Publications

Displaying 201 - 300 of 444
  • Kempen, G., & Maassen, B. (1977). The time course of conceptualizing and formulating processes during the production of simple sentences. In Proceedings of The Third Prague Conference on the Psychology of Human Learning and Development. Prague: Institute of Psychology.

    Abstract

    The psychological process of producing sentences includes conceptualization (selecting to-beexpressed conceptual content) and formulation (translating conceptual content into syntactic structures of a language). There is ample evidence, both intuitive and experimental, that the conceptualizing and formulating processes often proceed concurrently, not strictly serially. James Lindsley (Cognitive Psych.,1975, 7, 1-19; J.Psycholinguistic Res., 1976, 5, 331-354) has developed a concurrent model which proved succesful in an experimental situation where simple English Subject-Verb (SV) sentences such as “The boy is greeting”,”The girl is kicking” were produced as descriptions of pictures which showed actor and action. The measurements were reaction times defined as the interval between the moment a picture appeared on a screen and the onset of the vocal utterance by the speaker. Lindsley could show, among other things, that the formulation process for an SV sentence doesn’t start immediately after the actor of a picture (that is, the conceptual content underlying the surface Subject phrase) has been identified, but is somewhat delayed. The delay was needed, according to Lindsley, in order to prevent dysfluencies (hesitations) between surface Subject and verb. We replicated Lindsley’s data for Dutch. However, his model proved inadequate when we added Dutch Verb-Subject (VS) constructions which are obligatory in certain syntactic contexts but synonymous with their SV counterparts. A sentence production theory which is being developed by the first author is able to provide an accurate account of the data. The abovementioned delay is attributed to certain precautions the sentence generator has to take in case of SV but not of VS sentences. These precautions are related to the goal of attaining syntactic coherence of the utterance as a whole, not to the prevention of dysfluencies.
  • Kendrick, K. H., & Drew, P. (2014). The putative preference for offers over requests. In P. Drew, & E. Couper-Kuhlen (Eds.), Requesting in Social Interaction (pp. 87-113). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.

    Abstract

    Requesting and offering are closely related, insofar as they are activities associated with someone’s need for assistance. It has been supposed (e.g., Schegloff 2007) that requests and offers are not equivalent actions – specifically that offers are preferred actions and requests are dispreferred. We review the evidence for this claim across a corpus of requests and offers and demonstrate that the empirical evidence does not support the claim for a putative preference for offers over requests. Further consideration of the often symbiotic relationships between requesting and offering, particularly in face-to-face interactions, reveals a more complex picture of the ways in which people recruit others to help, or in which others are mobilized to help.
  • Kirschenbaum, A., Wittenburg, P., & Heyer, G. (2012). Unsupervised morphological analysis of small corpora: First experiments with Kilivila. In F. Seifart, G. Haig, N. P. Himmelmann, D. Jung, A. Margetts, & P. Trilsbeek (Eds.), Potentials of language documentation: Methods, analyses, and utilization (pp. 32-38). Honolulu: University of Hawai'i Press.

    Abstract

    Language documentation involves linguistic analysis of the collected material, which is typically done manually. Automatic methods for language processing usually require large corpora. The method presented in this paper uses techniques from bioinformatics and contextual information to morphologically analyze raw text corpora. This paper presents initial results of the method when applied on a small Kilivila corpus.
  • Kita, S., van Gijn, I., & van der Hulst, H. (1998). Movement phases in signs and co-speech gestures, and their transcription by human coders. In Gesture and Sign-Language in Human-Computer Interaction (Lecture Notes in Artificial Intelligence - LNCS Subseries, Vol. 1371) (pp. 23-35). Berlin, Germany: Springer-Verlag.

    Abstract

    The previous literature has suggested that the hand movement in co-speech gestures and signs consists of a series of phases with qualitatively different dynamic characteristics. In this paper, we propose a syntagmatic rule system for movement phases that applies to both co-speech gestures and signs. Descriptive criteria for the rule system were developed for the analysis video-recorded continuous production of signs and gesture. It involves segmenting a stream of body movement into phases and identifying different phase types. Two human coders used the criteria to analyze signs and cospeech gestures that are produced in natural discourse. It was found that the criteria yielded good inter-coder reliability. These criteria can be used for the technology of automatic recognition of signs and co-speech gestures in order to segment continuous production and identify the potentially meaningbearing phase.
  • Klatter-Folmer, J., Van Hout, R., Van den Heuvel, H., Fikkert, P., Baker, A., De Jong, J., Wijnen, F., Sanders, E., & Trilsbeek, P. (2014). Vulnerability in acquisition, language impairments in Dutch: Creating a VALID data archive. In N. Calzolari, K. Choukri, T. Declerck, H. Loftsson, B. Maegaard, J. Mariani, A. Moreno, J. Odijk, & S. Piperidis (Eds.), Proceedings of LREC 2014: 9th International Conference on Language Resources and Evaluation (pp. 357-364).

    Abstract

    The VALID Data Archive is an open multimedia data archive (under construction) with data from speakers suffering from language impairments. We report on a pilot project in the CLARIN-NL framework in which five data resources were curated. For all data sets concerned, written informed consent from the participants or their caretakers has been obtained. All materials were anonymized. The audio files were converted into wav (linear PCM) files and the transcriptions into CHAT or ELAN format. Research data that consisted of test, SPSS and Excel files were documented and converted into CSV files. All data sets obtained appropriate CMDI metadata files. A new CMDI metadata profile for this type of data resources was established and care was taken that ISOcat metadata categories were used to optimize interoperability. After curation all data are deposited at the Max Planck Institute for Psycholinguistics Nijmegen where persistent identifiers are linked to all resources. The content of the transcriptions in CHAT and plain text format can be searched with the TROVA search engine
  • Klein, W. (2012). Auf dem Markt der Wissenschaften oder: Weniger wäre mehr. In K. Sonntag (Ed.), Heidelberger Profile. Herausragende Persönlichkeiten berichten über ihre Begegnung mit Heidelberg. (pp. 61-84). Heidelberg: Universitätsverlag Winter.
  • Klein, W. (2012). A way to look at second language acquisition. In M. Watorek, S. Benazzo, & M. Hickmann (Eds.), Comparative perspectives on language acquisition: A tribute to Clive Perdue (pp. 23-36). Bristol: Multilingual Matters.
  • Klein, W. (2012). Alle zwei Wochen verschwindet eine Sprache. In G. Stock (Ed.), Die Akademie am Gendarmenmarkt 2012/13, Jahresmagazin 2012/13 (pp. 8-13). Berlin: Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
  • Klein, W. (1983). Deixis and spatial orientation in route directions. In H. Pick, & L. Acredolo (Eds.), Spatial orientation theory: Research, and application (pp. 283-311). New York: Plenum.
  • Klein, W. (1983). Der Ausdruck der Temporalität im ungesteuerten Spracherwerb. In G. Rauh (Ed.), Essays on Deixis (pp. 149-168). Tübingen: Narr.
  • Klein, W. (1998). Ein Blick zurück auf die Varietätengrammatik. In U. Ammon, K. Mattheier, & P. Nelde (Eds.), Sociolinguistica: Internationales Jahrbuch für europäische Soziolinguistik (pp. 22-38). Tübingen: Niemeyer.
  • Klein, W. (2012). Die Sprache der Denker. In J. Voss, & M. Stolleis (Eds.), Fachsprachen und Normalsprache (pp. 49-60). Göttingen: Wallstein.
  • Klein, W. (1977). Die Wissenschaft der Interpretation. In W. Klein (Ed.), Methoden der Textanalyse (pp. 1-23). Heidelberg: Quelle und Meyer.
  • Klein, W. (1998). Assertion and finiteness. In N. Dittmar, & Z. Penner (Eds.), Issues in the theory of language acquisition: Essays in honor of Jürgen Weissenborn (pp. 225-245). Bern: Peter Lang.
  • Klein, W. (2012). Grußworte. In C. Markschies, & E. Osterkamp (Eds.), Vademekum der Inspirationsmittel (pp. 63-65). Göttingen: Wallstein.
  • Klein, W. (1991). Seven trivia of language acquisition. In L. Eubank (Ed.), Point counterpoint: Universal grammar in the second language (pp. 49-70). Amsterdam: Benjamins.
  • Klein, W. (1991). SLA theory: Prolegomena to a theory of language acquisition and implications for Theoretical Linguistics. In T. Huebner, & C. Ferguson (Eds.), Crosscurrents in second language acquisition and linguistic theories (pp. 169-194). Amsterdam: Benjamins.
  • Klein, W., & Vater, H. (1998). The perfect in English and German. In L. Kulikov, & H. Vater (Eds.), Typology of verbal categories: Papers presented to Vladimir Nedjalkov on the occasion of his 70th birthday (pp. 215-235). Tübingen: Niemeyer.
  • Klein, W. (2012). The information structure of French. In M. Krifka, & R. Musan (Eds.), The expression of information structure (pp. 95-126). Berlin: de Gruyter.
  • Klein, W. (1977). Transitional grammars in the acquisition of German by Spanish and Italian workers. In J. Meisel (Ed.), Langues en contact - Pidgins - Creoles - Languages in contact (pp. 167-183). Tübingen: Narr.
  • Kockelman, P., Enfield, N. J., & Sidnell, J. (2014). Process and formation. In N. J. Enfield, P. Kockelman, & J. Sidnell (Eds.), The Cambridge handbook of linguistic anthropology (pp. 183-186). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Konopka, A. E., & Brown-Schmidt, S. (2014). Message encoding. In V. Ferreira, M. Goldrick, & M. Miozzo (Eds.), The Oxford handbook of language production (pp. 3-20). New York: Oxford University Press.
  • Kopecka, A. (2012). Semantic granularity of placement and removal expressions in Polish. In A. Kopecka, & B. Narasimhan (Eds.), Events of putting and taking: A crosslinguistic perspective (pp. 327-348). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This chapter explores the expression of placement (or Goal-oriented) and removal (or Source-oriented) events by speakers of Polish (a West Slavic language). Its aim is to investigate the hypothesis known as ‘Source/Goal asymmetry’ according to which languages tend to favor the expression of Goals (e.g., into, onto) and to encode them more systematically and in a more fine-grained way than Sources (e.g., from, out of). The study provides both evidence and counter-evidence for Source/Goal asymmetry. On the one hand, it shows that Polish speakers use a greater variety of verbs to convey Manner and/or mode of manipulation in the expression of placement, encoding such events in a more fine-grained manner than removal events. The expression of placement is also characterized by a greater variety of verb prefixes conveying Path and prepositional phrases (including prepositions and case markers) conveying Ground. On the other hand, the study reveals that Polish speakers attend to Sources as often as to Goals, revealing no evidence for an attentional bias toward the endpoints of events.
  • Kouwenhoven, H., & Van Mulken, M. (2012). The perception of self in L1 and L2 for Dutch-English compound bilinguals. In N. De Jong, K. Juffermans, M. Keijzer, & L. Rasier (Eds.), Papers of the Anéla 2012 Applied Linguistics Conference (pp. 326-335). Delft: Eburon.
  • Kuijpers, C. T., Coolen, R., Houston, D., & Cutler, A. (1998). Using the head-turning technique to explore cross-linguistic performance differences. In C. Rovee-Collier, L. Lipsitt, & H. Hayne (Eds.), Advances in infancy research: Vol. 12 (pp. 205-220). Stamford: Ablex.
  • Ladd, D. R., & Cutler, A. (1983). Models and measurements in the study of prosody. In A. Cutler, & D. R. Ladd (Eds.), Prosody: Models and measurements (pp. 1-10). Heidelberg: Springer.
  • Latrouite, A., & Van Valin Jr., R. D. (2014). Event existentials in Tagalog: A Role and Reference Grammar account. In W. Arka, & N. L. K. Mas Indrawati (Eds.), Argument realisations and related constructions in Austronesian languages: papers from 12-ICAL (pp. 161-174). Canberra: Pacific Linguistics.
  • Lenkiewicz, P., Auer, E., Schreer, O., Masneri, S., Schneider, D., & Tschöpe, S. (2012). AVATecH ― automated annotation through audio and video analysis. In N. Calzolari (Ed.), Proceedings of LREC 2012: 8th International Conference on Language Resources and Evaluation (pp. 209-214). European Language Resources Association.

    Abstract

    In different fields of the humanities annotations of multimodal resources are a necessary component of the research workflow. Examples include linguistics, psychology, anthropology, etc. However, creation of those annotations is a very laborious task, which can take 50 to 100 times the length of the annotated media, or more. This can be significantly improved by applying innovative audio and video processing algorithms, which analyze the recordings and provide automated annotations. This is the aim of the AVATecH project, which is a collaboration of the Max Planck Institute for Psycholinguistics (MPI) and the Fraunhofer institutes HHI and IAIS. In this paper we present a set of results of automated annotation together with an evaluation of their quality.
  • Lenkiewicz, P., Drude, S., Lenkiewicz, A., Gebre, B. G., Masneri, S., Schreer, O., Schwenninger, J., & Bardeli, R. (2014). Application of audio and video processing methods for language research and documentation: The AVATecH Project. In Z. Vetulani, & J. Mariani (Eds.), 5th Language and Technology Conference, LTC 2011, Poznań, Poland, November 25-27, 2011, Revised Selected Papers (pp. 288-299). Berlin: Springer.

    Abstract

    Evolution and changes of all modern languages is a wellknown fact. However, recently it is reaching dynamics never seen before, which results in loss of the vast amount of information encoded in every language. In order to preserve such rich heritage, and to carry out linguistic research, properly annotated recordings of world languages are necessary. Since creating those annotations is a very laborious task, reaching times 100 longer than the length of the annotated media, innovative video processing algorithms are needed, in order to improve the efficiency and quality of annotation process. This is the scope of the AVATecH project presented in this article
  • Lenkiewicz, A., Lis, M., & Lenkiewicz, P. (2012). Linguistic concepts described with Media Query Language for automated annotation. In J. C. Meiser (Ed.), Digital Humanities 2012 Conference Abstracts. University of Hamburg, Germany; July 16–22, 2012 (pp. 477-479).

    Abstract

    Introduction Human spoken communication is multimodal, i.e. it encompasses both speech and gesture. Acoustic properties of voice, body movements, facial expression, etc. are an inherent and meaningful part of spoken interaction; they can provide attitudinal, grammatical and semantic information. In the recent years interest in audio-visual corpora has been rising rapidly as they enable investigation of different communicative modalities and provide more holistic view on communication (Kipp et al. 2009). Moreover, for some languages such corpora are the only available resource, as is the case for endangered languages for which no written resources exist.
  • Lenkiewicz, P., Shkaravska, O., Goosen, T., Windhouwer, M., Broeder, D., Roth, S., & Olsson, O. (2014). The DWAN framework: Application of a web annotation framework for the general humanities to the domain of language resources. In N. Calzolari, K. Choukri, T. Declerck, H. Loftsson, B. Maegaard, J. Mariani, A. Moreno, J. Odijk, & S. Piperidis (Eds.), Proceedings of LREC 2014: 9th International Conference on Language Resources and Evaluation (pp. 3644-3649).
  • Lenkiewicz, P., Van Uytvanck, D., Wittenburg, P., & Drude, S. (2012). Towards automated annotation of audio and video recordings by application of advanced web-services. In Proceedings of INTERSPEECH 2012: 13th Annual Conference of the International Speech Communication Association (pp. 1880-1883).

    Abstract

    In this paper we describe audio and video processing algorithms that are developed in the scope of AVATecH project. The purpose of these algorithms is to shorten the time taken by manual annotation of audio and video recordings by extracting features from media files and creating semi-automated annotations. We show that the use of such supporting algorithms can shorten the annotation time to 30-50% of the time necessary to perform a fully manual annotation of the same kind.
  • Lev-Ari, S., & Peperkamp, S. (2014). Do people converge to the linguistic patterns of non-reliable speakers? Perceptual learning from non-native speakers. In S. Fuchs, M. Grice, A. Hermes, L. Lancia, & D. Mücke (Eds.), Proceedings of the 10th International Seminar on Speech Production (ISSP) (pp. 261-264).

    Abstract

    People's language is shaped by the input from the environment. The environment, however, offers a range of linguistic inputs that differ in their reliability. We test whether listeners accordingly weigh input from sources that differ in reliability differently. Using a perceptual learning paradigm, we show that listeners adjust their representations according to linguistic input provided by native but not by non-native speakers. This is despite the fact that listeners are able to learn the characteristics of the speech of both speakers. These results provide evidence for a disassociation between adaptation to the characteristic of specific speakers and adjustment of linguistic representations in general based on these learned characteristics. This study also has implications for theories of language change. In particular, it cast doubts on the hypothesis that a large proportion of non-native speakers in a community can bring about linguistic changes
  • Lev-Ari, S. (2019). The influence of social network properties on language processing and use. In M. S. Vitevitch (Ed.), Network Science in Cognitive Psychology (pp. 10-29). New York, NY: Routledge.

    Abstract

    Language is a social phenomenon. The author learns, processes, and uses it in social contexts. In other words, the social environment shapes the linguistic knowledge and use of the knowledge. To a degree, this is trivial. A child exposed to Japanese will become fluent in Japanese, whereas a child exposed to only Spanish will not understand Japanese but will master the sounds, vocabulary, and grammar of Spanish. Language is a structured system. Sounds and words do not occur randomly but are characterized by regularities. Learners are sensitive to these regularities and exploit them when learning language. People differ in the sizes of their social networks. Some people tend to interact with only a few people, whereas others might interact with a wide range of people. This is reflected in people’s holiday greeting habits: some people might send cards to only a few people, whereas other would send greeting cards to more than 350 people.
  • Levelt, W. J. M. (2014). From Rousseau to Suppes: On diaries and probabilistic grammars. In C. E. Crangle, A. García de la Sienra, & H. E. Longino (Eds.), Foundations and methods from mathematics to neuroscience: Essays inspired by Patrick Suppes (pp. 149-156). Stanford, CA: CSLI publications.
  • Levelt, W. J. M., Van Gent, J., Haans, A., & Meijers, A. (1977). Grammaticality, paraphrase, and imagery. In S. Greenbaum (Ed.), Acceptability in language (pp. 87-101). The Hague: Mouton.
  • Levelt, W. J. M. (1991). Lexical access in speech production: Stages versus cascading. In H. Peters, W. Hulstijn, & C. Starkweather (Eds.), Speech motor control and stuttering (pp. 3-10). Amsterdam: Excerpta Medica.
  • Levelt, W. J. M. (1983). The speaker's organization of discourse. In Proceedings of the XIIIth International Congress of Linguists (pp. 278-290).
  • Levelt, W. J. M. (2014). Über Sprachtätigkeit - Untersuchungen zum Sprechvorgang. In Orden pour le mérite für Wissenschaft und Künste (Ed.), Reden und Gedenkworte. Band 2012-2013 (pp. 37-62). Berlin: Wallstein Verlag.
  • Levinson, S. C. (1998). Deixis. In J. L. Mey (Ed.), Concise encyclopedia of pragmatics (pp. 200-204). Amsterdam: Elsevier.
  • Levinson, S. C. (1991). Deixis. In W. Bright (Ed.), Oxford international encyclopedia of linguistics (pp. 343-344). Oxford University Press.
  • Levinson, S. C. (1998). Minimization and conversational inference. In A. Kasher (Ed.), Pragmatics: Vol. 4 Presupposition, implicature and indirect speech acts (pp. 545-612). London: Routledge.
  • Levinson, S. C., & Toni, I. (2019). Key issues and future directions: Interactional foundations of language. In P. Hagoort (Ed.), Human language: From genes and brain to behavior (pp. 257-261). Cambridge, MA: MIT Press.
  • Levinson, S. C. (2014). Language evolution. In N. J. Enfield, P. Kockelman, & J. Sidnell (Eds.), The Cambridge handbook of linguistic anthropology (pp. 309-324). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Levinson, S. C. (2019). Interactional foundations of language: The interaction engine hypothesis. In P. Hagoort (Ed.), Human language: From genes and brain to behavior (pp. 189-200). Cambridge, MA: MIT Press.
  • Levinson, S. C. (2012). Interrogative intimations: On a possible social economics of interrogatives. In J. P. De Ruiter (Ed.), Questions: Formal, functional and interactional perspectives (pp. 11-32). New York: Cambridge University Press.
  • Levinson, S. C. (2019). Natural forms of purposeful interaction among humans: What makes interaction effective? In K. A. Gluck, & J. E. Laird (Eds.), Interactive task learning: Humans, robots, and agents acquiring new tasks through natural interactions (pp. 111-126). Cambridge, MA: MIT Press.
  • Levinson, S. C., & Brown, P. (2012). Put and Take in Yélî Dnye, the Papuan language of Rossel Island. In A. Kopecka, & B. Narasimhan (Eds.), Events of putting and taking: A crosslinguistic perspective (pp. 273-296). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This paper describes the linguistic treatment of placement events in the Rossel Island (Papua New Guinea) language Yélî Dnye. Yélî Dnye is unusual in treating PUT and TAKE events symmetrically with a remarkable consistency. In what follows, we first provide a brief background for the language, then describe the six core PUT/TAKE verbs that were drawn upon by Yélî Dnye speakers to describe the great majority of the PUT/TAKE stimuli clips, along with some of their grammatical properties. In Section 5 we describe alternative verbs usable in particular circumstances and give an indication of the basis for variability in responses across speakers. Section 6 presents some reasons why the Yélî verb pattern for expressing PUT and TAKE events is of broad interest.
  • Levinson, S. C. (2014). Pragmatics as the origin of recursion. In F. Lowenthal, & L. Lefebvre (Eds.), Language and recursion (pp. 3-13). Berlin: Springer. doi:10.1007/978-1-4614-9414-0_1.

    Abstract

    There has been a recent spate of work on recursion as a central design feature of language and specifically of syntax. This short report points out that there is little evidence that unlimited recursion, understood as centre embedding, is typical of natural language syntax. Nevertheless, embedded pragmatic construals seem available in every language. Further, much deeper centre embedding can be found in dialogue or conversation structure than can be found in syntax. Existing accounts for the ‘performance’ limitations on centre embedding are thus thrown in doubt. Dialogue materials suggest that centre embedding is perhaps a core part of the human interaction system and is for some reason much more highly restricted in syntax than in other aspects of cognition
  • Levinson, S. C. (2012). Preface. In A. Kopecka, & B. Narasimhan (Eds.), Events of putting and taking: A crosslinguistic perspective (pp. xi-xv). Amsterdam: Benjamins.
  • Lew, A. A., Hall-Lew, L., & Fairs, A. (2014). Language and Tourism in Sabah, Malaysia and Edinburgh, Scotland. In B. O'Rourke, N. Bermingham, & S. Brennan (Eds.), Opening New Lines of Communication in Applied Linguistics: Proceedings of the 46th Annual Meeting of the British Association for Applied Linguistics (pp. 253-259). London, UK: Scitsiugnil Press.
  • Liszkowski, U. (2014). Pointing. In P. Brooks, & V. Kempe (Eds.), Encyclopedia of language development (Vol. 15) (pp. 471-473). London: Sage.
  • Little, H., & Silvey, C. (2014). Interpreting emerging structures: The interdependence of combinatoriality and compositionality. In Proceedings of the First Conference of the International Association for Cognitive Semiotics (IACS 2014) (pp. 113-114).
  • Little, H., & Eryilmaz, K. (2014). The effect of physical articulation constraints on the emergence of combinatorial structure. In B. De Boer, & T. Verhoef (Eds.), Proceedings of Evolang X, Workshop on Signals, Speech, and Signs (pp. 11-17).
  • Little, H., & De Boer, B. (2014). The effect of size of articulation space on the emergence of combinatorial structure. In E. Cartmill A., S. Roberts, H. Lyn, & H. Cornish (Eds.), The Evolution of Language: Proceedings of the 10th international conference (EvoLangX) (pp. 479-481). Singapore: World Scientific.
  • Liu, Z., Chen, A., & Van de Velde, H. (2014). Prosodic focus marking in Bai. In N. Campbell, D. Gibbon, & D. Hirst (Eds.), Proceedings of Speech Prosody 2014 (pp. 628-631).

    Abstract

    This study investigates prosodic marking of focus in Bai, a Sino-Tibetan language spoken in the Southwest of China, by adopting a semi-spontaneous experimental approach. Our data show that Bai speakers increase the duration of the focused constituent and reduce the duration of the post-focus constituent to encode focus. However, duration is not used in Bai to distinguish focus types differing in size and contrastivity. Further, pitch plays no role in signaling focus and differentiating focus types. The results thus suggest that Bai uses prosody to mark focus, but to a lesser extent, compared to Mandarin Chinese, with which Bai has been in close contact for centuries, and Cantonese, to which Bai is similar in the tonal system, although Bai is similar to Cantonese in its reliance on duration in prosodic focus marking.
  • Liu, S., & Zhang, Y. (2019). Why some verbs are harder to learn than others – A micro-level analysis of everyday learning contexts for early verb learning. In A. K. Goel, C. M. Seifert, & C. Freksa (Eds.), Proceedings of the 41st Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2019) (pp. 2173-2178). Montreal, QB: Cognitive Science Society.

    Abstract

    Verb learning is important for young children. While most
    previous research has focused on linguistic and conceptual
    challenges in early verb learning (e.g. Gentner, 1982, 2006),
    the present paper examined early verb learning at the
    attentional level and quantified the input for early verb learning
    by measuring verb-action co-occurrence statistics in parent-
    child interaction from the learner’s perspective. To do so, we
    used head-mounted eye tracking to record fine-grained
    multimodal behaviors during parent-infant joint play, and
    analyzed parent speech, parent and infant action, and infant
    attention at the moments when parents produced verb labels.
    Our results show great variability across different action verbs,
    in terms of frequency of verb utterances, frequency of
    corresponding actions related to verb meanings, and infants’
    attention to verbs and actions, which provide new insights on
    why some verbs are harder to learn than others.
  • Mai, F., Galke, L., & Scherp, A. (2019). CBOW is not all you need: Combining CBOW with the compositional matrix space model. In Proceedings of the Seventh International Conference on Learning Representations (ICLR 2019). OpenReview.net.

    Abstract

    Continuous Bag of Words (CBOW) is a powerful text embedding method. Due to its strong capabilities to encode word content, CBOW embeddings perform well on a wide range of downstream tasks while being efficient to compute. However, CBOW is not capable of capturing the word order. The reason is that the computation of CBOW's word embeddings is commutative, i.e., embeddings of XYZ and ZYX are the same. In order to address this shortcoming, we propose a
    learning algorithm for the Continuous Matrix Space Model, which we call Continual Multiplication of Words (CMOW). Our algorithm is an adaptation of word2vec, so that it can be trained on large quantities of unlabeled text. We empirically show that CMOW better captures linguistic properties, but it is inferior to CBOW in memorizing word content. Motivated by these findings, we propose a hybrid model that combines the strengths of CBOW and CMOW. Our results show that the hybrid CBOW-CMOW-model retains CBOW's strong ability to memorize word content while at the same time substantially improving its ability to encode other linguistic information by 8%. As a result, the hybrid also performs better on 8 out of 11 supervised downstream tasks with an average improvement of 1.2%.
  • Majid, A. (2012). A guide to stimulus-based elicitation for semantic categories. In N. Thieberger (Ed.), The Oxford handbook of linguistic fieldwork (pp. 54-71). New York: Oxford University Press.
  • Majid, A. (2012). Taste in twenty cultures [Abstract]. Abstracts from the XXIth Congress of European Chemoreception Research Organization, ECRO-2011. Publ. in Chemical Senses, 37(3), A10.

    Abstract

    Scholars disagree about the extent to which language can tell us
    about conceptualisation of the world. Some believe that language
    is a direct window onto concepts: Having a word ‘‘bird’’, ‘‘table’’ or
    ‘‘sour’’ presupposes the corresponding underlying concept, BIRD,
    TABLE, SOUR. Others disagree. Words are thought to be uninformative,
    or worse, misleading about our underlying conceptual representations;
    after all, our mental worlds are full of ideas that we
    struggle to express in language. How could this be so, argue sceptics,
    if language were a direct window on our inner life? In this presentation,
    I consider what language can tell us about the
    conceptualisation of taste. By considering linguistic data from
    twenty unrelated cultures – varying in subsistence mode (huntergatherer
    to industrial), ecological zone (rainforest jungle to desert),
    dwelling type (rural and urban), and so forth – I argue any single language is, indeed, impoverished about what it can reveal about
    taste. But recurrent lexicalisation patterns across languages can
    provide valuable insights about human taste experience. Moreover,
    language patterning is part of the data that a good theory of taste
    perception has to be answerable for. Taste researchers, therefore,
    cannot ignore the crosslinguistic facts.
  • Majid, A. (2019). Preface. In L. J. Speed, C. O'Meara, L. San Roque, & A. Majid (Eds.), Perception Metaphors (pp. vii-viii). Amsterdam: Benjamins.
  • Mamus, E., Rissman, L., Majid, A., & Ozyurek, A. (2019). Effects of blindfolding on verbal and gestural expression of path in auditory motion events. In A. K. Goel, C. M. Seifert, & C. C. Freksa (Eds.), Proceedings of the 41st Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2019) (pp. 2275-2281). Montreal, QB: Cognitive Science Society.

    Abstract

    Studies have claimed that blind people’s spatial representations are different from sighted people, and blind people display superior auditory processing. Due to the nature of auditory and haptic information, it has been proposed that blind people have spatial representations that are more sequential than sighted people. Even the temporary loss of sight—such as through blindfolding—can affect spatial representations, but not much research has been done on this topic. We compared blindfolded and sighted people’s linguistic spatial expressions and non-linguistic localization accuracy to test how blindfolding affects the representation of path in auditory motion events. We found that blindfolded people were as good as sighted people when localizing simple sounds, but they outperformed sighted people when localizing auditory motion events. Blindfolded people’s path related speech also included more sequential, and less holistic elements. Our results indicate that even temporary loss of sight influences spatial representations of auditory motion events
  • Marcoux, K., & Ernestus, M. (2019). Differences between native and non-native Lombard speech in terms of pitch range. In M. Ochmann, M. Vorländer, & J. Fels (Eds.), Proceedings of the ICA 2019 and EAA Euroregio. 23rd International Congress on Acoustics, integrating 4th EAA Euroregio 2019 (pp. 5713-5720). Berlin: Deutsche Gesellschaft für Akustik.

    Abstract

    Lombard speech, speech produced in noise, is acoustically different from speech produced in quiet (plain speech) in several ways, including having a higher and wider F0 range (pitch). Extensive research on native Lombard speech does not consider that non-natives experience a higher cognitive load while producing
    speech and that the native language may influence the non-native speech. We investigated pitch range in plain and Lombard speech in native and non-natives.
    Dutch and American-English speakers read contrastive question-answer pairs in quiet and in noise in English, while the Dutch also read Dutch sentence pairs. We found that Lombard speech is characterized by a wider pitch range than plain speech, for all speakers (native English, non-native English, and native Dutch).
    This shows that non-natives also widen their pitch range in Lombard speech. In sentences with early-focus, we see the same increase in pitch range when going from plain to Lombard speech in native and non-native English, but a smaller increase in native Dutch. In sentences with late-focus, we see the biggest increase for the native English, followed by non-native English and then native Dutch. Together these results indicate an effect of the native language on non-native Lombard speech.
  • Marcoux, K., & Ernestus, M. (2019). Pitch in native and non-native Lombard speech. In S. Calhoun, P. Escudero, M. Tabain, & P. Warren (Eds.), Proceedings of the 19th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS 2019) (pp. 2605-2609). Canberra, Australia: Australasian Speech Science and Technology Association Inc.

    Abstract

    Lombard speech, speech produced in noise, is
    typically produced with a higher fundamental
    frequency (F0, pitch) compared to speech in quiet. This paper examined the potential differences in native and non-native Lombard speech by analyzing median pitch in sentences with early- or late-focus produced in quiet and noise. We found an increase in pitch in late-focus sentences in noise for Dutch speakers in both English and Dutch, and for American-English speakers in English. These results
    show that non-native speakers produce Lombard speech, despite their higher cognitive load. For the early-focus sentences, we found a difference between the Dutch and the American-English speakers. Whereas the Dutch showed an increased F0 in noise
    in English and Dutch, the American-English speakers did not in English. Together, these results suggest that some acoustic characteristics of Lombard speech, such as pitch, may be language-specific, potentially
    resulting in the native language influencing the non-native Lombard speech.
  • Marti, M., Alhama, R. G., & Recasens, M. (2012). Los avances tecnológicos y la ciencia del lenguaje. In T. Jiménez Juliá, B. López Meirama, V. Vázquez Rozas, & A. Veiga (Eds.), Cum corde et in nova grammatica. Estudios ofrecidos a Guillermo Rojo (pp. 543-553). Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela.

    Abstract

    La ciencia moderna nace de la conjunción entre postulados teóricos y el desarrollo de una infraestructura tecnológica que permite observar los hechos de manera adecuada, realizar experimentos y verificar las hipótesis. Desde Galileo, ciencia y tecnología han avanzado conjuntamente. En el mundo occidental, la ciencia ha evolucionado desde pro-puestas puramente especulativas (basadas en postulados apriorísticos) hasta el uso de métodos experimentales y estadísticos para explicar mejor nuestras observaciones. La tecnología se hermana con la ciencia facilitando al investigador una aproximación adecuada a los hechos que pretende explicar. Así, Galileo, para observar los cuerpos celestes, mejoró el utillaje óptico, lo que le permitió un acercamiento más preciso al objeto de estudio y, en consecuencia, unos fundamentos más sólidos para su propuesta teórica. De modo similar, actualmente el desarrollo tecnológico digital ha posibilitado la extracción masiva de datos y el análisis estadístico de éstos para verificar las hipótesis de partida: la lingüística no ha podido dar el paso desde la pura especulación hacia el análisis estadístico de los hechos hasta la aparición de las tecnologías digitales.
  • Martins, M., Raju, A., & Ravignani, A. (2014). Evaluating the role of quantitative modeling in language evolution. In L. McCrohon, B. Thompson, T. Verhoef, & H. Yamauchi (Eds.), The Past, Present and Future of Language Evolution Research: Student volume of the 9th International Conference on the Evolution of Language (pp. 84-93). Tokyo: EvoLang9 Organising Committee.

    Abstract

    Models are a flourishing and indispensable area of research in language evolution. Here we
    highlight critical issues in using and interpreting models, and suggest viable approaches. First,
    contrasting models can explain the same data and similar modelling techniques can lead to
    diverging conclusions. This should act as a reminder to use the extreme malleability of
    modelling parsimoniously when interpreting results. Second, quantitative techniques similar to
    those used in modelling language evolution have proven themselves inadequate in other
    disciplines. Cross-disciplinary fertilization is crucial to avoid mistakes which have previously
    occurred in other areas. Finally, experimental validation is necessary both to sharpen models'
    hypotheses, and to support their conclusions. Our belief is that models should be interpreted as
    quantitative demonstrations of logical possibilities, rather than as direct sources of evidence.
    Only an integration of theoretical principles, quantitative proofs and empirical validation can
    allow research in the evolution of language to progress.
  • Matic, D. (2014). Clues to information structure in field data. In D. El Zarka, & S. Heidinger (Eds.), Methodological Issues in the Study of Information Structure (pp. 25-42). Graz: Graz University Press.
  • Matic, D., & Nikolaeva, I. (2014). Focus feature percolation: Evidence from Tundra Nenets and Tundra Yukaghir. In S. Müller (Ed.), Proceedings of the 21st International Conference on Head-Driven Phrase Structure Grammar (HPSG 2014) (pp. 299-317). Stanford, CA: CSLI Publications.

    Abstract

    Two Siberian languages, Tundra Nenets and Tundra Yukaghir, do not obey strong island constraints in questioning: any sub-constituent of a relative or adverbial clause can be questioned. We argue that this has to do with how focusing works in these languages. The focused sub-constituent remains in situ, but there is abundant morphosyntactic evidence that the focus feature is passed up to the head of the clause. The result is the formation of a complex focus structure in which both the head and non head daughter are overtly marked as focus, and they are interpreted as a pairwise list such that the focus background is applicable to this list, but not to other alternative lists
  • Matić, D., Van Gijn, R., & Van Valin Jr., R. D. (2014). Information structure and reference tracking in complex sentences: An overview. In R. van Gijn, J. Hammond, D. Matić, S. van Putten, & A. Galucio (Eds.), Information structure and reference tracking in complex sentences. (pp. 1-42). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This volume is dedicated to exploring the crossroads where complex sentences and information management – more specifically information structure (IS) and reference tracking (RT) – come together. Complex sentences are a highly relevant but understudied domain for studying notions of IS and RT. On the one hand, a complex sentence can be studied as a mini-unit of discourse consisting of two or more elements describing events, situations, or processes, with its own internal information-structural and referential organisation. On the other hand, complex sentences can be studied as parts of larger discourse structures, such as narratives or conversations, in terms of how their information-structural characteristics relate to this wider context.We first focus on the interrelatedness of IS and RT (Section 1) and then define and discuss the notion of complex sentences and their subtypes in Section 2. Section 3 surveys issues of IS in complex sentences, while Section 4 focuses on RT in complex sentences. Sections 5 and 6 briefly consider IS and RT in a wider discourse context. Section 5 discusses the interaction between IS, RT, and other discourse factors, and Section 6 focuses on ways in which a specific RT system, switch reference, can function as an RT device beyond the sentence.
  • Matić, D. (2014). Questions and syntactic islands in Tundra Yukaghir. In R. van Gijn, J. Hammond, D. Matić, S. van Putten, & A. Galucio (Eds.), Information structure and reference tracking in complex sentences (pp. 127-162). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    No island effects are observable in Tundra Yukaghir questions, which are possible in virtually all syntactic environments. It is argued that this feature of Tundra Yukaghir relates to its capability of explicitly marking focus domains. If a question word occurs in a syntactic island, the whole island is morphologically treated as a focus domain. In order to take scope and function as question markers, question words must remain within the focus domain, i.e. in the island clause. This syntactic configuration is reflected in the semantics of question islands, which are used to inquire about the identity of the whole island, not merely the denotation of the question word.
  • McDonough, L., Choi, S., Bowerman, M., & Mandler, J. M. (1998). The use of preferential looking as a measure of semantic development. In C. Rovee-Collier, L. P. Lipsitt, & H. Hayne (Eds.), Advances in Infancy Research. Volume 12. (pp. 336-354). Stamford, CT: Ablex Publishing.
  • McQueen, J. M., & Cutler, A. (1998). Morphology in word recognition. In A. M. Zwicky, & A. Spencer (Eds.), The handbook of morphology (pp. 406-427). Oxford: Blackwell.
  • McQueen, J. M., & Meyer, A. S. (2019). Key issues and future directions: Towards a comprehensive cognitive architecture for language use. In P. Hagoort (Ed.), Human language: From genes and brain to behavior (pp. 85-96). Cambridge, MA: MIT Press.
  • McQueen, J. M., & Cutler, A. (1998). Spotting (different kinds of) words in (different kinds of) context. In R. Mannell, & J. Robert-Ribes (Eds.), Proceedings of the Fifth International Conference on Spoken Language Processing: Vol. 6 (pp. 2791-2794). Sydney: ICSLP.

    Abstract

    The results of a word-spotting experiment are presented in which Dutch listeners tried to spot different types of bisyllabic Dutch words embedded in different types of nonsense contexts. Embedded verbs were not reliably harder to spot than embedded nouns; this suggests that nouns and verbs are recognised via the same basic processes. Iambic words were no harder to spot than trochaic words, suggesting that trochaic words are not in principle easier to recognise than iambic words. Words were harder to spot in consonantal contexts (i.e., contexts which themselves could not be words) than in longer contexts which contained at least one vowel (i.e., contexts which, though not words, were possible words of Dutch). A control experiment showed that this difference was not due to acoustic differences between the words in each context. The results support the claim that spoken-word recognition is sensitive to the viability of sound sequences as possible words.
  • Merkx, D., Frank, S., & Ernestus, M. (2019). Language learning using speech to image retrieval. In Proceedings of Interspeech 2019 (pp. 1841-1845). doi:10.21437/Interspeech.2019-3067.

    Abstract

    Humans learn language by interaction with their environment and listening to other humans. It should also be possible for computational models to learn language directly from speech but so far most approaches require text. We improve on existing neural network approaches to create visually grounded embeddings for spoken utterances. Using a combination of a multi-layer GRU, importance sampling, cyclic learning rates, ensembling and vectorial self-attention our results show a remarkable increase in image-caption retrieval performance over previous work. Furthermore, we investigate which layers in the model learn to recognise words in the input. We find that deeper network layers are better at encoding word presence, although the final layer has slightly lower performance. This shows that our visually grounded sentence encoder learns to recognise words from the input even though it is not explicitly trained for word recognition.
  • Merolla, D., & Ameka, F. K. (2012). Reflections on video fieldwork: The making of Verba Africana IV on the Ewe Hogbetsotso Festival. In D. Merolla, J. Jansen, & K. Nait-Zerrad (Eds.), Multimedia research and documentation of oral genres in Africa - The step forward (pp. 123-132). Münster: Lit.
  • Mickan, A., Schiefke, M., & Anatol, S. (2014). Key is a llave is a Schlüssel: A failure to replicate an experiment from Boroditsky et al. 2003. In M. Hilpert, & S. Flach (Eds.), Yearbook of the German Cognitive Linguistics Association (pp. 39-50). Berlin: Walter de Gruyter. doi:doi.org/10.1515/gcla-2014-0004.

    Abstract

    In this paper, we present two attempts to replicate a widely-cited but never fully published experiment in which German and Spanish speakers were asked to associate adjectives with nouns of masculine and feminine grammati-cal gender (Boroditsky et al. 2003). The researchers claim that speakers associ-ated more stereotypically female adjectives with grammatically feminine nouns and more stereotypically male adjectives with grammatically masculine nouns. We were not able to replicate the results either in a word association task or in an analogous primed lexical decision task. This suggests that the results of the original experiment were either an artifact of some non-documented aspect of the experimental procedure or a statistical fluke. The question whether speakers assign sex-based interpretations to grammatical gender categories at all cannot be answered definitively, as the results in the published literature vary consider-ably. However, our experiments show that if such an effect exists, it is not strong enough to be measured indirectly via the priming of adjectives by nouns.
  • Micklos, A. (2014). The nature of language in interaction. In E. Cartmill, S. Roberts, H. Lyn, & H. Cornish (Eds.), The Evolution of Language: Proceedings of the 10th International Conference.
  • Mizera, P., Pollak, P., Kolman, A., & Ernestus, M. (2014). Impact of irregular pronunciation on phonetic segmentation of Nijmegen corpus of Casual Czech. In P. Sojka, A. Horák, I. Kopecek, & K. Pala (Eds.), Text, Speech and Dialogue: 17th International Conference, TSD 2014, Brno, Czech Republic, September 8-12, 2014. Proceedings (pp. 499-506). Heidelberg: Springer.

    Abstract

    This paper describes the pilot study of phonetic segmentation applied to Nijmegen Corpus of Casual Czech (NCCCz). This corpus contains informal speech of strong spontaneous nature which influences the character of produced speech at various levels. This work is the part of wider research related to the analysis of pronunciation reduction in such informal speech. We present the analysis of the accuracy of phonetic segmentation when canonical or reduced pronunciation is used. The achieved accuracy of realized phonetic segmentation provides information about general accuracy of proper acoustic modelling which is supposed to be applied in spontaneous speech recognition. As a byproduct of presented spontaneous speech segmentation, this paper also describes the created lexicon with canonical pronunciations of words in NCCCz, a tool supporting pronunciation check of lexicon items, and finally also a minidatabase of selected utterances from NCCCz manually labelled on phonetic level suitable for evaluation purposes
  • Moisik, S. R., Zhi Yun, D. P., & Dediu, D. (2019). Active adjustment of the cervical spine during pitch production compensates for shape: The ArtiVarK study. In S. Calhoun, P. Escudero, M. Tabain, & P. Warren (Eds.), Proceedings of the 19th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS 20195) (pp. 864-868). Canberra, Australia: Australasian Speech Science and Technology Association Inc.

    Abstract

    The anterior lordosis of the cervical spine is thought
    to contribute to pitch (fo) production by influencing
    cricoid rotation as a function of larynx height. This
    study examines the matter of inter-individual
    variation in cervical spine shape and whether this has
    an influence on how fo is produced along increasing
    or decreasing scales, using the ArtiVarK dataset,
    which contains real-time MRI pitch production data.
    We find that the cervical spine actively participates in
    fo production, but the amount of displacement
    depends on individual shape. In general, anterior
    spine motion (tending toward cervical lordosis)
    occurs for low fo, while posterior movement (tending
    towards cervical kyphosis) occurs for high fo.
  • Moulin, C. A., Souchay, C., Bradley, R., Buchanan, S., Karadöller, D. Z., & Akan, M. (2014). Déjà vu in older adults. In B. L. Schwartz, & A. S. Brown (Eds.), Tip-of-the-tongue states and related phenomena (pp. 281-304). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Muysken, P., Hammarström, H., Birchall, J., Danielsen, S., Eriksen, L., Galucio, A. V., Van Gijn, R., Van de Kerke, S., Kolipakam, V., Krasnoukhova, O., Müller, N., & O'Connor, L. (2014). The languages of South America: Deep families, areal relationships, and language contact. In P. Muysken, & L. O'Connor (Eds.), Language contact in South America (pp. 299-323). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Namjoshi, J., Tremblay, A., Broersma, M., Kim, S., & Cho, T. (2012). Influence of recent linguistic exposure on the segmentation of an unfamiliar language [Abstract]. Program abstracts from the 164th Meeting of the Acoustical Society of America published in the Journal of the Acoustical Society of America, 132(3), 1968.

    Abstract

    Studies have shown that listeners segmenting unfamiliar languages transfer native-language (L1) segmentation cues. These studies, however, conflated L1 and recent linguistic exposure. The present study investigates the relative influences of L1 and recent linguistic exposure on the use of prosodic cues for segmenting an artificial language (AL). Participants were L1-French listeners, high-proficiency L2-French L1-English listeners, and L1-English listeners without functional knowledge of French. The prosodic cue assessed was F0 rise, which is word-final in French, but in English tends to be word-initial. 30 participants heard a 20-minute AL speech stream with word-final boundaries marked by F0 rise, and decided in a subsequent listening task which of two words (without word-final F0 rise) had been heard in the speech stream. The analyses revealed a marginally significant effect of L1 (all listeners) and, importantly, a significant effect of recent linguistic exposure (L1-French and L2-French listeners): accuracy increased with decreasing time in the US since the listeners’ last significant (3+ months) stay in a French-speaking environment. Interestingly, no effect of L2 proficiency was found (L2-French listeners).
  • Narasimhan, B., Kopecka, A., Bowerman, M., Gullberg, M., & Majid, A. (2012). Putting and taking events: A crosslinguistic perspective. In A. Kopecka, & B. Narasimhan (Eds.), Events of putting and taking: A crosslinguistic perspective (pp. 1-18). Amsterdam: Benjamins.
  • Narasimhan, B. (2012). Putting and Taking in Tamil and Hindi. In A. Kopecka, & B. Narasimhan (Eds.), Events of putting and taking: A crosslinguistic perspective (pp. 201-230). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    Many languages have general or “light” verbs used by speakers to describe a wide range of situations owing to their relatively schematic meanings, e.g., the English verb do that can be used to describe many different kinds of actions, or the verb put that labels a range of types of placement of objects at locations. Such semantically bleached verbs often become grammaticalized and used to encode an extended (set of) meaning(s), e.g., Tamil veyyii ‘put/place’ is used to encode causative meaning in periphrastic causatives (e.g., okkara veyyii ‘make sit’, nikka veyyii ‘make stand’). But do general verbs in different languages have the same kinds of (schematic) meanings and extensional ranges? Or do they reveal different, perhaps even cross-cutting, ways of structuring the same semantic domain in different languages? These questions require detailed crosslinguistic investigation using comparable methods of eliciting data. The present study is a first step in this direction, and focuses on the use of general verbs to describe events of placement and removal in two South Asian languages, Hindi and Tamil.
  • Nijveld, A., Ten Bosch, L., & Ernestus, M. (2019). ERP signal analysis with temporal resolution using a time window bank. In Proceedings of Interspeech 2019 (pp. 1208-1212). doi:10.21437/Interspeech.2019-2729.

    Abstract

    In order to study the cognitive processes underlying speech comprehension, neuro-physiological measures (e.g., EEG and MEG), or behavioural measures (e.g., reaction times and response accuracy) can be applied. Compared to behavioural measures, EEG signals can provide a more fine-grained and complementary view of the processes that take place during the unfolding of an auditory stimulus.

    EEG signals are often analysed after having chosen specific time windows, which are usually based on the temporal structure of ERP components expected to be sensitive to the experimental manipulation. However, as the timing of ERP components may vary between experiments, trials, and participants, such a-priori defined analysis time windows may significantly hamper the exploratory power of the analysis of components of interest. In this paper, we explore a wide-window analysis method applied to EEG signals collected in an auditory repetition priming experiment.

    This approach is based on a bank of temporal filters arranged along the time axis in combination with linear mixed effects modelling. Crucially, it permits a temporal decomposition of effects in a single comprehensive statistical model which captures the entire EEG trace.
  • Noordman, L. G., & Vonk, W. (1998). Discourse comprehension. In A. D. Friederici (Ed.), Language comprehension: a biological perspective (pp. 229-262). Berlin: Springer.

    Abstract

    The human language processor is conceived as a system that consists of several interrelated subsystems. Each subsystem performs a specific task in the complex process of language comprehension and production. A subsystem receives a particular input, performs certain specific operations on this input and yields a particular output. The subsystems can be characterized in terms of the transformations that relate the input representations to the output representations. An important issue in describing the language processing system is to identify the subsystems and to specify the relations between the subsystems. These relations can be conceived in two different ways. In one conception the subsystems are autonomous. They are related to each other only by the input-output channels. The operations in one subsystem are not affected by another system. The subsystems are modular, that is they are independent. In the other conception, the different subsystems influence each other. A subsystem affects the processes in another subsystem. In this conception there is an interaction between the subsystems.
  • Nordhoff, S., & Hammarström, H. (2014). Archiving grammatical descriptions. In P. K. Austin (Ed.), Language Documentation and Description. Vol. 12 (pp. 164-186). London: SOAS.
  • Nordhoff, S., & Hammarström, H. (2012). Glottolog/Langdoc: Increasing the visibility of grey literature for low-density languages. In N. Calzolari (Ed.), Proceedings of the 8th International Conference on Language Resources and Evaluation [LREC 2012], May 23-25, 2012 (pp. 3289-3294). [Paris]: ELRA.

    Abstract

    Language resources can be divided into structural resources treating phonology, morphosyntax, semantics etc. and resources treating the social, demographic, ethnic, political context. A third type are meta-resources, like bibliographies, which provide access to the resources of the first two kinds. This poster will present the Glottolog/Langdoc project, a comprehensive bibliography providing web access to 180k bibliographical records to (mainly) low visibility resources from low-density languages. The resources are annotated for macro-area, content language, and document type and are available in XHTML and RDF.
  • Nouaouri, N. (2012). The semantics of placement and removal predicates in Moroccan Arabic. In A. Kopecka, & B. Narasimhan (Eds.), Events of putting and taking: A crosslinguistic perspective (pp. 99-122). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This article explores the expression of placement and removal events in Moroccan Arabic, particularly the semantic features of ‘putting’ and ‘taking’ verbs, classified in accordance with their combination with Goal and/or Source NPs. Moroccan Arabic verbs encode a variety of components of placement and removal events, including containment, attachment, features of the figure, and trajectory. Furthermore, accidental events are distinguished from deliberate events either by the inherent semantics of predicates or denoted syntactically. The postures of the Figures, in spite of some predicates distinguishing them, are typically not specified as they are in other languages, such as Dutch. Although Ground locations are frequently mentioned in both source-oriented and goal-oriented clauses, they are used more often in goal-oriented clauses.
  • O'Connor, L., & Kolipakam, V. (2014). Human migrations, dispersals, and contacts in South America. In L. O'Connor, & P. Muysken (Eds.), The native languages of South America: Origins, development, typology (pp. 29-55). Cambridge: Cambridge University Press.
  • O’Connor, L. (2012). Take it up, down, and away: Encoding placement and removal in Lowland Chontal. In A. Kopecka, & B. Narasimhan (Eds.), Events of putting and taking: A crosslinguistic perspective (pp. 297-326). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This paper offers a structural and semantic analysis of expressions of caused motion in Lowland Chontal of Oaxaca, an indigenous language of southern Mexico. The data were collected using a video stimulus designed to elicit a wide range of caused motion event descriptions. The most frequent event types in the corpus depict caused motion to and from relations of support and containment, fundamental notions in the de­scription of spatial relations between two entities and critical semantic components of the linguistic encoding of caused motion in this language. Formal features of verbal construction type and argument realization are examined by sorting event descriptions into semantic types of placement and removal, to and from support and to and from containment. Together with typological factors that shape the distribution of spatial semantics and referent expression, separate treatments of support and containment relations serve to clarify notable asymmetries in patterns of predicate type and argument realization.
  • O'Meara, C., Speed, L. J., San Roque, L., & Majid, A. (2019). Perception Metaphors: A view from diversity. In L. J. Speed, C. O'Meara, L. San Roque, & A. Majid (Eds.), Perception Metaphors (pp. 1-16). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    Our bodily experiences play an important role in the way that we think and speak. Abstract language is, however, difficult to reconcile with this body-centred view, unless we appreciate the role metaphors play. To explore the role of the senses across semantic domains, we focus on perception metaphors, and examine their realisation across diverse languages, methods, and approaches. To what extent do mappings in perception metaphor adhere to predictions based on our biological propensities; and to what extent is there space for cross-linguistic and cross-cultural variation? We find that while some metaphors have widespread commonality, there is more diversity attested than should be comfortable for universalist accounts.
  • Ortega, G., Sumer, B., & Ozyurek, A. (2014). Type of iconicity matters: Bias for action-based signs in sign language acquisition. In P. Bello, M. Guarini, M. McShane, & B. Scassellati (Eds.), Proceedings of the 36th Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2014) (pp. 1114-1119). Austin, Tx: Cognitive Science Society.

    Abstract

    Early studies investigating sign language acquisition claimed
    that signs whose structures are motivated by the form of their
    referent (iconic) are not favoured in language development.
    However, recent work has shown that the first signs in deaf
    children’s lexicon are iconic. In this paper we go a step
    further and ask whether different types of iconicity modulate
    learning sign-referent links. Results from a picture description
    task indicate that children and adults used signs with two
    possible variants differentially. While children signing to
    adults favoured variants that map onto actions associated with
    a referent (action signs), adults signing to another adult
    produced variants that map onto objects’ perceptual features
    (perceptual signs). Parents interacting with children used
    more action variants than signers in adult-adult interactions.
    These results are in line with claims that language
    development is tightly linked to motor experience and that
    iconicity can be a communicative strategy in parental input.
  • Ozyurek, A. (1998). An analysis of the basic meaning of Turkish demonstratives in face-to-face conversational interaction. In S. Santi, I. Guaitella, C. Cave, & G. Konopczynski (Eds.), Oralite et gestualite: Communication multimodale, interaction: actes du colloque ORAGE 98 (pp. 609-614). Paris: L'Harmattan.
  • Ozyurek, A. (2012). Gesture. In R. Pfau, M. Steinbach, & B. Woll (Eds.), Sign language: An international handbook (pp. 626-646). Berlin: Mouton.

    Abstract

    Gestures are meaningful movements of the body, the hands, and the face during communication,
    which accompany the production of both spoken and signed utterances. Recent
    research has shown that gestures are an integral part of language and that they contribute
    semantic, syntactic, and pragmatic information to the linguistic utterance. Furthermore,
    they reveal internal representations of the language user during communication in ways
    that might not be encoded in the verbal part of the utterance. Firstly, this chapter summarizes
    research on the role of gesture in spoken languages. Subsequently, it gives an overview
    of how gestural components might manifest themselves in sign languages, that is,
    in a situation in which both gesture and sign are expressed by the same articulators.
    Current studies are discussed that address the question of whether gestural components are the same or different in the two language modalities from a semiotic as well as from a cognitive and processing viewpoint. Understanding the role of gesture in both sign and
    spoken language contributes to our knowledge of the human language faculty as a multimodal communication system.
  • Ozyurek, A., & Woll, B. (2019). Language in the visual modality: Cospeech gesture and sign language. In P. Hagoort (Ed.), Human language: From genes and brain to behavior (pp. 67-83). Cambridge, MA: MIT Press.
  • Parhammer*, S. I., Ebersberg*, M., Tippmann*, J., Stärk*, K., Opitz, A., Hinger, B., & Rossi, S. (2019). The influence of distraction on speech processing: How selective is selective attention? In Proceedings of Interspeech 2019 (pp. 3093-3097). doi:10.21437/Interspeech.2019-2699.

    Abstract

    -* indicates shared first authorship -
    The present study investigated the effects of selective attention on the processing of morphosyntactic errors in unattended parts of speech. Two groups of German native (L1) speakers participated in the present study. Participants listened to sentences in which irregular verbs were manipulated in three different conditions (correct, incorrect but attested ablaut pattern, incorrect and crosslinguistically unattested ablaut pattern). In order to track fast dynamic neural reactions to the stimuli, electroencephalography was used. After each sentence, participants in Experiment 1 performed a semantic judgement task, which deliberately distracted the participants from the syntactic manipulations and directed their attention to the semantic content of the sentence. In Experiment 2, participants carried out a syntactic judgement task, which put their attention on the critical stimuli. The use of two different attentional tasks allowed for investigating the impact of selective attention on speech processing and whether morphosyntactic processing steps are performed automatically. In Experiment 2, the incorrect attested condition elicited a larger N400 component compared to the correct condition, whereas in Experiment 1 no differences between conditions were found. These results suggest that the processing of morphosyntactic violations in irregular verbs is not entirely automatic but seems to be strongly affected by selective attention.
  • Peeters, D., Vanlangendonck, F., & Willems, R. M. (2012). Bestaat er een talenknobbel? Over taal in ons brein. In M. Boogaard, & M. Jansen (Eds.), Alles wat je altijd al had willen weten over taal: De taalcanon (pp. 41-43). Amsterdam: Meulenhoff.

    Abstract

    Wanneer iemand goed is in het spreken van meerdere talen, wordt wel gezegd dat zo iemand een talenknobbel heeft. Iedereen weet dat dat niet letterlijk bedoeld is: iemand met een talenknobbel herkennen we niet aan een grote bult op zijn hoofd. Toch dacht men vroeger wel degelijk dat mensen een letterlijke talenknobbel konden ontwikkelen. Een goed ontwikkeld taalvermogen zou gepaard gaan met het groeien van het hersengebied dat hiervoor verantwoordelijk was. Dit deel van het brein zou zelfs zo groot kunnen worden dat het van binnenuit tegen de schedel drukte, met name rond de ogen. Nu weten we wel beter. Maar waar in het brein bevindt de taal zich dan wel precies?
  • Peeters, D., Azar, Z., & Ozyurek, A. (2014). The interplay between joint attention, physical proximity, and pointing gesture in demonstrative choice. In P. Bello, M. Guarini, M. McShane, & B. Scassellati (Eds.), Proceedings of the 36th Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2014) (pp. 1144-1149). Austin, Tx: Cognitive Science Society.

Share this page