Publications

Displaying 201 - 300 of 2034
  • Broersma, M. (2012). Increased lexical activation and reduced competition in second-language listening. Language and Cognitive Processes, 27(7-8), 1205-1224. doi:10.1080/01690965.2012.660170.

    Abstract

    This study investigates how inaccurate phoneme processing affects recognition of partially onset-overlapping pairs like DAFFOdil-DEFIcit and of minimal pairs like flash-flesh in second-language listening. Two cross-modal priming experiments examined differences between native (L1) and second-language (L2) listeners at two stages of lexical processing: first, the activation of intended and mismatching lexical representations and second, the competition between those lexical representations. Experiment 1 shows that truncated primes like daffo- and defi- activated lexical representations of mismatching words (either deficit or daffodil) more for L2 listeners than for L1 listeners. Experiment 2 shows that for minimal pairs, matching primes (prime: flash, target: FLASH) facilitated recognition of visual targets for L1 and L2 listeners alike, whereas mismatching primes (flesh, FLASH) inhibited recognition consistently for L1 listeners but only in a minority of cases for L2 listeners; in most cases, for them, primes facilitated recognition of both words equally strongly. Thus, L1 and L2 listeners' results differed both at the stages of lexical activation and competition. First, perceptually difficult phonemes activated mismatching words more for L2 listeners than for L1 listeners, and second, lexical competition led to efficient inhibition of mismatching competitors for L1 listeners but in most cases not for L2 listeners.
  • Broersma, M. (2012). Lexical representation of perceptually difficult second-language words [Abstract]. Program abstracts from the 164th Meeting of the Acoustical Society of America published in the Journal of the Acoustical Society of America, 132(3), 2053.

    Abstract

    This study investigates the lexical representation of second-language words that contain difficult to distinguish phonemes. Dutch and English listeners' perception of partially onset-overlapping word pairs like DAFFOdil-DEFIcit and minimal pairs like flash-flesh, was assessed with two cross-modal priming experiments, examining two stages of lexical processing: activation of intended and mismatching lexical representations (Exp.1) and competition between those lexical representations (Exp.2). Exp.1 shows that truncated primes like daffo- and defi- activated lexical representations of mismatching words (either deficit or daffodil) more for L2 than L1 listeners. Exp.2 shows that for minimal pairs, matching primes (prime: flash, target: FLASH) facilitated recognition of visual targets for L1 and L2 listeners alike, whereas mismatching primes (flesh, FLASH) inhibited recognition consistently for L1 listeners but only in a minority of cases for L2 listeners; in most cases, for them, primes facilitated recognition of both words equally strongly. Importantly, all listeners experienced a combination of facilitation and inhibition (and all items sometimes caused facilitation and sometimes inhibition). These results suggest that for all participants, some of the minimal pairs were represented with separate, native-like lexical representations, whereas other pairs were stored as homophones. The nature of the L2 lexical representations thus varied strongly even within listeners.
  • Brookshire, G., & Casasanto, D. (2012). Motivation and motor control: Hemispheric specialization for approach motivation reverses with handedness. PLoS One, 7(4), e36036. doi:10.1371/journal.pone.0036036.

    Abstract

    Background: According to decades of research on affective motivation in the human brain, approach motivational states are supported primarily by the left hemisphere and avoidance states by the right hemisphere. The underlying cause of this specialization, however, has remained unknown. Here we conducted a first test of the Sword and Shield Hypothesis (SSH), according to which the hemispheric laterality of affective motivation depends on the laterality of motor control for the dominant hand (i.e., the "sword hand," used preferentially to perform approach actions) and the nondominant hand (i.e., the "shield hand," used preferentially to perform avoidance actions). Methodology/Principal Findings: To determine whether the laterality of approach motivation varies with handedness, we measured alpha-band power (an inverse index of neural activity) in right- and left-handers during resting-state electroencephalography and analyzed hemispheric alpha-power asymmetries as a function of the participants' trait approach motivational tendencies. Stronger approach motivation was associated with more left-hemisphere activity in right-handers, but with more right-hemisphere activity in left-handers. Conclusions: The hemispheric correlates of approach motivation reversed between right- and left-handers, consistent with the way they typically use their dominant and nondominant hands to perform approach and avoidance actions. In both right- and left-handers, approach motivation was lateralized to the same hemisphere that controls the dominant hand. This covariation between neural systems for action and emotion provides initial support for the SSH
  • Brouwer, S., Mitterer, H., & Huettig, F. (2012). Speech reductions change the dynamics of competition during spoken word recognition. Language and Cognitive Processes, 27(4), 539-571. doi:10.1080/01690965.2011.555268.

    Abstract

    Three eye-tracking experiments investigated how phonological reductions (e.g., ‘‘puter’’ for ‘‘computer’’) modulate phonological competition. Participants listened to sentences extracted from a pontaneous speech corpus and saw four printed words: a target (e.g., ‘‘computer’’), a competitor similar to the canonical form (e.g., ‘‘companion’’), one similar to the reduced form (e.g.,
    ‘‘pupil’’), and an unrelated distractor. In Experiment 1, we presented canonical and reduced forms in a syllabic and in a sentence context. Listeners directed
    their attention to a similar degree to both competitors independent of the
    target’s spoken form. In Experiment 2, we excluded reduced forms and
    presented canonical forms only. In such a listening situation, participants
    showed a clear preference for the ‘‘canonical form’’ competitor. In Experiment 3, we presented canonical forms intermixed with reduced forms in a sentence context and replicated the competition pattern of Experiment 1. These data suggest that listeners penalize acoustic mismatches less strongly when listeningto reduced speech than when listening to fully articulated speech. We conclude
    that flexibility to adjust to speech-intrinsic factors is a key feature of the spoken word recognition system.
  • Brouwer, S. (2013). Continuous recognition memory for spoken words in noise. Proceedings of Meetings on Acoustics, 19: 060117. doi:10.1121/1.4798781.

    Abstract

    Previous research has shown that talker variability affects recognition memory for spoken words (Palmeri et al., 1993). This study examines whether additive noise is similarly retained in memory for spoken words. In a continuous recognition memory task, participants listened to a list of spoken words mixed with noise consisting of a pure tone or of high-pass filtered white noise. The noise and speech were in non-overlapping frequency bands. In Experiment 1, listeners indicated whether each spoken word in the list was OLD (heard before in the list) or NEW. Results showed that listeners were as accurate and as fast at recognizing a word as old if it was repeated with the same or different noise. In Experiment 2, listeners also indicated whether words judged as OLD were repeated with the same or with a different type of noise. Results showed that listeners benefitted from hearing words presented with the same versus different noise. These data suggest that spoken words and temporally-overlapping but spectrally non-overlapping noise are retained or reconstructed together for explicit, but not for implicit recognition memory. This indicates that the extent to which noise variability is retained seems to depend on the depth of processing
  • Brouwer, S., Mitterer, H., & Huettig, F. (2013). Discourse context and the recognition of reduced and canonical spoken words. Applied Psycholinguistics, 34, 519-539. doi:10.1017/S0142716411000853.

    Abstract

    In two eye-tracking experiments we examined whether wider discourse information helps
    the recognition of reduced pronunciations (e.g., 'puter') more than the recognition of
    canonical pronunciations of spoken words (e.g., 'computer'). Dutch participants listened to
    sentences from a casual speech corpus containing canonical and reduced target words. Target
    word recognition was assessed by measuring eye fixation proportions to four printed words
    on a visual display: the target, a "reduced form" competitor, a "canonical form" competitor
    and an unrelated distractor. Target sentences were presented in isolation or with a wider
    discourse context. Experiment 1 revealed that target recognition was facilitated by wider
    discourse information. Importantly, the recognition of reduced forms improved significantly
    when preceded by strongly rather than by weakly supportive discourse contexts. This was not
    the case for canonical forms: listeners' target word recognition was not dependent on the
    degree of supportive context. Experiment 2 showed that the differential context effects in
    Experiment 1 were not due to an additional amount of speaker information. Thus, these data
    suggest that in natural settings a strongly supportive discourse context is more important for
    the recognition of reduced forms than the recognition of canonical forms.
  • Brouwer, S., Mitterer, H., & Huettig, F. (2012). Can hearing puter activate pupil? Phonological competition and the processing of reduced spoken words in spontaneous conversations. Quarterly Journal of Experimental Psychology, 65, 2193-2220. doi:10.1080/17470218.2012.693109.

    Abstract

    In listeners' daily communicative exchanges, they most often hear casual speech, in which words are often produced with fewer segments, rather than the careful speech used in most psycholinguistic experiments. Three experiments examined phonological competition during the recognition of reduced forms such as [pjutər] for computer using a target-absent variant of the visual world paradigm. Listeners' eye movements were tracked upon hearing canonical and reduced forms as they looked at displays of four printed words. One of the words was phonologically similar to the canonical pronunciation of the target word, one word was similar to the reduced pronunciation, and two words served as unrelated distractors. When spoken targets were presented in isolation (Experiment 1) and in sentential contexts (Experiment 2), competition was modulated as a function of the target word form. When reduced targets were presented in sentential contexts, listeners were probabilistically more likely to first fixate reduced-form competitors before shifting their eye gaze to canonical-form competitors. Experiment 3, in which the original /p/ from [pjutər] was replaced with a “real” onset /p/, showed an effect of cross-splicing in the late time window. We conjecture that these results fit best with the notion that speech reductions initially activate competitors that are similar to the phonological surface form of the reduction, but that listeners nevertheless can exploit fine phonetic detail to reconstruct strongly reduced forms to their canonical counterparts.
  • Brouwer, H., Fitz, H., & Hoeks, J. (2012). Getting real about semantic illusions: Rethinking the functional role of the P600 in language comprehension. Brain Research, 1446, 127-143. doi:10.1016/j.brainres.2012.01.055.

    Abstract

    In traditional theories of language comprehension, syntactic and semantic processing are inextricably linked. This assumption has been challenged by the ‘Semantic Illusion Effect’ found in studies using Event Related brain Potentials. Semantically anomalous sentences did not produce the expected increase in N400 amplitude but rather one in P600 amplitude. To explain these findings, complex models have been devised in which an independent semantic processing stream can arrive at a sentence interpretation that may differ from the interpretation prescribed by the syntactic structure of the sentence. We review five such multi-stream models and argue that they do not account for the full range of relevant results because they assume that the amplitude of the N400 indexes some form of semantic integration. Based on recent evidence we argue that N400 amplitude might reflect the retrieval of lexical information from memory. On this view, the absence of an N400-effect in Semantic Illusion sentences can be explained in terms of priming. Furthermore, we suggest that semantic integration, which has previously been linked to the N400 component, might be reflected in the P600 instead. When combined, these functional interpretations result in a single-stream account of language processing that can explain all of the Semantic Illusion data.
  • Brouwer, S., Cornips, L., & Hulk, A. (2008). Misrepresentation of Dutch neuter gender in older bilingual children? In B. Hazdenar, & E. Gavruseva (Eds.), Current trends in child second language acquisition: A generative perspective (pp. 83-96). Amsterdam: Benjamins.
  • Brouwer, S., Van Engen, K. J., Calandruccio, L., & Bradlow, A. R. (2012). Linguistic contributions to speech-on-speech masking for native and non-native listeners: Language familiarity and semantic content. The Journal of the Acoustical Society of America, 131(2), 1449-1464. doi:10.1121/1.3675943.

    Abstract

    This study examined whether speech-on-speech masking is sensitive to variation in the degree of similarity between the target and the masker speech. Three experiments investigated whether speech-in-speech recognition varies across different background speech languages (English vs Dutch) for both English and Dutch targets, as well as across variation in the semantic content of the background speech (meaningful vs semantically anomalous sentences), and across variation in listener status vis-à-vis the target and masker languages (native, non-native, or unfamiliar). The results showed that the more similar the target speech is to the masker speech (e.g., same vs different language, same vs different levels of semantic content), the greater the interference on speech recognition accuracy. Moreover, the listener’s knowledge of the target and the background language modulate the size of the release from masking. These factors had an especially strong effect on masking effectiveness in highly unfavorable listening conditions. Overall this research provided evidence that that the degree of target-masker similarity plays a significant role in speech-in-speech recognition. The results also give insight into how listeners assign their resources differently depending on whether they are listening to their first or second language
  • Brown, P. (2008). Up, down, and across the land: Landscape terms and place names in Tzeltal. Language Sciences, 30(2/3), 151-181. doi:10.1016/j.langsci.2006.12.003.

    Abstract

    The Tzeltal language is spoken in a mountainous region of southern Mexico by some 280,000 Mayan corn farmers. This paper focuses on landscape and place vocabulary in the Tzeltal municipio of Tenejapa, where speakers use an absolute system of spatial reckoning based on the overall uphill (southward)/downhill (northward) slope of the land. The paper examines the formal and functional properties of the Tenejapa Tzeltal vocabulary labelling features of the local landscape and relates it to spatial vocabulary for describing locative relations, including the uphill/downhill axis for spatial reckoning as well as body part terms for specifying parts of locative grounds. I then examine the local place names, discuss their semantic and morphosyntactic properties, and relate them to the landscape vocabulary, to spatial vocabulary, and also to cultural narratives about events associated with particular places. I conclude with some observations on the determinants of landscape and place terminology in Tzeltal, and what this vocabulary and how it is used reveal about the conceptualization of landscape and places.
  • Brown, P. (2008). Verb specificity and argument realization in Tzeltal child language. In M. Bowerman, & P. Brown (Eds.), Crosslinguistic perspectives on argument structure: Implications for learnability (pp. 167-189). Mahwah, NJ: Erlbaum.

    Abstract

    How do children learn a language whose arguments are freely ellipsed? The Mayan language Tzeltal, spoken in southern Mexico, is such a language. The acquisition pattern for Tzeltal is distinctive, in at least two ways: verbs predominate even in children’s very early production vocabulary, and these verbs are often very specific in meaning. This runs counter to the patterns found in most Indo-European languages, where nouns tend to predominate in early vocabulary and children’s first verbs tend to be ‘light’ or semantically general. Here I explore the idea that noun ellipsis and ‘heavy’ verbs are related: the ‘heavy’ verbs restrict the nominal reference and so allow recovery of the ‘missing’ nouns. Using data drawn from videotaped interaction of four Tzeltal children and their caregivers, I examined transitive clauses in an adult input sample and in child speech, and tested the hypothesis that direct object arguments are less likely to be realized overtly with semantically specific verbs than with general verbs. This hypothesis was confirmed, both for the adult input and for the speech of the children (aged 3;4-3;9). It is therefore possible that argument ellipsis could provide a clue to verb semantics (specific vs. general) for the Tzeltal child.
  • Brown, P. (1998). Children's first verbs in Tzeltal: Evidence for an early verb category. Linguistics, 36(4), 713-753.

    Abstract

    A major finding in studies of early vocabulary acquisition has been that children tend to learn a lot of nouns early but make do with relatively few verbs, among which semantically general-purpose verbs like do, make, get, have, give, come, go, and be play a prominent role. The preponderance of nouns is explained in terms of nouns labelling concrete objects beings “easier” to learn than verbs, which label relational categories. Nouns label “natural categories” observable in the world, verbs label more linguistically and culturally specific categories of events linking objects belonging to such natural categories (Gentner 1978, 1982; Clark 1993). This view has been challenged recently by data from children learning certain non-Indo-European languges like Korean, where children have an early verb explosion and verbs dominate in early child utterances. Children learning the Mayan language Tzeltal also acquire verbs early, prior to any noun explosion as measured by production. Verb types are roughly equivalent to noun types in children’s beginning production vocabulary and soon outnumber them. At the one-word stage children’s verbs mostly have the form of a root stripped of affixes, correctly segmented despite structural difficulties. Quite early (before the MLU 2.0 point) there is evidence of productivity of some grammatical markers (although they are not always present): the person-marking affixes cross-referencing core arguments, and the completive/incompletive aspectual distinctions. The Tzeltal facts argue against a natural-categories explanation for childre’s early vocabulary, in favor of a view emphasizing the early effects of language-specific properties of the input. They suggest that when and how a child acquires a “verb” category is centrally influenced by the structural properties of the input, and that the semantic structure of the language - where the referential load is concentrated - plays a fundamental role in addition to distributional facts.
  • Brown, P. (1998). Conversational structure and language acquisition: The role of repetition in Tzeltal adult and child speech. Journal of Linguistic Anthropology, 8(2), 197-221. doi:10.1525/jlin.1998.8.2.197.

    Abstract

    When Tzeltal children in the Mayan community of Tenejapa, in southern Mexico, begin speaking, their production vocabulary consists predominantly of verb roots, in contrast to the dominance of nouns in the initial vocabulary of first‐language learners of Indo‐European languages. This article proposes that a particular Tzeltal conversational feature—known in the Mayanist literature as "dialogic repetition"—provides a context that facilitates the early analysis and use of verbs. Although Tzeltal babies are not treated by adults as genuine interlocutors worthy of sustained interaction, dialogic repetition in the speech the children are exposed to may have an important role in revealing to them the structural properties of the language, as well as in socializing the collaborative style of verbal interaction adults favor in this community.
  • Brown, P. (1998). Early Tzeltal verbs: Argument structure and argument representation. In E. Clark (Ed.), Proceedings of the 29th Annual Stanford Child Language Research Forum (pp. 129-140). Stanford: CSLI Publications.

    Abstract

    The surge of research activity focussing on children's acquisition of verbs (e.g., Tomasello and Merriman 1996) addresses some fundamental questions: Just how variable across languages, and across individual children, is the process of verb learning? How specific are arguments to particular verbs in early child language? How does the grammatical category 'Verb' develop? The position of Universal Grammar, that a verb category is early, contrasts with that of Tomasello (1992), Pine and Lieven and their colleagues (1996, in press), and many others, that children develop a verb category slowly, gradually building up subcategorizations of verbs around pragmatic, syntactic, and semantic properties of the language they are exposed to. On this latter view, one would expect the language which the child is learning, the cultural milieu and the nature of the interactions in which the child is engaged, to influence the process of acquiring verb argument structures. This paper explores these issues by examining the development of argument representation in the Mayan language Tzeltal, in both its lexical and verbal cross-referencing forms, and analyzing the semantic and pragmatic factors influencing the form argument representation takes. Certain facts about Tzeltal (the ergative/ absolutive marking, the semantic specificity of transitive and positional verbs) are proposed to affect the representation of arguments. The first 500 multimorpheme combinations of 3 children (aged between 1;8 and 2;4) are examined. It is argued that there is no evidence of semantically light 'pathbreaking' verbs (Ninio 1996) leading the way into word combinations. There is early productivity of cross-referencing affixes marking A, S, and O arguments (although there are systematic omissions). The paper assesses the respective contributions of three kinds of factors to these results - structural (regular morphology), semantic (verb specificity) and pragmatic (the nature of Tzeltal conversational interaction).
  • Brown, P. (2002). Everyone has to lie in Tzeltal. In S. Blum-Kulka, & C. E. Snow (Eds.), Talking to adults: The contribution of multiparty discourse to language acquisition (pp. 241-275). Mahwah, NJ: Erlbaum.

    Abstract

    In a famous paper Harvey Sacks (1974) argued that the sequential properties of greeting conventions, as well as those governing the flow of information, mean that 'everyone has to lie'. In this paper I show this dictum to be equally true in the Tzeltal Mayan community of Tenejapa, in southern Mexico, but for somewhat different reasons. The phenomenon of interest is the practice of routine fearsome threats to small children. Based on a longitudinal corpus of videotaped and tape-recorded naturally-occurring interaction between caregivers and children in five Tzeltal families, the study examines sequences of Tzeltal caregivers' speech aimed at controlling the children's behaviour and analyzes the children's developing pragmatic skills in handling such controlling utterances, from prelinguistic infants to age five and over. Infants in this society are considered to be vulnerable, easily scared or shocked into losing their 'souls', and therefore at all costs to be protected and hidden from outsiders and other dangers. Nonetheless, the chief form of control (aside from physically removing a child from danger) is to threaten, saying things like "Don't do that, or I'll take you to the clinic for an injection," These overt scare-threats - rarely actually realized - lead Tzeltal children by the age of 2;6 to 3;0 to the understanding that speech does not necessarily convey true propositions, and to a sensitivity to the underlying motivations for utterances distinct from their literal meaning. By age 4;0 children perform the same role to their younger siblings;they also begin to use more subtle non-true (e.g. ironic) utterances. The caretaker practice described here is related to adult norms of social lying, to the sociocultural context of constraints on information flow, social control through gossip, and the different notion of 'truth' that arises in the context of non-verifiability characteristic of a small-scale nonliterate society.
  • Brown, A., & Gullberg, M. (2008). Bidirectional crosslinguistic influence in L1-L2 encoding of manner in speech and gesture. Studies in Second Language Acquisition, 30(2), 225-251. doi:10.1017/S0272263108080327.

    Abstract

    Whereas most research in SLA assumes the relationship between the first language (L1) and the second language (L2) to be unidirectional, this study investigates the possibility of a bidirectional relationship. We examine the domain of manner of motion, in which monolingual Japanese and English speakers differ both in speech and gesture. Parallel influences of the L1 on the L2 and the L2 on the L1 were found in production from native Japanese speakers with intermediate knowledge of English. These effects, which were strongest in gesture patterns, demonstrate that (a) bidirectional interaction between languages in the multilingual mind can occur even with intermediate proficiency in the L2 and (b) gesture analyses can offer insights on interactions between languages beyond those observed through analyses of speech alone.
  • Brown, P. (1998). [Review of the book by A.J. Wootton, Interaction and the development of mind]. Journal of the Royal Anthropological Institute, 4(4), 816-817.
  • Brown, A. (2008). Gesture viewpoint in Japanese and English: Cross-linguistic interactions between two languages in one speaker. Gesture, 8(2), 256-276. doi:10.1075/gest.8.2.08bro.

    Abstract

    Abundant evidence across languages, structures, proficiencies, and modalities shows that properties of first languages influence performance in second languages. This paper presents an alternative perspective on the interaction between established and emerging languages within second language speakers by arguing that an L2 can influence an L1, even at relatively low proficiency levels. Analyses of the gesture viewpoint employed in English and Japanese descriptions of motion events revealed systematic between-language and within-language differences. Monolingual Japanese speakers used significantly more Character Viewpoint than monolingual English speakers, who predominantly employed Observer Viewpoint. In their L1 and their L2, however, native Japanese speakers with intermediate knowledge of English patterned more like the monolingual English speakers than their monolingual Japanese counterparts. After controlling for effects of cultural exposure, these results offer valuable insights into both the nature of cross-linguistic interactions within individuals and potential factors underlying gesture viewpoint.
  • Brown, P. (2002). Language as a model for culture: Lessons from the cognitive sciences. In R. G. Fox, & B. J. King (Eds.), Anthropology beyond culture (pp. 169-192). Oxford: Berg.

    Abstract

    This paper surveys the concept of culture as used in recent work in cognitive science, assessing the very different (and sometimes minimal) role 'culture' plays in different branches and schools of linguistics: generative approaches, descriptive/comparative linguistics, typology, cognitive linguistics, semantics, pragmatics, psycholinguistics, linguistic and cognitive anthropology. The paper then describes research on one specific topic, spatial language and conceptualization, describes a methodology for studying it cross-linguistically and cross-culturally. Finally, it considers the implications of results in this area for how we can fruitfully conceptualize 'culture', arguing for an approach which shifts back and forth between individual mind and collective representations, between universals and particulars, and ties 'culture' to our biological roots.
  • Brown, A., & Gullberg, M. (2012). Multicompetence and native speaker variation in clausal packaging in Japanese. Second Language Research, 28, 415-442. doi:10.1177/0267658312455822.

    Abstract

    This work was supported by the Max Planck Institute for Psycholinguistics and the Nederlandse Organisatie voor Wetenschappelijk Onderzoek (NWO; MPI 56-384, The Dynamics of Multilingual Processing, awarded to M Gullberg and P Indefrey).
  • Brown, A., & Gullberg, M. (2013). L1–L2 convergence in clausal packaging in Japanese and English. Bilingualism: Language and Cognition, 16, 477-494. doi:10.1017/S1366728912000491.

    Abstract

    This research received technical and financial support from Syracuse University, the Max Planck Institute for Psycholinguistics, and the Nederlandse Organisatie voor Wetenschappelijk Onderzoek (NWO; MPI 56-384, The Dynamics of Multilingual Processing, awarded to Marianne Gullberg and Peter Indefrey).
  • Brown, P. (2013). La estructura conversacional y la adquisición del lenguaje: El papel de la repetición en el habla de los adultos y niños tzeltales. In L. de León Pasquel (Ed.), Nuevos senderos en el studio de la adquisición de lenguas mesoamericanas: Estructura, narrativa y socialización (pp. 35-82). Mexico: CIESAS-UNAM.

    Abstract

    This is a translation of the Brown 1998 article in Journal of Linguistic Anthropology, 'Conversational structure and language acquisition: The role of repetition in Tzeltal adult and child speech'.

    Files private

    Request files
  • Brown, P. (1998). La identificación de las raíces verbales en Tzeltal (Maya): Cómo lo hacen los niños? Función, 17-18, 121-146.

    Abstract

    This is a Spanish translation of Brown 1997.
  • Brown, P. (1998). How and why are women more polite: Some evidence from a Mayan community. In J. Coates (Ed.), Language and gender (pp. 81-99). Oxford: Blackwell.
  • Brown, P., Pfeiler, B., de León, L., & Pye, C. (2013). The acquisition of agreement in four Mayan languages. In E. Bavin, & S. Stoll (Eds.), The acquisition of ergativity (pp. 271-306). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This paper presents results of a comparative project documenting the development of verbal agreement inflections in children learning four different Mayan languages: K’iche’, Tzeltal, Tzotzil, and Yukatek. These languages have similar inflectional paradigms: they have a generally agglutinative morphology, with transitive verbs obligatorily marked with separate cross-referencing inflections for the two core arguments (‘ergative’ and ‘absolutive’). Verbs are also inflected for aspect and mood, and they carry a ‘status suffix’ which generally marks verb transitivity and mood. At a more detailed level, the four languages differ strikingly in the realization of cross-reference marking. For each language, we examined longitudinal language production data from two children at around 2;0, 2;6, 3;0, and 3;6 years of age. We relate differences in the acquisition patterns of verbal morphology in the languages to 1) the placement of affixes, 2) phonological and prosodic prominence, 3) language-specific constraints on the various forms of the affixes, and 4) consistent vs. split ergativity, and conclude that prosodic salience accounts provide th ebest explanation for the acquisition patterns in these four languages.

    Files private

    Request files
  • Brown, P. (1991). Sind Frauen höflicher? Befunde aus einer Maya-Gemeinde. In S. Günther, & H. Kotthoff (Eds.), Von fremden Stimmen: Weibliches und männliches Sprechen im Kulturvergleich. Frankfurt am Main: Suhrkamp.

    Abstract

    This is a German translation of Brown 1980, How and why are women more polite: Some evidence from a Mayan community.
  • Brown, P. (1995). Politeness strategies and the attribution of intentions: The case of Tzeltal irony. In E. Goody (Ed.), Social intelligence and interaction (pp. 153-174). Cambridge: Cambridge University Press.

    Abstract

    In this paper I take up the idea that human thinking is systematically biased in the direction of interactive thinking (E. Goody's anticipatory interactive planning), that is, that humans are peculiarly good at, and inordinately prone to, attributing intentions and goals to one other (as well as to non-humans), and that they routinely orient to presumptions about each other's intentions in what they say and do. I explore the implications of that idea for an understanding of politeness in interaction, taking as a starting point the Brown and Levinson (1987) model of politeness, which assumes interactive thinking, a notion implicit in the formulation of politeness as strategic orientation to face. Drawing on an analysis of the phenomenon of conventionalized ‘irony’ in Tzeltal, I emphasize that politeness does not inhere in linguistic form per se but is a matter of conveying a polite intention, and argue that Tzeltal irony provides a prime example of one way in which humans' highly-developed intellectual machinery for inferring alter's intentions is put to the service of social relationships.
  • Brown, P., & Levinson, S. C. (1998). Politeness, introduction to the reissue: A review of recent work. In A. Kasher (Ed.), Pragmatics: Vol. 6 Grammar, psychology and sociology (pp. 488-554). London: Routledge.

    Abstract

    This article is a reprint of chapter 1, the introduction to Brown and Levinson, 1987, Politeness: Some universals in language usage (Cambridge University Press).
  • Brown, P. (2012). Time and space in Tzeltal: Is the future uphill? Frontiers in Psychology, 3, 212. doi:10.3389/fpsyg.2012.00212.

    Abstract

    Linguistic expressions of time often draw on spatial language, which raises the question of whether cultural specificity in spatial language and cognition is reflected in thinking about time. In the Mayan language Tzeltal, spatial language relies heavily on an absolute frame of reference utilizing the overall slope of the land, distinguishing an “uphill/downhill” axis oriented from south to north, and an orthogonal “crossways” axis (sunrise-set) on the basis of which objects at all scales are located. Does this absolute system for calculating spa-tial relations carry over into construals of temporal relations? This question was explored in a study where Tzeltal consultants produced temporal expressions and performed two different non-linguistic temporal ordering tasks. The results show that at least five distinct schemata for conceptualizing time underlie Tzeltal linguistic expressions: (i) deictic ego-centered time, (ii) time as an ordered sequence (e.g., “first”/“later”), (iii) cyclic time (times of the day, seasons), (iv) time as spatial extension or location (e.g., “entering/exiting July”), and (v) a time vector extending uphillwards into the future. The non-linguistic task results showed that the “time moves uphillwards” metaphor, based on the absolute frame of reference prevalent in Tzeltal spatial language and thinking and important as well in the linguistic expressions for time, is not strongly reflected in responses on these tasks. It is argued that systematic and consistent use of spatial language in an absolute frame of reference does not necessarily transfer to consistent absolute time conceptualization in non-linguistic tasks; time appears to be more open to alternative construals.
  • Brown, P. (2012). To ‘put’ or to ‘take’? Verb semantics in Tzeltal placement and removal expressions. In A. Kopecka, & B. Narasimhan (Eds.), Events of putting and taking: A crosslinguistic perspective (pp. 55-78). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This paper examines the verbs and other spatial vocabulary used for describing events of ‘putting’ and ‘taking’ in Tzeltal (Mayan). I discuss the semantics of different ‘put’ and ‘take’ verbs, the constructions they occur in, and the extensional patterns of verbs used in ‘put’ (Goal-oriented) vs. ‘take’ (Source-oriented) descriptions. A relatively limited role for semantically general verbs was found. Instead, Tzeltal is a ‘multiverb language’ with many different verbs usable to predicate ‘put’ and ‘take’ events, with verb choice largely determined by the shape, orientation, and resulting disposition of the Figure and Ground objects. The asymmetry that has been observed in other languages, with Goal-oriented ‘put’ verbs more finely distinguished lexically than Source-oriented ‘take’ verbs, is also apparent in Tzeltal.
  • Brown, P. (1976). Women and politeness: A new perspective on language and society. Reviews in Anthropology, 3, 240-249.
  • Brown-Schmidt, S., & Konopka, A. E. (2008). Little houses and casas pequenas: Message formulation and syntactic form in unscripted speech with speakers of English and Spanish. Cognition, 109(2), 274-280. doi:10.1016/j.cognition.2008.07.011.

    Abstract

    During unscripted speech, speakers coordinate the formulation of pre-linguistic messages with the linguistic processes that implement those messages into speech. We examine the process of constructing a contextually appropriate message and interfacing that message with utterance planning in English (the small butterfly) and Spanish (la mariposa pequeña) during an unscripted, interactive task. The coordination of gaze and speech during formulation of these messages is used to evaluate two hypotheses regarding the lower limit on the size of message planning units, namely whether messages are planned in units isomorphous to entire phrases or units isomorphous to single lexical items. Comparing the planning of fluent pre-nominal adjectives in English and post-nominal adjectives in Spanish showed that size information is added to the message later in Spanish than English, suggesting that speakers can prepare pre-linguistic messages in lexically-sized units. The results also suggest that the speaker can use disfluency to coordinate the transition from thought to speech.
  • Brucato, N., Mazières, S., Guitard, E., Giscard, P.-H., Bois, É., Larrouy, G., & Dugoujon, J.-M. (2012). The Hmong diaspora: Preserved South-East Asian genetic ancestry in French Guianese Asians. Comptes Rendus Biologies, 335, 698-707. doi:10.1016/j.crvi.2012.10.003.

    Abstract

    The Hmong Diaspora is one of the widest modern human migrations. Mainly localised in South-East Asia, the United States of America, and metropolitan France, a small community has also settled the Amazonian forest of French Guiana. We have biologically analysed 62 individuals of this unique Guianese population through three complementary genetic markers: mitochondrial DNA (HVS-I/II and coding region SNPs), Y-chromosome (SNPs and STRs), and the Gm allotypic system. All genetic systems showed a high conservation of the Asian gene pool (Asian ancestry: mtDNA = 100.0%; NRY = 99.1%; Gm = 96.6%), without a trace of founder effect. When compared across various Asian populations, the highest correlations were observed with Hmong-Mien groups still living in South-East Asia (Fst < 0.05; P-value < 0.05). Despite a long history punctuated by exodus, the French Guianese Hmong have maintained their original genetic diversity.
  • Bruggeman, L., & Cutler, A. (2016). Lexical manipulation as a discovery tool for psycholinguistic research. In C. Carignan, & M. D. Tyler (Eds.), Proceedings of the 16th Australasian International Conference on Speech Science and Technology (SST2016) (pp. 313-316).
  • Bruggeman, L. (2016). Nativeness, dominance, and the flexibility of listening to spoken language. PhD Thesis, Western Sydney University, Sydney.
  • Brugman, H., Levinson, S. C., Skiba, R., & Wittenburg, P. (2002). The DOBES archive: It's purpose and implementation. In P. Austin, H. Dry, & P. Wittenburg (Eds.), Proceedings of the international LREC workshop on resources and tools in field linguistics (pp. 11-11). Paris: European Language Resources Association.
  • Brugman, H., Malaisé, V., & Hollink, L. (2008). A common multimedia annotation framework for cross linking cultural heritage digital collections. In Proceedings of the 6th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2008).

    Abstract

    In the context of the CATCH research program that is currently carried out at a number of large Dutch cultural heritage institutions our ambition is to combine and exchange heterogeneous multimedia annotations between projects and institutions. As first step we designed an Annotation Meta Model: a simple but powerful RDF/OWL model mainly addressing the anchoring of annotations to segments of the many different media types used in the collections of the archives, museums and libraries involved. The model includes support for the annotation of annotations themselves, and of segments of annotation values, to be able to layer annotations and in this way enable projects to process each other’s annotation data as the primary data for further annotation. On basis of AMM we designed an application programming interface for accessing annotation repositories and implemented it both as a software library and as a web service. Finally, we report on our experiences with the application of model, API and repository when developing web applications for collection managers in cultural heritage institutions
  • Brugman, H., Spenke, H., Kramer, M., & Klassmann, A. (2002). Multimedia annotation with multilingual input methods and search support.
  • Brugman, H., Wittenburg, P., Levinson, S. C., & Kita, S. (2002). Multimodal annotations in gesture and sign language studies. In M. Rodriguez González, & C. Paz Suárez Araujo (Eds.), Third international conference on language resources and evaluation (pp. 176-182). Paris: European Language Resources Association.

    Abstract

    For multimodal annotations an exhaustive encoding system for gestures was developed to facilitate research. The structural requirements of multimodal annotations were analyzed to develop an Abstract Corpus Model which is the basis for a powerful annotation and exploitation tool for multimedia recordings and the definition of the XML-based EUDICO Annotation Format. Finally, a metadata-based data management environment has been setup to facilitate resource discovery and especially corpus management. Bt means of an appropriate digitization policy and their online availability researchers have been able to build up a large corpus covering gesture and sign language data.
  • Buetti, S., Tamietto, M., Hervais-Adelman, A., Kerzel, D., de Gelder, B., & Pegna, A. J. (2013). Dissociation between goal-directed and discrete response localization in a patient with bilateral cortical blindness. Journal of Cognitive Neuroscience, 25(10), 1769-1775. doi:10.1162/jocn_a_00404.

    Abstract

    We investigated localization performance of simple targets in patient TN, who suffered bilateral damage of his primary visual cortex and shows complete cortical blindness. Using a two-alternative forced-choice paradigm, TN was asked to guess the position of left-right targets with goal-directed and discrete manual responses. The results indicate a clear dissociation between goal-directed and discrete responses. TN pointed toward the correct target location in approximately 75% of the trials but was at chance level with discrete responses. This indicates that the residual ability to localize an unseen stimulus depends critically on the possibility to translate a visual signal into a goal-directed motor output at least in certain forms of blindsight.
  • Burenhult, N. (2008). Spatial coordinate systems in demonstrative meaning. Linguistic Typology, 12(1), 99-142. doi:10.1515/LITY.2008.032.

    Abstract

    Exploring the semantic encoding of a group of crosslinguistically uncommon “spatial-coordinate demonstratives”, this work establishes the existence of demonstratives whose function is to project angular search domains, thus invoking proper coordinate systems (or “frames of reference”). What is special about these distinctions is that they rely on a spatial asymmetry in relativizing a demonstrative referent (representing the Figure) to the deictic center (representing the Ground). A semantic typology of such demonstratives is constructed based on the nature of the asymmetries they employ. A major distinction is proposed between asymmetries outside the deictic Figure-Ground array (e.g., features of the larger environment) and those within it (e.g., facets of the speaker/addressee dyad). A unique system of the latter type, present in Jahai, an Aslian (Mon-Khmer) language spoken by groups of hunter-gatherers in the Malay Peninsula, is introduced and explored in detail using elicited data as well as natural conversational data captured on video. Although crosslinguistically unusual, spatial-coordinate demonstratives sit at the interface of issues central to current discourse in semantic-pragmatic theory: demonstrative function, deictic layout, and spatial frames of reference.
  • Burenhult, N. (2008). Streams of words: Hydrological lexicon in Jahai. Language Sciences, 30(2/3), 182-199. doi:10.1016/j.langsci.2006.12.005.

    Abstract

    This article investigates hydrological lexicon in Jahai, a Mon-Khmer language of the Malay Peninsula. Setting out from an analysis of the structural and semantic properties as well as the indigenous vs. borrowed origin of lexicon related to drainage, it teases out a set of distinct lexical systems for reference to and description of hydrological features. These include (1) indigenous nominal labels subcategorised by metaphor, (2) borrowed nominal labels, (3) verbals referring to properties and processes of water, (4) a set of motion verbs, and (5) place names. The lexical systems, functionally diverse and driven by different factors, illustrate that principles and strategies of geographical categorisation can vary systematically and profoundly within a single language.
  • Burenhult, N., & Levinson, S. C. (2008). Language and landscape: A cross-linguistic perspective. Language Sciences, 30(2/3), 135-150. doi:10.1016/j.langsci.2006.12.028.

    Abstract

    This special issue is the outcome of collaborative work on the relationship between language and landscape, carried out in the Language and Cognition Group at the Max Planck Institute for Psycholinguistics. The contributions explore the linguistic categories of landscape terms and place names in nine genetically, typologically and geographically diverse languages, drawing on data from first-hand fieldwork. The present introductory article lays out the reasons why the domain of landscape is of central interest to the language sciences and beyond, and it outlines some of the major patterns that emerge from the cross-linguistic comparison which the papers invite. The data point to considerable variation within and across languages in how systems of landscape terms and place names are ontologised. This has important implications for practical applications from international law to modern navigation systems.
  • Burenhult, N. (Ed.). (2008). Language and landscape: Geographical ontology in cross-linguistic perspective [Special Issue]. Language Sciences, 30(2/3).

    Abstract

    This special issue is the outcome of collaborative work on the relationship between language and landscape, carried out in the Language and Cognition Group at the Max Planck Institute for Psycholinguistics. The contributions explore the linguistic categories of landscape terms and place names in nine genetically, typologically and geographically diverse languages, drawing on data from first-hand fieldwork. The present introductory article lays out the reasons why the domain of landscape is of central interest to the language sciences and beyond, and it outlines some of the major patterns that emerge from the cross-linguistic comparison which the papers invite. The data point to considerable variation within and across languages in how systems of landscape terms and place names are ontologised. This has important implications for practical applications from international law to modern navigation systems.
  • Burenhult, N., & Kruspe, N. (2016). The language of eating and drinking: A window on Orang Asli meaning-making. In K. Endicott (Ed.), Malaysia’s original people: Past, present and future of the Orang Asli (pp. 175-199). Singapore: National University of Singapore Press.
  • Burenhult, N. (2012). The linguistic encoding of placement and removal events in Jahai. In A. Kopecka, & B. Narasimhan (Eds.), Events of putting and taking: A crosslinguistic perspective (pp. 21-36). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This paper explores the linguistic encoding of placement and removal events in Jahai (Austroasiatic, Malay Peninsula) on the basis of descriptions from a video elicitation task. It outlines the structural characteristics of the descriptions and isolates semantically a set of situation types that find expression in lexical opposites: (1) putting/taking, (2) inserting/extracting, (3) dressing/undressing, and (4) placing/removing one’s body parts. All involve deliberate and controlled placing/removing of a solid Figure object in relation to a Ground which is not a human recipient. However, they differ as to the identity of and physical relationship between Figure and Ground. The data also provide evidence of variation in how semantic roles are mapped onto syntactic constituents: in most situation types, Agent, Figure and Ground associate with particular constituent NPs, but some placement events are described with semantically specialised verbs encoding the Figure and even the Ground.
  • Burkhardt, P., Avrutin, S., Piñango, M. M., & Ruigendijk, E. (2008). Slower-than-normal syntactic processing in agrammatic Broca's aphasia: Evidence from Dutch. Journal of Neurolinguistics, 21(2), 120-137. doi:10.1016/j.jneuroling.2006.10.004.

    Abstract

    Studies of agrammatic Broca's aphasia reveal a diverging pattern of performance in the comprehension of reflexive elements: offline, performance seems unimpaired, whereas online—and in contrast to both matching controls and Wernicke's patients—no antecedent reactivation is observed at the reflexive. Here we propose that this difference characterizes the agrammatic comprehension deficit as a result of slower-than-normal syntactic structure formation. To test this characterization, the comprehension of three Dutch agrammatic patients and matching control participants was investigated utilizing the cross-modal lexical decision (CMLD) interference task. Two types of reflexive-antecedent dependencies were tested, which have already been shown to exert distinct processing demands on the comprehension system as a function of the level at which the dependency was formed. Our hypothesis predicts that if the agrammatic system has a processing limitation such that syntactic structure is built in a protracted manner, this limitation will be reflected in delayed interpretation. Confirming previous findings, the Dutch patients show an effect of distinct processing demands for the two types of reflexive-antecedent dependencies but with a temporal delay. We argue that this delayed syntactic structure formation is the result of limited processing capacity that specifically affects the syntactic system.
  • Burkhardt, P. (2008). Two types of definites: Evidence for presupposition cost. In A. Grønn (Ed.), Proceedings of SuB 12 (pp. 66-80). Oslo: ILOS.

    Abstract

    This paper investigates the notion of definiteness from a psycholinguistic perspective and addresses Löbner’s (1987) distinction between semantic and pragmatic definites. To this end inherently definite noun phrases, proper names, and indexicals are investigated as instances of (relatively) rigid designators (i.e. semantic definites) and contrasted with definite noun phrases and third person pronouns that are contingent on context to unambiguously determine their reference (i.e. pragmatic definites). Electrophysiological data provide support for this distinction and further substantiate the claim that proper names differ from definite descriptions. These findings suggest that certain expressions carry a feature of inherent definiteness, which facilitates their discourse integration (i.e. semantic definites), while others rely on the establishment of a relation with prior information, which results in processing cost.
  • Burkhardt, P. (2008). What inferences can tell us about the given-new distinction. In Proceedings of the 18th International Congress of Linguists (pp. 219-220).
  • Burkhardt, P. (2008). Dependency precedes independence: Online evidence from discourse processing. In A. Benz, & P. Kühnlein (Eds.), Constraints in discourse (pp. 141-158). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This paper investigates the integration of definite determiner phrases (DPs) as a function of their contextual salience, which is reflected in the degree of dependency on prior information. DPs depend on previously established discourse referents or introduce a new, independent discourse referent. This paper presents a formal model that explains how discourse referents are represented in the language system and what kind of mechanisms are implemented during DP interpretation. Experimental data from an event-related potential study are discussed that demonstrate how definite DPs are integrated in real-time processing. The data provide evidence for two distinct mechanisms – Specify R and Establish Independent File Card – and substantiate a model that includes various processes and constraints at the level of discourse representation.
  • Burra, N., Hervais-Adelman, A., Kerzel, D., Tamietto, M., de Gelder, B., & Pegna, A. J. (2013). Amygdala Activation for Eye Contact Despite Complete Cortical Blindness. The Journal of Neuroscience, 33(25), 10483-10489. doi:10.1523/jneurosci.3994-12.2013.

    Abstract

    Cortical blindness refers to the loss of vision that occurs after destruction of the primary visual cortex. Although there is no sensory cortex and hence no conscious vision, some cortically blind patients show amygdala activation in response to facial or bodily expressions of emotion. Here we investigated whether direction of gaze could also be processed in the absence of any functional visual cortex. A well-known patient with bilateral destruction of his visual cortex and subsequent cortical blindness was investigated in an fMRI paradigm during which blocks of faces were presented either with their gaze directed toward or away from the viewer. Increased right amygdala activation was found in response to directed compared with averted gaze. Activity in this region was further found to be functionally connected to a larger network associated with face and gaze processing. The present study demonstrates that, in human subjects, the amygdala response to eye contact does not require an intact primary visual cortex.
  • Buzon, V., Carbo, L. R., Estruch, S. B., Fletterick, R. J., & Estebanez-Perpina, E. (2012). A conserved surface on the ligand binding domain of nuclear receptors for allosteric control. Molecular and Cellular Endocrinology, 348(2), 394-402. doi:10.1016/j.mce.2011.08.012.

    Abstract

    Nuclear receptors (NRs) form a large superfamily of transcription factors that participate in virtually every key biological process. They control development, fertility, gametogenesis and are misregulated in many cancers. Their enormous functional plasticity as transcription factors relates in part to NR-mediated interactions with hundreds of coregulatory proteins upon ligand (e.g., hormone) binding to their ligand binding domains (LBD), or following covalent modification. Some coregulator association relates to the distinct residues that shape a coactivator binding pocket termed AF-2, a surface groove that primarily determines the preference and specificity of protein–protein interactions. However, the highly conserved AF-2 pocket in the NR superfamily appears to be insufficient to account for NR subtype specificity leading to fine transcriptional modulation in certain settings. Additional protein–protein interaction surfaces, most notably on their LBD, may contribute to modulating NR function. NR coregulators and chaperones, normally much larger than the NR itself, may also bind to such interfaces. In the case of the androgen receptor (AR) LBD surface, structural and functional data highlighted the presence of another site named BF-3, which lies at a distinct but topographically adjacent surface to AF-2. AR BF-3 is a hot spot for mutations involved in prostate cancer and androgen insensitivity syndromes, and some FDA-approved drugs bind at this site. Structural studies suggested an allosteric relationship between AF-2 and BF-3, as occupancy of the latter affected coactivator recruitment to AF-2. Physiological relevant partners of AR BF-3 have not been described as yet. The newly discovered site is highly conserved among the steroid receptors subclass, but is also present in other NRs. Several missense mutations in the BF-3 regions of these human NRs are implicated in pathology and affect their function in vitro. The fact that AR BF-3 pocket is a druggable site evidences its pharmacological potential. Compounds that may affect allosterically NR function by binding to BF-3 open promising avenues to develop type-specific NR modulators.

    Files private

    Request files
  • Cablitz, G. (2002). The acquisition of an absolute system: learning to talk about space in Marquesan (Oceanic, French Polynesia). In E. V. Clark (Ed.), Space in language location, motion, path, and manner (pp. 40-49). Stanford: Center for the Study of Language & Information (Electronic proceedings.
  • Cablitz, G. (2002). Marquesan: A grammar of space. PhD Thesis, Christian Albrechts U., Kiel.
  • Cai, Z. G., Conell, L., & Holler, J. (2013). Time does not flow without language: Spatial distance affects temporal duration regardless of movement or direction. Psychonomic Bulletin & Review, 20(5), 973-980. doi:10.3758/s13423-013-0414-3.

    Abstract

    Much evidence has suggested that people conceive of time as flowing directionally in transverse space (e.g., from left to right for English speakers). However, this phenomenon has never been tested in a fully nonlinguistic paradigm where neither stimuli nor task use linguistic labels, which raises the possibility that time is directional only when reading/writing direction has been evoked. In the present study, English-speaking participants viewed a video where an actor sang a note while gesturing and reproduced the duration of the sung note by pressing a button. Results showed that the perceived duration of the note was increased by a long-distance gesture, relative to a short-distance gesture. This effect was equally strong for gestures moving from left to right and from right to left and was not dependent on gestures depicting movement through space; a weaker version of the effect emerged with static gestures depicting spatial distance. Since both our gesture stimuli and temporal reproduction task were nonlinguistic, we conclude that the spatial representation of time is nondirectional: Movement contributes, but is not necessary, to the representation of temporal information in a transverse timeline.
  • Calandruccio, L., Brouwer, S., Van Engen, K. J., Dhar, S., & Bradlow, A. R. (2013). Masking release due to linguistic and phonetic dissimilarity between the target and masker speech. American Journal of Audiology, 22, 157-164. doi:10.1044/1059-0889(2013/12-0072.

    Abstract

    Purpose: To investigate masking release for speech maskers for linguistically and phonetically close (English and Dutch) and distant (English and Mandarin) language pairs. Method: Thirty-two monolingual speakers of English with normal audiometric thresholds participated in the study. Data are reported for an English sentence recognition task in English and for Dutch and Mandarin competing speech maskers (Experiment 1) and noise maskers (Experiment 2) that were matched either to the long-term average speech spectra or to the temporal modulations of the speech maskers from Experiment 1. Results: Listener performance increased as the target-tomasker linguistic distance increased (English-in-English < English-in-Dutch < English-in-Mandarin). Conclusion: Spectral differences between maskers can account for some, but not all, of the variation in performance between maskers; however, temporal differences did not seem to play a significant role.
  • Campisi, E., & Ozyurek, A. (2013). Iconicity as a communicative strategy: Recipient design in multimodal demonstrations for adults and children. Journal of Pragmatics, 47, 14-27. doi:10.1016/j.pragma.2012.12.007.

    Abstract

    Humans are the only species that uses communication to teach new knowledge to novices, usually to children (Tomasello, 1999 and Csibra and Gergely, 2006). This context of communication can employ “demonstrations” and it takes place with or without the help of objects (Clark, 1996). Previous research has focused on understanding the nature of demonstrations for very young children and with objects involved. However, little is known about the strategies used in demonstrating an action to an older child in comparison to another adult and without the use of objects, i.e., with gestures only. We tested if during demonstration of an action speakers use different degrees of iconicity in gestures for a child compared to an adult. 18 Italian subjects described to a camera how to make coffee imagining the listener as a 12-year-old child, a novice or an expert adult. While speech was found more informative both for the novice adult and for the child compared to the expert adult, the rate of iconic gestures increased and they were more informative and bigger only for the child compared to both of the adult conditions. Iconicity in gestures can be a powerful communicative strategy in teaching new knowledge to children in demonstrations and this is in line with claims that it can be used as a scaffolding device in grounding knowledge in experience (Perniss et al., 2010).
  • Cappuccio, M. L., Chu, M., & Kita, S. (2013). Pointing as an instrumental gesture: Gaze representation through indication. Humana.Mente: Journal of Philosophical Studies, 24, 125-149.

    Abstract

    We call those gestures “instrumental” that can enhance certain thinking processes of an agent by offering him representational models of his actions in a virtual space of imaginary performative possibilities. We argue that pointing is an instrumental gesture in that it represents geometrical information on one’s own gaze direction (i.e., a spatial model for attentional/ocular fixation/orientation), and provides a ritualized template for initiating gaze coordination and joint attention. We counter two possible objections, asserting respectively that the representational content of pointing is not constitutive, but derived from language, and that pointing directly solicits gaze coordination, without representing it. We consider two studies suggesting that attention and spatial perception are actively modified by one’s own pointing activity: the first study shows that pointing gestures help children link sets of objects to their corresponding number words; the second, that adults are faster and more accurate in counting when they point.
  • Capredon, M., Brucato, N., Tonasso, L., Choesmel-Cadamuro, V., Ricaut, F.-X., Razafindrazaka, H., Ratolojanahary, M. A., Randriamarolaza, L.-P., Champion, B., & Dugoujon, J.-M. (2013). Tracing Arab-Islamic Inheritance in Madagascar: Study of the Y-chromosome and Mitochondrial DNA in the Antemoro. PLoS One, 8(11): e80932. doi:10.1371/journal.pone.0080932.

    Abstract

    Madagascar is located at the crossroads of the Asian and African worlds and is therefore of particular interest for studies on human population migration. Within the large human diversity of the Great Island, we focused our study on a particular ethnic group, the Antemoro. Their culture presents an important Arab-Islamic influence, but the question of an Arab biological inheritance remains unresolved. We analyzed paternal (n=129) and maternal (n=135) lineages of this ethnic group. Although the majority of Antemoro genetic ancestry comes from sub-Saharan African and Southeast Asian gene pools, we observed in their paternal lineages two specific haplogroups (J1 and T1) linked to Middle Eastern origins. This inheritance was restricted to some Antemoro sub-groups. Statistical analyses tended to confirm significant Middle Eastern genetic contribution. This study gives a new perspective to the large human genetic diversity in Madagascar
  • Carota, F., Moseley, R., & Pulvermüller, F. (2012). Body-part-specific Representations of Semantic Noun Categories. Journal of Cognitive Neuroscience, 24(6), 1492-1509. doi:10.1162/jocn\_a\_00219.

    Abstract

    Word meaning processing in the brain involves ventrolateral temporal cortex, but a semantic contribution of the dorsal stream, especially frontocentral sensorimotor areas, has been controversial. We here examine brain activation during passive reading of object-related nouns from different semantic categories, notably animal, food, and tool words, matched for a range of psycholinguistic features. Results show ventral stream activation in temporal cortex along with category-specific activation patterns in both ventral and dorsal streams, including sensorimotor systems and adjacent pFC. Precentral activation reflected action-related semantic features of the word categories. Cortical regions implicated in mouth and face movements were sparked by food words, and hand area activation was seen for tool words, consistent with the actions implicated by the objects the words are used to speak about. Furthermore, tool words specifically activated the right cerebellum, and food words activated the left orbito-frontal and fusiform areas. We discuss our results in the context of category-specific semantic deficits in the processing of words and concepts, along with previous neuroimaging research, and conclude that specific dorsal and ventral areas in frontocentral and temporal cortex index visual and affective–emotional semantic attributes of object-related nouns and action-related affordances of their referent objects.
  • Carota, F., Bozic, M., & Marslen-Wilson, W. (2016). Decompositional Representation of Morphological Complexity: Multivariate fMRI Evidence from Italian. Journal of Cognitive Neuroscience, 28(12), 1878-1896. doi:10.1162/jocn\_a\_01009.

    Abstract

    Derivational morphology is a cross-linguistically dominant mechanism for word formation, combining existing words with derivational affixes to create new word forms. However, the neurocognitive mechanisms underlying the representation and processing of such forms remain unclear. Recent cross-linguistic neuroimaging research suggests that derived words are stored and accessed as whole forms, without engaging the left-hemisphere perisylvian network associated with combinatorial processing of syntactically and inflectionally complex forms. Using fMRI with a “simple listening” no-task procedure, we reexamine these suggestions in the context of the root-based combinatorially rich Italian lexicon to clarify the role of semantic transparency (between the derived form and its stem) and affix productivity in determining whether derived forms are decompositionally represented and which neural systems are involved. Combined univariate and multivariate analyses reveal a key role for semantic transparency, modulated by affix productivity. Opaque forms show strong cohort competition effects, especially for words with nonproductive suffixes (ventura, “destiny”). The bilateral frontotemporal activity associated with these effects indicates that opaque derived words are processed as whole forms in the bihemispheric language system. Semantically transparent words with productive affixes (libreria, “bookshop”) showed no effects of lexical competition, suggesting morphologically structured co-representation of these derived forms and their stems, whereas transparent forms with nonproductive affixes (pineta, pine forest) show intermediate effects. Further multivariate analyses of the transparent derived forms revealed affix productivity effects selectively involving left inferior frontal regions, suggesting that the combinatorial and decompositional processes triggered by such forms can vary significantly across languages.
  • Carota, F., & Sirigu, A. (2008). Neural Bases of Sequence Processing in Action and Language. Language Learning, 58(1), 179-199. doi:10.1111/j.1467-9922.2008.00470.x.

    Abstract

    Real-time estimation of what we will do next is a crucial prerequisite
    of purposive behavior. During the planning of goal-oriented actions, for
    instance, the temporal and causal organization of upcoming subsequent
    moves needs to be predicted based on our knowledge of events. A forward
    computation of sequential structure is also essential for planning
    contiguous discourse segments and syntactic patterns in language. The
    neural encoding of sequential event knowledge and its domain dependency
    is a central issue in cognitive neuroscience. Converging evidence shows
    the involvement of a dedicated neural substrate, including the
    prefrontal cortex and Broca's area, in the representation and the
    processing of sequential event structure. After reviewing major
    representational models of sequential mechanisms in action and language,
    we discuss relevant neuropsychological and neuroimaging findings on the
    temporal organization of sequencing and sequence processing in both
    domains, suggesting that sequential event knowledge may be modularly
    organized through prefrontal and frontal subregions.
  • Carrion Castillo, A. (2016). Deciphering common and rare genetic effects on reading ability. PhD Thesis, Radboud University Nijmegen, Nijmegen.
  • Carrion Castillo, A., Franke, B., & Fisher, S. E. (2013). Molecular genetics of dyslexia: An overview. Dyslexia, 19(4), 214-240. doi:10.1002/dys.1464.

    Abstract

    Dyslexia is a highly heritable learning disorder with a complex underlying genetic architecture. Over the past decade, researchers have pinpointed a number of candidate genes that may contribute to dyslexia susceptibility. Here, we provide an overview of the state of the art, describing how studies have moved from mapping potential risk loci, through identification of associated gene variants, to characterization of gene function in cellular and animal model systems. Work thus far has highlighted some intriguing mechanistic pathways, such as neuronal migration, axon guidance, and ciliary biology, but it is clear that we still have much to learn about the molecular networks that are involved. We end the review by highlighting the past, present, and future contributions of the Dutch Dyslexia Programme to studies of genetic factors. In particular, we emphasize the importance of relating genetic information to intermediate neurobiological measures, as well as the value of incorporating longitudinal and developmental data into molecular designs
  • Carrion Castillo, A., van Bergen, E., Vino, A., van Zuijen, T., de Jong, P. F., Francks, C., & Fisher, S. E. (2016). Evaluation of results from genome-wide studies of language and reading in a novel independent dataset. Genes, Brain and Behavior, 15(6), 531-541. doi:10.1111/gbb.12299.

    Abstract

    Recent genome wide association scans (GWAS) for reading and language abilities have pin-pointed promising new candidate loci. However, the potential contributions of these loci remain to be validated. In the present study, we tested 17 of the most significantly associated single nucleotide polymorphisms (SNPs) from these GWAS studies (p < 10−6 in the original studies) in a new independent population dataset from the Netherlands: known as FIOLA (Familial Influences On Literacy Abilities). This dataset comprised 483 children from 307 nuclear families, plus 505 adults (including parents of participating children), and provided adequate statistical power to detect the effects that were previously reported. The following measures of reading and language performance were collected: word reading fluency, nonword reading fluency, phonological awareness, and rapid automatized naming. Two SNPs (rs12636438, rs7187223) were associated with performance in multivariate and univariate testing, but these did not remain significant after correction for multiple testing. Another SNP (rs482700) was only nominally associated in the multivariate test. For the rest of the SNPs we did not find supportive evidence of association. The findings may reflect differences between our study and the previous investigations in respects such as the language of testing, the exact tests used, and the recruitment criteria. Alternatively, most of the prior reported associations may have been false positives. A larger scale GWAS meta-analysis than those previously performed will likely be required to obtain robust insights into the genomic architecture underlying reading and language.
  • Carroll, M., & Flecken, M. (2012). Language production under time pressure: insights into grammaticalisation of aspect (Dutch, Italian) and language processing in bilinguals (Dutch, German). In B. Ahrenholz (Ed.), Einblicke in die Zweitspracherwerbsforschung und Ihre methodischen Verfahren (pp. 49-76). Berlin: De Gruyter.
  • Carroll, M., Lambert, M., Weimar, K., Flecken, M., & von Stutterheim, C. (2012). Tracing trajectories: Motion event construal by advanced L2 French-English and L2 French-German speakers. Language Interaction and Acquisition, 3(2), 202-230. doi:10.1075/lia.3.2.03car.

    Abstract

    Although the typological contrast between Romance and Germanic languages as verb-framed versus satellite-framed (Talmy 1985) forms the background for many empirical studies on L2 acquisition, the inconclusive picture to date calls for more differentiated, fine-grained analyses. The present study goes beyond explanations based on this typological contrast and takes into account the sources from which spatial concepts are mainly derived in order to shape the trajectory traced by the entity in motion when moving through space: the entity in V-languages versus features of the ground in S-languages. It investigates why advanced French learners of English and German have difficulty acquiring the use of spatial concepts typical of the L2s to shape the trajectory, although relevant concepts can be expressed in their L1. The analysis compares motion event descriptions, based on the same sets of video clips, of L1 speakers of the three languages to L1 French-L2 English and L1 French-L2 German speakers, showing that the learners do not fully acquire the use of L2-specific spatial concepts. We argue that encoded concepts derived from the entity in motion vs. the ground lead to a focus on different aspects of motion events, in accordance with their compatibility with these sources, and are difficult to restructure in L2 acquisition.
  • Casasanto, D. (2008). Similarity and proximity: When does close in space mean close in mind? Memory & Cognition, 36(6), 1047-1056. doi:10.3758/MC.36.6.1047.

    Abstract

    People often describe things that are similar as close and things that are dissimilar as far apart. Does the way people talk about similarity reveal something fundamental about the way they conceptualize it? Three experiments tested the relationship between similarity and spatial proximity that is encoded in metaphors in language. Similarity ratings for pairs of words or pictures varied as a function of how far apart the stimuli appeared on the computer screen, but the influence of distance on similarity differed depending on the type of judgments the participants made. Stimuli presented closer together were rated more similar during conceptual judgments of abstract entities or unseen object properties but were rated less similar during perceptual judgments of visual appearance. These contrasting results underscore the importance of testing predictions based on linguistic metaphors experimentally and suggest that our sense of similarity arises from our ability to combine available perceptual information with stored knowledge of experiential regularities.
  • Casasanto, D. (2008). Who's afraid of the big bad Whorf? Crosslinguistic differences in temporal language and thought. In P. Indefrey, & M. Gullberg (Eds.), Time to speak: Cognitive and neural prerequisites for time in language (pp. 63-79). Oxford: Wiley.

    Abstract

    The idea that language shapes the way we think, often associated with Benjamin Whorf, has long been decried as not only wrong but also fundamentally wrong-headed. Yet, experimental evidence has reopened debate about the extent to which language influences nonlinguistic cognition, particularly in the domain of time. In this article, I will first analyze an influential argument against the Whorfian hypothesis and show that its anti-Whorfian conclusion is in part an artifact of conflating two distinct questions: Do we think in language? and Does language shape thought? Next, I will discuss crosslinguistic differences in spatial metaphors for time and describe experiments that demonstrate corresponding differences in nonlinguistic mental representations. Finally, I will sketch a simple learning mechanism by which some linguistic relativity effects appear to arise. Although people may not think in language, speakers of different languages develop distinctive conceptual repertoires as a consequence of ordinary and presumably universal neural and cognitive processes.
  • Casasanto, D. (2008). Who's afraid of the big bad Whorf? Crosslinguistic differences in temporal language and thought. Language Learning, 58(suppl. 1), 63-79. doi:10.1111/j.1467-9922.2008.00462.x.

    Abstract

    The idea that language shapes the way we think, often associated with Benjamin Whorf, has long been decried as not only wrong but also fundamentally wrong-headed. Yet, experimental evidence has reopened debate about the extent to which language influences nonlinguistic cognition, particularly in the domain of time. In this article, I will first analyze an influential argument against the Whorfian hypothesis and show that its anti-Whorfian conclusion is in part an artifact of conflating two distinct questions: Do we think in language? and Does language shape thought? Next, I will discuss crosslinguistic differences in spatial metaphors for time and describe experiments that demonstrate corresponding differences in nonlinguistic mental representations. Finally, I will sketch a simple learning mechanism by which some linguistic relativity effects appear to arise. Although people may not think in language, speakers of different languages develop distinctive conceptual repertoires as a consequence of ordinary and presumably universal neural and cognitive processes.
  • Casasanto, D., & Henetz, T. (2012). Handedness shapes children’s abstract concepts. Cognitive Science, 36, 359-372. doi:10.1111/j.1551-6709.2011.01199.x.

    Abstract

    Can children’s handedness influence how they represent abstract concepts like kindness and intelligence? Here we show that from an early age, right-handers associate rightward space more strongly with positive ideas and leftward space with negative ideas, but the opposite is true for left-handers. In one experiment, children indicated where on a diagram a preferred toy and a dispreferred toy should go. Right-handers tended to assign the preferred toy to a box on the right and the dispreferred toy to a box on the left. Left-handers showed the opposite pattern. In a second experiment, children judged which of two cartoon animals looked smarter (or dumber) or nicer (or meaner). Right-handers attributed more positive qualities to animals on the right, but left-handers to animals on the left. These contrasting associations between space and valence cannot be explained by exposure to language or cultural conventions, which consistently link right with good. Rather, right- and left-handers implicitly associated positive valence more strongly with the side of space on which they can act more fluently with their dominant hands. Results support the body-specificity hypothesis (Casasanto, 2009), showing that children with different kinds of bodies think differently in corresponding ways.
  • Casasanto, D. (2012). Whorfian hypothesis. In J. L. Jackson, Jr. (Ed.), Oxford Bibliographies Online: Anthropology. Oxford: Oxford University Press. doi:10.1093/OBO/9780199766567-0058.

    Abstract

    Introduction
    The Sapir-Whorf hypothesis (a.k.a. the Whorfian hypothesis) concerns the relationship between language and thought. Neither the anthropological linguist Edward Sapir (b. 1884–d. 1939) nor his student Benjamin Whorf (b. 1897–d. 1941) ever formally stated any single hypothesis about the influence of language on nonlinguistic cognition and perception. On the basis of their writings, however, two proposals emerged, generating decades of controversy among anthropologists, linguists, philosophers, and psychologists. According to the more radical proposal, linguistic determinism, the languages that people speak rigidly determine the way they perceive and understand the world. On the more moderate proposal, linguistic relativity, habits of using language influence habits of thinking. As a result, people who speak different languages think differently in predictable ways. During the latter half of the 20th century, the Sapir-Whorf hypothesis was widely regarded as false. Around the turn of the 21st century, however, experimental evidence reopened debate about the extent to which language shapes nonlinguistic cognition and perception. Scientific tests of linguistic determinism and linguistic relativity help to clarify what is universal in the human mind and what depends on the particulars of people’s physical and social experience.
    General Overviews and Foundational Texts

    Writing on the relationship between language and thought predates Sapir and Whorf, and extends beyond the academy. The 19th-century German philosopher Wilhelm von Humboldt argued that language constrains people’s worldview, foreshadowing the idea of linguistic determinism later articulated in Sapir 1929 and Whorf 1956 (Humboldt 1988). The intuition that language radically determines thought has been explored in works of fiction such as Orwell’s dystopian fantasy 1984 (Orwell 1949). Although there is little empirical support for radical linguistic determinism, more moderate forms of linguistic relativity continue to generate influential research, reviewed from an anthropologist’s perspective in Lucy 1997, from a psychologist’s perspective in Hunt and Agnoli 1991, and discussed from multidisciplinary perspectives in Gumperz and Levinson 1996 and Gentner and Goldin-Meadow 2003.
  • Casasanto, D., & Boroditsky, L. (2008). Time in the mind: Using space to think about time. Cognition, 106, 579-573. doi:10.1016/j.cognition.2007.03.004.

    Abstract

    How do we construct abstract ideas like justice, mathematics, or time-travel? In this paper we investigate whether mental representations that result from physical experience underlie people’s more abstract mental representations, using the domains of space and time as a testbed. People often talk about time using spatial language (e.g., a long vacation, a short concert). Do people also think about time using spatial representations, even when they are not using language? Results of six psychophysical experiments revealed that people are unable to ignore irrelevant spatial information when making judgments about duration, but not the converse. This pattern, which is predicted by the asymmetry between space and time in linguistic metaphors, was demonstrated here in tasks that do not involve any linguistic stimuli or responses. These findings provide evidence that the metaphorical relationship between space and time observed in language also exists in our more basic representations of distance and duration. Results suggest that our mental representations of things we can never see or touch may be built, in part, out of representations of physical experiences in perception and motor action.
  • Casillas, M., & Frank, M. C. (2012). Cues to turn boundary prediction in adults and preschoolers. In S. Brown-Schmidt, J. Ginzburg, & S. Larsson (Eds.), Proceedings of SemDial 2012 (SeineDial): The 16th Workshop on the Semantics and Pragmatics of Dialogue (pp. 61-69). Paris: Université Paris-Diderot.

    Abstract

    Conversational turns often proceed with very brief pauses between speakers. In order to maintain “no gap, no overlap” turntaking, we must be able to anticipate when an ongoing utterance will end, tracking the current speaker for upcoming points of potential floor exchange. The precise set of cues that listeners use for turn-end boundary anticipation is not yet established. We used an eyetracking paradigm to measure adults’ and children’s online turn processing as they watched videos of conversations in their native language (English) and a range of other languages they did not speak. Both adults and children anticipated speaker transitions effectively. In addition, we observed evidence of turn-boundary anticipation for questions even in languages that were unknown to participants, suggesting that listeners’ success in turn-end anticipation does not rely solely on lexical information.
  • Casillas, M., & Frank, M. C. (2013). The development of predictive processes in children’s discourse understanding. In M. Knauff, M. Pauen, N. Sebanz, & I. Wachsmuth (Eds.), Proceedings of the 35th Annual Meeting of the Cognitive Science Society. (pp. 299-304). Austin,TX: Cognitive Society.

    Abstract

    We investigate children’s online predictive processing as it occurs naturally, in conversation. We showed 1–7 year-olds short videos of improvised conversation between puppets, controlling for available linguistic information through phonetic manipulation. Even one- and two-year-old children made accurate and spontaneous predictions about when a turn-switch would occur: they gazed at the upcoming speaker before they heard a response begin. This predictive skill relies on both lexical and prosodic information together, and is not tied to either type of information alone. We suggest that children integrate prosodic, lexical, and visual information to effectively predict upcoming linguistic material in conversation.
  • Casillas, M., Bobb, S. C., & Clark, E. V. (2016). Turn taking, timing, and planning in early language acquisition. Journal of Child Language, 43, 1310-1337. doi:10.1017/S0305000915000689.

    Abstract

    Young children answer questions with longer delays than adults do, and they don't reach typical adult response times until several years later. We hypothesized that this prolonged pattern of delay in children's timing results from competing demands: to give an answer, children must understand a question while simultaneously planning and initiating their response. Even as children get older and more efficient in this process, the demands on them increase because their verbal responses become more complex. We analyzed conversational question-answer sequences between caregivers and their children from ages 1;8 to 3;5, finding that children (1) initiate simple answers more quickly than complex ones, (2) initiate simple answers quickly from an early age, and (3) initiate complex answers more quickly as they grow older. Our results suggest that children aim to respond quickly from the start, improving on earlier-acquired answer types while they begin to practice later-acquired, slower ones.

    Additional information

    S0305000915000689sup001.docx
  • Castro-Caldas, A., Petersson, K. M., Reis, A., Stone-Elander, S., & Ingvar, M. (1998). The illiterate brain: Learning to read and write during childhood influences the functional organization of the adult brain. Brain, 121, 1053-1063. doi:10.1093/brain/121.6.1053.

    Abstract

    Learning a specific skill during childhood may partly determine the functional organization of the adult brain. This hypothesis led us to study oral language processing in illiterate subjects who, for social reasons, had never entered school and had no knowledge of reading or writing. In a brain activation study using PET and statistical parametric mapping, we compared word and pseudoword repetition in literate and illiterate subjects. Our study confirms behavioural evidence of different phonological processing in illiterate subjects. During repetition of real words, the two groups performed similarly and activated similar areas of the brain. In contrast, illiterate subjects had more difficulty repeating pseudowords correctly and did not activate the same neural structures as literates. These results are consistent with the hypothesis that learning the written form of language (orthography) interacts with the function of oral language. Our results indicate that learning to read and write during childhood influences the functional organization of the adult human brain.
  • Catani, M., Dell'Acqua, F., Bizzi, A., Forkel, S. J., Williams, S. C., Simmons, A., Murphy, D. G., & Thiebaut de Schotten, M. (2012). Beyond cortical localization in clinico-anatomical correlation. Cortex, 48(10), 1262-1287. doi:10.1016/j.cortex.2012.07.001.

    Abstract

    Last year was the 150th anniversary of Paul Broca's landmark case report on speech disorder that paved the way for subsequent studies of cortical localization of higher cognitive functions. However, many complex functions rely on the activity of distributed networks rather than single cortical areas. Hence, it is important to understand how brain regions are linked within large-scale networks and to map lesions onto connecting white matter tracts. To facilitate this network approach we provide a synopsis of classical neurological syndromes associated with frontal, parietal, occipital, temporal and limbic lesions. A review of tractography studies in a variety of neuropsychiatric disorders is also included. The synopsis is accompanied by a new atlas of the human white matter connections based on diffusion tensor tractography freely downloadable on http://www.natbrainlab.com. Clinicians can use the maps to accurately identify the tract affected by lesions visible on conventional CT or MRI. The atlas will also assist researchers to interpret their group analysis results. We hope that the synopsis and the atlas by allowing a precise localization of white matter lesions and associated symptoms will facilitate future work on the functional correlates of human neural networks as derived from the study of clinical populations. Our goal is to stimulate clinicians to develop a critical approach to clinico-anatomical correlative studies and broaden their view of clinical anatomy beyond the cortical surface in order to encompass the dysfunction related to connecting pathways.

    Additional information

    supplementary file
  • Chabout, J., Sarkar, A., Patel, S., Radden, T., Dunson, D., Fisher, S. E., & Jarvis, E. (2016). A Foxp2 mutation implicated in human speech deficits alters sequencing of ultrasonic vocalizations in adult male mice. Frontiers in Behavioral Neuroscience, 10: 197. doi:10.3389/fnbeh.2016.00197.

    Abstract

    Development of proficient spoken language skills is disrupted by mutations of the FOXP2 transcription factor. A heterozygous missense mutation in the KE family causes speech apraxia, involving difficulty producing words with complex learned sequences of syllables. Manipulations in songbirds have helped to elucidate the role of this gene in vocal learning, but findings in non-human mammals have been limited or inconclusive. Here we performed a systematic study of ultrasonic vocalizations (USVs) of adult male mice carrying the KE family mutation. Using novel statistical tools, we found that Foxp2 heterozygous mice did not have detectable changes in USV syllable acoustic structure, but produced shorter sequences and did not shift to more complex syntax in social contexts where wildtype animals did. Heterozygous mice also displayed a shift in the position of their rudimentary laryngeal motor cortex layer-5 neurons. Our findings indicate that although mouse USVs are mostly innate, the underlying contributions of FoxP2 to sequencing of vocalizations are conserved with humans.
  • Chang, F., Janciauskas, M., & Fitz, H. (2012). Language adaptation and learning: Getting explicit about implicit learning. Language and Linguistics Compass, 6, 259-278. doi:10.1002/lnc3.337.

    Abstract

    Linguistic adaptation is a phenomenon where language representations change in response to linguistic input. Adaptation can occur on multiple linguistic levels such as phonology (tuning of phonotactic constraints), words (repetition priming), and syntax (structural priming). The persistent nature of these adaptations suggests that they may be a form of implicit learning and connectionist models have been developed which instantiate this hypothesis. Research on implicit learning, however, has also produced evidence that explicit chunk knowledge is involved in the performance of these tasks. In this review, we examine how these interacting implicit and explicit processes may change our understanding of language learning and processing.
  • Chang, F., Kidd, E., & Rowland, C. F. (2013). Prediction in processing is a by-product of language learning [Commentary on Pickering & Garrod: An integrated theory of language production and comprehension]. Behavioral and Brain Sciences, 36(4), 350-351. doi:10.1017/S0140525X12001495.

    Abstract

    Both children and adults predict the content of upcoming language, suggesting that prediction is useful for learning as well as processing. We present an alternative model which can explain prediction behaviour as a by-product of language learning. We suggest that a consideration of language acquisition places important constraints on Pickering & Garrod's (P&G's) theory.
  • Chen, J. (2008). The acquisition of verb compounding in Mandarin Chinese. PhD Thesis, Vrije Universiteit Amsterdam, Amsterdam.

    Abstract

    Seeing someone breaking a stick into two, an English speaks typically describes with a verb break, but a Mandarin speaker has to say bai1-duan4 ‘bend-be.broken’, a verb
    compound composed of two free verbs with each verb encoding one aspect of the breaking event. Verb compounding represents a typical and productive way to describe
    events of motion (e.g., zou3-chu1 ‘walk-exit’), and state change (e.g., bai1-duan4 ‘bendbe.broken’), the most common types of events that children of all languages are exposed
    to from an early age. Since languages vary in how events are linguistically encoded and categorized, the development of verb compounding provides a window to investigate the
    acquisition of form and meaning mapping for highly productive but constrained constructions and the interaction between children’s linguistic development and cognitive
    development. The theoretical analysis of verb compounds has been one of the central issues in Chinese linguistics, but the acquisition of this grammatical system has never
    been systematically studied. This dissertation constitutes the first in-depth study of this topic. It analyzes speech data from two longitudinal corpora as well as the data collected from five experiments on production and comprehension of verb compounds from children in P. R. China. It provides a description of the developmental process and unravels the complex learning tasks from the perspective of language production, comprehension, event categorization, and the interface of semantics and syntax. In showing how first-language learners acquire the Mandarin-specific way of representing and encoding causal events and motion events, this study has significance both for studies of language acquisition and for studies of cognition and event construal.
  • Chen, X. S., White, W. T. J., Collins, L. J., & Penny, D. (2008). Computational identification of four spliceosomal snRNAs from the deep-branch eukaryote Giardia intestinalis. PLoS One, 3(8), e3106. doi:10.1371/journal.pone.0003106.

    Abstract

    RNAs processing other RNAs is very general in eukaryotes, but is not clear to what extent it is ancestral to eukaryotes. Here we focus on pre-mRNA splicing, one of the most important RNA-processing mechanisms in eukaryotes. In most eukaryotes splicing is predominantly catalysed by the major spliceosome complex, which consists of five uridine-rich small nuclear RNAs (U-snRNAs) and over 200 proteins in humans. Three major spliceosomal introns have been found experimentally in Giardia; one Giardia U-snRNA (U5) and a number of spliceosomal proteins have also been identified. However, because of the low sequence similarity between the Giardia ncRNAs and those of other eukaryotes, the other U-snRNAs of Giardia had not been found. Using two computational methods, candidates for Giardia U1, U2, U4 and U6 snRNAs were identified in this study and shown by RT-PCR to be expressed. We found that identifying a U2 candidate helped identify U6 and U4 based on interactions between them. Secondary structural modelling of the Giardia U-snRNA candidates revealed typical features of eukaryotic U-snRNAs. We demonstrate a successful approach to combine computational and experimental methods to identify expected ncRNAs in a highly divergent protist genome. Our findings reinforce the conclusion that spliceosomal small-nuclear RNAs existed in the last common ancestor of eukaryotes.
  • Chen, A., & Mennen, I. (2008). Encoding interrogativity intonationally in a second language. In P. Barbosa, S. Madureira, & C. Reis (Eds.), Proceedings of the 4th International Conferences on Speech Prosody (pp. 513-516). Campinas: Editora RG/CNPq.

    Abstract

    This study investigated how untutored learners encode interrogativity intonationaly in a second language. Questions produced in free conversation were selected from longitudinal data of four untutored Italian learners of English. The questions were mostly wh-questions (WQs) and declarative questions (DQs). We examined the use of three cross-linguistically attested question cues: final rise, high peak and late peak. It was found that across learners the final rise occurred more frequently in DQs than in WQs. This is in line with the Functional Hypothesis whereby less syntactically-marked questions are more intonationally marked. However, the use of peak height and alignment is less consistent. The peak of the nuclear pitch accent was not necessarily higher and later in DQs than in WQs. The difference in learners’ exploitation of these cues can be explained by the relative importance of a question cue in the target language.
  • Chen, X. S., & Brown, C. M. (2012). Computational identification of new structured cis-regulatory elements in the 3'-untranslated region of human protein coding genes. Nucleic Acids Research, 40, 8862-8873. doi:10.1093/nar/gks684.

    Abstract

    Messenger ribonucleic acids (RNAs) contain a large number of cis-regulatory RNA elements that function in many types of post-transcriptional regulation. These cis-regulatory elements are often characterized by conserved structures and/or sequences. Although some classes are well known, given the wide range of RNA-interacting proteins in eukaryotes, it is likely that many new classes of cis-regulatory elements are yet to be discovered. An approach to this is to use computational methods that have the advantage of analysing genomic data, particularly comparative data on a large scale. In this study, a set of structural discovery algorithms was applied followed by support vector machine (SVM) classification. We trained a new classification model (CisRNA-SVM) on a set of known structured cis-regulatory elements from 3′-untranslated regions (UTRs) and successfully distinguished these and groups of cis-regulatory elements not been strained on from control genomic and shuffled sequences. The new method outperformed previous methods in classification of cis-regulatory RNA elements. This model was then used to predict new elements from cross-species conserved regions of human 3′-UTRs. Clustering of these elements identified new classes of potential cis-regulatory elements. The model, training and testing sets and novel human predictions are available at: http://mRNA.otago.ac.nz/CisRNA-SVM.
  • Chen, J. (2012). “She from bookshelf take-descend-come the box”: Encoding and categorizing placement events in Mandarin. In A. Kopecka, & B. Narasimhan (Eds.), Events of putting and taking: A crosslinguistic perspective (pp. 37-54). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This paper investigates the lexical semantics of placement verbs in Mandarin. The majority of Mandarin placement verbs are directional verb compounds (e.g., na2-xia4-lai2 ‘take-descend-come’). They are composed of two or three verbs in a fixed order, each encoding certain semantic components of placement events. The first verb usually conveys object manipulation and the second and the third verbs indicate the Path of motion, including Deixis. The first verb, typically encoding object manipulation, can be semantically general or specific: two general verbs, fang4 ‘put’ and na2 ‘take’, have large but constrained extensional categories, and a number of specific verbs are used based on the Manner of manipulation of the Figure object, the relationship between and the physical properties of Figure and Ground, intentionality of the Agent, and the type of instrument.
  • Chen, A., Gussenhoven, C., & Rietveld, T. (2002). Language-specific uses of the effort code. In B. Bel, & I. Marlien (Eds.), Proceedings of the 1st Conference on Speech Prosody (pp. 215-218). Aix=en-Provence: Université de Provence.

    Abstract

    Two groups of listeners with Dutch and British English language backgrounds judged Dutch and British English utterances, respectively, which varied in the intonation contour on the scales EMPHATIC vs. NOT EMPHATIC and SURPRISED vs. NOT SURPRISED, two meanings derived from the Effort Code. The stimuli, which differed in sentence mode but were otherwise lexically equivalent, were varied in peak height, peak alignment, end pitch, and overall register. In both languages, there are positive correlations between peak height and degree of emphasis, between peak height and degree of surprise, between peak alignment and degree of surprise, and between pitch register and degree of surprise. However, in all these cases, Dutch stimuli lead to larger perceived meaning differences than the British English stimuli. This difference in the extent to which increased pitch height triggers increases in perceived emphasis and surprise is argued to be due to the difference in the standard pitch ranges between Dutch and British English. In addition, we found a positive correlation between pitch register and the degree of emphasis in Dutch, but a negative correlation in British English. This is an unexpected difference, which illustrates a case of ambiguity in the meaning of pitch.
  • Chen, A. (2012). Shaping the intonation of Wh-questions: Information structure and beyond. In J. P. de Ruiter (Ed.), Questions: Formal, functional and interactional perspectives (pp. 146-164). New York: Cambridge University Press.
  • Chen, A. (2012). The prosodic investigation of information structure. In M. Krifka, & R. Musan (Eds.), The expression of information structure (pp. 249-286). Berlin: de Gruyter.
  • Cho, T., & McQueen, J. M. (2008). Not all sounds in assimilation environments are perceived equally: Evidence from Korean. Journal of Phonetics, 36, 239-249. doi:doi:10.1016/j.wocn.2007.06.001.

    Abstract

    This study tests whether potential differences in the perceptual robustness of speech sounds influence continuous-speech processes. Two phoneme-monitoring experiments examined place assimilation in Korean. In Experiment 1, Koreans monitored for targets which were either labials (/p,m/) or alveolars (/t,n/), and which were either unassimilated or assimilated to a following /k/ in two-word utterances. Listeners detected unaltered (unassimilated) labials faster and more accurately than assimilated labials; there was no such advantage for unaltered alveolars. In Experiment 2, labial–velar differences were tested using conditions in which /k/ and /p/ were illegally assimilated to a following /t/. Unassimilated sounds were detected faster than illegally assimilated sounds, but this difference tended to be larger for /k/ than for /p/. These place-dependent asymmetries suggest that differences in the perceptual robustness of segments play a role in shaping phonological patterns.
  • Cho, T. (2002). The effects of prosody on articulation in English. New York: Routledge.
  • Cho, T., Jun, S.-A., & Ladefoged, P. (2002). Acoustic and aerodynamic correlates of Korean stops and fricatives. Journal of Phonetics, 30(2), 193-228. doi:10.1006/jpho.2001.0153.

    Abstract

    This study examines acoustic and aerodynamic characteristics of consonants in standard Korean and in Cheju, an endangered Korean language. The focus is on the well-known three-way distinction among voiceless stops (i.e., lenis, fortis, aspirated) and the two-way distinction between the voiceless fricatives /s/ and /s*/. While such a typologically unusual contrast among voiceless stops has long drawn the attention of phoneticians and phonologists, there is no single work in the literature that discusses a body of data representing a relatively large number of speakers. This study reports a variety of acoustic and aerodynamic measures obtained from 12 Korean speakers (four speakers of Seoul Korean and eight speakers of Cheju). Results show that, in addition to findings similar to those reported by others, there are three crucial points worth noting. Firstly, lenis, fortis, and aspirated stops are systematically differentiated from each other by the voice quality of the following vowel. Secondly, these stops are also differentiated by aerodynamic mechanisms. The aspirated and fortis stops are similar in supralaryngeal articulation, but employ a different relation between intraoral pressure and flow. Thirdly, our study suggests that the fricative /s/ is better categorized as “lenis” rather than “aspirated”. The paper concludes with a discussion of the implications of Korean data for theories of the voicing contrast and their phonological representations.
  • Choi, S., & Bowerman, M. (1991). Learning to express motion events in English and Korean: The influence of language-specific lexicalization patterns. Cognition, 41, 83-121. doi:10.1016/0010-0277(91)90033-Z.

    Abstract

    English and Korean differ in how they lexicalize the components of motionevents. English characteristically conflates Motion with Manner, Cause, or Deixis, and expresses Path separately. Korean, in contrast, conflates Motion with Path and elements of Figure and Ground in transitive clauses for caused Motion, but conflates motion with Deixis and spells out Path and Manner separately in intransitive clauses for spontaneous motion. Children learningEnglish and Korean show sensitivity to language-specific patterns in the way they talk about motion from as early as 17–20 months. For example, learners of English quickly generalize their earliest spatial words — Path particles like up, down, and in — to both spontaneous and caused changes of location and, for up and down, to posture changes, while learners of Korean keep words for spontaneous and caused motion strictly separate and use different words for vertical changes of location and posture changes. These findings challenge the widespread view that children initially map spatial words directly to nonlinguistic spatial concepts, and suggest that they are influenced by the semantic organization of their language virtually from the beginning. We discuss how input and cognition may interact in the early phases of learning to talk about space.
  • Christoffels, I. K., Ganushchak, L. Y., & Koester, D. (2013). Language conflict in translation; An ERP study of translation production. Journal of Cognitive Psychology, 25, 646-664. doi:10.1080/20445911.2013.821127.

    Abstract

    Although most bilinguals can translate with relative ease, the underlying neuro-cognitive processes are poorly understood. Using event-related brain potentials (ERPs) we investigated the temporal course of word translation. Participants translated words from and to their first (L1, Dutch) and second (L2, English) language while ERPs were recorded. Interlingual homographs (IHs) were included to introduce language conflict. IHs share orthographic form but have different meanings in L1 and L2 (e.g., room in Dutch refers to cream). Results showed that the brain distinguished between translation directions as early as 200 ms after word presentation: the P2 amplitudes were more positive in the L1L2 translation direction. The N400 was also modulated by translation direction, with more negative amplitudes in the L2L1 translation direction. Furthermore, the IHs were translated more slowly, induced more errors, and elicited more negative N400 amplitudes than control words. In a naming experiment, participants read aloud the same words in L1 or L2 while ERPs were recorded. Results showed no effect of either IHs or language, suggesting that task schemas may be crucially related to language control in translation. Furthermore, translation appears to involve conceptual processing in both translation directions, and the task goal appears to influence how words are processed.

    Files private

    Request files
  • Chu, M., & Kita, S. (2016). Co-thought and Co-speech Gestures Are Generated by the Same Action Generation Process. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 42(2), 257-270. doi:10.1037/xlm0000168.

    Abstract

    People spontaneously gesture when they speak (co-speech gestures) and when they solve problems silently (co-thought gestures). In this study, we first explored the relationship between these 2 types of gestures and found that individuals who produced co-thought gestures more frequently also produced co-speech gestures more frequently (Experiments 1 and 2). This suggests that the 2 types of gestures are generated from the same process. We then investigated whether both types of gestures can be generated from the representational use of the action generation process that also generates purposeful actions that have a direct physical impact on the world, such as manipulating an object or locomotion (the action generation hypothesis). To this end, we examined the effect of object affordances on the production of both types of gestures (Experiments 3 and 4). We found that individuals produced co-thought and co-speech gestures more often when the stimulus objects afforded action (objects with a smooth surface) than when they did not (objects with a spiky surface). These results support the action generation hypothesis for representational gestures. However, our findings are incompatible with the hypothesis that co-speech representational gestures are solely generated from the speech production process (the speech production hypothesis).
  • Chu, M., & Kita, S. (2008). Spontaneous gestures during mental rotation tasks: Insights into the microdevelopment of the motor strategy. Journal of Experimental Psychology: General, 137, 706-723. doi:10.1037/a0013157.

    Abstract

    This study investigated the motor strategy involved in mental rotation tasks by examining 2 types of spontaneous gestures (hand–object interaction gestures, representing the agentive hand action on an object, vs. object-movement gestures, representing the movement of an object by itself) and different types of verbal descriptions of rotation. Hand–object interaction gestures were produced earlier than object-movement gestures, the rate of both types of gestures decreased, and gestures became more distant from the stimulus object over trials (Experiments 1 and 3). Furthermore, in the first few trials, object-movement gestures increased, whereas hand–object interaction gestures decreased, and this change of motor strategies was also reflected in the type of verbal description of rotation in the concurrent speech (Experiment 2). This change of motor strategies was hampered when gestures were prohibited (Experiment 4). The authors concluded that the motor strategy becomes less dependent on agentive action on the object, and also becomes internalized over the course of the experiment, and that gesture facilitates the former process. When solving a problem regarding the physical world, adults go through developmental processes similar to internalization and symbolic distancing in young children, albeit within a much shorter time span.
  • Chu, M., & Kita, S. (2012). The role of spontaneous gestures in spatial problem solving. In E. Efthimiou, G. Kouroupetroglou, & S.-E. Fotinea (Eds.), Gesture and sign language in human-computer interaction and embodied communication: 9th International Gesture Workshop, GW 2011, Athens, Greece, May 25-27, 2011, revised selected papers (pp. 57-68). Heidelberg: Springer.

    Abstract

    When solving spatial problems, people often spontaneously produce hand gestures. Recent research has shown that our knowledge is shaped by the interaction between our body and the environment. In this article, we review and discuss evidence on: 1) how spontaneous gesture can reveal the development of problem solving strategies when people solve spatial problems; 2) whether producing gestures can enhance spatial problem solving performance. We argue that when solving novel spatial problems, adults go through deagentivization and internalization processes, which are analogous to young children’s cognitive development processes. Furthermore, gesture enhances spatial problem solving performance. The beneficial effect of gesturing can be extended to non-gesturing trials and can be generalized to a different spatial task that shares similar spatial transformation processes.
  • Chu, M., & Kita, S. (2012). The nature of the beneficial role of spontaneous gesture in spatial problem solving [Abstract]. Cognitive Processing; Special Issue "ICSC 2012, the 5th International Conference on Spatial Cognition: Space and Embodied Cognition". Oral Presentations, 13(Suppl. 1), S39.

    Abstract

    Spontaneous gestures play an important role in spatial problem solving. We investigated the functional role and underlying mechanism of spontaneous gestures in spatial problem solving. In Experiment 1, 132 participants were required to solve a mental rotation task (see Figure 1) without speaking. Participants gestured more frequently in difficult trials than in easy trials. In Experiment 2, 66 new participants were given two identical sets of mental rotation tasks problems, as the one used in experiment 1. Participants who were encouraged to gesture in the first set of mental rotation task problemssolved more problems correctly than those who were allowed to gesture or those who were prohibited from gesturing both in the first set and in the second set in which all participants were prohibited from gesturing. The gestures produced by the gestureencouraged group and the gesture-allowed group were not qualitatively different. In Experiment 3, 32 new participants were first given a set of mental rotation problems and then a second set of nongesturing paper folding problems. The gesture-encouraged group solved more problems correctly in the first set of mental rotation problems and the second set of non-gesturing paper folding problems. We concluded that gesture improves spatial problem solving. Furthermore, gesture has a lasting beneficial effect even when gesture is not available and the beneficial effect is problem-general.We suggested that gesture enhances spatial problem solving by provide a rich sensori-motor representation of the physical world and pick up information that is less readily available to visuo-spatial processes.
  • Chwilla, D., Hagoort, P., & Brown, C. M. (1998). The mechanism underlying backward priming in a lexical decision task: Spreading activation versus semantic matching. Quarterly Journal of Experimental Psychology, 51A(3), 531-560. doi:10.1080/713755773.

    Abstract

    Koriat (1981) demonstrated that an association from the target to a preceding prime, in the absence of an association from the prime to the target, facilitates lexical decision and referred to this effect as "backward priming". Backward priming is of relevance, because it can provide information about the mechanism underlying semantic priming effects. Following Neely (1991), we distinguish three mechanisms of priming: spreading activation, expectancy, and semantic matching/integration. The goal was to determine which of these mechanisms causes backward priming, by assessing effects of backward priming on a language-relevant ERP component, the N400, and reaction time (RT). Based on previous work, we propose that the N400 priming effect reflects expectancy and semantic matching/integration, but in contrast with RT does not reflect spreading activation. Experiment 1 shows a backward priming effect that is qualitatively similar for the N400 and RT in a lexical decision task. This effect was not modulated by an ISI manipulation. Experiment 2 clarifies that the N400 backward priming effect reflects genuine changes in N400 amplitude and cannot be ascribed to other factors. We will argue that these backward priming effects cannot be due to expectancy but are best accounted for in terms of semantic matching/integration.

Share this page