Publications

Displaying 201 - 300 of 671
  • Goldin-Meadow, S., Ozyurek, A., Sancar, B., & Mylander, C. (2009). Making language around the globe: A cross-linguistic study of homesign in the United States, China, and Turkey. In J. Guo, E. Lieven, N. Budwig, S. Ervin-Tripp, K. Nakamura, & S. Ozcaliskan (Eds.), Crosslinguistic approaches to the psychology of language: Research in the tradition of Dan Isaac Slobin (pp. 27-39). New York: Psychology Press.
  • Goldin-Meadow, S., Gentner, D., Ozyurek, A., & Gurcanli, O. (2009). Spatial language supports spatial cognition: Evidence from deaf homesigners [abstract]. Cognitive Processing, 10(Suppl. 2), S133-S134.
  • Goudbeek, M., Swingley, D., & Smits, R. (2009). Supervised and unsupervised learning of multidimensional acoustic categories. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance, 35, 1913-1933. doi:10.1037/a0015781.

    Abstract

    Learning to recognize the contrasts of a language-specific phonemic repertoire can be viewed as forming categories in a multidimensional psychophysical space. Research on the learning of distributionally defined visual categories has shown that categories defined over I dimension are easy to learn and that learning multidimensional categories is more difficult but tractable under specific task conditions. In 2 experiments, adult participants learned either a unidimensional ora multidimensional category distinction with or without supervision (feedback) during learning. The unidimensional distinctions were readily learned and supervision proved beneficial, especially in maintaining category learning beyond the learning phase. Learning the multidimensional category distinction proved to be much more difficult and supervision was not nearly as beneficial as with unidimensionally defined categories. Maintaining a learned multidimensional category distinction was only possible when the distributional information (hat identified the categories remained present throughout the testing phase. We conclude that listeners are sensitive to both trial-by-trial feedback and the distributional information in the stimuli. Even given limited exposure, listeners learned to use 2 relevant dimensions. albeit with considerable difficulty.
  • Grabe, E. (1998). Comparative intonational phonology: English and German. PhD Thesis, Radboud University Nijmegen, Nijmegen. doi:10.17617/2.2057683.
  • Graham, S. A., Jégouzo, S. A. F., Yan, S., Powlesland, A. S., Brady, J. P., Taylor, M. E., & Drickamer, K. (2009). Prolectin, a glycan-binding receptor on dividing B cells in germinal centers. The Journal of Biological Chemistry, 284, 18537-18544. doi:10.1074/jbc.M109.012807.

    Abstract

    Prolectin, a previously undescribed glycan-binding receptor, has been identified by re-screening of the human genome for genes encoding proteins containing potential C-type carbohydrate-recognition domains. Glycan array analysis revealed that the carbohydrate-recognition domain in the extracellular domain of the receptor binds glycans with terminal α-linked mannose or fucose residues. Prolectin expressed in fibroblasts is found at the cell surface, but unlike many glycan-binding receptors it does not mediate endocytosis of a neoglycoprotein ligand. However, compared with other known glycan-binding receptors, the receptor contains an unusually large intracellular domain that consists of multiple sequence motifs, including phosphorylated tyrosine residues, that allow it to interact with signaling molecules such as Grb2. Immunohistochemistry has been used to demonstrate that prolectin is expressed on a specialized population of proliferating B cells in germinal centers. Thus, this novel receptor has the potential to function in carbohydrate-mediated communication between cells in the germinal center.
  • Gubian, M., Torreira, F., Strik, H., & Boves, L. (2009). Functional data analysis as a tool for analyzing speech dynamics a case study on the French word c'était. In Proceedings of the 10th Annual Conference of the International Speech Communication Association (Interspeech 2009) (pp. 2199-2202).

    Abstract

    In this paper we introduce Functional Data Analysis (FDA) as a tool for analyzing dynamic transitions in speech signals. FDA makes it possible to perform statistical analyses of sets of mathematical functions in the same way as classical multivariate analysis treats scalar measurement data. We illustrate the use of FDA with a reduction phenomenon affecting the French word c'était /setε/ 'it was', which can be reduced to [stε] in conversational speech. FDA reveals that the dynamics of the transition from [s] to [t] in fully reduced cases may still be different from the dynamics of [s] - [t] transitions in underlying /st/ clusters such as in the word stage.
  • Le Guen, O. (2009). Geocentric gestural deixis among Yucatecan Maya (Quintana Roo, México). In 18th IACCP Book of Selected Congress Papers (pp. 123-136). Athens, Greece: Pedio Books Publishing.
  • Le Guen, O. (2009). The ethnography of emotions: A field worker's guide. In A. Majid (Ed.), Field manual volume 12 (pp. 31-34). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.446076.

    Abstract

    The goal of this task is to investigate cross-cultural emotion categories in language and thought. This entry is designed to provide researchers with some guidelines to describe the emotional repertoire of a community from an emic perspective. The first objective is to offer ethnographic tools and a questionnaire in order to understand the semantics of emotional terms and the local conception of emotions. The second objective is to identify the local display rules of emotions in communicative interactions.
  • Gullberg, M., & Kita, S. (2009). Attention to speech-accompanying gestures: Eye movements and information uptake. Journal of Nonverbal Behavior, 33(4), 251-277. doi:10.1007/s10919-009-0073-2.

    Abstract

    There is growing evidence that addressees in interaction integrate the semantic information conveyed by speakers’ gestures. Little is known, however, about whether and how addressees’ attention to gestures and the integration of gestural information can be modulated. This study examines the influence of a social factor (speakers’ gaze to their own gestures), and two physical factors (the gesture’s location in gesture space and gestural holds) on addressees’ overt visual attention to gestures (direct fixations of gestures) and their uptake of gestural information. It also examines the relationship between gaze and uptake. The results indicate that addressees’ overt visual attention to gestures is affected both by speakers’ gaze and holds but for different reasons, whereas location in space plays no role. Addressees’ uptake of gesture information is only influenced by speakers’ gaze. There is little evidence of a direct relationship between addressees’ direct fixations of gestures and their uptake.
  • Gullberg, M. (1998). Gesture as a communication strategy in second language discourse: A study of learners of French and Swedish. Lund: Lund University Press.

    Abstract

    Gestures are often regarded as the most typical compensatory device used by language learners in communicative trouble. Yet gestural solutions to communicative problems have rarely been studied within any theory of second language use. The work pre­sented in this volume aims to account for second language learners’ strategic use of speech-associated gestures by combining a process-oriented framework for communi­cation strategies with a cognitive theory of gesture. Two empirical studies are presented. The production study investigates Swedish lear­ners of French and French learners of Swedish and their use of strategic gestures. The results, which are based on analyses of both individual and group behaviour, contradict popular opinion as well as theoretical assumptions from both fields. Gestures are not primarily used to replace speech, nor are they chiefly mimetic. Instead, learners use gestures with speech, and although they do exploit mimetic gestures to solve lexical problems, they also use more abstract gestures to handle discourse-related difficulties and metalinguistic commentary. The influence of factors such as proficiency, task, culture, and strategic competence on gesture use is discussed, and the oral and gestural strategic modes are compared. In the evaluation study, native speakers’ assessments of learners’ gestures, and the potential effect of gestures on evaluations of proficiency are analysed and discussed in terms of individual communicative style. Compensatory gestures function at multiple communicative levels. This has implica­tions for theories of communication strategies, and an expansion of the existing frameworks is discussed taking both cognitive and interactive aspects into account.
  • Gullberg, M. (2009). Gestures and the development of semantic representations in first and second language acquisition. Acquisition et Interaction en Langue Etrangère..Languages, Interaction, and Acquisition (former AILE), 1, 117-139.

    Abstract

    This paper argues that speech-associated gestures can usefully inform studies exploring development of meaning in first and second language acquisition. The example domain is caused motion or placement meaning (putting a cup on a table) where acquisition problems have been observed and where adult native gesture use reflects crosslinguistically different placement verb semantics. Against this background, the paper summarises three studies examining the development of semantic representations in Dutch children acquiring Dutch, and adult learners’ acquiring Dutch and French placement verbs. Overall, gestures change systematically with semantic development both in children and adults and (1) reveal what semantic elements are included in current semantic representations, whether target-like or not, and (2) highlight developmental shifts in those representations. There is little evidence that gestures chiefly act as a support channel. Instead, the data support the theoretical notion that speech and gesture form an integrated system, opening new possibilities for studying the processes of acquisition.
  • Gullberg, M. (1995). Giving language a hand: gesture as a cue based communicative strategy. Working Papers, Lund University, Dept. of Linguistics, 44, 41-60.

    Abstract

    All accounts of communicative behaviour in general, and communicative strategies in particular, mention gesture1 in relation to language acquisition (cf. Faerch & Kasper 1983 for an overview). However, few attempts have been made to investigate how spoken language and spontaneous gesture combine to determine discourse referents. Referential gesture and referential discourse will be of particular interest, since communicative strategies in second language discourse often involve labelling problems.

    This paper will focus on two issues:

    1) Within a cognitive account of communicative strategies, gesture will be seen to be part of conceptual or analysis-based strategies, in that relational features in the referents are exploited;

    2) It will be argued that communication strategies can be seen in terms of cue manipulation in the same sense as sentence processing has been analysed in terms of competing cues. Strategic behaviour, and indeed the process of referring in general, are seen in terms of cues, combining or competing to determine discourse referents. Gesture can then be regarded as being such a cue at the discourse level, and as a cue-based communicative strategy, in that gesture functions by exploiting physically based cues which can be recognised as being part of the referent. The question of iconicity and motivation vs. the arbitrary qualities of gesture as a strategic cue will be addressed in connection with this.
  • Gullberg, M. (2009). Reconstructing verb meaning in a second language: How English speakers of L2 Dutch talk and gesture about placement. Annual Review of Cognitive Linguistics, 7, 221-245. doi:10.1075/arcl.7.09gul.

    Abstract

    This study examines to what extent English speakers of L2 Dutch reconstruct the meanings of placement verbs when moving from a general L1 verb of caused motion (put) to two specific caused posture verbs (zetten/leggen ‘set/lay’) in the L2 and whether the existence of low-frequency cognate forms in the L1 (set/lay) alleviates the reconstruction problem. Evidence from speech and gesture indicates that English speakers have difficulties with the specific verbs in L2 Dutch, initially looking for means to express general caused motion in L1-like fashion through over-generalisation. The gesture data further show that targetlike forms are often used to convey L1-like meaning. However, the differentiated use of zetten for vertical placement and dummy verbs (gaan ‘go’ and doen ‘do’) and intransitive posture verbs (zitten/staan/liggen ‘sit, stand, lie’) for horizontal placement, and a positive correlation between appropriate verb use and target-like gesturing suggest a beginning sensitivity to the semantic parameters of the L2 verbs and possible reconstruction.
  • Gullberg, M., Indefrey, P., & Muysken, P. (2009). Research techniques for the study of code-switching. In B. E. Bullock, & J. A. Toribio (Eds.), The Cambridge handbook on linguistic code-switching (pp. 21-39). Cambridge: Cambridge University Press.

    Abstract

    The aim of this chapter is to provide researchers with a tool kit of semi-experimental and experimental techniques for studying code-switching. It presents an overview of the current off-line and on-line research techniques, ranging from analyses of published bilingual texts of spontaneous conversations, to tightly controlled experiments. A multi-task approach used for studying code-switched sentence production in Papiamento-Dutch bilinguals is also exemplified.
  • Gullberg, M. (2009). Why gestures are relevant to the bilingual mental lexicon. In A. Pavlenko (Ed.), The bilingual mental lexicon: Interdisciplinary approaches (pp. 161-184). Clevedon: Multilingual Matters.

    Abstract

    Gestures, the symbolic movements speakers perform while they speak, are systematically related to speech and language in non-trivial ways. This chapter presents an overview of what gestures can and cannot tell us about the monolingual and the bilingual mental lexicon. Gesture analysis opens for a broader view of the mental lexicon, targeting the interface between conceptual, semantic and syntactic aspects of event construal, and offers new possibilities for examining how languages co-exist and interact in bilinguals beyond the level of surface forms. The first section of this chapter gives a brief introduction to gesture studies and outlines the current views on the relationship between gesture, speech, and language. The second section targets the key questions for the study of the monolingual and bilingual lexicon, and illustrates the methods employed for addressing these questions. It further exemplifies systematic cross-linguistic patterns in gestural behaviour in monolingual and bilingual contexts. The final section discusses some implications of an expanded view of the multilingual lexicon that includes gesture, and outlines directions for future inquiry.

    Files private

    Request files
  • Hagoort, P. (2009). The fractionation of spoken language understanding by measuring electrical and magnetic brain signals. In B. C. J. Moore, L. K. Tyler, & W. Marslen-Wilson (Eds.), The perception of speech: From sound to meaning (pp. 223-248). New York: Oxford University Press.
  • Hagoort, P. (1998). De electrofysiologie van taal: Wat hersenpotentialen vertellen over het menselijk taalvermogen. Neuropraxis, 2, 223-229.
  • Hagoort, P. (1998). De spreker als sprinter. Psychologie, 17, 48-49.
  • Hagoort, P., & Brown, C. M. (1995). Electrophysiological insights into language and speech processing. In K. Elenius, & P. Branderud (Eds.), Proceedings of the XIIIth International Congress of Phonetic Sciences: ICPhS 95: Stockholm, Sweden, 13-19 August, 1995 (pp. 172-178). Stockholm: Stockholm University.
  • Hagoort, P., & Kutas, M. (1995). Electrophysiological insights into language deficits. In F. Boller, & J. Grafman (Eds.), Handbook of neuropsychology: Vol. 10 (pp. 105-134). Amsterdam: Elsevier.
  • Hagoort, P. (1998). Hersenen en taal in onderzoek en praktijk. Neuropraxis, 6, 204-205.
  • Hagoort, P. (2009). Reflections on the neurobiology of syntax. In D. Bickerton, & E. Szathmáry (Eds.), Biological foundations and origin of syntax (pp. 279-296). Cambridge, MA: MIT Press.

    Abstract

    This contribution focuses on the neural infrastructure for parsing and syntactic encoding. From an anatomical point of view, it is argued that Broca's area is an ill-conceived notion. Functionally, Broca's area and adjacent cortex (together Broca's complex) are relevant for language, but not exclusively for this domain of cognition. Its role can be characterized as providing the necessary infrastructure for unification (syntactic and semantic). A general proposal, but with required level of computational detail, is discussed to account for the distribution of labor between different components of the language network in the brain.Arguments are provided for the immediacy principle, which denies a privileged status for syntax in sentence processing. The temporal profile of event-related brain potential (ERP) is suggested to require predictive processing. Finally, since, next to speed, diversity is a hallmark of human languages, the language readiness of the brain might not depend on a universal, dedicated neural machinery for syntax, but rather on a shaping of the neural infrastructure of more general cognitive systems (e.g., memory, unification) in a direction that made it optimally suited for the purpose of communication through language.
  • Hagoort, P., Baggio, G., & Willems, R. M. (2009). Semantic unification. In M. S. Gazzaniga (Ed.), The cognitive neurosciences, 4th ed. (pp. 819-836). Cambridge, MA: MIT Press.

    Abstract

    Language and communication are about the exchange of meaning. A key feature of understanding and producing language is the construction of complex meaning from more elementary semantic building blocks. The functional characteristics of this semantic unification process are revealed by studies using event related brain potentials. These studies have found that word meaning is assembled into compound meaning in not more than 500 ms. World knowledge, information about the speaker, co-occurring visual input and discourse all have an immediate impact on semantic unification, and trigger similar electrophysiological responses as sentence-internal semantic information. Neuroimaging studies show that a network of brain areas, including the left inferior frontal gyrus, the left superior/middle temporal cortex, the left inferior parietal cortex and, to a lesser extent their right hemisphere homologues are recruited to perform semantic unification.
  • Hagoort, P. (2009). Taalontwikkeling: Meer dan woorden alleen. In M. Evenblij (Ed.), Brein in beeld: Beeldvorming bij heersenonderzoek (pp. 53-57). Den Haag: Stichting Bio-Wetenschappen en Maatschappij.
  • Hagoort, P., Brown, C. M., & Swaab, T. Y. (1995). Semantic deficits in right hemisphere patients. Brain and Language, 51, 161-163. doi:10.1006/brln.1995.1058.
  • Hagoort, P. (1998). The shadows of lexical meaning in patients with semantic impairments. In B. Stemmer, & H. Whitaker (Eds.), Handbook of neurolinguistics (pp. 235-248). New York: Academic Press.
  • Hagoort, P., & Levelt, W. J. M. (2009). The speaking brain. Science, 326(5951), 372-373. doi:10.1126/science.1181675.

    Abstract

    How does intention to speak become the action of speaking? It involves the generation of a preverbal message that is tailored to the requirements of a particular language, and through a series of steps, the message is transformed into a linear sequence of speech sounds (1, 2). These steps include retrieving different kinds of information from memory (semantic, syntactic, and phonological), and combining them into larger structures, a process called unification. Despite general agreement about the steps that connect intention to articulation, there is no consensus about their temporal profile or the role of feedback from later steps (3, 4). In addition, since the discovery by the French physician Pierre Paul Broca (in 1865) of the role of the left inferior frontal cortex in speaking, relatively little progress has been made in understanding the neural infrastructure that supports speech production (5). One reason is that the characteristics of natural language are uniquely human, and thus the neurobiology of language lacks an adequate animal model. But on page 445 of this issue, Sahin et al. (6) demonstrate, by recording neuronal activity in the human brain, that different kinds of linguistic information are indeed sequentially processed within Broca's area.
  • Hagoort, P. (1995). Wat zijn woorden en waar vinden we ze in ons brein? In E. Marani, & J. Lanser (Eds.), Dyslexie: Foutloos spellen alleen weggelegd voor gestoorden? (pp. 37-46). Leiden: Boerhaave Commissie voor Postacademisch Onderwijs in de Geneeskunde, Rijksuniversiteit Leiden.
  • Hammond, J. (2009). The grammar of nouns and verbs in Whitesands, an oceanic language of Southern Vanuatu. Master Thesis, University of Sydney, Sydney.

    Abstract

    Whitesands is an under-described language of southern Vanuatu, and this thesis presents Whitesands-specific data based on primary in-situ field research. The thesis addresses the distinction of noun and verb word classes in the language. It claims that current linguistic syntax theory cannot account for the argument structure of canonical object-denoting roots. It is shown that there are distinct lexical noun and verb classes in Whitesands but this is only a weak dichotomy. Stronger is the NP and VP distinction, and this is achieved by employing a new theoretical approach that proposes functional categories and their selection of complements as crucial tests of distinction. This approach contrasts with previous analyses of parts of speech in Oceanic languages and cross-linguistically. It ultimately explains many of the syntactic phenomena seen in the language family, including the above argument assignment dilemma, the alienable possession of nouns with classifiers and also the nominalisation processes.
  • Hanulikova, A., & Davidson, D. (2009). Inflectional entropy in Slovak. In J. Levicka, & R. Garabik (Eds.), Slovko 2009, NLP, Corpus Linguistics, Corpus Based Grammar Research (pp. 145-151). Bratislava, Slovakia: Slovak Academy of Sciences.
  • Hanulikova, A. (2009). Lexical segmentation in Slovak and German. Berlin: Akademie Verlag.

    Abstract

    All humans are equipped with perceptual and articulatory mechanisms which (in healthy humans) allow them to learn to perceive and produce speech. One basic question in psycholinguistics is whether humans share similar underlying processing mechanisms for all languages, or whether these are fundamentally different due to the diversity of languages and speakers. This book provides a cross-linguistic examination of speech comprehension by investigating word recognition in users of different languages. The focus is on how listeners segment the quasi-continuous stream of sounds that they hear into a sequence of discrete words, and how a universal segmentation principle, the Possible Word Constraint, applies in the recognition of Slovak and German.
  • Hanulikova, A., & Weber, A. (2009). Experience with foreign accent influences non-native (L2) word recognition: The case of th-substitutions [Abstract]. Journal of the Acoustical Society of America, 125(4), 2762-2762.
  • Hanulikova, A. (2009). The role of syllabification in the lexical segmentation of German and Slovak. In S. Fuchs, H. Loevenbruck, D. Pape, & P. Perrier (Eds.), Some aspects of speech and the brain (pp. 331-361). Frankfurt am Main: Peter Lang.

    Abstract

    Two experiments were carried out to examine the syllable affiliation of intervocalic consonant clusters and their effects on speech segmentation in two different languages. In a syllable reversal task, Slovak and German speakers divided bisyllabic non-words that were presented aurally into two parts, starting with the second syllable. Following the maximal onset principle, intervocalic consonants should be maximally assigned to the onset of the following syllable in conformity with language-specific restrictions, e.g., /du.gru/, /zu.kro:/ (dot indicates a syllable boundary). According to German phonology, syllables require branching rhymes (hence, /zuk.ro:/). In Slovak, both /du.gru/ and /dug.ru/ are possible syllabifications. Experiment 1 showed that German speakers more often closed the first syllable (/zuk.ro:/), following the requirement for a branching rhyme. In Experiment 2, Slovak speakers showed no clear preference; the first syllable was either closed (/dug.ru/) or open (/du.gru/). Correlation analyses on previously conducted word-spotting studies (Hanulíková, in press, 2008) suggest that speech segmentation is unaffected by these syllabification preferences.
  • Harbusch, K., & Kempen, G. (2009). Clausal coordinate ellipsis and its varieties in spoken German: A study with the TüBa-D/S Treebank of the VERBMOBIL corpus. In M. Passarotti, A. Przepiórkowski, S. Raynaud, & F. Van Eynde (Eds.), Proceedings of the The Eighth International Workshop on Treebanks and Linguistic Theories (pp. 83-94). Milano: EDUCatt.
  • Harbusch, K., & Kempen, G. (2009). Generating clausal coordinate ellipsis multilingually: A uniform approach based on postediting. In 12th European Workshop on Natural Language Generation: Proceedings of the Workshop (pp. 138-145). The Association for Computational Linguistics.

    Abstract

    Present-day sentence generators are often in-capable of producing a wide variety of well-formed elliptical versions of coordinated clauses, in particular, of combined elliptical phenomena (Gapping, Forward and Back-ward Conjunction Reduction, etc.). The ap-plicability of the various types of clausal co-ordinate ellipsis (CCE) presupposes detailed comparisons of the syntactic properties of the coordinated clauses. These nonlocal comparisons argue against approaches based on local rules that treat CCE structures as special cases of clausal coordination. We advocate an alternative approach where CCE rules take the form of postediting rules ap-plicable to nonelliptical structures. The ad-vantage is not only a higher level of modu-larity but also applicability to languages be-longing to different language families. We describe a language-neutral module (called Elleipo; implemented in JAVA) that gener-ates as output all major CCE versions of co-ordinated clauses. Elleipo takes as input linearly ordered nonelliptical coordinated clauses annotated with lexical identity and coreferentiality relationships between words and word groups in the conjuncts. We dem-onstrate the feasibility of a single set of postediting rules that attains multilingual coverage.
  • Haun, D. B. M., & Call, J. (2009). Great apes’ capacities to recognize relational similarity. Cognition, 110, 147-159. doi:10.1016/j.cognition.2008.10.012.

    Abstract

    Recognizing relational similarity relies on the ability to understand that defining object properties might not lie in the objects individually, but in the relations of the properties of various object to each other. This aptitude is highly relevant for many important human skills such as language, reasoning, categorization and understanding analogy and metaphor. In the current study, we investigated the ability to recognize relational similarities by testing five species of great apes, including human children in a spatial task. We found that all species performed better if related elements are connected by logico-causal as opposed to non-causal relations. Further, we find that only children above 4 years of age, bonobos and chimpanzees, unlike younger children, gorillas and orangutans display some mastery of reasoning by non-causal relational similarity. We conclude that recognizing relational similarity is not in its entirety unique to the human species. The lack of a capability for language does not prohibit recognition of simple relational similarities. The data are discussed in the light of the phylogenetic tree of relatedness of the great apes.
  • Haun, D. B. M., & Rapold, C. J. (2009). Variation in memory for body movements across cultures. Current Biology, 19(23), R1068-R1069. doi:10.1016/j.cub.2009.10.041.

    Abstract

    There has been considerable controversy over the existence of cognitive differences across human cultures: some claim that human cognition is essentially universal [1,2], others that it reflects cultural specificities [3,4]. One domain of interest has been spatial cognition [5,6]. Despite the global universality of physical space, cultures vary as to how space is coded in their language. Some, for example, do not use egocentric ‘left, right, front, back’ constructions to code spatial relations, instead using allocentric notions like ‘north, south, east, west’ [4,6]: “The spoon is north of the bowl!” Whether or not spatial cognition also varies across cultures remains a contested question [7,8]. Here we investigate whether memory for movements of one's own body differs between cultures with contrastive strategies for coding spatial relations. Our results show that the ways in which we memorize movements of our own body differ in line with culture-specific preferences for how to conceive of spatial relations.
  • Havik, E., Roberts, L., Van Hout, R., Schreuder, R., & Haverkort, M. (2009). Processing subject-object ambiguities in L2 Dutch: A self-paced reading study with German L2 learners of Dutch. Language Learning, 59(1), 73-112. doi:10.1111/j.1467-9922.2009.00501.x.

    Abstract

    The results of two self-paced reading experiments are reported, which investigated the on-line processing of subject-object ambiguities in Dutch relative clause constructions like Dat is de vrouw die de meisjes heeft/hebben gezien by German advanced second language (L2) learners of Dutch. Native speakers of both Dutch and German have been shown to have a preference for a subject versus an object reading of such temporarily ambiguous sentences, and so we provided an ideal opportunity for the transfer of first language (L1) processing preferences to take place. We also investigated whether the participants' working memory span would affect their processing of the experimental items. The results suggest that processing decisions may be affected by working memory when task demands are high and in this case, the high working memory span learners patterned like the native speakers of lower working memory. However, when reading for comprehension alone, and when only structural information was available to guide parsing decisions, working memory span had no effect on the L2 learners' on-line processing, and this differed from the native speakers' even though the L1 and the L2 are highly comparable.
  • Hendriks, L., Witteman, M. J., Frietman, L. C. G., Westerhof, G., Van Baaren, R. B., Engels, R. C. M. E., & Dijksterhuis, A. J. (2009). Imitation can reduce malnutrition in residents in assisted living facilities [Letter to the editor]. Journal of the American Geriatrics Society, 571(1), 187-188. doi:10.1111/j.1532-5415.2009.02074.x.
  • Hendriks, H., & McQueen, J. M. (1995). Max-Planck-Institute for Psycholinguistics: Annual Report Nr.16 1995. Nijmegen: MPI for Psycholinguistics.
  • Holler, J., Shovelton, H., & Beattie, G. (2009). Do iconic gestures really contribute to the semantic information communicated in face-to-face interaction? Journal of Nonverbal Behavior, 33, 73-88.
  • Holler, J., & Wilkin, K. (2009). Communicating common ground: how mutually shared knowledge influences the representation of semantic information in speech and gesture in a narrative task. Language and Cognitive Processes, 24, 267-289.
  • Hulten, A., Vihla, M., Laine, M., & Salmelin, R. (2009). Accessing newly learned names and meanings in the native language. Human Brain Mapping, 30, 979-989. doi:10.1002/hbm.20561.

    Abstract

    Ten healthy adults encountered pictures of unfamiliar archaic tools and successfully learned either their name, verbal definition of their usage, or both. Neural representation of the newly acquired information was probed with magnetoencephalography in an overt picture-naming task before and after learning, and in two categorization tasks after learning. Within 400 ms, activation proceeded from occipital through parietal to left temporal cortex, inferior frontal cortex (naming) and right temporal cortex (categorization). Comparison of naming of newly learned versus familiar pictures indicated that acquisition and maintenance of word forms are supported by the same neural network. Explicit access to newly learned phonology when such information was known strongly enhanced left temporal activation. By contrast, access to newly learned semantics had no comparable, direct neural effects. Both the behavioral learning pattern and neurophysiological results point to fundamentally different implementation of and access to phonological versus semantic features in processing pictured objects.
  • Hurford, J. R., & Dediu, D. (2009). Diversity in language, genes and the language faculty. In R. Botha, & C. Knight (Eds.), The cradle of language (pp. 167-188). Oxford: Oxford University Press.
  • Indefrey, P. (1998). De neurale architectuur van taal: Welke hersengebieden zijn betrokken bij het spreken. Neuropraxis, 2(6), 230-237.
  • Indefrey, P., Gruber, O., Brown, C. M., Hagoort, P., Posse, S., & Kleinschmidt, A. (1998). Lexicality and not syllable frequency determine lateralized premotor activation during the pronunciation of word-like stimuli: An fMRI study. NeuroImage, 7, S4.
  • Indefrey, P., & Davidson, D. J. (2009). Second language acquisition. In L. R. Squire (Ed.), Encyclopedia of neuroscience (pp. 517-523). London: Academic Press.

    Abstract

    This article reviews neurocognitive evidence on second language (L2) processing at speech sound, word, and sentence levels. Hemodynamic (functional magnetic resonance imaging and positron emission tomography) data suggest that L2s are implemented in the same brain structures as the native language but with quantitative differences in the strength of activation that are modulated by age of L2 acquisition and L2 proficiency. Electrophysiological data show a more complex pattern of first and L2 similarities and differences, providing some, although not conclusive, evidence for qualitative differences between L1 and L2 syntactic processing.
  • Isaac, A., Wang, S., Van der Meij, L., Schlobach, S., Zinn, C., & Matthezing, H. (2009). Evaluating thesaurus alignments for semantic interoperability in the library domain. IEEE Intelligent Systems, 24(2), 76-86.

    Abstract

    Thesaurus alignments play an important role in realising efficient access to heterogeneous Cultural Heritage data. Current technology, however, provides only limited value for such access as it fails to bridge the gap between theoretical study and user needs that stem from practical application requirements. In this paper, we explore common real-world problems of a library, and identify solutions that would greatly benefit from a more application embedded study, development, and evaluation of matching technology.
  • Jaeger, T. F., & Norcliffe, E. (2009). The cross-linguistic study of sentence production. Language and Linguistics Compass, 3, 866-887. doi:10.1111/j.1749-818x.2009.00147.x.

    Abstract

    The mechanisms underlying language production are often assumed to be universal, and hence not contingent on a speaker’s language. This assumption is problematic for at least two reasons. Given the typological diversity of the world’s languages, only a small subset of languages has actually been studied psycholinguistically. And, in some cases, these investigations have returned results that at least superficially raise doubt about the assumption of universal production mechanisms. The goal of this paper is to illustrate the need for more psycholinguistic work on a typologically more diverse set of languages. We summarize cross-linguistic work on sentence production (specifically: grammatical encoding), focusing on examples where such work has improved our theoretical understanding beyond what studies on English alone could have achieved. But cross-linguistic research has much to offer beyond the testing of existing hypotheses: it can guide the development of theories by revealing the full extent of the human ability to produce language structures. We discuss the potential for interdisciplinary collaborations, and close with a remark on the impact of language endangerment on psycholinguistic research on understudied languages.
  • Janse, E. (2009). Hearing and cognitive measures predict elderly listeners' difficulty ignoring competing speech. In M. Boone (Ed.), Proceedings of the International Conference on Acoustics (pp. 1532-1535).
  • Janse, E. (2009). Neighbourhood density effects in auditory nonword processing in aphasic listeners. Clinical Linguistics and Phonetics, 23(3), 196-207. doi:10.1080/02699200802394989.

    Abstract

    This study investigates neighbourhood density effects on lexical decision performance (both accuracy and response times) of aphasic patients. Given earlier results on lexical activation and deactivation in Broca's and Wernicke's aphasia, the prediction was that smaller neighbourhood density effects would be found for Broca's aphasic patients, compared to age-matched non-brain-damaged control participants, whereas enlarged density effects were expected for Wernicke's aphasic patients. The results showed density effects for all three groups of listeners, and overall differences in performance between groups, but no significant interaction between neighbourhood density and listener group. Several factors are discussed to account for the present results.
  • Janse, E. (2009). Processing of fast speech by elderly listeners. Journal of the Acoustical Society of America, 125(4), 2361-2373. doi:10.1121/1.3082117.

    Abstract

    This study investigates the relative contributions of auditory and cognitive factors to the common finding that an increase in speech rate affects elderly listeners more than young listeners. Since a direct relation between non-auditory factors, such as age-related cognitive slowing, and fast speech performance has been difficult to demonstrate, the present study took an on-line, rather than off-line, approach and focused on processing time. Elderly and young listeners were presented with speech at two rates of time compression and were asked to detect pre-assigned target words as quickly as possible. A number of auditory and cognitive measures were entered in a statistical model as predictors of elderly participants’ fast speech performance: hearing acuity, an information processing rate measure, and two measures of reading speed. The results showed that hearing loss played a primary role in explaining elderly listeners’ increased difficulty with fast speech. However, non-auditory factors such as reading speed and the extent to which participants were affected by
    increased rate of presentation in a visual analog of the listening experiment also predicted fast
    speech performance differences among the elderly participants. These on-line results confirm that slowed information processing is indeed part of elderly listeners’ problem keeping up with fast language
  • Janse, E., & Ernestus, M. (2009). Recognition of reduced speech and use of phonetic context in listeners with age-related hearing impairment [Abstract]. Journal of the Acoustical Society of America, 125(4), 2535.
  • Järvikivi, J., Pyykkönen, P., & Niemi, J. (2009). Exploiting degrees of inflectional ambiguity: Stem form and the time course of morphological processing. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 35(1), 221-237. doi:10.1037/a0014355.

    Abstract

    The authors compared sublexical and supralexical approaches to morphological processing with unambiguous and ambiguous inflected words and words with ambiguous stems in 3 masked and unmasked priming experiments in Finnish. Experiment 1 showed equal facilitation for all prime types with a short 60-ms stimulus onset asynchrony (SOA) but significant facilitation for unambiguous words only with a long 300-ms SOA. Experiment 2 showed that all potential readings of ambiguous inflections were activated under a short SOA. Whereas the prime-target form overlap did not affect the results under a short SOA, it significantly modulated the results with a long SOA. Experiment 3 confirmed that the results from masked priming were modulated by the morphological structure of the words but not by the prime-target form overlap alone. The results support approaches in which early prelexical morphological processing is driven by morph-based segmentation and form is used to cue selection between 2 candidates only during later processing.

    Files private

    Request files
  • Jesse, A., & Janse, E. (2009). Seeing a speaker's face helps stream segregation for younger and elderly adults [Abstract]. Journal of the Acoustical Society of America, 125(4), 2361.
  • Jesse, A., & Janse, E. (2009). Visual speech information aids elderly adults in stream segregation. In B.-J. Theobald, & R. Harvey (Eds.), Proceedings of the International Conference on Auditory-Visual Speech Processing 2009 (pp. 22-27). Norwich, UK: School of Computing Sciences, University of East Anglia.

    Abstract

    Listening to a speaker while hearing another speaker talks is a challenging task for elderly listeners. We show that elderly listeners over the age of 65 with various degrees of age-related hearing loss benefit in this situation from also seeing the speaker they intend to listen to. In a phoneme monitoring task, listeners monitored the speech of a target speaker for either the phoneme /p/ or /k/ while simultaneously hearing a competing speaker. Critically, on some trials, the target speaker was also visible. Elderly listeners benefited in their response times and accuracy levels from seeing the target speaker when monitoring for the less visible /k/, but more so when monitoring for the highly visible /p/. Visual speech therefore aids elderly listeners not only by providing segmental information about the target phoneme, but also by providing more global information that allows for better performance in this adverse listening situation.
  • Johnson, E. K., & Seidl, A. (2009). At 11 months, prosody still outranks statistics. Developmental Science, 12, 131-141. doi:10.1111/j.1467-7687.2008.00740.x.

    Abstract

    English-learning 7.5-month-olds are heavily biased to perceive stressed syllables as word onsets. By 11 months, however, infants begin segmenting non-initially stressed words from speech.Using the same artificial language methodology as Johnson and Jusczyk (2001), we explored the possibility that the emergence of this ability is linked to a decreased reliance on prosodic cues to word boundaries accompanied by an increased reliance on syllable distribution cues. In a baseline study, where only statistical cues to word boundaries were present, infants exhibited a familiarity preference for statistical words. When conflicting stress cues were added to the speech stream, infants exhibited a familiarity preference for stress as opposed to statistical words. This was interpreted as evidence that 11-month-olds weight stress cues to word boundaries more heavily than statistical cues. Experiment 2 further investigated these results with a language containing convergent cues to word boundaries. The results of Experiment 2 were not conclusive. A third experiment using new stimuli and a different experimental design supported the conclusion that 11-month-olds rely more heavily on prosodic than statistical cues to word boundaries. We conclude that the emergence of the ability to segment non-initially stressed words from speech is not likely to be tied to an increased reliance on syllable distribution cues relative to stress cues, but instead may emerge due to an increased reliance on and integration of a broad array of segmentation cues.
  • Jolink, A. (2009). Finiteness in children with SLI: A functional approach. In C. Dimroth, & P. Jordens (Eds.), Functional categories in learner language (pp. 235-260). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Jordan, F., Gray, R., Greenhill, S., & Mace, R. (2009). Matrilocal residence is ancestral in Austronesian societies. Proceedings of the Royal Society of London Series B-Biological Sciences, 276(1664), 1957-1964. doi:10.1098/rspb.2009.0088.

    Abstract

    The nature of social life in human prehistory is elusive, yet knowing how kinship systems evolve is critical for understanding population history and cultural diversity. Post-marital residence rules specify sex-specific dispersal and kin association, influencing the pattern of genetic markers across populations. Cultural phylogenetics allows us to practise 'virtual archaeology' on these aspects of social life that leave no trace in the archaeological record. Here we show that early Austronesian societies practised matrilocal post-marital residence. Using a Markov-chain Monte Carlo comparative method implemented in a Bayesian phylogenetic framework, we estimated the type of residence at each ancestral node in a sample of Austronesian language trees spanning 135 Pacific societies. Matrilocal residence has been hypothesized for proto-Oceanic society (ca 3500 BP), but we find strong evidence that matrilocality was predominant in earlier Austronesian societies ca 5000-4500 BP, at the root of the language family and its early branches. Our results illuminate the divergent patterns of mtDNA and Y-chromosome markers seen in the Pacific. The analysis of present-day cross-cultural data in this way allows us to directly address cultural evolutionary and life-history processes in prehistory.
  • Jordens, P. (1998). Defaultformen des Präteritums. Zum Erwerb der Vergangenheitsmorphologie im Niederlänidischen. In H. Wegener (Ed.), Eine zweite Sprache lernen (pp. 61-88). Tübingen, Germany: Verlag Gunter Narr.
  • Jordens, P. (2009). The acquisition of functional categories in child L1 and adult L2 acquisition. In C. Dimroth, & P. Jordens (Eds.), Functional categories in learner language (pp. 45-96). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Keating, E. (1995). Pilot questionnaire to investigate social uses of space, especially as related to 1) linguistic practices and 2) social organization. In D. Wilkins (Ed.), Extensions of space and beyond: manual for field elicitation for the 1995 field season (pp. 17-21). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.3004227.

    Abstract

    Day-to-day interpretations of “space” are enmeshed in specific cultural and linguistic practices. For example, many cultures have an association between vertical height and social standing; more powerful people may be placed literally higher than others at social gatherings, and be spoken of as having higher status. This questionnaire is a guide for exploring relationships between space, language, and social structure. The goal is to better understand how space is organised in the focus community, and to investigate the extent to which space is used as a model for reproducing social forms.
  • Kempen, G. (1977). Building a psychologically plausible sentence generator. In P. A. M. Seuren (Ed.), Symposium on semantic theory: held at Nijmegen, March 14-18, 1977 / Volume 9 (pp. 107-117 ). Nijmegen: Katholieke Universiteit Nijmegen.

    Abstract

    The psychological process of translating semantic into syntactic structures has dynamic properties such as the following. (1) The speaker is able to start pronouncing an utterance before having worked out the semantic content he wishes to express. Selection of semantic content and construction of syntactic form proceed partially in parallel. (2) The human sentence generator takes as input not only a specification of semantic content but also some indication of desired syntactic shape. Such indications, if present, do not complicate the generation process but make it easier. (3) Certain regularities of speech errors suggest a two-stage generation process. Stage I constructs the “syntactic skeleton” of an utterance; stage II provides the skeleton with morpho- honological information. An outline is given of the type of grammar which is used by a sentence generation system embodying these characteristics. The system is being implemented on a computer.
  • Kempen, G. (1979). A study of syntactic bookkeeping during sentence production. In H. Ueckert, & D. Rhenius (Eds.), Komplexe menschliche Informationsverarbeitung (pp. 361-368). Bern: Hans Huber.

    Abstract

    It is an important feature of the human sentence production system that semantic and syntactic processes may overlap in time and do not proceed strictly serially. That is, the process of building the syntactic form of an utterance does not always wait until the complete semantic content for that utterance has been decided upon. On the contrary, speakers will often start pronouncing the first words of a sentence while still working on further details of its semantic content. An important advantage is memory economy. Semantic and syntactic fragments do not have to occupy working memory until complete semantic and syntactic structures for an utterance have been computed. Instead, each semantic and syntactic fragment is processed as soon as possible and is kept in working memory for a minimum period of time. This raises the question of how the sentence production system can maintain syntactic coherence across syntactic fragments. Presumably there are processes of "syntactic bookkeeping" which (1) store in working memory those syntactic properties of a fragmentary sentence which are needed to eliminate ungrammatical continuations, and (2) check whether a prospective continuation is indeed compatible with the sentence constructed so far. In reaction time experiments where subjects described, under time pressure, simple static pictures of an action performed by an actor, the second aspect of syntactic bookkeeping could be demonstrated. This evidence is used for modelling bookkeeping processes as part of a computational sentence generator which aims at simulating the syntactic operations people carry out during spontaneous speech.
  • Kempen, G. (1977). Conceptualizing and formulating in sentence production. In S. Rosenberg (Ed.), Sentence production: Developments in research and theory (pp. 259-274). Hillsdale, NJ: Erlbaum.
  • Kempen, G. (1995). De mythe van het woordbeeld: Spellingherziening taalpsychologisch doorgelicht. Onze Taal, 64(11), 275-277.
  • Kempen, G. (1975). De taalgebruiker in de mens: Schets van zijn bouw en funktie, toepassingen op moedertaal en vreemde taal verwerving. Forum der Letteren, 16, 132-158.
  • Kempen, G. (1995). Drinken eten mij Nim. Intermediair, 31(19), 41-45.
  • Kempen, G., & Boon van Ostade, A. (1969). Een typologie van ideaalbeelden van Europese jeugdigen door middel van de iteratieve clusteranalyse. Nederlands Tijdschrift voor de Psychologie, 24, 46-60.
  • Kempen, G. (2009). Clausal coordination and coordinative ellipsis in a model of the speaker. Linguistics, 47(3), 653-696. doi:10.1515/LING.2009.022.

    Abstract

    This article presents a psycholinguistically inspired approach to the syntax of clause-level coordination and coordinate ellipsis. It departs from the assumption that coordinations are structurally similar to so-called appropriateness repairs — an important type of self-repairs in spontaneous speech. Coordinate structures and appropriateness repairs can both be viewed as “update” constructions. Updating is defined as a special sentence production mode that efficiently revises or augments existing sentential structure in response to modifications in the speaker's communicative intention. This perspective is shown to offer an empirically satisfactory and theoretically parsimonious account of two prominent types of coordinate ellipsis, in particular “forward conjunction reduction” (FCR) and “gapping” (including “long-distance gapping” and “subgapping”). They are analyzed as different manifestations of “incremental updating” — efficient updating of only part of the existing sentential structure. Based on empirical data from Dutch and German, novel treatments are proposed for both types of clausal coordinate ellipsis. The coordination-as-updating perspective appears to explain some general properties of coordinate structure: the existence of the well-known “coordinate structure constraint”, and the attractiveness of three-dimensional representations of coordination. Moreover, two other forms of coordinate ellipsis — SGF (“subject gap in finite clauses with fronted verb”), and “backward conjunction reduction” (BCR) (also known as “right node raising” or RNR) — are shown to be incompatible with the notion of incremental updating. Alternative theoretical interpretations of these phenomena are proposed. The four types of clausal coordinate ellipsis — SGF, gapping, FCR and BCR — are argued to originate in four different stages of sentence production: Intending (i.e., preparing the communicative intention), conceptualization, grammatical encoding, and phonological encoding, respectively.
  • Kempen, G. (1998). Comparing and explaining the trajectories of first and second language acquisition: In search of the right mix of psychological and linguistic factors [Commentory]. Bilingualism: Language and Cognition, 1, 29-30. doi:10.1017/S1366728998000066.

    Abstract

    When you compare the behavior of two different age groups which are trying to master the same sensori-motor or cognitive skill, you are likely to discover varying learning routes: different stages, different intervals between stages, or even different orderings of stages. Such heterogeneous learning trajectories may be caused by at least six different types of factors: (1) Initial state: the kinds and levels of skills the learners have available at the onset of the learning episode. (2) Learning mechanisms: rule-based, inductive, connectionist, parameter setting, and so on. (3) Input and feedback characteristics: learning stimuli, information about success and failure. (4) Information processing mechanisms: capacity limitations, attentional biases, response preferences. (5) Energetic variables: motivation, emotional reactions. (6) Final state: the fine-structure of kinds and levels of subskills at the end of the learning episode. This applies to language acquisition as well. First and second language learners probably differ on all six factors. Nevertheless, the debate between advocates and opponents of the Fundamental Difference Hypothesis concerning L1 and L2 acquisition have looked almost exclusively at the first two factors. Those who believe that L1 learners have access to Universal Grammar whereas L2 learners rely on language processing strategies, postulate different learning mechanisms (UG parameter setting in L1, more general inductive strategies in L2 learning). Pienemann opposes this view and, based on his Processability Theory, argues that L1 and L2 learners start out from different initial states: they come to the grammar learning task with different structural hypotheses (SOV versus SVO as basic word order of German).
  • Kempen, G., Schotel, H., & Hoenkamp, E. (1982). Analyse-door-synthese van Nederlandse zinnen [Abstract]. De Psycholoog, 17, 509.
  • Kempen, G. (1995). 'Hier spreekt men Nederlands'. EMNET: Nieuwsbrief Elektronische Media, 22, 1.
  • Kempen, G. (1977). [Review of the book Explorations in cognition by D. Norman, D. Rumelhart and the LNR Research Group]. Journal of Psycholinguistic Research, 6(2), 184-186. doi:10.1007/BF01074377.
  • Kempen, G., & Harbusch, K. (1998). A 'tree adjoining' grammar without adjoining: The case of scrambling in German. In Fourth International Workshop on Tree Adjoining Grammars and Related Frameworks (TAG+4).
  • Kempen, G. (1995). IJ of Y? Onze Taal, 64(9), 205-206.
  • Kempen, G., & Hoenkamp, E. (1982). Incremental sentence generation: Implications for the structure of a syntactic processor. In J. Horecký (Ed.), COLING 82. Proceedings of the Ninth International Conference on Computational Linguistics, Prague, July 5-10, 1982 (pp. 151-156). Amsterdam: North-Holland.

    Abstract

    Human speakers often produce sentences incrementally. They can start speaking having in mind only a fragmentary idea of what they want to say, and while saying this they refine the contents underlying subsequent parts of the utterance. This capability imposes a number of constraints on the design of a syntactic processor. This paper explores these constraints and evaluates some recent computational sentence generators from the perspective of incremental production.
  • Kempen, G. (1977). Man's sentence generator: Aspects of its control structure. In M. De Mey, R. Pinxten, M. Poriau, & E. Vandamme (Eds.), International workshop on the cognitive viewpoint. Ghent: University of Ghent, Communication & Cognition.
  • Kempen, G. (1979). La mise en paroles, aspects psychologiques de l'expression orale. Études de Linguistique Appliquée, 33, 19-28.

    Abstract

    Remarques sur les facteurs intervenant dans le processus de formulation des énoncés.
  • Kempen, G. (1977). Onder woorden brengen: Psychologische aspecten van expressief taalgebruik [Inaugural lecture]. Groningen: Wolters-Noordhoff.

    Abstract

    Rede, uitgesproken bij de aanvaarding van het ambt van lector in de taalpsychologie aan de Katholieke Universiteit te Nijmegen op Vrijdag 10 juni 1977
  • Kempen, G. (1995). Processing discontinuous lexical items: A reply to Frazier. Cognition, 55, 219-221. doi:10.1016/0010-0277(94)00657-7.

    Abstract

    Comments on a study by Frazier and others on Dutch-language lexical processing. Claims that the control condition in the experiment was inadequate and that an assumption made by Frazier about closed class verbal items is inaccurate, and proposes an alternative account of a subset of the data from the experiment
  • Kempen, G. (1995). Processing separable complex verbs in Dutch: Comments on Frazier, Flores d'Arcais, and Coolen (1993). Cognition, 54, 353-356. doi:10.1016/0010-0277(94)00649-6.

    Abstract

    Raises objections to L. Frazier et al's (see record 1994-32229-001) report of an experimental study intended to test Schreuder's (1990) Morphological Integration (MI) model concerning the processing of separable and inseparable verbs and shows that the logic of the experiment is flawed. The problem is rooted in the notion of a separable complex verb. The conclusion is drawn that Frazier et al's experimental data cannot be taken as evidence for the theoretical propositions they develop about the MI model.
  • Kempen, G. (1979). Psychologie van de zinsbouw: Een Wundtiaanse inleiding. Nederlands Tijdschrift voor de Psychologie, 34, 533-551.

    Abstract

    The psychology of language as developed by Wilhelm Wundt in his fundamental work Die Sprache (1900) has a strongly mentalistic character. The dominating positions held by behaviorism in psychology and structuralism in linguistics have overruled Wundt’s language theory to the effect that it has remained relatively unknown. This situation has changed recently under the influence of transformational linguistics and cognitive psychology. The paper discusses how Wundt applied the basic psychological concepts of apperception and association to language behavior, in particular to the construction and production of sentences during unprepared speech. The final part of the paper is devoted to the work, published in 1917, of the Dutch linguistic scholar Jacques van Ginneken, who elaborated Wundt’s ideas towards an explanation of some syntactic phenomena during the language acquisition of children.
  • Kempen, G. (1998). Sentence parsing. In A. D. Friederici (Ed.), Language comprehension: A biological perspective (pp. 213-228). Berlin: Springer.
  • Kempen, G. (1977). Wat is psycholinguistiek? In B. T. M. Tervoort (Ed.), Wetenschap en taal: Het verschijnsel taal van verschillende zijden benaderd (pp. 86-99 ). Muiderberg: Coutinho.
  • Kempen, G., & Maassen, B. (1977). The time course of conceptualizing and formulating processes during the production of simple sentences. In Proceedings of The Third Prague Conference on the Psychology of Human Learning and Development. Prague: Institute of Psychology.

    Abstract

    The psychological process of producing sentences includes conceptualization (selecting to-beexpressed conceptual content) and formulation (translating conceptual content into syntactic structures of a language). There is ample evidence, both intuitive and experimental, that the conceptualizing and formulating processes often proceed concurrently, not strictly serially. James Lindsley (Cognitive Psych.,1975, 7, 1-19; J.Psycholinguistic Res., 1976, 5, 331-354) has developed a concurrent model which proved succesful in an experimental situation where simple English Subject-Verb (SV) sentences such as “The boy is greeting”,”The girl is kicking” were produced as descriptions of pictures which showed actor and action. The measurements were reaction times defined as the interval between the moment a picture appeared on a screen and the onset of the vocal utterance by the speaker. Lindsley could show, among other things, that the formulation process for an SV sentence doesn’t start immediately after the actor of a picture (that is, the conceptual content underlying the surface Subject phrase) has been identified, but is somewhat delayed. The delay was needed, according to Lindsley, in order to prevent dysfluencies (hesitations) between surface Subject and verb. We replicated Lindsley’s data for Dutch. However, his model proved inadequate when we added Dutch Verb-Subject (VS) constructions which are obligatory in certain syntactic contexts but synonymous with their SV counterparts. A sentence production theory which is being developed by the first author is able to provide an accurate account of the data. The abovementioned delay is attributed to certain precautions the sentence generator has to take in case of SV but not of VS sentences. These precautions are related to the goal of attaining syntactic coherence of the utterance as a whole, not to the prevention of dysfluencies.
  • Kempen, G., Hermans, B., Klinkum, A., Brand, M., & Verhaaren, F. (1969). The word-frequency effect and incongruity perception: Methodological artifacts? Perception and Psychophysics, 5(3), 161-162. doi:10.3758/BF03209549.

    Abstract

    Two experimental results often reported in support of perceptual interpretations concerning the influence of set on perception are critically examined: (a) the relation between word frequency and recognition threshold, and (b) the so-called compromise reactions between set and stimulus, Alter elimination of certain methodological artifacts (e.g., introduction of a temporal forced-choice method instead of the ascending-limits method), both phenomena disappear; the influence of set on perception appears to be wholly a matter of response bias.
  • Kempen, G. (1975). Theoretiseren en experimenteren in de cognitieve psychologie. Gedrag: Tijdschrift voor Psychologie, 6, 341-347.
  • Kempen, G. (1979). Woordwaarde. De Psycholoog, 14, 577.
  • Kempen, G. (1995). Van leescultuur en beeldcultuur naar internetcultuur. De Psycholoog, 30, 315-319.
  • Kemps-Snijders, M., Windhouwer, M., Wittenburg, P., & Wright, S. E. (2009). ISOcat: Remodeling metadata for language resources. International Journal of Metadata, Semantics and Ontologies (IJMSO), 4(4), 261-276. doi:10.1504/IJMSO.2009.029230.

    Abstract

    The Max Planck Institute for Psycholinguistics in Nijmegen, The Netherlands, is creating a state-of-the-art web environment for the ISO TC 37 (terminology and other language and content resources) metadata registry. This Data Category Registry (DCR) is called ISOcat and encompasses data categories for a broad range of language resources. Under the governance of the DCR Board, ISOcat provides an open work space for creating data category specifications, defining Data Category Selections (DCSs) (domain-specific groups of data categories), and standardising selected data categories and DCSs. Designers visualise future interactivity among the DCR, reference registries and ontological knowledge spaces
  • Khetarpal, N., Majid, A., & Regier, T. (2009). Spatial terms reflect near-optimal spatial categories. In N. Taatgen, & H. Van Rijn (Eds.), Proceedings of the Thirty-First Annual Conference of the Cognitive Science Society (pp. 2396-2401). Austin, TX: Cognitive Science Society.

    Abstract

    Spatial terms in the world’s languages appear to reflect both universal conceptual tendencies and linguistic convention. A similarly mixed picture in the case of color naming has been accounted for in terms of near-optimal partitions of color space. Here, we demonstrate that this account generalizes to spatial terms. We show that the spatial terms of 9 diverse languages near-optimally partition a similarity space of spatial meanings, just as color terms near-optimally partition color space. This account accommodates both universal tendencies and cross-language differences in spatial category extension, and identifies general structuring principles that appear to operate across different semantic domains.
  • Kidd, E., & Holler, J. (2009). Children’s use of gesture to resolve lexical ambiguity. Developmental Science, 12, 903-913.
  • Kidd, E. (2009). [Review of the book Constructions at work: The nature of generalization in language by Adele E. Goldberg]. Cognitive Linguistics, 20(2), 425-434. doi:10.1515/COGL.2009.020.
  • Kidd, E. (2009). [Review of the book Developmental psycholinguistics; On-line methods in children's language processing ed. by Irina A. Sekerina, Eva M. Hernandez and Harald Clahsen]. Journal of Child Language, 36(2), 471-475. doi:10.1017/S030500090800901X.
  • Kita, S. (1995). Enter/exit animation for linguistic elicitation. In D. Wilkins (Ed.), Extensions of space and beyond: manual for field elicitation for the 1995 field season (pp. 13). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.3003394.

    Abstract

    This task investigates the expression of “enter” and “exit” events, and is a supplement to the Motion Elicitation task (https://doi.org/10.17617/2.3003391). Consultants are asked to describe a series of animated clips where a man moves into or out of a house. The clips focus on contrasts to do with perspective (e.g., whether the man appears to move away or towards the viewer) and transitional movement (e.g., whether the man walks or “teleports” into his new location).

    Additional information

    1995_Enter_exit_animation_stimuli.zip
  • Kita, S., van Gijn, I., & van der Hulst, H. (1998). Movement phases in signs and co-speech gestures, and their transcription by human coders. In Gesture and Sign-Language in Human-Computer Interaction (Lecture Notes in Artificial Intelligence - LNCS Subseries, Vol. 1371) (pp. 23-35). Berlin, Germany: Springer-Verlag.

    Abstract

    The previous literature has suggested that the hand movement in co-speech gestures and signs consists of a series of phases with qualitatively different dynamic characteristics. In this paper, we propose a syntagmatic rule system for movement phases that applies to both co-speech gestures and signs. Descriptive criteria for the rule system were developed for the analysis video-recorded continuous production of signs and gesture. It involves segmenting a stream of body movement into phases and identifying different phase types. Two human coders used the criteria to analyze signs and cospeech gestures that are produced in natural discourse. It was found that the criteria yielded good inter-coder reliability. These criteria can be used for the technology of automatic recognition of signs and co-speech gestures in order to segment continuous production and identify the potentially meaningbearing phase.
  • Kita, S. (1995). Recommendations for data collection for gesture studies. In D. Wilkins (Ed.), Extensions of space and beyond: manual for field elicitation for the 1995 field season (pp. 35-45). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.3004287.

    Abstract

    Do our hands 'speak the same language' across cultures? Gesture is the silent partner of spoken languages in face-to-face interaction, but we still have a lot to learn about gesture practices in different speech communities. The primary purpose of this task is to collect data in naturalistic settings that can be used to investigate the linguistic and cultural relativity of gesture performance, especially spatially indicative gestures. It involves video-recording pairs of speakers in both free conversation and more structured communication tasks (e.g., describing film plots).

    Please note: the stimuli mentioned in this entry are available elsewhere: 'The Pear Story', a short film made at the University of California at Berkeley; "Frog, where are you?" from the original Mayer (1969) book, as published in the Appendix of Berman & Slobin (1994).
  • Klaas, G. (2009). Hints and recommendations concerning field equipment. In A. Majid (Ed.), Field manual volume 12 (pp. VI-VII). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Klein, W. (1969). Bibliographie zur maschinellen syntaktischen Analyse. In H. Eggers, & R. Dietrich (Eds.), Elektronische Syntaxanalyse der deutschen Gegenwartssprache (pp. 165-177). Tübingen: Niemeyer.

Share this page