Publications

Displaying 201 - 244 of 244
  • ten Bosch, L., & Scharenborg, O. (2005). ASR decoding in a computational model of human word recognition. In Interspeech'2005 - Eurospeech, 9th European Conference on Speech Communication and Technology (pp. 1241-1244). ISCA Archive.

    Abstract

    This paper investigates the interaction between acoustic scores and symbolic mismatch penalties in multi-pass speech decoding techniques that are based on the creation of a segment graph followed by a lexical search. The interaction between acoustic and symbolic mismatches determines to a large extent the structure of the search space of these multipass approaches. The background of this study is a recently developed computational model of human word recognition, called SpeM. SpeM is able to simulate human word recognition data and is built as a multi-pass speech decoder. Here, we focus on unravelling the structure of the search space that is used in SpeM and similar decoding strategies. Finally, we elaborate on the close relation between distances in this search space, and distance measures in search spaces that are based on a combination of acoustic and phonetic features.
  • Ten Bosch, L., & Boves, L. (2018). Information encoding by deep neural networks: what can we learn? In Proceedings of Interspeech 2018 (pp. 1457-1461). doi:10.21437/Interspeech.2018-1896.

    Abstract

    The recent advent of deep learning techniques in speech tech-nology and in particular in automatic speech recognition hasyielded substantial performance improvements. This suggeststhat deep neural networks (DNNs) are able to capture structurein speech data that older methods for acoustic modeling, suchas Gaussian Mixture Models and shallow neural networks failto uncover. In image recognition it is possible to link repre-sentations on the first couple of layers in DNNs to structuralproperties of images, and to representations on early layers inthe visual cortex. This raises the question whether it is possi-ble to accomplish a similar feat with representations on DNNlayers when processing speech input. In this paper we presentthree different experiments in which we attempt to untanglehow DNNs encode speech signals, and to relate these repre-sentations to phonetic knowledge, with the aim to advance con-ventional phonetic concepts and to choose the topology of aDNNs more efficiently. Two experiments investigate represen-tations formed by auto-encoders. A third experiment investi-gates representations on convolutional layers that treat speechspectrograms as if they were images. The results lay the basisfor future experiments with recursive networks.
  • Ten Bosch, L., & Scharenborg, O. (2012). Modeling cue trading in human word recognition. In Proceedings of INTERSPEECH 2012: 13th Annual Conference of the International Speech Communication Association (pp. 2003-2006).

    Abstract

    Classical phonetic studies have shown that acoustic-articulatory cues can be interchanged without affecting the resulting phoneme percept (‘cue trading’). Cue trading has so far mainly been investigated in the context of phoneme identification. In this study, we investigate cue trading in word recognition, because words are the units of speech through which we communicate. This paper aims to provide a method to quantify cue trading effects by using a computational model of human word recognition. This model takes the acoustic signal as input and represents speech using articulatory feature streams. Importantly, it allows cue trading and underspecification. Its set-up is inspired by the functionality of Fine-Tracker, a recent computational model of human word recognition. This approach makes it possible, for the first time, to quantify cue trading in terms of a trade-off between features and to investigate cue trading in the context of a word recognition task.
  • Thompson, B., & Lupyan, G. (2018). Automatic estimation of lexical concreteness in 77 languages. In C. Kalish, M. Rau, J. Zhu, & T. T. Rogers (Eds.), Proceedings of the 40th Annual Conference of the Cognitive Science Society (CogSci 2018) (pp. 1122-1127). Austin, TX: Cognitive Science Society.

    Abstract

    We estimate lexical Concreteness for millions of words across 77 languages. Using a simple regression framework, we combine vector-based models of lexical semantics with experimental norms of Concreteness in English and Dutch. By applying techniques to align vector-based semantics across distinct languages, we compute and release Concreteness estimates at scale in numerous languages for which experimental norms are not currently available. This paper lays out the technique and its efficacy. Although this is a difficult dataset to evaluate immediately, Concreteness estimates computed from English correlate with Dutch experimental norms at $\rho$ = .75 in the vocabulary at large, increasing to $\rho$ = .8 among Nouns. Our predictions also recapitulate attested relationships with word frequency. The approach we describe can be readily applied to numerous lexical measures beyond Concreteness
  • Thompson, B., Roberts, S., & Lupyan, G. (2018). Quantifying semantic similarity across languages. In C. Kalish, M. Rau, J. Zhu, & T. T. Rogers (Eds.), Proceedings of the 40th Annual Conference of the Cognitive Science Society (CogSci 2018) (pp. 2551-2556). Austin, TX: Cognitive Science Society.

    Abstract

    Do all languages convey semantic knowledge in the same way? If language simply mirrors the structure of the world, the answer should be a qualified “yes”. If, however, languages impose structure as much as reflecting it, then even ostensibly the “same” word in different languages may mean quite different things. We provide a first pass at a large-scale quantification of cross-linguistic semantic alignment of approximately 1000 meanings in 55 languages. We find that the translation equivalents in some domains (e.g., Time, Quantity, and Kinship) exhibit high alignment across languages while the structure of other domains (e.g., Politics, Food, Emotions, and Animals) exhibits substantial cross-linguistic variability. Our measure of semantic alignment correlates with known phylogenetic distances between languages: more phylogenetically distant languages have less semantic alignment. We also find semantic alignment to correlate with cultural distances between societies speaking the languages, suggesting a rich co-adaptation of language and culture even in domains of experience that appear most constrained by the natural world
  • Torreira, F., & Ernestus, M. (2010). Phrase-medial vowel devoicing in spontaneous French. In Proceedings of the 11th Annual Conference of the International Speech Communication Association (Interspeech 2010), Makuhari, Japan (pp. 2006-2009).

    Abstract

    This study investigates phrase-medial vowel devoicing in European French (e.g. /ty po/ [typo] 'you can'). Our spontaneous speech data confirm that French phrase-medial devoicing is a frequent phenomenon affecting high vowels preceded by voiceless consonants. We also found that devoicing is more frequent in temporally reduced and coarticulated vowels. Complete and partial devoicing were conditioned by the same variables (speech rate, consonant type and distance from the end of the AP). Given these results, we propose that phrase-medial vowel devoicing in French arises mainly from the temporal compression of vocalic gestures and the aerodynamic conditions imposed by high vowels.
  • Torreira, F., & Ernestus, M. (2010). The Nijmegen corpus of casual Spanish. In N. Calzolari, K. Choukri, B. Maegaard, J. Mariani, J. Odijk, S. Piperidis, & D. Tapias (Eds.), Proceedings of the Seventh Conference on International Language Resources and Evaluation (LREC'10) (pp. 2981-2985). Paris: European Language Resources Association (ELRA).

    Abstract

    This article describes the preparation, recording and orthographic transcription of a new speech corpus, the Nijmegen Corpus of Casual Spanish (NCCSp). The corpus contains around 30 hours of recordings of 52 Madrid Spanish speakers engaged in conversations with friends. Casual speech was elicited during three different parts, which together provided around ninety minutes of speech from every group of speakers. While Parts 1 and 2 did not require participants to perform any specific task, in Part 3 participants negotiated a common answer to general questions about society. Information about how to obtain a copy of the corpus can be found online at http://mirjamernestus.ruhosting.nl/Ernestus/NCCSp
  • Tourtouri, E. N., Delogu, F., & Crocker, M. W. (2018). Specificity and entropy reduction in situated referential processing. In G. Gunzelmann, A. Howes, T. Tenbrink, & E. Davelaar (Eds.), Proceedings of the 39th Annual Conference of the Cognitive Science Society (CogSci 2017) (pp. 3356-3361). Austin: Cognitive Science Society.

    Abstract

    In situated communication, reference to an entity in the shared visual context can be established using eitheranexpression that conveys precise (minimally specified) or redundant (over-specified) information. There is, however, along-lasting debate in psycholinguistics concerningwhether the latter hinders referential processing. We present evidence from an eyetrackingexperiment recordingfixations as well asthe Index of Cognitive Activity –a novel measure of cognitive workload –supporting the view that over-specifications facilitate processing. We further present originalevidence that, above and beyond the effect of specificity,referring expressions thatuniformly reduce referential entropyalso benefitprocessing
  • Tuinman, A., & Cutler, A. (2010). Casual speech processes: L1 knowledge and L2 speech perception. In K. Dziubalska-Kołaczyk, M. Wrembel, & M. Kul (Eds.), Proceedings of the 6th International Symposium on the Acquisition of Second Language Speech, New Sounds 2010, Poznań, Poland, 1-3 May 2010 (pp. 512-517). Poznan: Adama Mickiewicz University.

    Abstract

    Every language manifests casual speech processes, and hence every second language too. This study examined how listeners deal with second-language casual speech processes, as a function of the processes in their native language. We compared a match case, where a second-language process t/-reduction) is also operative in native speech, with a mismatch case, where a second-language process (/r/-insertion) is absent from native speech. In each case native and non-native listeners judged stimuli in which a given phoneme (in sentence context) varied along a continuum from absent to present. Second-language listeners in general mimicked native performance in the match case, but deviated significantly from native performance in the mismatch case. Together these results make it clear that the mapping from first to second language is as important in the interpretation of casual speech processes as in other dimensions of speech perception. Unfamiliar casual speech processes are difficult to adapt to in a second language. Casual speech processes that are already familiar from native speech, however, are easy to adapt to; indeed, our results even suggest that it is possible for subtle difference in their occurrence patterns across the two languages to be detected,and to be accommodated to in second-language listening.
  • Turco, G., & Gubian, M. (2012). L1 Prosodic transfer and priming effects: A quantitative study on semi-spontaneous dialogues. In Q. Ma, H. Ding, & D. Hirst (Eds.), Proceedings of the 6th International Conference on Speech Prosody (pp. 386-389). International Speech Communication Association (ISCA).

    Abstract

    This paper represents a pilot investigation of primed accentuation patterns produced by advanced Dutch speakers of Italian as a second language (L2). Contrastive accent patterns within prepositional phrases were elicited in a semispontaneous dialogue entertained with a confederate native speaker of Italian. The aim of the analysis was to compare learner’s contrastive accentual configurations induced by the confederate speaker’s prime against those produced by Italian and Dutch natives in the same testing conditions. F0 and speech rate data were analysed by applying powerful datadriven techniques available in the Functional Data Analysis statistical framework. Results reveal different accentual configurations in L1 and L2 Italian in response to the confederate’s prime. We conclude that learner’s accentual patterns mirror those ones produced by their L1 control group (prosodic-transfer hypothesis) although the hypothesis of a transient priming effect on learners’ choice of contrastive patterns cannot be completely ruled out.
  • Vagliano, I., Galke, L., Mai, F., & Scherp, A. (2018). Using adversarial autoencoders for multi-modal automatic playlist continuation. In C.-W. Chen, P. Lamere, M. Schedl, & H. Zamani (Eds.), RecSys Challenge '18: Proceedings of the ACM Recommender Systems Challenge 2018 (pp. 5.1-5.6). New York: ACM. doi:10.1145/3267471.3267476.

    Abstract

    The task of automatic playlist continuation is generating a list of recommended tracks that can be added to an existing playlist. By suggesting appropriate tracks, i. e., songs to add to a playlist, a recommender system can increase the user engagement by making playlist creation easier, as well as extending listening beyond the end of current playlist. The ACM Recommender Systems Challenge 2018 focuses on such task. Spotify released a dataset of playlists, which includes a large number of playlists and associated track listings. Given a set of playlists from which a number of tracks have been withheld, the goal is predicting the missing tracks in those playlists. We participated in the challenge as the team Unconscious Bias and, in this paper, we present our approach. We extend adversarial autoencoders to the problem of automatic playlist continuation. We show how multiple input modalities, such as the playlist titles as well as track titles, artists and albums, can be incorporated in the playlist continuation task.
  • Van Rees Vellinga, M., Hanulikova, A., Weber, A., & Zwitserlood, P. (2010). A neurophysiological investigation of processing phoneme substitutions in L2. In New Sounds 2010: Sixth International Symposium on the Acquisition of Second Language Speech (pp. 518-523). Poznan, Poland: Adam Mickiewicz University.
  • Van der Meij, L., Isaac, A., & Zinn, C. (2010). A web-based repository service for vocabularies and alignments in the cultural heritage domain. In L. Aroyo, G. Antoniou, E. Hyvönen, A. Ten Teije, H. Stuckenschmidt, L. Cabral, & T. Tudorache (Eds.), The Semantic Web: Research and Applications. 7th Extended Semantic Web Conference, Proceedings, Part I (pp. 394-409). Heidelberg: Springer.

    Abstract

    Controlled vocabularies of various kinds (e.g., thesauri, classification schemes) play an integral part in making Cultural Heritage collections accessible. The various institutions participating in the Dutch CATCH programme maintain and make use of a rich and diverse set of vocabularies. This makes it hard to provide a uniform point of access to all collections at once. Our SKOS-based vocabulary and alignment repository aims at providing technology for managing the various vocabularies, and for exploiting semantic alignments across any two of them. The repository system exposes web services that effectively support the construction of tools for searching and browsing across vocabularies and collections or for collection curation (indexing), as we demonstrate.
  • Van Gerven, M., & Simanova, I. (2010). Concept classification with Bayesian multi-task learning. In Proceedings of the NAACL HLT 2010 First Workshop on Computational Neurolinguistics (pp. 10-17). Los Angeles: Association for Computational Linguistics.

    Abstract

    Multivariate analysis allows decoding of single trial data in individual subjects. Since different models are obtained for each subject it becomes hard to perform an analysis on the group level. We introduce a new algorithm for Bayesian multi-task learning which imposes a coupling between single-subject models. Using
    the CMU fMRI dataset it is shown that the algorithm can be used for concept classification
    based on the average activation of regions in the AAL atlas. Concepts which were most easily classified correspond to the categories shelter,manipulation and eating, which is in accordance with the literature. The multi-task learning algorithm is shown to find regions of interest that are common to all subjects which
    therefore facilitates interpretation of the obtained
    models.
  • Van Ooijen, B., Cutler, A., & Norris, D. (1991). Detection times for vowels versus consonants. In Eurospeech 91: Vol. 3 (pp. 1451-1454). Genova: Istituto Internazionale delle Comunicazioni.

    Abstract

    This paper reports two experiments with vowels and consonants as phoneme detection targets in real words. In the first experiment, two relatively distinct vowels were compared with two confusible stop consonants. Response times to the vowels were longer than to the consonants. Response times correlated negatively with target phoneme length. In the second, two relatively distinct vowels were compared with their corresponding semivowels. This time, the vowels were detected faster than the semivowels. We conclude that response time differences between vowels and stop consonants in this task may reflect differences between phoneme categories in the variability of tokens, both in the acoustic realisation of targets and in the' representation of targets by subjects.
  • Van Hout, A., & Veenstra, A. (2010). Telicity marking in Dutch child language: Event realization or no aspectual coercion? In J. Costa, A. Castro, M. Lobo, & F. Pratas (Eds.), Language Acquisition and Development: Proceedings of GALA 2009 (pp. 216-228). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.
  • Van de Ven, M., Tucker, B. V., & Ernestus, M. (2010). Semantic facilitation in bilingual everyday speech comprehension. In Proceedings of the 11th Annual Conference of the International Speech Communication Association (Interspeech 2010), Makuhari, Japan (Interspeech 2010), Makuhari, Japan (pp. 1245-1248).

    Abstract

    Previous research suggests that bilinguals presented with low and high predictability sentences benefit from semantics in clear but not in conversational speech [1]. In everyday speech, however, many words are not highly predictable. Previous research has shown that native listeners can use also more subtle semantic contextual information [2]. The present study reports two auditory lexical decision experiments investigating to what extent late Asian-English bilinguals benefit from subtle semantic cues in their processing of English unreduced and reduced speech. Our results indicate that these bilinguals are less sensitive to semantic cues than native listeners for both speech registers.
  • Van Uytvanck, D., Stehouwer, H., & Lampen, L. (2012). Semantic metadata mapping in practice: The Virtual Language Observatory. In N. Calzolari (Ed.), Proceedings of LREC 2012: 8th International Conference on Language Resources and Evaluation (pp. 1029-1034). European Language Resources Association (ELRA).

    Abstract

    In this paper we present the Virtual Language Observatory (VLO), a metadata-based portal for language resources. It is completely based on the Component Metadata (CMDI) and ISOcat standards. This approach allows for the use of heterogeneous metadata schemas while maintaining the semantic compatibility. We describe the metadata harvesting process, based on OAI-PMH, and the conversion from several formats (OLAC, IMDI and the CLARIN LRT inventory) to their CMDI counterpart profiles. Then we focus on some post-processing steps to polish the harvested records. Next, the ingestion of the CMDI files into the VLO facet browser is described. We also include an overview of the changes since the first version of the VLO, based on user feedback from the CLARIN community. Finally there is an overview of additional ideas and improvements for future versions of the VLO.
  • Van Uytvanck, D., Zinn, C., Broeder, D., Wittenburg, P., & Gardelleni, M. (2010). Virtual language observatory: The portal to the language resources and technology universe. In N. Calzolari, B. Maegaard, J. Mariani, J. Odjik, K. Choukri, S. Piperidis, M. Rosner, & D. Tapias (Eds.), Proceedings of the Seventh conference on International Language Resources and Evaluation (LREC'10) (pp. 900-903). European Language Resources Association (ELRA).

    Abstract

    Over the years, the field of Language Resources and Technology (LRT) hasdeveloped a tremendous amount of resources and tools. However, there is noready-to-use map that researchers could use to gain a good overview andsteadfast orientation when searching for, say corpora or software tools tosupport their studies. It is rather the case that information is scatteredacross project- or organisation-specific sites, which makes it hard if notimpossible for less-experienced researchers to gather all relevant material.Clearly, the provision of metadata is central to resource and softwareexploration. However, in the LRT field, metadata comes in many forms, tastesand qualities, and therefore substantial harmonization and curation efforts arerequired to provide researchers with metadata-based guidance. To address thisissue a broad alliance of LRT providers (CLARIN, the Linguist List, DOBES,DELAMAN, DFKI, ELRA) have initiated the Virtual Language Observatory portal toprovide a low-barrier, easy-to-follow entry point to language resources andtools; it can be accessed via http://www.clarin.eu/vlo
  • Vernes, S. C. (2018). Vocal learning in bats: From genes to behaviour. In C. Cuskley, M. Flaherty, H. Little, L. McCrohon, A. Ravignani, & T. Verhoef (Eds.), Proceedings of the 12th International Conference on the Evolution of Language (EVOLANG XII) (pp. 516-518). Toruń, Poland: NCU Press. doi:10.12775/3991-1.128.
  • Versteegh, M., Ten Bosch, L., & Boves, L. (2010). Active word learning under uncertain input conditions. In Proceedings of the 11th Annual Conference of the International Speech Communication Association (Interspeech 2010), Makuhari, Japan (pp. 2930-2933). ISCA.

    Abstract

    This paper presents an analysis of phoneme durations of emotional speech in two languages: Dutch and Korean. The analyzed corpus of emotional speech has been specifically developed for the purpose of cross-linguistic comparison, and is more balanced than any similar corpus available so far: a) it contains expressions by both Dutch and Korean actors and is based on judgments by both Dutch and Korean listeners; b) the same elicitation technique and recording procedure were used for recordings of both languages; and c) the phonetics of the carrier phrase were constructed to be permissible in both languages. The carefully controlled phonetic content of the carrier phrase allows for analysis of the role of specific phonetic features, such as phoneme duration, in emotional expression in Dutch and Korean. In this study the mutual effect of language and emotion on phoneme duration is presented.
  • Versteegh, M., Ten Bosch, L., & Boves, L. (2010). Dealing with uncertain input in word learning. In Proceedings of the IXth IEEE International Conference on Development and Learning (ICDL). Ann Arbor, MI, 18-21 Aug. 2010 (pp. 46-51). IEEE.

    Abstract

    In this paper we investigate a computational model of word learning, that is embedded in a cognitively and ecologically plausible framework. Multi-modal stimuli from four different speakers form a varied source of experience. The model incorporates active learning, attention to a communicative setting and clarity of the visual scene. The model's ability to learn associations between speech utterances and visual concepts is evaluated during training to investigate the influence of active learning under conditions of uncertain input. The results show the importance of shared attention in word learning and the model's robustness against noise.
  • Versteegh, M., Sangati, F., & Zuidema, W. (2010). Simulations of socio-linguistic change: Implications for unidirectionality. In A. Smith, M. Schoustra, B. Boer, & K. Smith (Eds.), Proceedings of the 8th International conference on the Evolution of Language (EVOLANG 8) (pp. 511-512). World Scientific Publishing.
  • Viebahn, M. C., Ernestus, M., & McQueen, J. M. (2012). Co-occurrence of reduced word forms in natural speech. In Proceedings of INTERSPEECH 2012: 13th Annual Conference of the International Speech Communication Association (pp. 2019-2022).

    Abstract

    This paper presents a corpus study that investigates the co-occurrence of reduced word forms in natural speech. We extracted Dutch past participles from three different speech registers and investigated the influence of several predictor variables on the presence and duration of schwas in prefixes and /t/s in suffixes. Our results suggest that reduced word forms tend to co-occur even if we partial out the effect of speech rate. The implications of our findings for episodic and abstractionist models of lexical representation are discussed.
  • Von Holzen, K., & Bergmann, C. (2018). A Meta-Analysis of Infants’ Mispronunciation Sensitivity Development. In C. Kalish, M. Rau, J. Zhu, & T. T. Rogers (Eds.), Proceedings of the 40th Annual Conference of the Cognitive Science Society (CogSci 2018) (pp. 1159-1164). Austin, TX: Cognitive Science Society.

    Abstract

    Before infants become mature speakers of their native language, they must acquire a robust word-recognition system which allows them to strike the balance between allowing some variation (mood, voice, accent) and recognizing variability that potentially changes meaning (e.g. cat vs hat). The current meta-analysis quantifies how the latter, termed mispronunciation sensitivity, changes over infants’ first three years, testing competing predictions of mainstream language acquisition theories. Our results show that infants were sensitive to mispronunciations, but accepted them as labels for target objects. Interestingly, and in contrast to predictions of mainstream theories, mispronunciation sensitivity was not modulated by infant age, suggesting that a sufficiently flexible understanding of native language phonology is in place at a young age.
  • Vosse, T., & Kempen, G. (1991). A hybrid model of human sentence processing: Parsing right-branching, center-embedded and cross-serial dependencies. In M. Tomita (Ed.), Proceedings of the Second International Workshop on Parsing Technologies.
  • Warner, N. L., McQueen, J. M., Liu, P. Z., Hoffmann, M., & Cutler, A. (2012). Timing of perception for all English diphones [Abstract]. Program abstracts from the 164th Meeting of the Acoustical Society of America published in the Journal of the Acoustical Society of America, 132(3), 1967.

    Abstract

    Information in speech does not unfold discretely over time; perceptual cues are gradient and overlapped. However, this varies greatly across segments and environments: listeners cannot identify the affricate in /ptS/ until the frication, but information about the vowel in /li/ begins early. Unlike most prior studies, which have concentrated on subsets of language sounds, this study tests perception of every English segment in every phonetic environment, sampling perceptual identification at six points in time (13,470 stimuli/listener; 20 listeners). Results show that information about consonants after another segment is most localized for affricates (almost entirely in the release), and most gradual for voiced stops. In comparison to stressed vowels, unstressed vowels have less information spreading to
    neighboring segments and are less well identified. Indeed, many vowels,
    especially lax ones, are poorly identified even by the end of the following segment. This may partly reflect listeners’ familiarity with English vowels’ dialectal variability. Diphthongs and diphthongal tense vowels show the most sudden improvement in identification, similar to affricates among the consonants, suggesting that information about segments defined by acoustic change is highly localized. This large dataset provides insights into speech perception and data for probabilistic modeling of spoken word recognition.
  • Weber, A., & Poellmann, K. (2010). Identifying foreign speakers with an unfamiliar accent or in an unfamiliar language. In New Sounds 2010: Sixth International Symposium on the Acquisition of Second Language Speech (pp. 536-541). Poznan, Poland: Adam Mickiewicz University.
  • Weber, A. (1998). Listening to nonnative language which violates native assimilation rules. In D. Duez (Ed.), Proceedings of the European Scientific Communication Association workshop: Sound patterns of Spontaneous Speech (pp. 101-104).

    Abstract

    Recent studies using phoneme detection tasks have shown that spoken-language processing is neither facilitated nor interfered with by optional assimilation, but is inhibited by violation of obligatory assimilation. Interpretation of these results depends on an assessment of their generality, specifically, whether they also obtain when listeners are processing nonnative language. Two separate experiments are presented in which native listeners of German and native listeners of Dutch had to detect a target fricative in legal monosyllabic Dutch nonwords. All of the nonwords were correct realisations in standard Dutch. For German listeners, however, half of the nonwords contained phoneme strings which violate the German fricative assimilation rule. Whereas the Dutch listeners showed no significant effects, German listeners detected the target fricative faster when the German fricative assimilation was violated than when no violation occurred. The results might suggest that violation of assimilation rules does not have to make processing more difficult per se.
  • Willems, R. M., Labruna, L., D'Esposito, M., Ivry, R., & Casasanto, D. (2010). A functional role for the motor system in language understanding: Evidence from rTMS [Abstract]. In Proceedings of the 16th Annual Conference on Architectures and Mechanisms for Language Processing [AMLaP 2010] (pp. 127). York: University of York.
  • Windhouwer, M., Broeder, D., & Van Uytvanck, D. (2012). A CMD core model for CLARIN web services. In Proceedings of LREC 2012: 8th International Conference on Language Resources and Evaluation (pp. 41-48).

    Abstract

    In the CLARIN infrastructure various national projects have started initiatives to allow users of the infrastructure to create chains or workflows of web services. The Component Metadata (CMD) core model for web services described in this paper tries to align the metadata descriptions of these various initiatives. This should allow chaining/workflow engines to find matching and invoke services. The paper describes the landscape of web services architectures and the state of the national initiatives. Based on this a CMD core model for CLARIN is proposed, which, within some limits, can be adapted to the specific needs of an initiative by the standard facilities of CMD. The paper closes with the current state and usage of the model and a look into the future.
  • Windhouwer, M. (2012). RELcat: a Relation Registry for ISOcat data categories. In N. Calzolari (Ed.), Proceedings of LREC 2012: 8th International Conference on Language Resources and Evaluation (pp. 3661-3664). European Language Resources Association (ELRA).

    Abstract

    The ISOcat Data Category Registry contains basically a flat and easily extensible list of data category specifications. To foster reuse and standardization only very shallow relationships among data categories are stored in the registry. However, to assist crosswalks, possibly based on personal views, between various (application) domains and to overcome possible proliferation of data categories more types of ontological relationships need to be specified. RELcat is a first prototype of a Relation Registry, which allows storing arbitrary relationships. These relationships can reflect the personal view of one linguist or a larger community. The basis of the registry is a relation type taxonomy that can easily be extended. This allows on one hand to load existing sets of relations specified in, for example, an OWL (2) ontology or SKOS taxonomy. And on the other hand allows algorithms that query the registry to traverse the stored semantic network to remain ignorant of the original source vocabulary. This paper describes first experiences with RELcat and explains some initial design decisions.
  • Windhouwer, M. (2012). Towards standardized descriptions of linguistic features: ISOcat and procedures for using common data categories. In J. Jancsary (Ed.), Proceedings of the Conference on Natural Language Processing 2012, (SFLR 2012 workshop), September 19-21, 2012, Vienna (pp. 494). Vienna: Österreichischen Gesellschaft für Artificial Intelligende (ÖGAI).

    Abstract

    Automatic Language Identification of written texts is a well-established area of research in Computational Linguistics. State-of-the-art algorithms often rely on n-gram character models to identify the correct language of texts, with good results seen for European languages. In this paper we propose the use of a character n-gram model and a word n-gram language model for the automatic classification of two written varieties of Portuguese: European and Brazilian. Results reached 0.998 for accuracy using character 4-grams.
  • Withers, P. (2012). Metadata management with Arbil. In V. Arranz, D. Broeder, B. Gaiffe, M. Gavrilidou, & M. Monachini (Eds.), Proceedings of LREC 2012: 8th International Conference on Language Resources and Evaluation (pp. 72-75). European Language Resources Association (ELRA).

    Abstract

    Arbil is an application designed to create and manage metadata for research data and to arrange this data into a structure appropriate for archiving. The metadata is displayed in tables, which allows an overview of the metadata and the ability to populate and update many metadata sections in bulk. Both IMDI and Clarin metadata formats are supported and Arbil has been designed as a local application so that it can also be used offline, for instance in remote field sites. The metadata can be entered in any order or at any stage that the user is able; once the metadata and its data are ready for archiving and an Internet connection is available it can be exported from Arbil and in the case of IMDI it can then be transferred to the main archive via LAMUS (archive management and upload system).
  • Wittek, A. (1998). Learning verb meaning via adverbial modification: Change-of-state verbs in German and the adverb "wieder" again. In A. Greenhill, M. Hughes, H. Littlefield, & H. Walsh (Eds.), Proceedings of the 22nd Annual Boston University Conference on Language Development (pp. 779-790). Somerville, MA: Cascadilla Press.
  • Witteman, M. J., Weber, A., & McQueen, J. M. (2010). Rapid and long-lasting adaptation to foreign-accented speech [Abstract]. Journal of the Acoustical Society of America, 128, 2486.

    Abstract

    In foreign-accented speech, listeners have to handle noticeable deviations from the standard pronunciation of a target language. Three cross-modal priming experiments investigated how short- and long-term experiences with a foreign accent influence word recognition by native listeners. In experiment 1, German-accented words were presented to Dutch listeners who had either extensive or limited prior experience with German-accented Dutch. Accented words either contained a diphthong substitution that deviated acoustically quite largely from the canonical form (huis [hys], "house", pronounced as [hoys]), or that deviated acoustically to a lesser extent (lijst [lst], "list", pronounced as [lst]). The mispronunciations never created lexical ambiguity in Dutch. While long-term experience facilitated word recognition for both types of substitutions, limited experience facilitated recognition only of words with acoustically smaller deviations. In experiment 2, Dutch listeners with limited experience listened to the German speaker for 4 min before participating in the cross-modal priming experiment. The results showed that speaker-specific learning effects for acoustically large deviations can be obtained already after a brief exposure, as long as the exposure contains evidence of the deviations. Experiment 3 investigates whether these short-term adaptation effects for foreign-accented speech are speaker-independent.
  • Wittenburg, P., Lenkiewicz, P., Auer, E., Gebre, B. G., Lenkiewicz, A., & Drude, S. (2012). AV Processing in eHumanities - a paradigm shift. In J. C. Meister (Ed.), Digital Humanities 2012 Conference Abstracts. University of Hamburg, Germany; July 16–22, 2012 (pp. 538-541).

    Abstract

    Introduction Speech research saw a dramatic change in paradigm in the 90-ies. While earlier the discussion was dominated by a phoneticians’ approach who knew about phenomena in the speech signal, the situation completely changed after stochastic machinery such as Hidden Markov Models [1] and Artificial Neural Networks [2] had been introduced. Speech processing was now dominated by a purely mathematic approach that basically ignored all existing knowledge about the speech production process and the perception mechanisms. The key was now to construct a large enough training set that would allow identifying the many free parameters of such stochastic engines. In case that the training set is representative and the annotations of the training sets are widely ‘correct’ we could assume to get a satisfyingly functioning recognizer. While the success of knowledge-based systems such as Hearsay II [3] was limited, the statistically based approach led to great improvements in recognition rates and to industrial applications.
  • Wittenburg, P. (2010). Culture change in data management. In V. Luzar-Stiffler, I. Jarec, & Z. Bekic (Eds.), Proceedings of the ITI 2010, 32nd International Conference on Information Technology Interfaces (pp. 43 -48). Zagreb, Croatia: University of Zagreb.

    Abstract

    In the emerging e-Science scenario users should be able to easily combine data resources and tools/services; and machines should automatically be able to trace paths and carry out interpretations. Users who want to participate need to move from a down-load first to a cyberinfrastructure paradigm, thus increasing their dependency on the seamless operation of all components in the Internet. Such a scenario is inherently complex and requires compliance to guidelines and standards to keep it working smoothly. Only a change in our culture of dealing with research data and awareness about the way we do data lifecycle management will lead to success. Since we have so many legacy resources that are not compliant with the required guidelines, since we need to admit obvious problems in particular with standardization in the area of semantics and since it will take much time to establish trust at the side of researchers, the e-Science scenario can only be achieved stepwise which will take much time.
  • Wittenburg, P., Trilsbeek, P., & Lenkiewicz, P. (2010). Large multimedia archive for world languages. In SSCS'10 - Proceedings of the 2010 ACM Workshop on Searching Spontaneous Conversational Speech, Co-located with ACM Multimedia 2010 (pp. 53-56). New York: Association for Computing Machinery, Inc. (ACM). doi:10.1145/1878101.1878113.

    Abstract

    In this paper, we describe the core pillars of a large archive oflanguage material recorded worldwide partly about languages that are highly endangered. The bases for the documentation of these languages are audio/video recordings which are then annotated at several linguistic layers. The digital age completely changed the requirements of long-term preservation and it is discussed how the archive met these new challenges. An extensive solution for data replication has been worked out to guarantee bit-stream preservation. Due to an immediate conversion of the incoming data to standards -based formats and checks at upload time lifecycle management of all 50 Terabyte of data is widely simplified. A suitable metadata framework not only allowing users to describe and discover resources, but also allowing them to organize their resources is enabling the management of this amount of resources very efficiently. Finally, it is the Language Archiving Technology software suite which allows users to create, manipulate, access and enrich all archived resources given that they have access permissions.
  • Wittenburg, P., Bel, N., Borin, L., Budin, G., Calzolari, N., Hajicova, E., Koskenniemi, K., Lemnitzer, L., Maegaard, B., Piasecki, M., Pierrel, J.-M., Piperidis, S., Skadina, I., Tufis, D., Van Veenendaal, R., Váradi, T., & Wynne, M. (2010). Resource and service centres as the backbone for a sustainable service infrastructure. In N. Calzolari, B. Maegaard, J. Mariani, J. Odjik, K. Choukri, S. Piperidis, M. Rosner, & D. Tapias (Eds.), Proceedings of the Seventh conference on International Language Resources and Evaluation (LREC'10) (pp. 60-63). European Language Resources Association (ELRA).

    Abstract

    Currently, research infrastructures are being designed and established in manydisciplines since they all suffer from an enormous fragmentation of theirresources and tools. In the domain of language resources and tools the CLARINinitiative has been funded since 2008 to overcome many of the integration andinteroperability hurdles. CLARIN can build on knowledge and work from manyprojects that were carried out during the last years and wants to build stableand robust services that can be used by researchers. Here service centres willplay an important role that have the potential of being persistent and thatadhere to criteria as they have been established by CLARIN. In the last year ofthe so-called preparatory phase these centres are currently developing four usecases that can demonstrate how the various pillars CLARIN has been working oncan be integrated. All four use cases fulfil the criteria of beingcross-national.
  • Wnuk, E., & Majid, A. (2012). Olfaction in a hunter-gatherer society: Insights from language and culture. In N. Miyake, D. Peebles, & R. P. Cooper (Eds.), Proceedings of the 34th Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2012) (pp. 1155-1160). Austin, TX: Cognitive Science Society.

    Abstract

    According to a widely-held view among various scholars, olfaction is inferior to other human senses. It is also believed by many that languages do not have words for describing smells. Data collected among the Maniq, a small population of nomadic foragers in southern Thailand, challenge the above claims and point to a great linguistic and cultural elaboration of odor. This article presents evidence of the importance of olfaction in indigenous rituals and beliefs, as well as in the lexicon. The results demonstrate the richness and complexity of the domain of smell in Maniq society and thereby challenge the universal paucity of olfactory terms and insignificance of olfaction for humans.
  • Zampieri, M., & Gebre, B. G. (2012). Automatic identification of language varieties: The case of Portuguese. In J. Jancsary (Ed.), Proceedings of the Conference on Natural Language Processing 2012, September 19-21, 2012, Vienna (pp. 233-237). Vienna: Österreichischen Gesellschaft für Artificial Intelligende (ÖGAI).

    Abstract

    Automatic Language Identification of written texts is a well-established area of research in Computational Linguistics. State-of-the-art algorithms often rely on n-gram character models to identify the correct language of texts, with good results seen for European languages. In this paper we propose the use of a character n-gram model and a word n-gram language model for the automatic classification of two written varieties of Portuguese: European and Brazilian. Results reached 0.998 for accuracy using character 4-grams.
  • Zampieri, M., Gebre, B. G., & Diwersy, S. (2012). Classifying pluricentric languages: Extending the monolingual model. In Proceedings of SLTC 2012. The Fourth Swedish Language Technology Conference. Lund, October 24-26, 2012 (pp. 79-80). Lund University.

    Abstract

    This study presents a new language identification model for pluricentric languages that uses n-gram language models at the character and word level. The model is evaluated in two steps. The first step consists of the identification of two varieties of Spanish (Argentina and Spain) and two varieties of French (Quebec and France) evaluated independently in binary classification schemes. The second step integrates these language models in a six-class classification with two Portuguese varieties.
  • Zinn, C., Wittenburg, P., & Ringersma, J. (2010). An evolving eScience environment for research data in linguistics. In N. Calzolari, B. Maegaard, J. Mariani, J. Odjik, K. Choukri, S. Piperidis, M. Rosner, & D. Tapias (Eds.), Proceedings of the Seventh conference on International Language Resources and Evaluation (LREC'10) (pp. 894-899). European Language Resources Association (ELRA).

    Abstract

    The amount of research data in the Humanities is increasing at fastspeed. Metadata helps describing and making accessible this data tointerested researchers within and across institutions. While metadatainteroperability is an issue that is being recognised and addressed,the systematic and user-driven provision of annotations and thelinking together of resources into new organisational layers havereceived much less attention. This paper gives an overview of ourevolving technological eScience environment to support suchfunctionality. It describes two tools, ADDIT and ViCoS, which enableresearchers, rather than archive managers, to organise and reorganiseresearch data to fit their particular needs. The two tools, which areembedded into our institute's existing software landscape, are aninitial step towards an eScience environment that gives our scientistseasy access to (multimodal) research data of their interest, andempowers them to structure, enrich, link together, and share such dataas they wish.

Share this page