Publications

Displaying 201 - 212 of 212
  • Van Valin Jr., R. D. (1995). Toward a functionalist account of so-called ‘extraction constraints’. In B. Devriendt (Ed.), Complex structures: A functionalist perspective (pp. 29-60). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Vernes, S. C. (2020). Understanding bat vocal learning to gain insight into speech and language. In A. Ravignani, C. Barbieri, M. Flaherty, Y. Jadoul, E. Lattenkamp, H. Little, M. Martins, K. Mudd, & T. Verhoef (Eds.), The Evolution of Language: Proceedings of the 13th International Conference (Evolang13) (pp. 6). Nijmegen: The Evolution of Language Conferences.
  • Von Stutterheim, C., & Klein, W. (1989). Referential movement in descriptive and narrative discourse. In R. Dietrich, & C. F. Graumann (Eds.), Language processing in social context (pp. 39-76). Amsterdam: Elsevier.
  • Weber, A. (1998). Listening to nonnative language which violates native assimilation rules. In D. Duez (Ed.), Proceedings of the European Scientific Communication Association workshop: Sound patterns of Spontaneous Speech (pp. 101-104).

    Abstract

    Recent studies using phoneme detection tasks have shown that spoken-language processing is neither facilitated nor interfered with by optional assimilation, but is inhibited by violation of obligatory assimilation. Interpretation of these results depends on an assessment of their generality, specifically, whether they also obtain when listeners are processing nonnative language. Two separate experiments are presented in which native listeners of German and native listeners of Dutch had to detect a target fricative in legal monosyllabic Dutch nonwords. All of the nonwords were correct realisations in standard Dutch. For German listeners, however, half of the nonwords contained phoneme strings which violate the German fricative assimilation rule. Whereas the Dutch listeners showed no significant effects, German listeners detected the target fricative faster when the German fricative assimilation was violated than when no violation occurred. The results might suggest that violation of assimilation rules does not have to make processing more difficult per se.
  • Wilkins, D. (1995). Towards a Socio-Cultural Profile of the Communities We Work With. In D. Wilkins (Ed.), Extensions of space and beyond: manual for field elicitation for the 1995 field season (pp. 70-79). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.3513481.

    Abstract

    Field data are drawn from a particular speech community at a certain place and time. The intent of this survey is to enrich understanding of the various socio-cultural contexts in which linguistic and “cognitive” data may have been collected, so that we can explore the role which societal, cultural and contextual factors may play in this material. The questionnaire gives guidelines concerning types of ethnographic information that are important to cross-cultural and cross-linguistic enquiry, and will be especially useful to researchers who do not have specialised training in anthropology.
  • Wilkins, D., Pederson, E., & Levinson, S. C. (1995). Background questions for the "enter"/"exit" research. In D. Wilkins (Ed.), Extensions of space and beyond: manual for field elicitation for the 1995 field season (pp. 14-16). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.3003935.

    Abstract

    How do languages encode different kinds of movement, and what features do people pay attention to when describing motion events? This document outlines topics concerning the investigation of “enter” and “exit” events. It helps contextualise research tasks that examine this domain (see 'Motion Elicitation' and 'Enter/Exit animation') and gives some pointers about what other questions can be explored.
  • Wilkins, D. (1995). Motion elicitation: "moving 'in(to)'" and "moving 'out (of)'". In D. Wilkins (Ed.), Extensions of space and beyond: manual for field elicitation for the 1995 field season (pp. 4-12). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.3003391.

    Abstract

    How do languages encode different kinds of movement, and what features do people pay attention to when describing motion events? This task investigates the expression of “enter” and “exit” activities, that is, events involving motion in(to) and motion out (of) container-like items. The researcher first uses particular stimuli (a ball, a cup, rice, etc.) to elicit descriptions of enter/exit events from one consultant, and then asks another consultant to demonstrate the event based on these descriptions. See also the related entries Enter/Exit Animation and Background Questions for Enter/Exit Research.
  • Wittek, A. (1998). Learning verb meaning via adverbial modification: Change-of-state verbs in German and the adverb "wieder" again. In A. Greenhill, M. Hughes, H. Littlefield, & H. Walsh (Eds.), Proceedings of the 22nd Annual Boston University Conference on Language Development (pp. 779-790). Somerville, MA: Cascadilla Press.
  • Woensdregt, M., & Dingemanse, M. (2020). Other-initiated repair can facilitate the emergence of compositional language. In A. Ravignani, C. Barbieri, M. Flaherty, Y. Jadoul, E. Lattenkamp, H. Little, M. Martins, K. Mudd, & T. Verhoef (Eds.), The Evolution of Language: Proceedings of the 13th International Conference (Evolang13) (pp. 474-476). Nijmegen: The Evolution of Language Conferences.
  • Yang, J., Van den Bosch, A., & Frank, S. L. (2020). Less is Better: A cognitively inspired unsupervised model for language segmentation. In M. Zock, E. Chersoni, A. Lenci, & E. Santus (Eds.), Proceedings of the Workshop on the Cognitive Aspects of the Lexicon ( 28th International Conference on Computational Linguistics) (pp. 33-45). Stroudsburg: Association for Computational Linguistics.

    Abstract

    Language users process utterances by segmenting them into many cognitive units, which vary in their sizes and linguistic levels. Although we can do such unitization/segmentation easily, its cognitive mechanism is still not clear. This paper proposes an unsupervised model, Less-is-Better (LiB), to simulate the human cognitive process with respect to language unitization/segmentation. LiB follows the principle of least effort and aims to build a lexicon which minimizes the number of unit tokens (alleviating the effort of analysis) and number of unit types (alleviating the effort of storage) at the same time on any given corpus. LiB’s workflow is inspired by empirical cognitive phenomena. The design makes the mechanism of LiB cognitively plausible and the computational requirement light-weight. The lexicon generated by LiB performs the best among different types of lexicons (e.g. ground-truth words) both from an information-theoretical view and a cognitive view, which suggests that the LiB lexicon may be a plausible proxy of the mental lexicon.

    Additional information

    full text via ACL website
  • Zhang, Y., Amatuni, A., Crain, E., & Yu, C. (2020). Seeking meaning: Examining a cross-situational solution to learn action verbs using human simulation paradigm. In S. Denison, M. Mack, Y. Xu, & B. C. Armstrong (Eds.), Proceedings of the 42nd Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2020) (pp. 2854-2860). Montreal, QB: Cognitive Science Society.

    Abstract

    To acquire the meaning of a verb, language learners not only need to find the correct mapping between a specific verb and an action or event in the world, but also infer the underlying relational meaning that the verb encodes. Most verb naming instances in naturalistic contexts are highly ambiguous as many possible actions can be embedded in the same scenario and many possible verbs can be used to describe those actions. To understand whether learners can find the correct verb meaning from referentially ambiguous learning situations, we conducted three experiments using the Human Simulation Paradigm with adult learners. Our results suggest that although finding the right verb meaning from one learning instance is hard, there is a statistical solution to this problem. When provided with multiple verb learning instances all referring to the same verb, learners are able to aggregate information across situations and gradually converge to the correct semantic space. Even in cases where they may not guess the exact target verb, they can still discover the right meaning by guessing a similar verb that is semantically close to the ground truth.
  • Zinken, J., Rossi, G., & Reddy, V. (2020). Doing more than expected: Thanking recognizes another's agency in providing assistance. In C. Taleghani-Nikazm, E. Betz, & P. Golato (Eds.), Mobilizing others: Grammar and lexis within larger activities (pp. 253-278). Amsterdam: John Benjamins.

    Abstract

    In informal interaction, speakers rarely thank a person who has complied with a request. Examining data from British English, German, Italian, Polish, and Telugu, we ask when speakers do thank after compliance. The results show that thanking treats the other’s assistance as going beyond what could be taken for granted in the circumstances. Coupled with the rareness of thanking after requests, this suggests that cooperation is to a great extent governed by expectations of helpfulness, which can be long-standing, or built over the course of a particular interaction. The higher frequency of thanking in some languages (such as English or Italian) suggests that cultures differ in the importance they place on recognizing the other’s agency in doing as requested.

Share this page