Publications

Displaying 201 - 258 of 258
  • Schmitt, B. M., Schiller, N. O., Rodriguez-Fornells, A., & Münte, T. F. (2004). Elektrophysiologische Studien zum Zeitverlauf von Sprachprozessen. In H. H. Müller, & G. Rickheit (Eds.), Neurokognition der Sprache (pp. 51-70). Tübingen: Stauffenburg.
  • Senft, G. (2007). Reference and 'référence dangereuse' to persons in Kilivila: An overview and a case study. In N. Enfield, & T. Stivers (Eds.), Person reference in interaction: Linguistic, cultural, and social perspectives (pp. 309-337). Cambridge: Cambridge University Press.

    Abstract

    Based on the conversation analysts’ insights into the various forms of third person reference in English, this paper first presents the inventory of forms Kilivila, the Austronesian language of the Trobriand Islanders of Papua New Guinea, offers its speakers for making such references. To illustrate such references to third persons in talk-in-interaction in Kilivila, a case study on gossiping is presented in the second part of the paper. This case study shows that ambiguous anaphoric references to two first mentioned third persons turn out to not only exceed and even violate the frame of a clearly defined situational-intentional variety of Kilivila that is constituted by the genre “gossip”, but also that these references are extremely dangerous for speakers in the Trobriand Islanders’ society. I illustrate how this culturally dangerous situation escalates and how other participants of the group of gossiping men try to “repair” this violation of the frame of a culturally defined and metalinguistically labelled “way of speaking”. The paper ends with some general remarks on how the understanding of forms of person reference in a language is dependent on the culture specific context in which they are produced.
  • Senft, G. (2004). Sprache, Kognition und Konzepte des Raumes in verschiedenen Kulturen - Zum Problem der Interdependenz sprachlicher und mentaler Strukturen. In L. Jäger (Ed.), Medialität und Mentalität (pp. 163-176). Paderborn: Wilhelm Fink.
  • Senft, G. (2007). The Nijmegen space games: Studying the interrelationship between language, culture and cognition. In J. Wassmann, & K. Stockhaus (Eds.), Person, space and memory in the contemporary Pacific: Experiencing new worlds (pp. 224-244). New York: Berghahn Books.

    Abstract

    One of the central aims of the "Cognitive Anthropology Research Group" (since 1998 the "Department of Language and Cognition of the MPI for Psycholinguistics") is to research the relationship between language, culture and cognition and the conceptualization of space in various languages and cultures. Ever since its foundation in 1991 the group has been developing methods to elicit cross-culturally and cross-linguistically comparable data for this research project. After a brief summary of the central considerations that served as guidelines for the developing of these elicitation devices, this paper first presents a broad selection of the "space games" developed and used for data elicitation in the groups' various fieldsites so far. The paper then discusses the advantages and shortcomings of these data elicitation devices. Finally, it is argued that methodologists developing such devices find themselves in a position somewhere between Scylla and Charybdis - at least, if they take the requirement seriously that the elicited data should be comparable not only cross-culturally but also cross-linguistically.
  • Senft, G. (2004). What do we really know about serial verb constructions in Austronesian and Papuan languages? In I. Bril, & F. Ozanne-Rivierre (Eds.), Complex predicates in Oceanic languages (pp. 49-64). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Senft, G. (2004). Wosi tauwau topaisewa - songs about migrant workers from the Trobriand Islands. In A. Graumann (Ed.), Towards a dynamic theory of language. Festschrift for Wolfgang Wildgen on occasion of his 60th birthday (pp. 229-241). Bochum: Universitätsverlag Dr. N. Brockmeyer.
  • Senft, G., & Labov, W. (1980). Einige Prinzipien linguistischer Methodologie [transl. from English by Gunter Senft]. In N. Dittmar, & B. O. Rieck (Eds.), William Labov: Sprache im sozialen Kontext (pp. 1-24). Königstein: Athenäum FAT.
  • Senft, G. (2017). "Control your emotions! If teasing provokes you, you've lost your face.." The Trobriand Islanders' control of their public display of emotions. In A. Storch (Ed.), Consensus and Dissent: Negotiating Emotion in the Public Space (pp. 59-80). Amsterdam: John Benjamins.

    Abstract

    Kilivila, the Austronesian language of the Trobriand Islanders of Papua New Guinea, has a rich inventory of terms - nouns, verbs, adjectives and idiomatic phrases and expressions - to precisely refer to, and to differentiate emotions and inner feelings. This paper describes how the Trobriand Islanders of Papua New Guinea deal with the public display of emotions. Forms of emotion control in public encounters are discussed and explained on the basis of ritual communication which pervades the Trobrianders' verbal and non-verbal behaviour. Especially highlighted is the Trobrianders' metalinguistic concept of "biga sopa" with its important role for emotion control in encounters that may run the risk of escalating from argument and conflict to aggression and violence.
  • Senft, G. (1998). 'Noble Savages' and the 'Islands of Love': Trobriand Islanders in 'Popular Publications'. In J. Wassmann (Ed.), Pacific answers to Western hegemony: Cultural practices of identity construction (pp. 119-140). Oxford: Berg Publishers.
  • Senft, G. (Ed.). (2004). Deixis and Demonstratives in Oceanic Languages. Canberra: Pacific Linguistics.

    Abstract

    When we communicate, we communicate in a certain context, and this context shapes our utterances. Natural languages are context-bound and deixis 'concerns the ways in which languages encode or grammaticalise features of the context of utterance or speech event, and thus also concerns ways in which the interpretation of utterances depends on the analysis of that context of utterance' (Stephen Levinson). The systems of deixis and demonstratives in the Oceanic languages represented in the contributions to this volume illustrate the fascinating complexity of spatial reference in these languages. Some of the studies presented here highlight social aspects of deictic reference illustrating de Leon's point that 'reference is a collaborative task' . It is hoped that this anthology will contribute to a better understanding of this area and provoke further studies in this extremely interesting, though still rather underdeveloped, research area.
  • Senft, G. (2004). Aspects of spatial deixis in Kilivila. In G. Senft (Ed.), Deixis and demonstratives in Oceanic languages (pp. 59-80). Canberra: Pacific Linguistics.
  • Senft, G. (2007). "Ich weiß nicht, was soll es bedeuten.." - Ethnolinguistische Winke zur Rolle von umfassenden Metadaten bei der (und für die) Arbeit mit Corpora. In W. Kallmeyer, & G. Zifonun (Eds.), Sprachkorpora - Datenmengen und Erkenntnisfortschritt (pp. 152-168). Berlin: Walter de Gruyter.

    Abstract

    Arbeitet man als muttersprachlicher Sprecher des Deutschen mit Corpora gesprochener oder geschriebener deutscher Sprache, dann reflektiert man in aller Regel nur selten über die Vielzahl von kulturspezifischen Informationen, die in solchen Texten kodifiziert sind – vor allem, wenn es sich bei diesen Daten um Texte aus der Gegenwart handelt. In den meisten Fällen hat man nämlich keinerlei Probleme mit dem in den Daten präsupponierten und als allgemein bekannt erachteten Hintergrundswissen. Betrachtet man dagegen Daten in Corpora, die andere – vor allem nicht-indoeuropäische – Sprachen dokumentieren, dann wird einem schnell bewußt, wieviel an kulturspezifischem Wissen nötig ist, um diese Daten adäquat zu verstehen. In meinem Vortrag illustriere ich diese Beobachtung an einem Beispiel aus meinem Corpus des Kilivila, der austronesischen Sprache der Trobriand-Insulaner von Papua-Neuguinea. Anhand eines kurzen Auschnitts einer insgesamt etwa 26 Minuten dauernden Dokumentation, worüber und wie sechs Trobriander miteinander tratschen und klatschen, zeige ich, was ein Hörer oder Leser eines solchen kurzen Daten-Ausschnitts wissen muß, um nicht nur dem Gespräch überhaupt folgen zu können, sondern auch um zu verstehen, was dabei abläuft und wieso ein auf den ersten Blick absolut alltägliches Gespräch plötzlich für einen Trobriander ungeheuer an Brisanz und Bedeutung gewinnt. Vor dem Hintergrund dieses Beispiels weise ich dann zum Schluß meines Beitrags darauf hin, wie unbedingt nötig und erforderlich es ist, in allen Corpora bei der Erschließung und Kommentierung von Datenmaterialien durch sogenannte Metadaten solche kulturspezifischen Informationen explizit zu machen.
  • Senft, G. (2004). Introduction. In G. Senft (Ed.), Deixis and demonstratives in Oceanic languages (pp. 1-13). Canberra: Pacific Linguistics.
  • Senft, G. (2007). Nominal classification. In D. Geeraerts, & H. Cuyckens (Eds.), The Oxford handbook of cognitive linguistics (pp. 676-696). Oxford: Oxford University Press.

    Abstract

    This handbook chapter summarizes some of the problems of nominal classification in language, presents and illustrates the various systems or techniques of nominal classification, and points out why nominal classification is one of the most interesting topics in Cognitive Linguistics.
  • Senft, G., & Labov, W. (1980). Hyperkorrektheit der unteren Mittelschicht als Faktor im Sprachwandel; [transl. from English by Gunter Senft]. In N. Dittmar, & B. O. Rieck (Eds.), William Labov: Sprache im sozialen Kontext (pp. 77-94). Königstein: Athneäum FAT.
  • Senft, G. (2017). Imdeduya - Variants of a myth of love and hate from the Trobriand Islands of Papua New Guinea. Amsterdam: John Benjamins. doi:10.1075/clu.20.

    Abstract

    This volume presents five variants of the Imdeduya myth: two versions of the actual myth, a short story, a song and John Kasaipwalova’s English poem “Sail the Midnight Sun”. This poem draws heavily on the Trobriand myth which introduces the protagonists Imdeduya and Yolina and reports on Yolina’s intention to marry the girl so famous for her beauty, on his long journey to Imdeduya’s village and on their tragic love story. The texts are compared with each other with a final focus on the clash between orality and scripturality. Contrary to Kasaipwalova’s fixed poetic text, the oral Imdeduya versions reveal the variability characteristic for oral tradition. This variability opens up questions about traditional stability and destabilization of oral literature, especially questions about the changing role of myth – and magic – in the Trobriand Islanders' society which gets more and more integrated into the by now “literal” nation of Papua New Guinea. This e-book is available under the Creative Commons BY-NC-ND 4.0 license.
  • Senft, G. (2017). Expressions for emotions - and inner feelings - in Kilivila, the language of the Trobriand Islanders: A descriptive and methodological critical essay. In N. Tersis, & P. Boyeldieu (Eds.), Le langage de l'emotion: Variations linguistiques et culturelles (pp. 349-376). Paris: Peeters.

    Abstract

    This paper reports on the results of my research on the lexical means Kilivila offers its speakers to refer to emotions and inner feelings. Data were elicited with 18 “Ekman’s faces” in which photos of the faces of one woman and two men illustrate the allegedly universal basic emotions (anger, disgust, fear, happiness, sadness, surprise) and with film stimuli staging standard emotions. The data are discussed on the basis of the following research questions: * How “effable” are they or do we observe ineffability – the difficulty of putting experiences into words – within the domain of emotions? * Do consultants agree with one another in how they name emotions? * Are facial expressions or situations better cues for labeling?
  • Senft, G. (2004). Participation and posture. In A. Majid (Ed.), Field Manual Volume 9 (pp. 80-82). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.506964.

    Abstract

    Human ethologists have shown that humans are both attracted to others and at the same time fear them. They refer to this kind of fear with the technical term ‘social fear’ and claim that “it is alleviated with personal acquaintance but remains a principle characteristic of interpersonal behaviour. As a result, we maintain various degrees of greater distance between ourselves and others depending on the amount of confidence we have in the other” (Eibl-Eibesfeldt 1989: 335). The goal of this task is to conduct exploratory, heuristic research to establish a new subproject that – based on a corpus of video data – will investigate various forms of human spatial behaviour cross-culturally.
  • Senft, G. (2017). The Coral Gardens are Losing Their Magic: The Social and Cultural Impact of Climate Change and Overpopulation for the Trobriand Islanders. In A. T. von Poser, & A. von Poser (Eds.), Facets of Fieldwork - Essay in Honor of Jürg Wassmann (pp. 57-68). Heidelberg: Universitätsverlag Winter.

    Abstract

    This paper deals with the dramatic environmental, social and cultural changes on the Trobriand Islands which I experienced during 16 long- and short-term fieldtrips from 1982 to 2012. I first report on the climate change I experienced there over the years and provide a survey about the demographic changes on the Trobriand Islands – highlighting the situation in Tauwema, my village of residence on Kaile’una Island. Finally I report on the social and cultural impact these dramatic changes have for the Trobriand Islanders and their culture.
  • Senft, G., Majid, A., & Levinson, S. C. (2007). The language of taste. In A. Majid (Ed.), Field Manual Volume 10 (pp. 42-45). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.492913.
  • Senft, G. (1998). Zeichenkonzeptionen in Ozeanien. In R. Posner, T. Robering, & T.. Sebeok (Eds.), Semiotics: A handbook on the sign-theoretic foundations of nature and culture (Vol. 2) (pp. 1971-1976). Berlin: de Gruyter.
  • Senft, G. (2017). Understanding Pragmatics (Japanese edition). Tokyo: Kaitaku-Sha.
  • Seuren, P. A. M. (1974). Autonomous versus semantic syntax. In P. A. M. Seuren (Ed.), Semantic syntax (pp. 96-122). Oxford: Oxford University Press.
  • Seuren, P. A. M. (1982). De spelling van het Sranan: Een diskussie en een voorstel. Nijmegen: Masusa.
  • Seuren, P. A. M. (1980). Dreiwertige Logik und die Semantik natürlicher Sprache. In J. Ballweg, & H. Glinz (Eds.), Grammatik und Logik: Jahrbuch 1979 des Instituts für deutsche Sprache (pp. 72-103). Düsseldorf: Pädagogischer Verlag Schwann.
  • Seuren, P. A. M. (2004). Chomsky's minimalism. New York: Oxford University Press.
  • Seuren, P. A. M. (2004). How the cognitive revolution passed linguistics by. In F. Brisard (Ed.), Language and revolution: Language and time. (pp. 63-77). Antwerpen: Universiteit van Antwerpen.
  • Seuren, P. A. M. (1966). L'italiano per gli olandesi: Cursus Italiaans voor beginners. Haarlem: H. Stam.
  • Seuren, P. A. M. (1974). Introduction. In P. A. M. Seuren (Ed.), Semantic syntax (pp. 1-28). Oxford: Oxford University Press.
  • Seuren, P. A. M. (1974). Negative's travels. In P. A. M. Seuren (Ed.), Semantic syntax (pp. 183-208). Oxford: Oxford University Press.
  • Seuren, P. A. M. (Ed.). (1974). Semantic syntax. Oxford: Oxford University Press.
  • Seuren, P. A. M. (1998). Western linguistics: An historical introduction. Oxford: Blackwell.
  • Seuren, P. A. M. (1998). Towards a discourse-semantic account of donkey anaphora. In S. Botley, & T. McEnery (Eds.), New Approaches to Discourse Anaphora: Proceedings of the Second Colloquium on Discourse Anaphora and Anaphor Resolution (DAARC2) (pp. 212-220). Lancaster: Universiy Centre for Computer Corpus Research on Language, Lancaster University.
  • Skiba, R. (2004). Revitalisierung bedrohter Sprachen - Ein Ernstfall für die Sprachdidaktik. In H. W. Hess (Ed.), Didaktische Reflexionen "Berliner Didaktik" und Deutsch als Fremdsprache heute (pp. 251-262). Berlin: Staufenburg.
  • Skiba, R. (1998). Fachsprachenforschung in wissenschaftstheoretischer Perspektive. Tübingen: Gunter Narr.
  • Sotaro, K., & Dickey, L. W. (Eds.). (1998). Max Planck Institute for Psycholinguistics: Annual report 1998. Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Stivers, T., Enfield, N. J., & Levinson, S. C. (2007). Person reference in interaction. In N. J. Enfield, & T. Stivers (Eds.), Person reference in interaction: Linguistic, cultural, and social perspectives (pp. 1-20). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Stivers, T. (2007). Prescribing under pressure: Parent-physician conversations and antibiotics. Oxford: Oxford University Press.

    Abstract

    This book examines parent-physician conversations in detail, showing how parents put pressure on doctors in largely covert ways, for instance in specific communication practices for explaining why they have brought their child to the doctor or answering a history-taking question. This book also shows how physicians yield to this seemingly subtle pressure evidencing that apparently small differences in wording have important consequences for diagnosis and treatment recommendations. Following parents use of these interactional practices, physicians are more likely to make concessions, alter their diagnosis or alter their treatment recommendation. This book also shows how small changes in the way physicians present their findings and recommendations can decrease parent pressure for antibiotics. This book carefully documents the important and observable link between micro social interaction and macro public health domains.
  • Stivers, T. (2007). Alternative recognitionals in person reference. In N. Enfield, & T. Stivers (Eds.), Person reference in interaction: Linguistic, cultural, and social perspectives (pp. 73-96). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Stivers, T. (2004). Question sequences in interaction. In A. Majid (Ed.), Field Manual Volume 9 (pp. 45-47). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.506967.

    Abstract

    When people request information, they have a variety of means for eliciting the information. In English two of the primary resources for eliciting information include asking questions, making statements about their interlocutor (thereby generating confirmation or revision). But within these types there are a variety of ways that these information elicitors can be designed. The goal of this task is to examine how different languages seek and provide information, the extent to which syntax vs prosodic resources are used (e.g., in questions), and the extent to which the design of information seeking actions and their responses display a structural preference to promote social solidarity.
  • Stolker, C. J. J. M., & Poletiek, F. H. (1998). Smartengeld - Wat zijn we eigenlijk aan het doen? Naar een juridische en psychologische evaluatie. In F. Stadermann (Ed.), Bewijs en letselschade (pp. 71-86). Lelystad, The Netherlands: Koninklijke Vermande.
  • Sumer, B., Perniss, P. M., & Ozyurek, A. (2017). A first study on the development of spatial viewpoint in sign language acquisition: The case of Turkish Sign Language. In F. N. Ketrez, A. C. Kuntay, S. Ozcalıskan, & A. Ozyurek (Eds.), Social Environment and Cognition in Language Development: Studies in Honor of Ayhan Aksu-Koc (pp. 223-240). Amsterdam: John Benjamins. doi:10.1075/tilar.21.14sum.

    Abstract

    The current study examines, for the first time, the viewpoint preferences of signing children in expressing spatial relations that require imposing a viewpoint (left-right, front-behind). We elicited spatial descriptions from deaf children (4–9 years of age) acquiring Turkish Sign Language (TİD) natively from their deaf parents and from adult native signers of TİD. Adults produced these spatial descriptions from their own viewpoint and from that of their addressee depending on whether the objects were located on the lateral or the sagittal axis. TİD-acquiring children, on the other hand, described all spatial configurations from their own viewpoint. Differences were also found between children and adults in the type of linguistic devices and how they are used to express such spatial relations.
  • Suppes, P., Böttner, M., & Liang, L. (1998). Machine Learning of Physics Word Problems: A Preliminary Report. In A. Aliseda, R. van Glabbeek, & D. Westerståhl (Eds.), Computing Natural Language (pp. 141-154). Stanford, CA, USA: CSLI Publications.
  • Takashima, A., & Bakker, I. (2017). Memory consolidation. In H.-J. Schmid (Ed.), Entrenchment and the Psychology of Language Learning: How We Reorganize and Adapt Linguistic Knowledge (pp. 177-200). Berlin: De Gruyter Mouton.
  • Terrill, A. (1998). Biri. München: Lincom Europa.

    Abstract

    This work presents a salvage grammar of the Biri language of Eastern Central Queensland, a Pama-Nyungan language belonging to the large Maric subgroup. As the language is no longer used, the grammatical description is based on old written sources and on recordings made by linguists in the 1960s and 1970s. Biri is in many ways typical of the Pama-Nyungan languages of Southern Queensland. It has split case marking systems, marking nouns according to an ergative/absolutive system and pronouns according to a nominative/accusative system. Unusually for its area, Biri also has bound pronouns on its verb, cross-referencing the person, number and case of core participants. As far as it is possible, the grammatical discussion is ‘theory neutral’. The first four chapters deal with the phonology, morphology, and syntax of the language. The last two chapters contain a substantial discussion of Biri’s place in the Pama-Nyungan family. In chapter 6 the numerous dialects of the Biri language are discussed. In chapter 7 the close linguistic relationship between Biri and the surrounding languages is examined.
  • Terrill, A. (2004). Coordination in Lavukaleve. In M. Haspelmath (Ed.), Coordinating Constructions. (pp. 427-443). Amsterdam: John Benjamins.
  • Trilsbeek, P., & Wittenburg, P. (2007). "Los acervos lingüísticos digitales y sus desafíos". In J. Haviland, & F. Farfán (Eds.), Bases de la documentacíon lingüística (pp. 359-385). Mexico: Instituto Nacional de Lenguas Indígenas.

    Abstract

    This chapter describes the challenges that modern digital language archives are faced with. One essential aspect of such an archive is to have a rich metadata catalog such that the archived resources can be easily discovered. The challenge of the archive is to obtain these rich metadata descriptions from the depositors without creating too much overhead for them. The rapid changes in storage technology, file formats and encoding standards make it difficult to build a long-lasting repository, therefore archives need to be set up in such a way that a straightforward and automated migration process to newer technology is possible whenever certain technology becomes obsolete. Other problems arise from the fact that there are many different groups of users of the archive, each of them with their own specific expectations and demands. Often conflicts exist between the requirements for different purposes of the archive, e.g. between long-term preservation of the data versus direct access to the resources via the web. The task of the archive is to come up with a technical solution that works well for most usage scenarios.
  • Tufvesson, S. (2007). Expressives. In A. Majid (Ed.), Field Manual Volume 10 (pp. 53-58). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.492919.
  • Van Alphen, P. M. (2007). Prevoicing in Dutch initial plosives: Production, perception, and word recognition. In J. van de Weijer, & E. van der Torre (Eds.), Voicing in Dutch (pp. 99-124). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    Prevoicing is the presence of vocal fold vibration during the closure of initial voiced plosives (negative VOT). The presence or absence of prevoicing is generally used to describe the voicing distinction in Dutch initial plosives. However, a phonetic study showed that prevoicing is frequently absent in Dutch. This article discusses the role of prevoicing in the production and perception of Dutch plosives. Furthermore, two cross-modal priming experiments are presented that examined the effect of prevoicing variation on word recognition. Both experiments showed no difference between primes with 12, 6 or 0 periods of prevoicing, even though a third experiment indicated that listeners could discriminate these words. These results are discussed in light of another priming experiment that did show an effect of the absence of prevoicing, but only when primes had a voiceless word competitor. Phonetic detail appears to influence lexical access only when it helps to distinguish between lexical candidates.
  • Van Wijk, C., & Kempen, G. (1982). Kost zinsbouw echt tijd? In R. Stuip, & W. Zwanenberg (Eds.), Handelingen van het zevenendertigste Nederlands Filologencongres (pp. 223-231). Amsterdam: APA-Holland University Press.
  • Van Gijn, R., Hammarström, H., Van de Kerke, S., Krasnoukhova, O., & Muysken, P. (2017). Linguistic Areas, Linguistic Convergence and River Systems in South America. In R. Hickey (Ed.), The Cambridge Handbook of Areal Linguistics (pp. 964-996). Cambridge: Cambridge University Press. doi:10.1017/9781107279872.034.
  • Van Geenhoven, V. (1998). On the Argument Structure of some Noun Incorporating Verbs in West Greenlandic. In M. Butt, & W. Geuder (Eds.), The Projection of Arguments - Lexical and Compositional Factors (pp. 225-263). Stanford, CA, USA: CSLI Publications.
  • Van Valin Jr., R. D. (1998). The acquisition of WH-questions and the mechanisms of language acquisition. In M. Tomasello (Ed.), The new psychology of language: Cognitive and functional approaches to language structure (pp. 221-249). Mahwah, New Jersey: Erlbaum.
  • Van Berkum, J. J. A. (2004). Sentence comprehension in a wider discourse: Can we use ERPs to keep track of things? In M. Carreiras, Jr., & C. Clifton (Eds.), The on-line study of sentence comprehension: eyetracking, ERPs and beyond (pp. 229-270). New York: Psychology Press.
  • Von Stutterheim, C., & Klein, W. (2004). Die Gesetze des Geistes sind metrisch: Hölderlin und die Sprachproduktion. In H. Schwarz (Ed.), Fenster zur Welt: Deutsch als Fremdsprachenphilologie (pp. 439-460). München: Iudicium.
  • Wilkins, D., Kita, S., & Enfield, N. J. (2007). 'Ethnography of pointing' - field worker's guide. In A. Majid (Ed.), Field Manual Volume 10 (pp. 89-95). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.492922.

    Abstract

    Pointing gestures are recognised to be a primary manifestation of human social cognition and communicative capacity. The goal of this task is to collect empirical descriptions of pointing practices in different cultural settings.
  • Zeshan, U. (2004). Basic English course taught in Indian Sign Language (Ali Yavar Young National Institute for Hearing Handicapped, Ed.). National Institute for the Hearing Handicapped: Mumbai.

Share this page