012). Sonification of experimental parameters as a new method for efficient coding of behavior. In A. Spink, F. Grieco, O. E. Krips, L. W. S. Loijens, L. P. P. J. Noldus, & P. H. Zimmerman (Eds.), Measuring Behavior 2012, 8th International Conference on Methods and Techniques in Behavioral Research (pp. 376-379).

    Abstract

    Cognitive research is often focused on experimental condition-driven reactions. Ethological studies frequently
    rely on the observation of naturally occurring specific behaviors. In both cases, subjects are filmed during the
    study, so that afterwards behaviors can be coded on video. Coding should typically be blind to experimental
    conditions, but often requires more information than that present on video. We introduce a method for blindcoding
    of behavioral videos that takes care of both issues via three main innovations. First, of particular
    significance for playback studies, it allows creation of a “soundtrack” of the study, that is, a track composed of
    synthesized sounds representing different aspects of the experimental conditions, or other events, over time.
    Second, it facilitates coding behavior using this audio track, together with the possibly muted original video.
    This enables coding blindly to conditions as required, but not ignoring other relevant events. Third, our method
    makes use of freely available, multi-platform software, including scripts we developed.
  • Raviv, L., Meyer, A. S., & Lev-Ari, S. (2020). Network structure and the cultural evolution of linguistic structure: A group communication experiment. In A. Ravignani, C. Barbieri, M. Flaherty, Y. Jadoul, E. Lattenkamp, H. Little, M. Martins, K. Mudd, & T. Verhoef (Eds.), The Evolution of Language: Proceedings of the 13th International Conference (Evolang13) (pp. 359-361). Nijmegen: The Evolution of Language Conferences.
  • Reesink, G. (2002). The Eastern bird's head languages. In G. Reesink (Ed.), Languages of the Eastern Bird's Head (pp. 1-44). Canberra: Pacific Linguistics.
  • Reesink, G. (2002). A grammar sketch of Sougb. In G. Reesink (Ed.), Languages of the Eastern Bird's Head (pp. 181-275). Canberra: Pacific Linguistics.
  • Reesink, G. (2002). Mansim, a lost language of the Bird's Head. In G. Reesink (Ed.), Languages of the Eastern Bird's Head (pp. 277-340). Canberra: Pacific Linguistics.
  • de Reus, K., Carlson, D., Jadoul, Y., Lowry, A., Gross, S., Garcia, M., Salazar-Casals, A., Rubio-García, A., Haas, C. E., De Boer, B., & Ravignani, A. (2020). Relationships between vocal ontogeny and vocal tract anatomy in harbour seals (Phoca vitulina). In A. Ravignani, C. Barbieri, M. Flaherty, Y. Jadoul, E. Lattenkamp, H. Little, M. Martins, K. Mudd, & T. Verhoef (Eds.), The Evolution of Language: Proceedings of the 13th International Conference (Evolang13) (pp. 63-66). Nijmegen: The Evolution of Language Conferences.
  • Roberts, L. (2012). Sentence and discourse processing in second language comprehension. In C. A. Chapelle (Ed.), Encyclopedia of Applied Linguistics. Chicester: Wiley-Blackwell. doi:10.1002/9781405198431.wbeal1063.

    Abstract

    n applied linguistics (AL), researchers have always been concerned with second language (L2) learners' knowledge of the target language (TL), investigating the development of TL grammar, vocabulary, and phonology, for instance.
  • Roelofs, A. (2002). Storage and computation in spoken word production. In S. Nooteboom, F. Weerman, & F. Wijnen (Eds.), Storage and computation in the language faculty (pp. 183-216). Dordrecht: Kluwer.
  • Roelofs, A. (2002). Modeling of lexical access in speech production: A psycholinguistic perspective on the lexicon. In L. Behrens, & D. Zaefferer (Eds.), The lexicon in focus: Competition and convergence in current lexicology (pp. 75-92). Frankfurt am Main: Lang.
  • Rowland, C. F. (2020). Introduction. In M. E. Poulsen (Ed.), The Jerome Bruner Library: From New York to Nijmegen. Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • De Ruiter, J. P., Noordzij, M. L., Newman-Norlund, S., Newman-Norlund, R., Hagoort, P., Levinson, S. C., & Toni, I. (2012). Exploring the cognitive infrastructure of communication. In B. Galantucci, & S. Garrod (Eds.), Experimental Semiotics: Studies on the emergence and evolution of human communication (pp. 51-78). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    Human communication is often thought about in terms of transmitted messages in a conventional code like a language. But communication requires a specialized interactive intelligence. Senders have to be able to perform recipient design, while receivers need to be able to do intention recognition, knowing that recipient design has taken place. To study this interactive intelligence in the lab, we developed a new task that taps directly into the underlying abilities to communicate in the absence of a conventional code. We show that subjects are remarkably successful communicators under these conditions, especially when senders get feedback from receivers. Signaling is accomplished by the manner in which an instrumental action is performed, such that instrumentally dysfunctional components of an action are used to convey communicative intentions. The findings have important implications for the nature of the human communicative infrastructure, and the task opens up a line of experimentation on human communication.

    Files private

    Request files
  • Saito, H., & Kita, S. (2002). "Jesuchaa, kooi, imi" no hennshuu ni atat te [On the occasion of editing "Jesuchaa, Kooi, imi"]. In H. Saito, & S. Kita (Eds.), Kooi, jesuchaa, imi [Action, gesture, meaning] (pp. v-xi). Tokyo: Kyooritsu Shuppan.
  • Scharenborg, O., Witteman, M. J., & Weber, A. (2012). Computational modelling of the recognition of foreign-accented speech. In Proceedings of INTERSPEECH 2012: 13th Annual Conference of the International Speech Communication Association (pp. 882 -885).

    Abstract

    In foreign-accented speech, pronunciation typically deviates from the canonical form to some degree. For native listeners, it has been shown that word recognition is more difficult for strongly-accented words than for less strongly-accented words. Furthermore recognition of strongly-accented words becomes easier with additional exposure to the foreign accent. In this paper, listeners’ behaviour was simulated with Fine-tracker, a computational model of word recognition that uses real speech as input. The simulations showed that, in line with human listeners, 1) Fine-Tracker’s recognition outcome is modulated by the degree of accentedness and 2) it improves slightly after brief exposure with the accent. On the level of individual words, however, Fine-tracker failed to correctly simulate listeners’ behaviour, possibly due to differences in overall familiarity with the chosen accent (German-accented Dutch) between human listeners and Fine-Tracker.
  • Scharenborg, O., Boves, L., & de Veth, J. (2002). ASR in a human word recognition model: Generating phonemic input for Shortlist. In J. H. L. Hansen, & B. Pellom (Eds.), ICSLP 2002 - INTERSPEECH 2002 - 7th International Conference on Spoken Language Processing (pp. 633-636). ISCA Archive.

    Abstract

    The current version of the psycholinguistic model of human word recognition Shortlist suffers from two unrealistic constraints. First, the input of Shortlist must consist of a single string of phoneme symbols. Second, the current version of the search in Shortlist makes it difficult to deal with insertions and deletions in the input phoneme string. This research attempts to fully automatically derive a phoneme string from the acoustic signal that is as close as possible to the number of phonemes in the lexical representation of the word. We optimised an Automatic Phone Recogniser (APR) using two approaches, viz. varying the value of the mismatch parameter and optimising the APR output strings on the output of Shortlist. The approaches show that it will be very difficult to satisfy the input requirements of the present version of Shortlist with a phoneme string generated by an APR.
  • Scharenborg, O., & Janse, E. (2012). Hearing loss and the use of acoustic cues in phonetic categorisation of fricatives. In Proceedings of INTERSPEECH 2012: 13th Annual Conference of the International Speech Communication Association (pp. 1458-1461).

    Abstract

    Aging often affects sensitivity to the higher frequencies, which results in the loss of sensitivity to phonetic detail in speech. Hearing loss may therefore interfere with the categorisation of two consonants that have most information to differentiate between them in those higher frequencies and less in the lower frequencies, e.g., /f/ and /s/. We investigate two acoustic cues, i.e., formant transitions and fricative intensity, that older listeners might use to differentiate between /f/ and /s/. The results of two phonetic categorisation tasks on 38 older listeners (aged 60+) with varying degrees of hearing loss indicate that older listeners seem to use formant transitions as a cue to distinguish /s/ from /f/. Moreover, this ability is not impacted by hearing loss. On the other hand, listeners with increased hearing loss seem to rely more on intensity for fricative identification. Thus, progressive hearing loss may lead to gradual changes in perceptual cue weighting.
  • Scharenborg, O., Janse, E., & Weber, A. (2012). Perceptual learning of /f/-/s/ by older listeners. In Proceedings of INTERSPEECH 2012: 13th Annual Conference of the International Speech Communication Association (pp. 398-401).

    Abstract

    Young listeners can quickly modify their interpretation of a speech sound when a talker produces the sound ambiguously. Young Dutch listeners rely mainly on the higher frequencies to distinguish between /f/ and /s/, but these higher frequencies are particularly vulnerable to age-related hearing loss. We therefore tested whether older Dutch listeners can show perceptual retuning given an ambiguous pronunciation in between /f/ and /s/. Results of a lexically-guided perceptual learning experiment showed that older Dutch listeners are still able to learn non-standard pronunciations of /f/ and /s/. Possibly, the older listeners have learned to rely on other acoustic cues, such as formant transitions, to distinguish between /f/ and /s/. However, the size and duration of the perceptual effect is influenced by hearing loss, with listeners with poorer hearing showing a smaller and a shorter-lived learning effect.
  • Scharenborg, O., & Boves, L. (2002). Pronunciation variation modelling in a model of human word recognition. In Pronunciation Modeling and Lexicon Adaptation for Spoken Language Technology [PMLA-2002] (pp. 65-70).

    Abstract

    Due to pronunciation variation, many insertions and deletions of phones occur in spontaneous speech. The psycholinguistic model of human speech recognition Shortlist is not well able to deal with phone insertions and deletions and is therefore not well suited for dealing with real-life input. The research presented in this paper explains how Shortlist can benefit from pronunciation variation modelling in dealing with real-life input. Pronunciation variation was modelled by including variants into the lexicon of Shortlist. A series of experiments was carried out to find the optimal acoustic model set for transcribing the training material that was used as basis for the generation of the variants. The Shortlist experiments clearly showed that Shortlist benefits from pronunciation variation modelling. However, the performance of Shortlist stays far behind the performance of other, more conventional speech recognisers.
  • Schiller, N. O., Costa, A., & Colomé, A. (2002). Phonological encoding of single words: In search of the lost syllable. In C. Gussenhoven, & N. Warner (Eds.), Laboratory Phonology VII (pp. 35-59). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Schiller, N. O., Schmitt, B., Peters, J., & Levelt, W. J. M. (2002). 'BAnana'or 'baNAna'? Metrical encoding during speech production [Abstract]. In M. Baumann, A. Keinath, & J. Krems (Eds.), Experimentelle Psychologie: Abstracts der 44. Tagung experimentell arbeitender Psychologen. (pp. 195). TU Chemnitz, Philosophische Fakultät.

    Abstract

    The time course of metrical encoding, i.e. stress, during speech production is investigated. In a first experiment, participants were presented with pictures whose bisyllabic Dutch names had initial or final stress (KAno 'canoe' vs. kaNON 'cannon'; capital letters indicate stressed syllables). Picture names were matched for frequency and object recognition latencies. When participants were asked to judge whether picture names had stress on the first or second syllable, they showed significantly faster decision times for initially stressed targets than for targets with final stress. Experiment 2 replicated this effect with trisyllabic picture names (faster RTs for penultimate stress than for ultimate stress). In our view, these results reflect the incremental phonological encoding process. Wheeldon and Levelt (1995) found that segmental encoding is a process running from the beginning to the end of words. Here, we present evidence that the metrical pattern of words, i.e. stress, is also encoded incrementally.
  • Schiller, N. O. (2002). From phonetics to cognitive psychology: Psycholinguistics has it all. In A. Braun, & H. Masthoff (Eds.), Phonetics and its Applications. Festschrift for Jens-Peter Köster on the Occasion of his 60th Birthday. [Beihefte zur Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik; 121] (pp. 13-24). Stuttgart: Franz Steiner Verlag.
  • Schimke, S., Verhagen, J., & Turco, G. (2012). The different role of additive and negative particles in the development of finiteness in early adult L2 German and L2 Dutch. In M. Watorek, S. Benazzo, & M. Hickmann (Eds.), Comparative perspectives on language acquisition: A tribute to Clive Perdue (pp. 73-91). Bristol: Multilingual Matters.
  • Schmiedtová, V., & Schmiedtová, B. (2002). The color spectrum in language: The case of Czech: Cognitive concepts, new idioms and lexical meanings. In H. Gottlieb, J. Mogensen, & A. Zettersten (Eds.), Proceedings of The 10th International Symposium on Lexicography (pp. 285-292). Tübingen: Max Niemeyer Verlag.

    Abstract

    The representative corpus SYN2000 in the Czech National Corpus (CNK) project containing 100 million word forms taken from different types of texts. I have tried to determine the extent and depth of the linguistic material in the corpus. First, I chose the adjectives indicating the basic colors of the spectrum and other parts of speech (names and adverbs) derived from these adjectives. An analysis of three examples - black, white and red - shows the extent of the linguistic wealth and diversity we are looking at: because of size limitations, no existing dictionary is capable of embracing all analyzed nuances. Currently, we can only hope that the next dictionary of contemporary Czech, built on the basis of the Czech National Corpus, will be electronic. Without the size limitations, we would be able us to include many of the fine nuances of language
  • Schriefers, H., Meyer, A. S., & Levelt, W. J. M. (2002). Exploring the time course of lexical access in language production: Picture word interference studies. In G. Altmann (Ed.), Psycholinguistics: Critical Concepts in Psychology [vol. 5] (pp. 168-191). London: Routledge.
  • Seidlmayer, E., Voß, J., Melnychuk, T., Galke, L., Tochtermann, K., Schultz, C., & Förstner, K. U. (2020). ORCID for Wikidata. Data enrichment for scientometric applications. In L.-A. Kaffee, O. Tifrea-Marciuska, E. Simperl, & D. Vrandečić (Eds.), Proceedings of the 1st Wikidata Workshop (Wikidata 2020). Aachen, Germany: CEUR Workshop Proceedings.

    Abstract

    Due to its numerous bibliometric entries of scholarly articles and connected information Wikidata can serve as an open and rich
    source for deep scientometrical analyses. However, there are currently certain limitations: While 31.5% of all Wikidata entries represent scientific articles, only 8.9% are entries describing a person and the number
    of entries researcher is accordingly even lower. Another issue is the frequent absence of established relations between the scholarly article item and the author item although the author is already listed in Wikidata.
    To fill this gap and to improve the content of Wikidata in general, we established a workflow for matching authors and scholarly publications by integrating data from the ORCID (Open Researcher and Contributor ID) database. By this approach we were able to extend Wikidata by more than 12k author-publication relations and the method can be
    transferred to other enrichments based on ORCID data. This is extension is beneficial for Wikidata users performing bibliometrical analyses or using such metadata for other purposes.
  • Seifart, F. (2002). Shape-distinctions picture-object matching task, with 2002 supplement. In S. Kita (Ed.), 2002 Supplement (version 3) for the “Manual” for the field season 2001 (pp. 15-17). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Senft, G. (2002). What should the ideal online-archive documenting linguistic data of various (endangered) languages and cultures offer to interested parties? Some ideas of a technically naive linguistic field researcher and potential user. In P. Austin, H. Dry, & P. Wittenburg (Eds.), Proceedings of the international LREC workshop on resources and tools in field linguistics (pp. 11-15). Paris: European Language Resources Association.
  • Senft, G. (2020). Kampfschild - vayola. In T. Brüderlin, S. Schien, & S. Stoll (Eds.), Ausgepackt! 125Jahre Geschichte[n] im Museum Natur und Mensch (pp. 58-59). Freiburg: Michael Imhof Verlag.
  • Senft, G. (2020). 32 Kampfschild - dance or war shield - vayola. In T. Brüderlin, & S. Stoll (Eds.), Ausgepackt! 125Jahre Geschichte[n] im Museum Natur und Mensch. Texte zur Ausstellung, Städtische Museen Freiburg, vom 20. Juni 2020 bis 10. Januar 2021 (pp. 76-77). Freiburg: Städtische Museen.
  • Senft, G. (2012). Das Erlernen von Fremdsprachen als Voraussetzung für erfolgreiche Feldforschung. In J. Kruse, S. Bethmann, D. Niermann, & C. Schmieder (Eds.), Qualitative Interviewforschung in und mit fremden Sprachen: Eine Einführung in Theorie und Praxis (pp. 121-135). Weinheim: Beltz Juventa.
  • Senft, G., & Labov, W. (1980). Einige Prinzipien linguistischer Methodologie [transl. from English by Gunter Senft]. In N. Dittmar, & B. O. Rieck (Eds.), William Labov: Sprache im sozialen Kontext (pp. 1-24). Königstein: Athenäum FAT.
  • Senft, G. (1998). 'Noble Savages' and the 'Islands of Love': Trobriand Islanders in 'Popular Publications'. In J. Wassmann (Ed.), Pacific answers to Western hegemony: Cultural practices of identity construction (pp. 119-140). Oxford: Berg Publishers.

Share this page